# Copyright (C) 2025 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-27 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "Vaya, esa página ya no existe"

#. translators: %1$s: Bricks (theme name), %2$s: PHP version
#: ../functions.php:209
msgid "%1$s requires PHP version %2$s+."
msgstr "%1$s requiere la versión %2$s+ de PHP."

#: ../includes/admin.php:120, ../includes/i18n.php:1515,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045
msgid "Template type"
msgstr "Tipo de template"

#: ../includes/admin.php:138, ../includes/i18n.php:1426
msgid "Select template type"
msgstr "Seleccionar tipo de plantilla"

#: ../includes/admin.php:140, ../includes/conditions.php:205,
#: ../includes/conditions.php:246, ../includes/conditions.php:255,
#: ../includes/conditions.php:275, ../includes/conditions.php:304,
#: ../includes/conditions.php:325, ../includes/conditions.php:350,
#: ../includes/conditions.php:432, ../includes/conditions.php:444,
#: ../includes/conditions.php:452, ../includes/conditions.php:464,
#: ../includes/conditions.php:472, ../includes/conditions.php:484,
#: ../includes/conditions.php:493, ../includes/conditions.php:521,
#: ../includes/conditions.php:529, ../includes/conditions.php:541,
#: ../includes/conditions.php:549, ../includes/conditions.php:561,
#: ../includes/conditions.php:569, ../includes/conditions.php:581,
#: ../includes/conditions.php:589, ../includes/conditions.php:617,
#: ../includes/conditions.php:623, ../includes/conditions.php:635,
#: ../includes/conditions.php:641, ../includes/conditions.php:688,
#: ../includes/conditions.php:715, ../includes/i18n.php:307,
#: ../includes/i18n.php:320, ../includes/i18n.php:1404,
#: ../includes/interactions.php:110, ../includes/interactions.php:152,
#: ../includes/interactions.php:212, ../includes/interactions.php:224,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:818,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:870,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:883,
#: ../includes/elements/base.php:1268, ../includes/elements/base.php:1277,
#: ../includes/elements/filter-base.php:360,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1082,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1162,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1198,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1216,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1232,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1245,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1713,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:190, ../includes/elements/form.php:846,
#: ../includes/elements/form.php:1565, ../includes/elements/form.php:1575,
#: ../includes/elements/form.php:1589, ../includes/elements/form.php:1600,
#: ../includes/elements/form.php:1611, ../includes/elements/form.php:1654,
#: ../includes/elements/form.php:1664, ../includes/elements/form.php:1675,
#: ../includes/elements/form.php:1686, ../includes/elements/form.php:1720,
#: ../includes/elements/form.php:1730, ../includes/elements/form.php:1740,
#: ../includes/elements/form.php:1760, ../includes/elements/form.php:1770,
#: ../includes/elements/form.php:1792, ../includes/elements/form.php:1800,
#: ../includes/elements/form.php:1810, ../includes/elements/form.php:1869,
#: ../includes/elements/form.php:1881, ../includes/elements/form.php:1971,
#: ../includes/elements/form.php:1982, ../includes/elements/form.php:1993,
#: ../includes/elements/form.php:2004, ../includes/elements/form.php:2037,
#: ../includes/elements/form.php:2069, ../includes/elements/form.php:2076,
#: ../includes/elements/form.php:2148, ../includes/elements/form.php:2158,
#: ../includes/elements/form.php:2168, ../includes/elements/form.php:2178,
#: ../includes/elements/form.php:2211, ../includes/elements/form.php:2243,
#: ../includes/elements/form.php:2250, ../includes/elements/image.php:109,
#: ../includes/elements/image.php:535,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:26,
#: ../includes/elements/sidebar.php:52,
#: ../includes/settings/settings-page.php:142,
#: ../includes/settings/settings-template.php:453,
#: ../includes/settings/settings-template.php:775,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:90,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:216,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:328,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:393,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: ../includes/admin.php:238, ../includes/i18n.php:752
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: ../includes/admin.php:342, ../includes/admin.php:354,
#: ../includes/i18n.php:958
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: ../includes/admin.php:343
msgid "Bundles"
msgstr "Paquetes"

#: ../includes/admin.php:344, ../includes/admin.php:1223,
#: ../includes/elements/wordpress.php:235
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: ../includes/admin.php:347
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr ""
"Selecciona e importa tu archivo JSON/ZIP de plantilla desde tu ordenador."

#: ../includes/admin.php:352, ../includes/i18n.php:968
msgid "Import images"
msgstr "Importar imágenes"

#: ../includes/admin.php:355, ../includes/i18n.php:493,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:153
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../includes/admin.php:387
msgid "All template types"
msgstr "Todos los tipos de plantilla"

#: ../includes/admin.php:493, ../includes/admin.php:708,
#: ../includes/admin.php:731, ../includes/admin.php:786,
#: ../includes/admin.php:2201, ../includes/admin.php:2228,
#: ../includes/admin.php:2250, ../includes/admin.php:2307,
#: ../includes/admin.php:2597, ../includes/admin.php:2782,
#: ../includes/admin.php:2816, ../includes/admin.php:2847,
#: ../includes/admin.php:2886, ../includes/ajax.php:187,
#: ../includes/ajax.php:431, ../includes/ajax.php:471,
#: ../includes/ajax.php:3082, ../includes/ajax.php:3190,
#: ../includes/ajax.php:3237, ../includes/converter.php:154,
#: ../includes/converter.php:202, ../includes/custom-fonts.php:650,
#: ../includes/custom-fonts.php:788, ../includes/interactions.php:186,
#: ../includes/elements/svg.php:209
msgid "Not allowed"
msgstr "No permitido"

#: ../includes/admin.php:793
msgid "Invalid element names"
msgstr "Nombres de elemento no válidos"

#: ../includes/admin.php:864, ../includes/i18n.php:353,
#: ../includes/i18n.php:1540, ../includes/elements/accordion-nested.php:20,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:283,
#: ../includes/elements/accordion.php:21,
#: ../includes/elements/accordion.php:37,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1917,
#: ../includes/elements/form.php:404, ../includes/elements/list.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:58, ../includes/elements/map.php:131,
#: ../includes/elements/post-comments.php:43,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/elements/related-posts.php:47,
#: ../includes/elements/search.php:358, ../includes/elements/slider.php:52,
#: ../includes/elements/slider.php:239,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:307,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:317,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:325,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:335, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:50, ../includes/elements/tabs.php:67,
#: ../includes/elements/tabs.php:71, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:305,
#: ../includes/elements/video.php:181, ../includes/elements/wordpress.php:243,
#: ../includes/elements/wordpress.php:249,
#: ../includes/settings/settings-page.php:254,
#: ../includes/settings/settings-page.php:319,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:236,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: ../includes/admin.php:865, ../includes/i18n.php:355,
#: ../includes/i18n.php:1549, ../includes/interactions.php:216,
#: ../includes/interactions.php:431, ../includes/elements/alert.php:24,
#: ../includes/elements/carousel.php:78, ../includes/elements/form.php:177,
#: ../includes/elements/heading.php:68, ../includes/elements/map.php:384,
#: ../includes/elements/post-title.php:40, ../includes/elements/search.php:33,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:91, ../includes/elements/text.php:39,
#: ../includes/settings/settings-page.php:141,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: ../includes/admin.php:866, ../includes/i18n.php:562,
#: ../includes/interactions.php:420, ../includes/theme-styles.php:52,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2518,
#: ../includes/settings/settings-template.php:23
msgid "Conditions"
msgstr "Condiciones"

#: ../includes/admin.php:867, ../includes/i18n.php:351,
#: ../includes/i18n.php:1527, ../includes/i18n.php:1546,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:233,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: ../includes/admin.php:868, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:18, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: ../includes/admin.php:869, ../includes/helpers.php:1508,
#: ../includes/i18n.php:54, ../includes/i18n.php:417,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/elements/post-comments.php:193,
#: ../includes/elements/post-comments.php:213,
#: ../includes/settings/settings-template.php:462,
#: ../includes/settings/settings-template.php:723,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:94
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../includes/admin.php:870, ../includes/conditions.php:366,
#: ../includes/helpers.php:1509, ../includes/i18n.php:114,
#: ../includes/i18n.php:633, ../includes/elements/breadcrumbs.php:111,
#: ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:135,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:261,
#: ../includes/settings/settings-template.php:463,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:39,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:107
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: ../includes/admin.php:1207
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"

#: ../includes/admin.php:972, ../includes/admin.php:1085,
#: ../includes/settings/settings-template.php:444,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:18
msgid "Entire website"
msgstr "Sitio web completo"

#: ../includes/admin.php:976, ../includes/settings/settings-template.php:460,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "All archives"
msgstr "Todos los archivos"

#: ../includes/admin.php:980, ../includes/helpers.php:1513,
#: ../includes/setup.php:1181, ../includes/elements/breadcrumbs.php:586,
#: ../includes/settings/settings-template.php:448,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22
msgid "Search results"
msgstr "Resultados de búsqueda"

#: ../includes/admin.php:984, ../includes/setup.php:1182,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:806,
#: ../includes/settings/settings-template.php:449,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Error page"
msgstr "Página de error"

#: ../includes/admin.php:989, ../includes/woocommerce.php:1455
msgid "Product archive"
msgstr "Archivo de productos"

#: ../includes/admin.php:993, ../includes/woocommerce.php:1456,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3042
msgid "Single product"
msgstr "Producto individual"

#: ../includes/admin.php:997, ../includes/woocommerce.php:1459
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"

#: ../includes/admin.php:1001, ../includes/woocommerce.php:1460
msgid "Empty cart"
msgstr "Carrito vacío"

#: ../includes/admin.php:1005, ../includes/woocommerce.php:1461
msgid "Checkout"
msgstr "Pago"

#: ../includes/admin.php:1009, ../includes/woocommerce.php:1462
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"

#: ../includes/admin.php:1013, ../includes/woocommerce.php:1463
msgid "Thank you"
msgstr "Gracias"

#: ../includes/admin.php:1017, ../includes/woocommerce.php:1464
msgid "Order receipt"
msgstr "Recibo del pedido"

#: ../includes/admin.php:1022, ../includes/admin.php:1026,
#: ../includes/admin.php:1030, ../includes/admin.php:1034,
#: ../includes/admin.php:1038, ../includes/admin.php:1042,
#: ../includes/admin.php:1046, ../includes/admin.php:1050,
#: ../includes/admin.php:1054, ../includes/admin.php:1058,
#: ../includes/admin.php:1062, ../includes/woocommerce.php:1467,
#: ../includes/woocommerce.php:1468, ../includes/woocommerce.php:1469,
#: ../includes/woocommerce.php:1470, ../includes/woocommerce.php:1471,
#: ../includes/woocommerce.php:1472, ../includes/woocommerce.php:1473,
#: ../includes/woocommerce.php:1474, ../includes/woocommerce.php:1475,
#: ../includes/woocommerce.php:1476, ../includes/woocommerce.php:1477,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"

#: ../includes/admin.php:1022, ../includes/i18n.php:623,
#: ../includes/woocommerce.php:1471,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1471
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel"

#: ../includes/admin.php:1026, ../includes/woocommerce.php:1472,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: ../includes/admin.php:1030, ../includes/woocommerce.php:1473,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "View order"
msgstr "Ver pedido"

#: ../includes/admin.php:1034, ../includes/woocommerce.php:1474,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:26
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"

#: ../includes/admin.php:1038, ../includes/woocommerce.php:1475,
#: ../includes/elements/map.php:48, ../includes/elements/map.php:87,
#: ../includes/elements/map.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12
msgid "Addresses"
msgstr "Direcciones"

#: ../includes/admin.php:1042, ../includes/woocommerce.php:1476,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12
msgid "Edit address"
msgstr "Editar dirección"

#: ../includes/admin.php:1046, ../includes/woocommerce.php:1477,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12
msgid "Edit account"
msgstr "Editar cuenta"

#: ../includes/admin.php:1050, ../includes/i18n.php:224,
#: ../includes/i18n.php:1060, ../includes/woocommerce.php:1467,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:745,
#: ../includes/elements/form.php:1719
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

#: ../includes/admin.php:1054, ../includes/admin.php:1058,
#: ../includes/woocommerce.php:1468, ../includes/woocommerce.php:1469,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:774,
#: ../includes/elements/form.php:127,
#: ../includes/integrations/form/init.php:973,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:39
msgid "Lost password"
msgstr "Contraseña olvidada"

#: ../includes/admin.php:1058, ../includes/woocommerce.php:1469
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"

#: ../includes/admin.php:1062, ../includes/woocommerce.php:1470,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:788,
#: ../includes/elements/form.php:132,
#: ../includes/integrations/form/init.php:974,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"

#: ../includes/admin.php:1067, ../includes/builder.php:1130,
#: ../includes/capabilities.php:867, ../includes/capabilities.php:870,
#: ../includes/capabilities.php:877, ../includes/capabilities.php:884,
#: ../includes/capabilities.php:891, ../includes/i18n.php:117,
#: ../includes/i18n.php:625, ../includes/setup.php:1314,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:747,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:762,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:776,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:790,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1042,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1558,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1581,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1590,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2066,
#: ../includes/elements/button.php:40, ../includes/elements/button.php:50,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1785,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:106,
#: ../includes/elements/form.php:1297, ../includes/elements/form.php:1307,
#: ../includes/elements/form.php:1394, ../includes/elements/form.php:1412,
#: ../includes/elements/form.php:1453, ../includes/elements/form.php:1461,
#: ../includes/elements/form.php:1468, ../includes/elements/form.php:1478,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:144,
#: ../includes/elements/post-author.php:205,
#: ../includes/elements/post-comments.php:493,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:63,
#: ../includes/elements/related-posts.php:112,
#: ../includes/elements/related-posts.php:329,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:68,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:232, ../includes/elements/video.php:260,
#: ../includes/elements/video.php:351, ../includes/woocommerce/helpers.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text-basic.php:8
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"

#: ../includes/admin.php:1152, ../includes/i18n.php:746,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1322,
#: ../includes/elements/wordpress.php:102,
#: ../includes/settings/settings-template.php:572,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:111
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: ../includes/admin.php:1569, ../includes/admin.php:1570,
#: ../includes/admin.php:1648, ../includes/admin.php:1649,
#: ../includes/elements/form.php:2438,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:579
msgid "Form Submissions"
msgstr "Envíos de formularios"

#: ../includes/admin.php:1600, ../includes/admin.php:1601,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:25
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: ../includes/admin.php:1609, ../includes/admin.php:1610,
#: ../includes/builder-permissions.php:55, ../includes/i18n.php:1517,
#: ../includes/setup.php:674,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:40,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1202
msgid "Templates"
msgstr "Templates"

#: ../includes/admin.php:1617, ../includes/admin.php:1618,
#: ../includes/admin.php:1884, ../includes/capabilities.php:873,
#: ../includes/capabilities.php:880, ../includes/capabilities.php:887,
#: ../includes/capabilities.php:894, ../includes/i18n.php:713,
#: ../includes/i18n.php:847, ../includes/i18n.php:885,
#: ../includes/i18n.php:896, ../includes/i18n.php:1444,
#: ../includes/i18n.php:1449, ../includes/i18n.php:1583,
#: ../includes/maintenance.php:252, ../includes/setup.php:665,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:136,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2558,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:36, ../includes/elements/code.php:73,
#: ../includes/elements/code.php:185, ../includes/elements/form.php:1541,
#: ../includes/elements/form.php:1644, ../includes/elements/form.php:2263,
#: ../includes/elements/form.php:2283, ../includes/elements/form.php:2332,
#: ../includes/elements/image.php:371,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:25, ../includes/elements/map.php:68,
#: ../includes/elements/slider.php:25, ../includes/elements/svg.php:79,
#: ../includes/elements/testimonials.php:30,
#: ../includes/elements/video.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:985
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: ../includes/admin.php:1626, ../includes/admin.php:1627,
#: ../includes/ajax.php:574, ../includes/frontend.php:657,
#: ../includes/i18n.php:690, ../includes/theme-styles.php:93,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2400,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2401,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2402
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"

#: ../includes/admin.php:1635, ../includes/admin.php:1636,
#: ../includes/builder.php:641, ../includes/custom-fonts.php:732,
#: ../includes/custom-fonts.php:744
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Fuentes personalizadas"

#: ../includes/admin.php:1660, ../includes/admin.php:1661,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "Barras laterales"

#: ../includes/admin.php:1669, ../includes/admin.php:1670,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:310
msgid "System Information"
msgstr "Información del sistema"

#: ../includes/admin.php:1678, ../includes/admin.php:1679,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:11
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: ../includes/admin.php:1744
msgid "You are now running the latest version"
msgstr "Ahora estás ejecutando la última versión"

#: ../includes/admin.php:1745
msgid "Your CSS files were automatically generated in the background."
msgstr "Tus archivos CSS se generaron automáticamente en segundo plano."

#: ../includes/admin.php:1746
msgid "Manually regenerate CSS files"
msgstr "Regenerar manualmente los archivos CSS"

#: ../includes/admin.php:1747
msgid "View changelog"
msgstr "Ver registro de cambios"

#: ../includes/admin.php:1792
msgid "Code execution: Disabled by default"
msgstr "Ejecución de código: Desactivada por defecto"

#: ../includes/admin.php:1794
msgid "Code execution, if needed, must be explicitly enabled."
msgstr ""
"La ejecución de código, si es necesaria, debe habilitarse explícitamente."

#: ../includes/admin.php:1795, ../includes/admin.php:1806,
#: ../includes/i18n.php:553, ../includes/i18n.php:890,
#: ../includes/i18n.php:1029, ../includes/i18n.php:1198,
#: ../includes/i18n.php:1276, ../includes/interactions.php:387,
#: ../includes/templates.php:517,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:575,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:997,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1400,
#: ../includes/elements/form.php:208, ../includes/elements/form.php:398,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1490,
#: ../includes/elements/form.php:1859,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:296, ../includes/elements/map.php:318,
#: ../includes/elements/slider.php:201,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133,
#: ../includes/settings/settings-template.php:606,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "Learn more"
msgstr "Más información"

#: ../includes/admin.php:1797
msgid ""
"Enable code execution if your site uses Code elements, SVG elements (source: "
"code), Query editors, or \"echo\" tags."
msgstr ""
"Habilita la ejecución de código si tu sitio usa elementos de Código, "
"elementos SVG (fuente: código), editores de Consulta o etiquetas “echo”."

#: ../includes/admin.php:1799
msgid "New feature"
msgstr "Nueva función"

#: ../includes/admin.php:1799, ../includes/i18n.php:536,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2433,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2842
msgid "Code signatures"
msgstr "Firmas de código"

#: ../includes/admin.php:1800
msgid ""
"All Code elements, SVG elements (source: code), and Query editor instances "
"now require code signatures."
msgstr ""
"Todos los elementos de Código, elementos SVG (fuente: código) e instancias "
"del editor de Consulta ahora requieren firmas de código."

#: ../includes/admin.php:1802
msgid "Please review your code and generate code signatures."
msgstr "Por favor, revisa tu código y genera firmas de código."

#: ../includes/admin.php:1804
msgid "Echo tags: Allow functions via filter"
msgstr "Etiquetas echo: Permitir funciones mediante filtro"

#: ../includes/admin.php:1805
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"new %s filter."
msgstr ""
"Los nombres de función llamados a través de la etiqueta “echo” deben estar "
"en la lista blanca mediante el nuevo filtro %s."

#: ../includes/admin.php:1809, ../includes/i18n.php:910,
#: ../includes/setup.php:665, ../includes/setup.php:674
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"

#: ../includes/admin.php:1809, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:168,
#: ../includes/elements/code.php:73, ../includes/elements/code.php:185,
#: ../includes/elements/svg.php:79, ../includes/settings/settings-page.php:41
msgid "Custom code"
msgstr "Código personalizado"

#: ../includes/admin.php:1813
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: ../includes/admin.php:1834
msgid ""
"Please update your WordPress URLs under Settings > General to use https:// "
"instead of http:// for optimal performance & functionality. Valid SSL "
"certificate required."
msgstr ""
"Por favor, actualiza las URLs de WordPress en Ajustes > General para usar "
"https:// en lugar de http:// para un rendimiento y funcionalidad óptimos. Se "
"requiere un certificado SSL válido."

#: ../includes/admin.php:1853
msgid "Settings saved"
msgstr "Ajustes guardados"

#: ../includes/admin.php:1859, ../includes/i18n.php:1446
msgid "Settings resetted"
msgstr "Ajustes restablecidos"

#. translators: %s: user role, %s: theme name
#: ../includes/admin.php:1869
msgid ""
"Your user role \"%1$s\" is not allowed to edit this post type with %2$s. "
"Please get in touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"Tu rol de usuario “%1$s” no tiene permiso para editar este tipo de entrada "
"con %2$s. Por favor, contacta con el administrador del sitio para cambiarlo."

#. translators: %s: post type, %s: theme name, %s: settings page
#: ../includes/admin.php:1880
msgid ""
"%1$s is not enabled for post type \"%2$s\". Go to \"%3$s > %4$s\" to enable "
"this post type."
msgstr ""
"%1$s no está habilitado para el tipo de entrada “%2$s”. Ve a “%3$s > %4$s” "
"para habilitar este tipo de entrada."

#. translators: %s: post title
#: ../includes/admin.php:1890
msgid "%1$s data for \"%2$s\" deleted."
msgstr "Datos de %1$s para “%2$s” eliminados."

#: ../includes/admin.php:2089, ../includes/i18n.php:367
msgid "Visual"
msgstr "Visual"

#: ../includes/admin.php:2090, ../includes/i18n.php:349,
#: ../includes/i18n.php:1520, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3027,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:75,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:179,
#: ../includes/elements/base.php:4539, ../includes/elements/base.php:4623,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:133,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:187,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:55, ../includes/elements/dropdown.php:639,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:95,
#: ../includes/elements/form.php:181, ../includes/elements/form.php:1065,
#: ../includes/elements/form.php:2043, ../includes/elements/form.php:2050,
#: ../includes/elements/form.php:2217, ../includes/elements/form.php:2225,
#: ../includes/elements/heading.php:34,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:341,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/map-leaflet.php:134,
#: ../includes/elements/map.php:327, ../includes/elements/map.php:388,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1573,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:421,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:800,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:191,
#: ../includes/elements/post-comments.php:290,
#: ../includes/elements/post-comments.php:366,
#: ../includes/elements/post-comments.php:479,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/elements/search.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:122
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin.php:2101, ../includes/admin.php:2169,
#: ../includes/i18n.php:138, ../includes/setup.php:606,
#: ../includes/setup.php:797, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:216
msgid "Edit with %s"
msgstr "Editar con %s"

#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Post type name
#: ../includes/admin.php:2108, ../includes/setup.php:687
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres eliminar los datos generados por Bricks para "
"este %s?"

#: ../includes/admin.php:2109, ../includes/setup.php:683,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:423
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "Eliminar datos de Bricks"

#: ../includes/admin.php:2132, ../includes/i18n.php:132,
#: ../includes/i18n.php:671, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1076,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1619
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: ../includes/admin.php:2160
msgid "Export Template"
msgstr "Exportar template"

#: ../includes/admin.php:2215
msgid "Form submission table could not be deleted."
msgstr "No se pudo eliminar la tabla de envíos del formulario."

#: ../includes/admin.php:2213
msgid "Form submission table deleted successfully."
msgstr "Tabla de envíos del formulario eliminada correctamente."

#: ../includes/admin.php:2237
msgid "Form submissions table could not be resetted."
msgstr "No se pudo restablecer la tabla de envíos del formulario."

#: ../includes/admin.php:2235
msgid "Form submissions table resetted successfully."
msgstr "Tabla de envíos del formulario restablecida correctamente."

#: ../includes/admin.php:2260
msgid "Form submissions could not be deleted."
msgstr "No se pudieron eliminar los envíos del formulario."

#: ../includes/admin.php:2258
msgid "Form submissions deleted."
msgstr "Envíos del formulario eliminados."

#: ../includes/admin.php:2323, ../includes/admin.php:2369
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo salió mal."

#: ../includes/admin.php:2316
msgid "Query filters reindex job started."
msgstr "Trabajo de reindexación de filtros de consulta iniciado."

#: ../includes/admin.php:2340, ../includes/ajax.php:173,
#: ../includes/i18n.php:742
msgid "Code signatures are locked."
msgstr "Las firmas de código están bloqueadas."

#: ../includes/admin.php:2361
msgid "Code signatures regenerated successfully."
msgstr "Firmas de código regeneradas correctamente."

#: ../includes/admin.php:2604
msgid "Invalid action"
msgstr "Acción no válida"

#: ../includes/admin.php:2611, ../includes/ajax.php:477
msgid "Post could not be duplicated"
msgstr "No se pudo duplicar la entrada"

#: ../includes/admin.php:2643, ../includes/i18n.php:589
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: ../includes/admin.php:2804
msgid "Template screenshots deleted"
msgstr "Capturas de pantalla del template eliminadas"

#: ../includes/admin.php:2820, ../includes/admin.php:2851,
#: ../includes/admin.php:2890
msgid "Query filters are disabled"
msgstr "Los filtros de consulta están desactivados"

#: ../includes/admin.php:2858
msgid "All index jobs removed"
msgstr "Todos los trabajos de indexación eliminados"

#: ../includes/admin.php:2896
msgid "Corrupted filter element database has been fixed"
msgstr "Se ha corregido la base de datos de elementos de filtro corrompida"

#: ../includes/admin.php:2899
msgid "Unable to fix corrupted filter element database"
msgstr "No se pudo corregir la base de datos de elementos de filtro corrompida"

#: ../includes/admin.php:3028, ../includes/admin.php:2985,
#: ../includes/admin.php:2940, ../includes/helpers.php:1992,
#: ../includes/helpers.php:2046,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2438,
#: ../includes/elements/svg.php:236
msgid "No signature"
msgstr "Sin firma"

#: ../includes/admin.php:3041, ../includes/admin.php:2998,
#: ../includes/admin.php:2954, ../includes/helpers.php:1994,
#: ../includes/helpers.php:2048, ../includes/elements/svg.php:234
msgid "Invalid signature"
msgstr "Firma no válida"

#: ../includes/admin.php:3035, ../includes/admin.php:2992,
#: ../includes/admin.php:2948
msgid "Valid signature"
msgstr "Firma válida"

#: ../includes/admin.php:3091
msgid "Activation status"
msgstr "Situación de activación"

#: ../includes/admin.php:3110
msgid "Mark as active"
msgstr "Marcar como activo"

#: ../includes/admin.php:3115
msgid "Mark as inactive"
msgstr "Colapsar inactivo"

#: ../includes/admin.php:3120
msgid "Resend activation email"
msgstr "Reenviar el correo electrónico de activación"

#: ../includes/admin.php:3145
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: ../includes/admin.php:3137, ../includes/i18n.php:379,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:30,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:105,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:155,
#: ../includes/elements/base.php:4623, ../includes/elements/base.php:4744,
#: ../includes/elements/dropdown.php:534,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1852,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:201,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:638,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1070,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1103,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1144,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1318,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:313,
#: ../includes/elements/post-toc.php:131,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:956,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:155,
#: ../includes/settings/settings-page.php:438,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:418,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:236
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: ../includes/admin.php:3168
msgid "Invalid request"
msgstr "Solicitud inválida"

#: ../includes/ajax.php:273
msgid "New color could not be saved."
msgstr "No se pudo guardar el nuevo color."

#: ../includes/ajax.php:314
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "No se pudo guardar el ancho del panel."

#: ../includes/ajax.php:436, ../includes/templates.php:1127,
#: ../includes/templates.php:1181, ../includes/templates.php:1376
msgid "(no title)"
msgstr "(sin título)"

#. translators: %s: Element name
#: ../includes/ajax.php:570
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "El elemento “%s” no existe."

#: ../includes/ajax.php:574, ../includes/frontend.php:657,
#: ../includes/i18n.php:987
msgid "Element has been disabled globally."
msgstr "El elemento ha sido desactivado globalmente."

#: ../includes/ajax.php:816, ../includes/helpers.php:198
msgid "All terms"
msgstr "Todos los términos"

#: ../includes/ajax.php:1236
msgid "Another user"
msgstr "Otro usuario"

#. translators: %s: Class name
#: ../includes/ajax.php:1317
msgid "Class \"%s\" has been moved to trash but your modifications are kept."
msgstr ""
"La clase “%s” se ha movido a la papelera pero tus modificaciones se "
"mantienen."

#. translators: %s: Class name
#: ../includes/ajax.php:1340
msgid "Conflict: Class \"%s\" has been permanently deleted by another user."
msgstr ""
"Conflicto: La clase “%s” ha sido eliminada permanentemente por otro usuario."

#: ../includes/ajax.php:1355, ../includes/i18n.php:236,
#: ../includes/i18n.php:1094
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: ../includes/ajax.php:1355, ../includes/ajax.php:1376,
#: ../includes/ajax.php:1406, ../includes/i18n.php:515
msgid "Classes"
msgstr "Clases"

#: ../includes/ajax.php:1361
msgid ""
"The following classes have been modified by the user below since your last "
"save. Accept or discard those changes to continue your save."
msgstr ""
"Las siguientes clases han sido modificadas por el usuario que se muestra a "
"continuación desde tu último guardado. Acepta o descarta esos cambios para "
"continuar con tu guardado."

#: ../includes/ajax.php:1376, ../includes/i18n.php:385,
#: ../includes/woocommerce.php:1980,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3095,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3098,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1050,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1060
msgid "Added"
msgstr "Añadido"

#: ../includes/ajax.php:1406, ../includes/i18n.php:637,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:653
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"

#: ../includes/ajax.php:1490
msgid "Conflict: Some classes exist in both trash and active classes"
msgstr ""
"Conflicto: Algunas clases existen tanto en la papelera como en las clases "
"activas"

#: ../includes/ajax.php:2364
msgid "Template screenshot generation is disabled."
msgstr "La generación de capturas de pantalla del template está desactivada."

#: ../includes/ajax.php:3094
msgid "No classes specified for deletion"
msgstr "No se especificaron clases para eliminar"

#: ../includes/ajax.php:3149
msgid "Failed to delete classes"
msgstr "Error al eliminar las clases"

#: ../includes/ajax.php:3134
msgid "%d class permanently deleted"
msgid_plural "%d classes permanently deleted"
msgstr[0] "%d clase eliminada permanentemente"
msgstr[1] "%d clases eliminadas permanentemente"

#: ../includes/ajax.php:3199, ../includes/i18n.php:243
msgid "No orphaned elements found."
msgstr "No se encontraron elementos huérfanos."

#: ../includes/ajax.php:3224
msgid "Failed to clean up orphaned elements."
msgstr "Error al limpiar los elementos huérfanos."

#: ../includes/ajax.php:3211
msgid "Successfully removed %1$d orphaned elements across %2$d posts."
msgstr "Se eliminaron correctamente %1$d elementos huérfanos en %2$d entradas."

#. translators: %1$d: Number of orphaned elements found, %2$d: Number of posts scanned
#: ../includes/ajax.php:3245
msgid "Scan complete: %1$d orphaned elements found across %2$d posts."
msgstr ""
"Escaneo completo: se encontraron %1$d elementos huérfanos en %2$d entradas."

#: ../includes/api.php:1361, ../includes/api.php:1192
msgid "Popup data not found"
msgstr "Datos emergentes no encontrados"

#: ../includes/api.php:1210
msgid "Element not found"
msgstr "Elemento no encontrado"

#: ../includes/api.php:1266
msgid "Query object type not supported"
msgstr "Tipo de objeto de consulta no compatible"

#: ../includes/auth-redirects.php:502, ../includes/breakpoints.php:132,
#: ../includes/breakpoints.php:136, ../includes/i18n.php:148,
#: ../includes/i18n.php:736, ../includes/interactions.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2245,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3123,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:276,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:51
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: ../includes/auth-redirects.php:502
msgid "Your account is inactive"
msgstr "Tu cuenta está inactiva"

#: ../includes/breakpoints.php:149, ../includes/breakpoints.php:156,
#: ../includes/breakpoints.php:163, ../includes/breakpoints.php:170
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "El breakpoint ya existe"

#: ../includes/breakpoints.php:405, ../includes/i18n.php:648
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#: ../includes/breakpoints.php:411
msgid "Tablet portrait"
msgstr "Tableta vertical"

#: ../includes/breakpoints.php:417, ../includes/elements/nav-menu.php:856,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:875
msgid "Mobile landscape"
msgstr "Móvil horizontal"

#: ../includes/breakpoints.php:423
msgid "Mobile portrait"
msgstr "Móvil vertical"

#: ../includes/builder-permissions.php:38, ../includes/i18n.php:275,
#: ../includes/i18n.php:1254, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:265,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:67
msgid "Post types"
msgstr "Tipos de entrada"

#: ../includes/builder-permissions.php:39
msgid "Select which post types can be edited using Bricks."
msgstr "Selecciona qué tipos de entrada se pueden editar usando Bricks."

#: ../includes/builder-permissions.php:43, ../includes/i18n.php:870,
#: ../includes/i18n.php:885, ../includes/theme-styles.php:64,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:161,
#: ../includes/elements/base.php:746,
#: ../includes/settings/settings-page.php:10,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:20
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../includes/builder-permissions.php:45
msgid "Access breakpoints manager"
msgstr "Acceder al gestor de puntos de interrupción"

#: ../includes/builder-permissions.php:46
msgid "Access page settings"
msgstr "Acceder a la configuración de página"

#: ../includes/builder-permissions.php:47
msgid "Access template settings"
msgstr "Acceder a la configuración de plantilla"

#: ../includes/builder-permissions.php:48
msgid "Access revisions"
msgstr "Acceder a revisiones"

#: ../includes/builder-permissions.php:49
msgid "Delete revisions"
msgstr "Eliminar revisiones"

#: ../includes/builder-permissions.php:50
msgid "Access font manager"
msgstr "Acceder al gestor de fuentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:51
msgid "Access icon manager"
msgstr "Acceder al gestor de iconos"

#: ../includes/builder-permissions.php:57
msgid "Create templates"
msgstr "Crear plantillas"

#: ../includes/builder-permissions.php:58
msgid "Edit templates"
msgstr "Editar plantillas"

#: ../includes/builder-permissions.php:59
msgid "Delete templates"
msgstr "Eliminar plantillas"

#: ../includes/builder-permissions.php:60
msgid "Insert templates"
msgstr "Insertar plantillas"

#: ../includes/builder-permissions.php:61
msgid "Access remote templates"
msgstr "Acceder a plantillas remotas"

#: ../includes/builder-permissions.php:62
msgid "Import/export templates"
msgstr "Importar/exportar plantillas"

#: ../includes/builder-permissions.php:66
msgid "Global styles & settings"
msgstr "Estilos y ajustes globales"

#: ../includes/builder-permissions.php:68
msgid "Access theme styles"
msgstr "Acceder a estilos del tema"

#: ../includes/builder-permissions.php:69
msgid "Access color palettes"
msgstr "Acceder a paletas de colores"

#: ../includes/builder-permissions.php:70
msgid "Access variable manager"
msgstr "Acceder al gestor de variables"

#: ../includes/builder-permissions.php:71
msgid "Access query manager"
msgstr "Gestor de consultas de acceso"

#: ../includes/builder-permissions.php:72
msgid "Access class manager"
msgstr "Acceder al gestor de clases"

#: ../includes/builder-permissions.php:73
msgid "Create global classes"
msgstr "Crear clases globales"

#: ../includes/builder-permissions.php:74
msgid "Edit global classes"
msgstr "Editar clases globales"

#: ../includes/builder-permissions.php:75
msgid "Delete global classes"
msgstr "Eliminar clases globales"

#: ../includes/builder-permissions.php:76
msgid "Assign/unassign global classes"
msgstr "Asignar/desasignar clases globales"

#: ../includes/builder-permissions.php:77
msgid "Lock/unlock global classes"
msgstr "Bloquear/desbloquear clases globales"

#: ../includes/builder-permissions.php:78
msgid "Copy/paste global class styles"
msgstr "Copiar/pegar estilos de clase global"

#: ../includes/builder-permissions.php:79
msgid "Access pseudos & selectors"
msgstr "Acceder a pseudos y selectores"

#: ../includes/builder-permissions.php:83, ../includes/i18n.php:92,
#: ../includes/i18n.php:559
msgid "Components"
msgstr "Componentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:85
msgid "Insert components"
msgstr "Insertar componentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:86
msgid "Edit properties"
msgstr "Editar propiedades"

#: ../includes/builder-permissions.php:86, ../includes/i18n.php:1002
msgid "Instance"
msgstr "Instancia"

#: ../includes/builder-permissions.php:87
msgid "Edit components"
msgstr "Editar componentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:88
msgid "Create components"
msgstr "Crear componentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:89
msgid "Delete components"
msgstr "Eliminar componentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:90
msgid "Import/export components"
msgstr "Importar/exportar componentes"

#: ../includes/builder-permissions.php:94
msgid "Element editing & styling"
msgstr "Edición y estilo de elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:96,
#: ../includes/builder-permissions.php:119
msgid "Access content (HTML) settings"
msgstr "Acceder a ajustes de contenido (HTML)"

#: ../includes/builder-permissions.php:97,
#: ../includes/builder-permissions.php:120
msgid "Access style (CSS) settings"
msgstr "Acceder a ajustes de estilo (CSS)"

#: ../includes/builder-permissions.php:98
msgid "Access query loop builder"
msgstr "Acceder al constructor de bucle de consulta"

#: ../includes/builder-permissions.php:99
msgid "Access element hide"
msgstr "Acceder a ocultar elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:100
msgid "Access element conditions"
msgstr "Acceder a condiciones de elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:101
msgid "Access element interactions"
msgstr "Acceder a interacciones de elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:102
msgid "Duplicate elements"
msgstr "Duplicar elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:103
msgid "Delete elements"
msgstr "Eliminar elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:104
msgid "Move elements"
msgstr "Mover elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:105
msgid "Copy/paste elements"
msgstr "Copiar/pegar elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:106
msgid "Copy/paste element styles"
msgstr "Copiar/pegar estilos de elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:107
msgid "Copy/paste element conditions"
msgstr "Copiar/pegar condiciones de elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:108
msgid "Copy/paste element interactions"
msgstr "Copiar/pegar interacciones de elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:109
msgid "Copy/paste element attributes"
msgstr "Copiar/pegar atributos de elemento"

#: ../includes/builder-permissions.php:110
msgid "Pin/unpin elements"
msgstr "Fijar/desfijar elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:114
msgid "Edit elements"
msgstr "Editar elementos"

#. translators: %1$s and %2$s are permission names
#: ../includes/builder-permissions.php:118
msgid "Requires enabling of \"%1$s\" and/or \"%2$s\" permission."
msgstr "Requiere habilitar el permiso “%1$s” y/o “%2$s”."

#: ../includes/builder-permissions.php:125
msgid "Add elements"
msgstr "Añadir elementos"

#: ../includes/builder-permissions.php:132
msgid "Manage global elements"
msgstr "Gestionar elementos globales"

#: ../includes/builder.php:666, ../includes/i18n.php:858
msgid "Standard fonts"
msgstr "Fuentes estándar"

#: ../includes/builder.php:807
msgid "Click to set preview content."
msgstr "Haz clic para establecer el contenido de vista previa."

#: ../includes/builder.php:946
msgid "All right"
msgstr "Todo bien"

#: ../includes/builder.php:947
msgid "Amazing"
msgstr "Increíble"

#: ../includes/builder.php:948
msgid "Aye"
msgstr "Sí"

#: ../includes/builder.php:949
msgid "Beautiful"
msgstr "Hermoso"

#: ../includes/builder.php:950
msgid "Brilliant"
msgstr "Brillante"

#: ../includes/builder.php:951
msgid "Champ"
msgstr "Campeón"

#: ../includes/builder.php:952
msgid "Cool"
msgstr "Genial"

#: ../includes/builder.php:953
msgid "Congrats"
msgstr "Felicidades"

#: ../includes/builder.php:954
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: ../includes/builder.php:955
msgid "Excellent"
msgstr "Excelente"

#: ../includes/builder.php:956
msgid "Exceptional"
msgstr "Excepcional"

#: ../includes/builder.php:957
msgid "Exquisite"
msgstr "Exquisito"

#: ../includes/builder.php:958
msgid "Enjoy"
msgstr "Disfruta"

#: ../includes/builder.php:959
msgid "Fantastic"
msgstr "Fantástico"

#: ../includes/builder.php:960
msgid "Fine"
msgstr "Bien"

#: ../includes/builder.php:961
msgid "Good"
msgstr "Bueno"

#: ../includes/builder.php:962
msgid "Grand"
msgstr "Estupendo"

#: ../includes/builder.php:963
msgid "Impressive"
msgstr "Impresionante"

#: ../includes/builder.php:964
msgid "Incredible"
msgstr "Increíble"

#: ../includes/builder.php:965
msgid "Magnificent"
msgstr "Magnífico"

#: ../includes/builder.php:966
msgid "Marvelous"
msgstr "Maravilloso"

#: ../includes/builder.php:967
msgid "Neat"
msgstr "Estupendo"

#: ../includes/builder.php:968
msgid "Nice job"
msgstr "Buen trabajo"

#: ../includes/builder.php:969
msgid "Okay"
msgstr "Vale"

#: ../includes/builder.php:970
msgid "Outstanding"
msgstr "Sobresaliente"

#: ../includes/builder.php:971
msgid "Remarkable"
msgstr "Extraordinario"

#: ../includes/builder.php:972, ../includes/i18n.php:1385
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"

#: ../includes/builder.php:973
msgid "Skillful"
msgstr "Hábil"

#: ../includes/builder.php:974
msgid "Stunning"
msgstr "Impresionante"

#: ../includes/builder.php:975
msgid "Superb"
msgstr "Magnífico"

#: ../includes/builder.php:976
msgid "Sure thing"
msgstr "Por supuesto"

#: ../includes/builder.php:977
msgid "Sweet"
msgstr "Dulce"

#: ../includes/builder.php:978, ../includes/i18n.php:1542,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:61, ../includes/elements/base.php:509,
#: ../includes/elements/base.php:1282, ../includes/elements/base.php:3375,
#: ../includes/elements/base.php:3477, ../includes/elements/base.php:3631,
#: ../includes/elements/form.php:695, ../includes/elements/form.php:699,
#: ../includes/elements/icon-box.php:123,
#: ../includes/elements/icon-box.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:351,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:874,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:930,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:954,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:33,
#: ../includes/elements/post-author.php:68,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:33,
#: ../includes/elements/post-toc.php:70,
#: ../includes/elements/related-posts.php:338,
#: ../includes/elements/related-posts.php:344,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:677,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:781,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1032,
#: ../includes/elements/slider.php:496,
#: ../includes/elements/team-members.php:178,
#: ../includes/elements/team-members.php:183,
#: ../includes/elements/testimonials.php:170,
#: ../includes/settings/settings-template.php:63,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:329
msgid "Top"
msgstr "Excelente"

#: ../includes/builder.php:979
msgid "Very well"
msgstr "Muy bien"

#: ../includes/builder.php:980
msgid "Woohoo"
msgstr "Genial"

#: ../includes/builder.php:981
msgid "Wonderful"
msgstr "Maravilloso"

#: ../includes/builder.php:982
msgid "Yeah"
msgstr "Sí"

#: ../includes/builder.php:983
msgid "Yep"
msgstr "Sí"

#: ../includes/builder.php:984, ../includes/i18n.php:1652,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:958,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1019,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1086,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1114,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1128,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1143,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:173,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:365
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#. translators: %s: Color #
#: ../includes/builder.php:1125
msgid "Color #%s"
msgstr "Color #%s"

#: ../includes/builder.php:1814
msgid "Query loop results in the builder are limited to %1$s."
msgstr ""
"Los resultados del bucle de consulta en el constructor están limitados a "
"%1$s."

#: ../includes/builder.php:1814, ../includes/conditions.php:361,
#: ../includes/custom-fonts.php:586, ../includes/i18n.php:136,
#: ../includes/i18n.php:680, ../includes/setup.php:651,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1073,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2820,
#: ../includes/elements/form.php:3405
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: ../includes/capabilities.php:296
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"

#: ../includes/capabilities.php:346, ../includes/capabilities.php:365,
#: ../includes/capabilities.php:373, ../includes/capabilities.php:359,
#: ../includes/capabilities.php:357, ../includes/capabilities.php:355,
#: ../includes/capabilities.php:338, ../includes/capabilities.php:336,
#: ../includes/capabilities.php:334, ../includes/capabilities.php:328,
#: ../includes/i18n.php:472, ../includes/i18n.php:847,
#: ../includes/setup.php:159, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:118,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:164
msgid "Builder"
msgstr "Constructor"

#: ../includes/capabilities.php:373, ../includes/capabilities.php:359,
#: ../includes/capabilities.php:338, ../includes/capabilities.php:680,
#: ../includes/capabilities.php:844, ../includes/capabilities.php:855,
#: ../includes/capabilities.php:908
msgid "No access"
msgstr "Sin acceso"

#: ../includes/capabilities.php:357, ../includes/capabilities.php:336,
#: ../includes/capabilities.php:684, ../includes/capabilities.php:853,
#: ../includes/capabilities.php:907, ../includes/setup.php:613
msgid "Edit content"
msgstr "Editar contenido"

#: ../includes/capabilities.php:355, ../includes/capabilities.php:334,
#: ../includes/capabilities.php:328, ../includes/capabilities.php:711,
#: ../includes/capabilities.php:844, ../includes/capabilities.php:851,
#: ../includes/capabilities.php:906
msgid "Full access"
msgstr "Acceso completo"

#: ../includes/capabilities.php:328
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"

#: ../includes/capabilities.php:395, ../includes/capabilities.php:392,
#: ../includes/capabilities.php:387, ../includes/capabilities.php:384,
#: ../includes/capabilities.php:923, ../includes/i18n.php:1605
msgid "Upload SVG"
msgstr "Subir SVG"

#: ../includes/capabilities.php:395, ../includes/capabilities.php:387,
#: ../includes/capabilities.php:413, ../includes/capabilities.php:405,
#: ../includes/capabilities.php:431, ../includes/capabilities.php:423,
#: ../includes/capabilities.php:454, ../includes/capabilities.php:446,
#: ../includes/capabilities.php:870, ../includes/capabilities.php:877,
#: ../includes/capabilities.php:884, ../includes/capabilities.php:891,
#: ../includes/capabilities.php:928, ../includes/capabilities.php:941,
#: ../includes/capabilities.php:955, ../includes/capabilities.php:966,
#: ../includes/conditions.php:527, ../includes/conditions.php:547,
#: ../includes/i18n.php:652, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:32,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:126,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:124,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1546,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2027,
#: ../includes/elements/form.php:735, ../includes/elements/form.php:2349,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:246,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:586,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:336
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: ../includes/capabilities.php:413, ../includes/capabilities.php:410,
#: ../includes/capabilities.php:405, ../includes/capabilities.php:402,
#: ../includes/capabilities.php:936, ../includes/i18n.php:748,
#: ../includes/elements/code.php:35
msgid "Execute code"
msgstr "Ejecutar código"

#: ../includes/capabilities.php:436, ../includes/capabilities.php:431,
#: ../includes/capabilities.php:428, ../includes/capabilities.php:423,
#: ../includes/capabilities.php:420, ../includes/capabilities.php:950,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2100
msgid "Bypass maintenance"
msgstr "Omitir mantenimiento"

#: ../includes/capabilities.php:454, ../includes/capabilities.php:451,
#: ../includes/capabilities.php:446, ../includes/capabilities.php:443,
#: ../includes/capabilities.php:961,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Form submission access"
msgstr "Acceso al envío de formularios"

#: ../includes/capabilities.php:873, ../includes/capabilities.php:880,
#: ../includes/capabilities.php:887, ../includes/capabilities.php:894,
#: ../includes/capabilities.php:927, ../includes/capabilities.php:940,
#: ../includes/capabilities.php:954, ../includes/capabilities.php:965,
#: ../includes/conditions.php:526, ../includes/conditions.php:546,
#: ../includes/i18n.php:142, ../includes/elements/map-leaflet.php:244,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:245
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: ../includes/capabilities.php:902,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:162,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1119
msgid "Builder access"
msgstr "Acceso al constructor"

#: ../includes/capabilities.php:931
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "Permitir al usuario subir archivos SVG"

#: ../includes/capabilities.php:944
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr ""
"Permitir al usuario cambiar y ejecutar código a través del elemento Código"

#: ../includes/conditions.php:32, ../includes/helpers.php:1512,
#: ../includes/i18n.php:270, ../includes/i18n.php:1249,
#: ../includes/interactions.php:358, ../includes/interactions.php:363,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1175,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1179,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1682,
#: ../includes/elements/form.php:2048, ../includes/elements/form.php:2222,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768
msgid "Post"
msgstr "Entrada"

#: ../includes/conditions.php:37, ../includes/i18n.php:363,
#: ../includes/interactions.php:360, ../includes/elements/filter-base.php:1177,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1694,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:89
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: ../includes/conditions.php:42
msgid "Date & time"
msgstr "Fecha y hora"

#: ../includes/conditions.php:54, ../includes/feedback.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: ../includes/conditions.php:93, ../includes/conditions.php:165,
#: ../includes/conditions.php:170, ../includes/conditions.php:199,
#: ../includes/conditions.php:267, ../includes/conditions.php:676,
#: ../includes/conditions.php:699, ../includes/conditions.php:727,
#: ../includes/conditions.php:732, ../includes/conditions.php:746,
#: ../includes/conditions.php:751
msgid "is"
msgstr "es"

#: ../includes/conditions.php:94, ../includes/conditions.php:166,
#: ../includes/conditions.php:728, ../includes/conditions.php:747
msgid "is not"
msgstr "no es"

#: ../includes/conditions.php:147, ../includes/i18n.php:272,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:43
msgid "Post ID"
msgstr "ID de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:161, ../includes/elements/filter-base.php:1193,
#: ../includes/elements/form.php:1967, ../includes/elements/form.php:2147,
#: ../includes/settings/settings-page.php:254,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:38
msgid "Post title"
msgstr "Título de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:167, ../includes/conditions.php:655,
#: ../includes/conditions.php:729, ../includes/conditions.php:748
msgid "contains"
msgstr "contiene"

#: ../includes/conditions.php:168, ../includes/conditions.php:656,
#: ../includes/conditions.php:730, ../includes/conditions.php:749
msgid "does not contain"
msgstr "no contiene"

#: ../includes/conditions.php:180
msgid "Post parent"
msgstr "Entrada principal"

#: ../includes/conditions.php:195, ../includes/elements/filter-base.php:1195,
#: ../includes/elements/form.php:2011, ../includes/elements/form.php:2187
msgid "Post status"
msgstr "Estado de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:212, ../includes/elements/filter-base.php:1196
msgid "Post author"
msgstr "Autor de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:226,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:44,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:65
msgid "Post date"
msgstr "Fecha de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:242, ../includes/elements/form.php:2000,
#: ../includes/elements/form.php:2177,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:106
msgid "Featured image"
msgstr "Imagen destacada"

#: ../includes/conditions.php:252
msgid "set"
msgstr "establecida"

#: ../includes/conditions.php:253
msgid "not set"
msgstr "no establecida"

#: ../includes/conditions.php:263, ../includes/integrations/form/init.php:971
msgid "User login"
msgstr "Nombre de usuario"

#: ../includes/conditions.php:272
msgid "Logged in"
msgstr "Conectado"

#: ../includes/conditions.php:273
msgid "Logged out"
msgstr "Desconectado"

#: ../includes/conditions.php:282,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:307
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"

#: ../includes/conditions.php:297
msgid "User registered"
msgstr "Usuario registrado"

#: ../includes/conditions.php:301
msgid "after"
msgstr "después de"

#: ../includes/conditions.php:302
msgid "before"
msgstr "antes de"

#: ../includes/conditions.php:316, ../includes/elements/filter-base.php:1214
msgid "User role"
msgstr "Rol de usuario"

#: ../includes/conditions.php:333
msgid "Weekday"
msgstr "Día de la semana"

#: ../includes/conditions.php:342
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: ../includes/conditions.php:343
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: ../includes/conditions.php:344
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: ../includes/conditions.php:345
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: ../includes/conditions.php:346
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: ../includes/conditions.php:347
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: ../includes/conditions.php:348
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: ../includes/conditions.php:361,
#: ../includes/settings/settings-template.php:673,
#: ../includes/settings/settings-template.php:689
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"

#: ../includes/conditions.php:383
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: ../includes/conditions.php:399
msgid "Datetime"
msgstr "Fecha y hora"

#: ../includes/conditions.php:419, ../includes/woocommerce/helpers.php:56,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:34
msgid "Product type"
msgstr "Tipo de producto"

#: ../includes/conditions.php:427
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: ../includes/conditions.php:428
msgid "Grouped"
msgstr "Agrupado"

#: ../includes/conditions.php:429
msgid "External"
msgstr "Externo"

#: ../includes/conditions.php:429
msgid "Affiliate"
msgstr "Afiliado"

#: ../includes/conditions.php:430, ../includes/i18n.php:1620
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

#: ../includes/conditions.php:440
msgid "Product sale status"
msgstr "Estado de venta del producto"

#: ../includes/conditions.php:449, ../includes/i18n.php:1186,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:107,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:66,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:662
msgid "On sale"
msgstr "En oferta"

#: ../includes/conditions.php:450,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:662
msgid "Not on sale"
msgstr "No en oferta"

#: ../includes/conditions.php:460
msgid "Product new status"
msgstr "Estado de nuevo del producto"

#: ../includes/conditions.php:469, ../includes/helpers.php:4365,
#: ../includes/i18n.php:1122, ../includes/woocommerce.php:771
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: ../includes/conditions.php:470
msgid "Not new"
msgstr "No nuevo"

#: ../includes/conditions.php:480,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:92
msgid "Product stock status"
msgstr "Estado de stock del producto"

#: ../includes/conditions.php:489,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:67,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:684,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In stock"
msgstr "En stock"

#: ../includes/conditions.php:490,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:684,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of stock"
msgstr "Agotado"

#: ../includes/conditions.php:491,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "On backorder"
msgstr "En reserva"

#: ../includes/conditions.php:501
msgid "Product stock quantity"
msgstr "Cantidad de stock del producto"

#: ../includes/conditions.php:517
msgid "Product stock management"
msgstr "Gestión de stock del producto"

#: ../includes/conditions.php:537
msgid "Product sold individually"
msgstr "Producto vendido individualmente"

#: ../includes/conditions.php:557
msgid "Product purchased by user"
msgstr "Producto comprado por el usuario"

#: ../includes/conditions.php:566, ../includes/conditions.php:586,
#: ../includes/i18n.php:354, ../includes/i18n.php:1547,
#: ../includes/integrations/query-filters/field-acf.php:181,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:437
msgid "True"
msgstr "Verdadero"

#: ../includes/conditions.php:567, ../includes/conditions.php:587,
#: ../includes/i18n.php:166, ../includes/i18n.php:787,
#: ../includes/integrations/query-filters/field-acf.php:181,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:437
msgid "False"
msgstr "Falso"

#: ../includes/conditions.php:577
msgid "Product featured"
msgstr "Producto destacado"

#: ../includes/conditions.php:597, ../includes/woocommerce/helpers.php:197,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:62
msgid "Product rating"
msgstr "Valoración del producto"

#: ../includes/conditions.php:613
msgid "Product category"
msgstr "Categoría del producto"

#: ../includes/conditions.php:631
msgid "Product tag"
msgstr "Etiqueta del producto"

#: ../includes/conditions.php:650, ../includes/i18n.php:133,
#: ../includes/i18n.php:676, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1727,
#: ../includes/elements/base.php:2754, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/elements/svg.php:48
msgid "Dynamic data"
msgstr "Datos dinámicos"

#: ../includes/conditions.php:657
msgid "is empty"
msgstr "está vacío"

#: ../includes/conditions.php:658
msgid "is not empty"
msgstr "no está vacío"

#: ../includes/conditions.php:672, ../includes/interactions.php:65,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:85
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: ../includes/conditions.php:695,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:370
msgid "Operating system"
msgstr "Sistema operativo"

#: ../includes/conditions.php:723
msgid "Current URL"
msgstr "URL actual"

#: ../includes/conditions.php:742
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL de referencia"

#: ../includes/converter.php:131
msgid "Global elements converted to components."
msgstr "Elementos globales convertidos a componentes."

#: ../includes/converter.php:131
msgid "No post ID provided."
msgstr "No se proporcionó ID de entrada."

#: ../includes/converter.php:216, ../includes/i18n.php:1529,
#: ../includes/elements/video.php:238
msgid "Theme Styles"
msgstr "Estilos del tema"

#: ../includes/converter.php:225
msgid "Global settings"
msgstr "Ajustes globales"

#: ../includes/converter.php:225, ../includes/i18n.php:618,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2885,
#: ../includes/elements/base.php:1405,
#: ../includes/settings/settings-page.php:520,
#: ../includes/theme-styles/controls/css.php:6
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: ../includes/converter.php:235, ../includes/i18n.php:889
msgid "Global classes"
msgstr "Clases globales"

#: ../includes/converter.php:245, ../includes/i18n.php:882,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:226
msgid "Global elements"
msgstr "Elementos globales"

#. translators: %1$s: Number of components created, %2$s: Total number of global elements
#: ../includes/converter.php:310
msgid "%1$s out of %2$s global elements have been converted to components."
msgstr "%1$s de %2$s elementos globales se han convertido en componentes."

#. translators: %1$s: Number of components already converted, %2$s: Total number of global elements
#: ../includes/converter.php:319
msgid ""
"%1$s out of %2$s global elements components were already converted to "
"components."
msgstr ""
"%1$s de %2$s componentes de elementos globales ya se habían convertido en "
"componentes."

#: ../includes/converter.php:387, ../includes/converter.php:382,
#: ../includes/i18n.php:1212
msgid "Page settings"
msgstr "Ajustes de página"

#: ../includes/custom-fonts.php:131
msgid "You can now manage your custom fonts using the new %s in the builder."
msgstr ""
"Ahora puedes gestionar tus fuentes personalizadas usando el nuevo %s en el "
"constructor."

#: ../includes/custom-fonts.php:131
msgid "Font Manager"
msgstr "Gestor de fuentes"

#: ../includes/custom-fonts.php:471, ../includes/custom-fonts.php:515
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "Gestiona tus archivos de fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:529
msgid "Add a font variant"
msgstr "Añadir una variante de fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:543, ../includes/i18n.php:843
msgid "Font weight"
msgstr "Peso de la fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:545
msgid "Thin"
msgstr "Fino"

#: ../includes/custom-fonts.php:546
msgid "Extra Light"
msgstr "Extra ligero"

#: ../includes/custom-fonts.php:547, ../includes/setup.php:1005,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1387,
#: ../includes/elements/audio.php:128, ../includes/elements/audio.php:132,
#: ../includes/elements/form.php:718, ../includes/elements/form.php:725,
#: ../includes/elements/form.php:2319, ../includes/elements/form.php:2374,
#: ../includes/elements/form.php:2377,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311
msgid "Light"
msgstr "Ligero"

#: ../includes/custom-fonts.php:548, ../includes/custom-fonts.php:561,
#: ../includes/i18n.php:1154, ../includes/setup.php:1041,
#: ../includes/elements/base.php:1564, ../includes/elements/base.php:1571,
#: ../includes/elements/form.php:2305, ../includes/elements/form.php:2308,
#: ../includes/elements/form.php:2360, ../includes/elements/form.php:2363
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../includes/custom-fonts.php:549, ../includes/i18n.php:227,
#: ../includes/i18n.php:1087, ../includes/setup.php:970,
#: ../includes/setup.php:997, ../includes/elements/video.php:261
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: ../includes/custom-fonts.php:550
msgid "Semi Bold"
msgstr "Semi negrita"

#: ../includes/custom-fonts.php:551, ../includes/i18n.php:454
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"

#: ../includes/custom-fonts.php:552
msgid "Extra Bold"
msgstr "Extra negrita"

#: ../includes/custom-fonts.php:553
msgid "Black"
msgstr "Negro"

#: ../includes/custom-fonts.php:559, ../includes/i18n.php:842
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:562, ../includes/i18n.php:1011,
#: ../includes/setup.php:1042
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"

#: ../includes/custom-fonts.php:563, ../includes/setup.php:1043
msgid "Oblique"
msgstr "Oblicua"

#: ../includes/custom-fonts.php:569, ../includes/custom-fonts.php:681
msgid "Font preview"
msgstr "Vista previa de la fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:586, ../includes/i18n.php:79,
#: ../includes/i18n.php:358, ../includes/i18n.php:531,
#: ../includes/elements/carousel.php:216,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:220,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:574
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: ../includes/custom-fonts.php:587, ../includes/i18n.php:121,
#: ../includes/i18n.php:635, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1079,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1623,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:119,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:620
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: ../includes/custom-fonts.php:601
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr ""
"Fuente TrueType: Datos de fuente sin comprimir, pero soporte parcial para "
"IE9+."

#: ../includes/custom-fonts.php:605
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"Formato de Fuente Abierta Web: Fuente TrueType/OpenType comprimida con "
"información sobre el origen de la fuente y soporte completo para IE9+ "
"(recomendado)."

#: ../includes/custom-fonts.php:609
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Formato de Fuente Abierta Web 2.0: Fuente TrueType/OpenType con mejor "
"compresión que WOFF 1.0, pero sin soporte para navegadores IE."

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:618, ../includes/custom-fonts.php:688
msgid "%s file"
msgstr "Archivo %s"

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:632
msgid "Upload .%s file"
msgstr "Subir archivo .%s"

#: ../includes/custom-fonts.php:632, ../includes/i18n.php:1601
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: ../includes/custom-fonts.php:633, ../includes/i18n.php:9,
#: ../includes/i18n.php:287, ../includes/i18n.php:1326,
#: ../includes/interactions.php:209, ../includes/elements/form.php:3253,
#: ../includes/elements/form.php:3316, ../includes/elements/form.php:3496,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:128,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:280,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:397,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:257
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: ../includes/custom-fonts.php:680, ../includes/i18n.php:832,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587
msgid "Font family"
msgstr "Familia de fuentes"

#: ../includes/custom-fonts.php:733
msgid "Custom Font"
msgstr "Fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:734, ../includes/templates.php:62
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"

#: ../includes/custom-fonts.php:735
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "Añadir nueva fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:736
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "Editar fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:737
msgid "New Custom Font"
msgstr "Nueva fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:738
msgid "View Custom Font"
msgstr "Ver fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:739
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "Ver fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:740
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "Buscar fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:741
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "No se encontraron fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:742
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "No se encontraron fuentes personalizadas en la papelera"

#: ../includes/custom-fonts.php:743
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "Todas las fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:839, ../includes/custom-fonts.php:875,
#: ../includes/custom-fonts.php:920, ../includes/custom-fonts.php:1170,
#: ../includes/custom-fonts.php:1596, ../includes/custom-fonts.php:1635,
#: ../includes/custom-fonts.php:1670, ../includes/custom-fonts.php:1719
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "No tienes permiso para realizar esta acción."

#: ../includes/custom-fonts.php:852
msgid "Failed to create font draft."
msgstr "No se ha podido crear el borrador de fuente."

#: ../includes/custom-fonts.php:881, ../includes/custom-fonts.php:1602,
#: ../includes/custom-fonts.php:1676, ../includes/custom-fonts.php:1725
msgid "Invalid font ID."
msgstr "ID de fuente no válido."

#: ../includes/custom-fonts.php:888
msgid "Font not found."
msgstr "Fuente no encontrada."

#: ../includes/custom-fonts.php:897
msgid "Only empty draft fonts can be deleted."
msgstr "Sólo se pueden borrar los borradores de fuentes vacíos."

#: ../includes/custom-fonts.php:904
msgid "Failed to delete draft font."
msgstr "Error al borrar el borrador de fuente."

#: ../includes/custom-fonts.php:907
msgid "Draft font deleted successfully."
msgstr "Fuente borrador eliminada correctamente."

#: ../includes/custom-fonts.php:1003
msgid "Invalid CSS response from Google Fonts."
msgstr "Respuesta CSS no válida de Google Fonts."

#: ../includes/custom-fonts.php:1023
msgid "No font files found in the CSS."
msgstr "No se encontraron archivos de fuentes en el CSS."

#: ../includes/custom-fonts.php:1125
msgid "Failed to process any font files."
msgstr "No se pudo procesar ningún archivo de fuente."

#: ../includes/custom-fonts.php:1136
msgid "Font downloaded successfully."
msgstr "Fuente descargada con éxito."

#: ../includes/custom-fonts.php:1174
msgid "No files were uploaded."
msgstr "No se subieron archivos."

#: ../includes/custom-fonts.php:1318
msgid "No valid font files were processed."
msgstr "No se procesaron archivos de fuente válidos."

#: ../includes/custom-fonts.php:1614, ../includes/i18n.php:1659
msgid "Failed to move font to trash."
msgstr "No se pudo mover la fuente a la papelera."

#: ../includes/custom-fonts.php:1621
msgid "Font moved to trash successfully."
msgstr "Fuente movida a la papelera con éxito."

#: ../includes/custom-fonts.php:1683
msgid "Failed to restore font."
msgstr "No se pudo restaurar la fuente."

#: ../includes/custom-fonts.php:1695
msgid "Failed to publish font."
msgstr "No se pudo publicar la fuente."

#: ../includes/custom-fonts.php:1735, ../includes/i18n.php:1660
msgid "Failed to delete font"
msgstr "No se pudo eliminar la fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:1749, ../includes/i18n.php:831
msgid "Font deleted permanently"
msgstr "Fuente eliminada permanentemente"

#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Comentario rápido"

#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"Antes de desactivar Bricks, ¿podrías decirme por qué? Me encantaría "
"incorporar tus comentarios para mejorar Bricks. ¡Muchas gracias!"

#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "Ya no necesito Bricks"

#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "Encontré un mejor constructor de sitios"

#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr ""
"¿Cuál es el nombre de este constructor de sitios? ¿Y por qué lo elegiste?"

#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "No sé cómo usar Bricks"

#. translators: %1$s: Bricks Academy link, %2$s: email link
#: ../includes/feedback.php:49
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr ""
"¿Ha explorado la página %1$s? ¿O se puso en contacto conmigo a través de "
"%2$s?"

#: ../includes/feedback.php:51
msgid "email"
msgstr "correo electrónico"

#: ../includes/feedback.php:56
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "Es sólo una desactivación temporal"

#: ../includes/feedback.php:61
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr ""
"Por favor, comparte tus razones para desactivar Bricks. Cuantos más "
"detalles, mejor :)"

#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: ../includes/feedback.php:90
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Omitir y desactivar"

#: ../includes/frontend.php:653
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "La clase PHP no existe"

#: ../includes/frontend.php:929
msgid "Skip to main content"
msgstr "Saltar al contenido principal"

#: ../includes/frontend.php:932
msgid "Skip to footer"
msgstr "Saltar al pie de página"

#. translators: %s: Search query
#: ../includes/helpers.php:477
msgid "Results for: %s"
msgstr "Resultados para: %s"

#. translators: %s: Page number
#: ../includes/helpers.php:481
msgid "Page %s"
msgstr "Página %s"

#: ../includes/helpers.php:472
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archivos: %s"

#: ../includes/helpers.php:452
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: ../includes/helpers.php:450, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: ../includes/helpers.php:448
msgid "Statuses"
msgstr "Estados"

#: ../includes/helpers.php:446, ../includes/theme-styles.php:72,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:81
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: ../includes/helpers.php:444
msgid "Quotes"
msgstr "Citas"

#: ../includes/helpers.php:442
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"

#: ../includes/helpers.php:440, ../includes/elements/carousel.php:91,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:46, ../includes/elements/map.php:152
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: ../includes/helpers.php:438
msgid "Galleries"
msgstr "Galerías"

#: ../includes/helpers.php:436
msgid "Asides"
msgstr "Apartados"

#: ../includes/helpers.php:433, ../includes/elements/breadcrumbs.php:544
msgid "Day: %s"
msgstr "Día: %s"

#: ../includes/helpers.php:429, ../includes/elements/breadcrumbs.php:543
msgid "Month: %s"
msgstr "Mes: %s"

#: ../includes/helpers.php:425, ../includes/elements/breadcrumbs.php:542
msgid "Year: %s"
msgstr "Año: %s"

#: ../includes/helpers.php:421
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"

#: ../includes/helpers.php:409
msgid "Tag: %s"
msgstr "Etiqueta: %s"

#: ../includes/helpers.php:404
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoría: %s"

#: ../includes/helpers.php:399
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"

#: ../includes/helpers.php:568
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "No hay extracto porque esta es una entrada protegida."

#: ../includes/helpers.php:681, ../includes/i18n.php:1213,
#: ../includes/elements/pagination.php:12, ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:156
msgid "Pagination"
msgstr "Paginación"

#: ../includes/helpers.php:702
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"

#: ../includes/helpers.php:703
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"

#: ../includes/helpers.php:723
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"

#: ../includes/helpers.php:1507, ../includes/helpers.php:1508,
#: ../includes/helpers.php:1509, ../includes/helpers.php:1510,
#: ../includes/helpers.php:1511, ../includes/i18n.php:413,
#: ../includes/setup.php:1180, ../includes/settings/settings-template.php:447,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"

#: ../includes/helpers.php:1507, ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "Entradas recientes"

#: ../includes/helpers.php:1510, ../includes/i18n.php:1250,
#: ../includes/i18n.php:1297, ../includes/setup.php:1068,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:71,
#: ../includes/elements/carousel.php:81,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: ../includes/helpers.php:1511, ../includes/i18n.php:344,
#: ../includes/i18n.php:1519, ../includes/interactions.php:359,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1176,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1688,
#: ../includes/settings/settings-template.php:745
msgid "Term"
msgstr "Término"

#: ../includes/helpers.php:1512, ../includes/i18n.php:1464,
#: ../includes/setup.php:1177,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768
msgid "Single"
msgstr "Individual"

#: ../includes/helpers.php:1512, ../includes/i18n.php:1210,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2409,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2467,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: ../includes/helpers.php:1972
msgid "Code execution is disabled"
msgstr "La ejecución de código está desactivada"

#: ../includes/helpers.php:1983
msgid "Disallowed keyword found"
msgstr "Se encontró una palabra clave no permitida"

#: ../includes/helpers.php:3619, ../includes/i18n.php:1513
msgid "Template tag"
msgstr "Etiqueta de template"

#: ../includes/helpers.php:3623, ../includes/i18n.php:1502
msgid "Template bundle"
msgstr "Paquete de templates"

#: ../includes/helpers.php:3916,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:947
msgid "Activate your account"
msgstr "Activa tu cuenta"

#: ../includes/helpers.php:3920,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Please click the link below to activate your account"
msgstr "Haz clic en el siguiente enlace para activar tu cuenta"

#: ../includes/i18n.php:10
msgid "Open accordion"
msgstr "Abrir acordeón"

#: ../includes/i18n.php:11, ../includes/elements/nav-menu.php:1386,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1876
msgid "Open mobile menu"
msgstr "Abrir menú móvil"

#: ../includes/i18n.php:12
msgid "Close mobile menu"
msgstr "Cerrar menú móvil"

#: ../includes/i18n.php:13, ../includes/elements/form.php:222,
#: ../includes/elements/form.php:240, ../includes/elements/form.php:3465
msgid "Show password"
msgstr "Mostrar contraseña"

#: ../includes/i18n.php:14, ../includes/elements/form.php:231,
#: ../includes/elements/form.php:255
msgid "Hide password"
msgstr "Ocultar contraseña"

#: ../includes/i18n.php:15
msgid "Previous slide"
msgstr "Diapositiva anterior"

#: ../includes/i18n.php:16
msgid "Next slide"
msgstr "Siguiente diapositiva"

#: ../includes/i18n.php:17
msgid "Go to first slide"
msgstr "Ir a la primera diapositiva"

#: ../includes/i18n.php:18
msgid "Go to last slide"
msgstr "Ir a la última diapositiva"

#. translators: %s: slide number
#: ../includes/i18n.php:20
msgid "Go to slide %s"
msgstr "Ir a la diapositiva %s"

#: ../includes/i18n.php:21
msgid "Start autoplay"
msgstr "Iniciar reproducción automática"

#: ../includes/i18n.php:22
msgid "Pause autoplay"
msgstr "Pausar reproducción automática"

#: ../includes/i18n.php:24
msgid "carousel"
msgstr "carrusel"

#: ../includes/i18n.php:25
msgid "Select a slide to show"
msgstr "Seleccionar una diapositiva para mostrar"

#: ../includes/i18n.php:26
msgid "slide"
msgstr "diapositiva"

#. translators: %1$s: current slide number, %2$s: total slides
#: ../includes/i18n.php:28
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s de %2$s"

#. translators: {{index}}: current slide number, {{slidesLength}}: total slides
#: ../includes/i18n.php:32
msgid "{{index}} / {{slidesLength}}"
msgstr "{{index}} / {{slidesLength}}"

#: ../includes/i18n.php:34, ../includes/elements/map.php:329,
#: ../includes/elements/map.php:821
msgid "No locations found"
msgstr "No se encontraron ubicaciones"

#: ../includes/i18n.php:35
msgid "Location title"
msgstr "Título de la ubicación"

#: ../includes/i18n.php:36
msgid "Location subtitle"
msgstr "Subtítulo de la ubicación"

#: ../includes/i18n.php:37
msgid "Location content"
msgstr "Contenido de la ubicación"

#: ../includes/i18n.php:43, ../includes/i18n.php:386
msgid "Add images"
msgstr "Añadir imágenes"

#: ../includes/i18n.php:44, ../includes/i18n.php:45
msgid "Add meta query"
msgstr "Añadir metaconsulta"

#: ../includes/i18n.php:46
msgid "Add taxonomy query"
msgstr "Añadir consulta de taxonomía"

#: ../includes/i18n.php:47
msgid "Ajax loader"
msgstr "Cargador Ajax"

#: ../includes/i18n.php:48
msgid "Ajax loader animation"
msgstr "Animación del cargador Ajax"

#: ../includes/i18n.php:49
msgid "Ajax loader desc"
msgstr "Cargador Ajax desc"

#: ../includes/i18n.php:50
msgid "Ajax loader selector"
msgstr "Selector de cargador Ajax"

#: ../includes/i18n.php:51, ../includes/i18n.php:404,
#: ../includes/interactions.php:478, ../includes/interactions.php:480
msgid "And"
msgstr "Y"

#: ../includes/i18n.php:52, ../includes/i18n.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:710,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:746
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"

#: ../includes/i18n.php:53, ../includes/i18n.php:415,
#: ../includes/setup.php:1075, ../includes/elements/filter-base.php:1637,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1640,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1728,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1731,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:54,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: ../includes/i18n.php:57
msgid "Block not available"
msgstr "Bloque no disponible"

#: ../includes/i18n.php:58
msgid "This page is built with %s."
msgstr "Esta página está construida con %s."

#: ../includes/i18n.php:59
msgid "%s component block"
msgstr "%s bloque de componentes"

#: ../includes/i18n.php:60
msgid "%s components"
msgstr "%s componentes"

#: ../includes/i18n.php:61
msgid "Built in icon sets"
msgstr "Conjuntos de iconos integrados"

#: ../includes/i18n.php:62
msgid "Capability"
msgstr "Capacidad"

#: ../includes/i18n.php:63, ../includes/i18n.php:1018,
#: ../includes/interactions.php:229, ../includes/interactions.php:442,
#: ../includes/popups.php:103, ../includes/elements/offcanvas.php:58,
#: ../includes/elements/search.php:64
msgid "Key"
msgstr "Clave"

#: ../includes/i18n.php:64, ../includes/i18n.php:237,
#: ../includes/i18n.php:1121, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1318,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:99,
#: ../includes/elements/base.php:1502,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1262,
#: ../includes/elements/form.php:364, ../includes/elements/form.php:766,
#: ../includes/elements/form.php:1350, ../includes/elements/map-leaflet.php:51,
#: ../includes/elements/post-author.php:21,
#: ../includes/elements/post-comments.php:385,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:46,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:292,
#: ../includes/settings/settings-template.php:549,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:78,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:81
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: ../includes/i18n.php:65
msgid "Name already exists"
msgstr "El nombre ya existe"

#: ../includes/i18n.php:66
msgid "Name is required"
msgstr "El nombre es obligatorio"

#: ../includes/i18n.php:67
msgid "Name is reserved"
msgstr "El nombre está reservado"

#: ../includes/i18n.php:68
msgid "Cart cross sells"
msgstr "Venta cruzada de carros"

#: ../includes/i18n.php:69, ../includes/i18n.php:503
msgid "Change image"
msgstr "Cambiar imagen"

#: ../includes/i18n.php:71
msgid "Childless terms only"
msgstr "Sólo términos sin hijos"

#: ../includes/i18n.php:72, ../includes/i18n.php:508
msgid "Child of"
msgstr "Hijo de"

#: ../includes/i18n.php:73, ../includes/i18n.php:524
msgid "Clause name"
msgstr "Nombre de cláusula"

#: ../includes/i18n.php:74
msgid "Clause name description"
msgstr "Nombre de la cláusula Descripción"

#: ../includes/i18n.php:75
msgid "Clean up all orphaned elements"
msgstr "Limpiar todos los elementos huérfanos"

#: ../includes/i18n.php:76, ../includes/i18n.php:529,
#: ../includes/elements/filter-search.php:84,
#: ../includes/elements/filter-search.php:183
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"

#: ../includes/i18n.php:77
msgid "Clear all"
msgstr "Borrar todo"

#: ../includes/i18n.php:78, ../includes/i18n.php:530
msgid "Clear gallery"
msgstr "Borrar galería"

#: ../includes/i18n.php:80, ../includes/i18n.php:539,
#: ../includes/popups.php:224, ../includes/elements/base.php:3720,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:213,
#: ../includes/elements/divider.php:106, ../includes/elements/dropdown.php:218,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:134,
#: ../includes/elements/filter-range.php:284,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/heading.php:207, ../includes/elements/icon-box.php:200,
#: ../includes/elements/icon.php:27, ../includes/elements/list.php:432,
#: ../includes/elements/list.php:642, ../includes/elements/nav-menu.php:516,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1421,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:83,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:496,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:620,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:924,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:992,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48,
#: ../includes/elements/social-icons.php:92,
#: ../includes/elements/social-icons.php:158,
#: ../includes/elements/text-link.php:103, ../includes/elements/toggle.php:27,
#: ../includes/elements/toggle.php:160, ../includes/elements/video.php:204,
#: ../includes/settings/settings-page.php:395,
#: ../includes/settings/settings-page.php:473,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:99,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:269,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:384,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:553,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:265
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: ../includes/i18n.php:81
msgid "Comment count"
msgstr "Contador de comentarios"

#: ../includes/i18n.php:82, ../includes/i18n.php:557,
#: ../includes/interactions.php:448, ../includes/elements/filter-base.php:1500
msgid "Compare"
msgstr "Comparar"

#: ../includes/i18n.php:83, ../includes/i18n.php:558
msgid "Component"
msgstr "Componente"

#: ../includes/i18n.php:84
msgid "Component configured but preview unavailable"
msgstr "Componente configurado pero vista previa no disponible"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#: ../includes/i18n.php:87
msgid ""
"This %s component is not enabled for use in the block editor. Ask your site "
"administrator to enable this component for use in the block editor."
msgstr ""
"Este componente %s no está habilitado para su uso en el editor de bloques. "
"Pide al administrador de tu sitio que habilite este componente para su uso "
"en el editor de bloques."

#: ../includes/i18n.php:90
msgid "Component preview error"
msgstr "Error de previsualización de componentes"

#: ../includes/i18n.php:91
msgid "Component preview unavailable"
msgstr "Vista previa del componente no disponible"

#: ../includes/i18n.php:93
msgid ""
"Are you sure you want to remove all orphaned elements from your site? This "
"action cannot be undone. Please perform a backup of your site before you "
"proceed."
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres eliminar todos los elementos huérfanos de tu "
"sitio? Esta acción no se puede deshacer. Por favor, realiza una copia de "
"seguridad de tu sitio antes de continuar."

#: ../includes/i18n.php:94
msgid "You are about to delete this capability. Do you wish to proceed?"
msgstr "Estás a punto de eliminar esta capacidad. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:95
msgid ""
"You are about to delete all template screenshots. Not your featured images, "
"though. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de eliminar todas las capturas de pantalla de plantillas. No "
"tus imágenes destacadas, sin embargo. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:96
msgid ""
"You are about to delete all form submissions (including the database table). "
"Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de eliminar todos los envíos de formularios (incluyendo la "
"tabla de la base de datos). ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:97
msgid "You are about to fix the element database. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de arreglar la base de datos de elementos. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:98
msgid ""
"You are about to regenerate code signatures for all executable code on your "
"website. Please ensure you have a recent backup before continuing. Do you "
"wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de regenerar las firmas de código para todo el código "
"ejecutable en tu sitio web. Por favor, asegúrate de tener una copia de "
"seguridad reciente antes de continuar. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:99
msgid ""
"You are about to regenerate indexes for all query filters. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de regenerar los índices para todos los filtros de consulta. "
"¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:100
msgid "You are about to remove all index jobs. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de eliminar todos los trabajos de indexación. ¿Deseas "
"continuar?"

#: ../includes/i18n.php:101
msgid ""
"You are about to delete all form submissions of form ID %s. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de eliminar todos los envíos de formularios del formulario con "
"ID %s. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:102
msgid "You are about to delete all form submissions. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de eliminar todos los envíos de formularios. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:103
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de restablecer todas las configuraciones globales de Bricks. "
"¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:104
msgid "You are about to trigger Index Job. Do you wish to proceed?"
msgstr "Estás a punto de activar el Trabajo de Indexación. ¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:105, ../includes/i18n.php:585,
#: ../includes/elements/video.php:90, ../includes/elements/video.php:386
msgid "Controls"
msgstr "Controles"

#: ../includes/i18n.php:106, ../includes/interactions.php:210
msgid "Count"
msgstr "Contar"

#: ../includes/i18n.php:107
msgid "Cross sells"
msgstr "Ventas cruzadas"

#: ../includes/i18n.php:108, ../includes/i18n.php:595
msgid "Current post author"
msgstr "Autor de la entrada actual"

#: ../includes/i18n.php:109, ../includes/i18n.php:596
msgid "Current post term"
msgstr "Término de la entrada actual"

#: ../includes/i18n.php:110
msgid "Custom capabilities"
msgstr "Capacidades personalizadas"

#: ../includes/i18n.php:111
msgid ""
"Once done editing, click the \"Save Settings\" button at the bottom below to "
"persist your changes."
msgstr ""
"Una vez terminada la edición, haz clic en el botón “Guardar ajustes” en la "
"parte inferior para guardar tus cambios."

#: ../includes/i18n.php:112, ../includes/i18n.php:617
msgid "Custom icon sets"
msgstr "Conjuntos de iconos personalizados"

#: ../includes/i18n.php:113, ../includes/i18n.php:621,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1474,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1505,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:168
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizada"

#: ../includes/i18n.php:118
msgid "Default capabilities"
msgstr "Capacidades predeterminadas"

#: ../includes/i18n.php:119
msgid "Default query"
msgstr "Consulta por defecto"

#: ../includes/i18n.php:120, ../includes/i18n.php:634,
#: ../includes/interactions.php:327
msgid "Delay"
msgstr "Retraso"

#: ../includes/i18n.php:122, ../includes/i18n.php:641
msgid "Delete selected"
msgstr "Eliminar seleccionados"

#: ../includes/i18n.php:123, ../includes/i18n.php:643,
#: ../includes/setup.php:1076, ../includes/elements/filter-base.php:1638,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1729,
#: ../includes/elements/related-posts.php:130,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:48,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:113
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: ../includes/i18n.php:124, ../includes/i18n.php:644,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:73,
#: ../includes/settings/settings-page.php:327,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:211
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: ../includes/i18n.php:125
msgid "Description lightbox video"
msgstr "Descripción lightbox video"

#: ../includes/i18n.php:126, ../includes/i18n.php:651,
#: ../includes/interactions.php:115,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1561,
#: ../includes/elements/base.php:3177, ../includes/elements/list.php:576,
#: ../includes/elements/related-posts.php:299,
#: ../includes/elements/video.php:394, ../includes/elements/video.php:405,
#: ../includes/elements/video.php:416,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:216
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: ../includes/i18n.php:127, ../includes/i18n.php:657,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:132
msgid "Disable query merge"
msgstr "Desactivar fusión de consultas"

#: ../includes/i18n.php:128, ../includes/i18n.php:655
msgid "Disable URL parameter filter"
msgstr "Desactivar filtro de parámetros de URL"

#: ../includes/i18n.php:129, ../includes/i18n.php:656
msgid ""
"No URL parameters are generated or read, even if filter elements are present."
msgstr ""
"No se generan ni leen parámetros de URL, incluso si hay elementos de filtro "
"presentes."

#: ../includes/i18n.php:130,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:319
msgid "Display name"
msgstr "Nombre para mostrar"

#: ../includes/i18n.php:131, ../includes/setup.php:1317
msgid "Dual ring"
msgstr "Anillo doble"

#: ../includes/i18n.php:134
msgid "Enter dynamic data tag or custom value"
msgstr "Introducir etiqueta de datos dinámicos o valor personalizado"

#: ../includes/i18n.php:135, ../includes/i18n.php:678
msgid "Dynamic data tag"
msgstr "Etiqueta de datos dinámicos"

#: ../includes/i18n.php:137
msgid "Edit capability"
msgstr "Editar capacidad"

#: ../includes/i18n.php:139, ../includes/setup.php:1315
msgid "Ellipsis"
msgstr "Elipsis"

#: ../includes/i18n.php:140, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:897,
#: ../includes/elements/form.php:87, ../includes/elements/form.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:772, ../includes/elements/form.php:1588,
#: ../includes/elements/form.php:1663, ../includes/elements/form.php:1759,
#: ../includes/elements/form.php:2046, ../includes/elements/form.php:2220,
#: ../includes/elements/post-comments.php:386,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-comments.php:741,
#: ../includes/elements/post-comments.php:738,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:55,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:321,
#: ../includes/integrations/form/init.php:966,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:309
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ../includes/i18n.php:141
msgid "Enable all"
msgstr "Activar todo"

#: ../includes/i18n.php:143
msgid "Enable live search"
msgstr "Habilitar Búsqueda en Tiempo Real"

#: ../includes/i18n.php:144
msgid "Enter a dynamic data tag for ACF Icon Picker or MetaBox Icon fields"
msgstr ""
"Introduce una etiqueta de datos dinámica para los campos Icono del selector "
"de iconos ACF o Icono MetaBox"

#: ../includes/i18n.php:145
msgid "Enter SVG URL"
msgstr "Introducir URL SVG"

#: ../includes/i18n.php:146
msgid "Enter URL of media file"
msgstr "Introduce la URL del archivo multimedia"

#: ../includes/i18n.php:147, ../includes/i18n.php:695,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:21,
#: ../includes/elements/filter-select.php:20
msgid "Equal"
msgstr "Igual"

#: ../includes/i18n.php:149
msgid "Error: Could not load class"
msgstr "Error: No se ha podido cargar la clase"

#: ../includes/i18n.php:150
msgid "Error: Could not load gallery"
msgstr "Error: No se ha podido cargar la galería"

#: ../includes/i18n.php:151
msgid "Error: Could not load image"
msgstr "Error: No se ha podido cargar la imagen"

#: ../includes/i18n.php:152
msgid "Error: Could not load link"
msgstr "Error: No se ha podido cargar el enlace"

#: ../includes/i18n.php:153
msgid "Error: Could not load query"
msgstr "Error: No se ha podido cargar la consulta"

#: ../includes/i18n.php:154
msgid "Error: Could not load select"
msgstr "Error: No se ha podido cargar la selección"

#: ../includes/i18n.php:155
msgid "Error: Could not load toggle control"
msgstr "Error: No se ha podido cargar el control de conmutación"

#: ../includes/i18n.php:156
msgid "An error occurred."
msgstr "Se ha producido un error."

#: ../includes/i18n.php:157
msgid "An error occurred while cleaning up orphaned elements."
msgstr "Se ha producido un error al limpiar los elementos huérfanos."

#: ../includes/i18n.php:158
msgid "An error occurred while scanning for orphaned elements."
msgstr "Se ha producido un error al buscar elementos huérfanos."

#: ../includes/i18n.php:159
msgid "Error rendering component"
msgstr "Componente de representación de errores"

#: ../includes/i18n.php:160, ../includes/i18n.php:747
msgid "Exclude current post"
msgstr "Excluir entrada actual"

#: ../includes/i18n.php:161
msgid "Exclude posts"
msgstr "Excluir categorías"

#: ../includes/i18n.php:162
msgid "Exclude terms"
msgstr "Excluir términos"

#: ../includes/i18n.php:163
msgid "EXISTS"
msgstr "EXISTE"

#: ../includes/i18n.php:164, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "URL externa"

#: ../includes/i18n.php:165
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../includes/i18n.php:167
msgid "Featured products only"
msgstr "Sólo productos destacados"

#: ../includes/i18n.php:168, ../includes/i18n.php:790,
#: ../includes/elements/base.php:2747, ../includes/elements/countdown.php:109,
#: ../includes/elements/countdown.php:185,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1190,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1210,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1227,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:171, ../includes/elements/form.php:926,
#: ../includes/elements/form.php:1588, ../includes/elements/form.php:1663,
#: ../includes/elements/form.php:1674, ../includes/elements/form.php:1685,
#: ../includes/elements/form.php:1719, ../includes/elements/form.php:1729,
#: ../includes/elements/form.php:1739, ../includes/elements/form.php:1759,
#: ../includes/elements/form.php:1769, ../includes/elements/form.php:1788,
#: ../includes/elements/form.php:1799, ../includes/elements/form.php:1809,
#: ../includes/elements/form.php:1868, ../includes/elements/form.php:1880,
#: ../includes/elements/form.php:1971, ../includes/elements/form.php:1982,
#: ../includes/elements/form.php:1993, ../includes/elements/form.php:2004,
#: ../includes/elements/form.php:2037, ../includes/elements/form.php:2072,
#: ../includes/elements/form.php:2076, ../includes/elements/form.php:2148,
#: ../includes/elements/form.php:2158, ../includes/elements/form.php:2168,
#: ../includes/elements/form.php:2178, ../includes/elements/form.php:2211,
#: ../includes/elements/form.php:2246, ../includes/elements/form.php:2250,
#: ../includes/elements/form.php:2518,
#: ../includes/elements/post-comments.php:398,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:17
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: ../includes/i18n.php:169, ../includes/i18n.php:797,
#: ../includes/setup.php:1054, ../includes/elements/svg.php:134,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "Rellenar"

#: ../includes/i18n.php:170
msgid "Filter by parent term"
msgstr "Filtrar por término principal"

#: ../includes/i18n.php:171
msgid "Filter by parent term ID"
msgstr "Filtrar por ID del término principal"

#: ../includes/i18n.php:175, ../includes/elements/form.php:1363
msgid "Form data"
msgstr "Datos del formulario"

#: ../includes/i18n.php:176, ../includes/i18n.php:866
msgid "Full size"
msgstr "Tamaño completo"

#: ../includes/i18n.php:177
msgid "Gallery layout"
msgstr "Diseño de galería"

#: ../includes/i18n.php:178
msgid "Get the author of current post"
msgstr "Obtener el autor de la entrada actual"

#: ../includes/i18n.php:179
msgid "Get current post author"
msgstr "Obtener el autor del post actual"

#: ../includes/i18n.php:180
msgid "Get terms that are children of specified term"
msgstr "Obtener términos hijos del término especificado"

#: ../includes/i18n.php:181
msgid "Get terms from current"
msgstr "Obtén las condiciones de la corriente"

#: ../includes/i18n.php:182
msgid "Get terms from current post"
msgstr "Obtener condiciones del puesto actual"

#: ../includes/i18n.php:183
msgid "Do you want to unlink all nestable global elements?"
msgstr "¿Quieres desvincular todos los elementos globales anidables?"

#: ../includes/i18n.php:184
msgid "Greater than"
msgstr "Mayor que"

#: ../includes/i18n.php:185
msgid "Greater than or equal"
msgstr "Mayor o igual que"

#: ../includes/i18n.php:186, ../includes/i18n.php:921,
#: ../includes/popups.php:442,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211,
#: ../includes/elements/base.php:421, ../includes/elements/base.php:1240,
#: ../includes/elements/base.php:3083, ../includes/elements/base.php:3266,
#: ../includes/elements/base.php:3589, ../includes/elements/base.php:4704,
#: ../includes/elements/base.php:4753, ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/filter-range.php:265,
#: ../includes/elements/form.php:548, ../includes/elements/form.php:749,
#: ../includes/elements/heading.php:141, ../includes/elements/icon-box.php:168,
#: ../includes/elements/image.php:303,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:92,
#: ../includes/elements/list.php:396, ../includes/elements/list.php:627,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map-leaflet.php:119,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:160,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:178, ../includes/elements/map.php:466,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:901,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:893,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:77,
#: ../includes/elements/pagination.php:42,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:240,
#: ../includes/elements/posts.php:582,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:350,
#: ../includes/elements/search.php:79, ../includes/elements/search.php:251,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:161,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:440,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:882,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:964, ../includes/elements/svg.php:87,
#: ../includes/elements/text-link.php:89, ../includes/elements/toggle.php:132,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368,
#: ../includes/settings/settings-page.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:451,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:401,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:343
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#. translators: Abbreviation for "Height" displayed in the builder toolbar
#: ../includes/i18n.php:188
msgid "H"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:189, ../includes/i18n.php:929,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:119
msgid "Hide out of stock"
msgstr "Ocultar agotados"

#: ../includes/i18n.php:190
msgid "How long to keep"
msgstr "Cuánto tiempo conservar"

#: ../includes/i18n.php:193, ../includes/i18n.php:948
msgid "Icon source"
msgstr "Fuente del icono"

#: ../includes/i18n.php:195, ../includes/i18n.php:952
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "Ignorar entradas fijas"

#: ../includes/i18n.php:196, ../includes/i18n.php:957,
#: ../includes/elements/carousel.php:172,
#: ../includes/elements/carousel.php:199,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:203,
#: ../includes/elements/image.php:279, ../includes/elements/posts.php:352,
#: ../includes/elements/related-posts.php:325,
#: ../includes/elements/testimonials.php:183,
#: ../includes/elements/video.php:257,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"

#: ../includes/i18n.php:198, ../includes/i18n.php:980
msgid "Include children"
msgstr "Incluir elementos hijos"

#: ../includes/i18n.php:199
msgid "Include posts"
msgstr "Cargar más publicaciones"

#: ../includes/i18n.php:200
msgid "Include terms"
msgstr "Incluir términos"

#: ../includes/i18n.php:201, ../includes/i18n.php:985
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desplazamiento infinito"

#: ../includes/i18n.php:202
msgid "Info lightbox"
msgstr "Caja de luz de información"

#: ../includes/i18n.php:203, ../includes/i18n.php:1006
msgid "Internal post/page"
msgstr "Entrada/página interna"

#: ../includes/i18n.php:205
msgid "Is archive main query"
msgstr "Es archivo consulta principal"

#: ../includes/i18n.php:206, ../includes/i18n.php:1023,
#: ../includes/i18n.php:1024, ../includes/setup.php:998
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: ../includes/i18n.php:207
msgid "Lesser or equal"
msgstr "Menor o igual"

#: ../includes/i18n.php:208
msgid "Lesser"
msgstr "Menos"

#: ../includes/i18n.php:209
msgid "Lightbox Animation"
msgstr "Animación de Lightbox"

#: ../includes/i18n.php:210
msgid "Lightbox id"
msgstr "Id de la caja de luz"

#: ../includes/i18n.php:211
msgid "Unique lightbox identifier"
msgstr "Identificador único de la caja de luz"

#: ../includes/i18n.php:212, ../includes/i18n.php:1034
msgid "Lightbox Image"
msgstr "Imagen de lightbox"

#: ../includes/i18n.php:213, ../includes/i18n.php:1035
msgid "Lightbox Video"
msgstr "Vídeo de lightbox"

#: ../includes/i18n.php:215
msgid "Link attributes"
msgstr "Atributos de enlace"

#: ../includes/i18n.php:216
msgid "Link configured"
msgstr "Enlace configurado"

#: ../includes/i18n.php:217, ../includes/elements/button.php:72
msgid "Link type"
msgstr "Tipo de enlace"

#: ../includes/i18n.php:218, ../includes/i18n.php:1044
msgid "Live search"
msgstr "Búsqueda en vivo"

#: ../includes/i18n.php:219
msgid "Live search info"
msgstr "Información de búsqueda en directo"

#: ../includes/i18n.php:220, ../includes/i18n.php:1047
msgid "Live search wrapper selector"
msgstr "Selector de envoltorio de búsqueda en vivo"

#: ../includes/i18n.php:221, ../includes/i18n.php:1048
msgid ""
"Element ID that holds the live search results. Only visible when the live "
"search is performed."
msgstr ""
"ID del elemento que contiene los resultados de la búsqueda en vivo. Solo "
"visible cuando se realiza la búsqueda en vivo."

#: ../includes/i18n.php:222, ../includes/elements/image-gallery.php:305,
#: ../includes/elements/image.php:212, ../includes/elements/logo.php:82,
#: ../includes/elements/map.php:510
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"

#: ../includes/i18n.php:223
msgid "Loading component preview"
msgstr "Cargando vista previa del componente"

#: ../includes/i18n.php:225, ../includes/i18n.php:1080,
#: ../includes/elements/carousel.php:80, ../includes/elements/carousel.php:84,
#: ../includes/elements/video.php:45, ../includes/elements/video.php:309
msgid "Media"
msgstr "Medios"

#: ../includes/i18n.php:226
msgid "Media URL"
msgstr "URL Multimedia"

#: ../includes/i18n.php:228, ../includes/i18n.php:1086,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "Orden del menú"

#: ../includes/i18n.php:229, ../includes/i18n.php:1081,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1275,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1480,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/form.php:2028, ../includes/elements/form.php:2203
msgid "Meta key"
msgstr "Clave meta"

#: ../includes/i18n.php:230, ../includes/i18n.php:1085
msgid "Meta query"
msgstr "Consulta meta"

#: ../includes/i18n.php:231, ../includes/i18n.php:1083,
#: ../includes/elements/form.php:2033, ../includes/elements/form.php:2207
msgid "Meta value"
msgstr "Valor meta"

#: ../includes/i18n.php:232
msgid "Meta value num"
msgstr "Valor meta num"

#: ../includes/i18n.php:233, ../includes/i18n.php:1088
msgid "Mime type"
msgstr "Tipo MIME"

#: ../includes/i18n.php:234, ../includes/i18n.php:1089
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "Filtrar medios por tipo MIME"

#: ../includes/i18n.php:235
msgid "Please enter at least 2 characters"
msgstr "Por favor, introduce al menos 2 caracteres"

#: ../includes/i18n.php:238
msgid "New capability"
msgstr "Nueva capacidad"

#: ../includes/i18n.php:239, ../includes/i18n.php:1127
msgid "New tab"
msgstr "Nueva pestaña"

#: ../includes/i18n.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:314
msgid "Nicename"
msgstr "Nombre corto"

#: ../includes/i18n.php:241, ../includes/i18n.php:1149,
#: ../includes/interactions.php:252, ../includes/popups.php:104,
#: ../includes/popups.php:218, ../includes/setup.php:1015,
#: ../includes/setup.php:1056, ../includes/setup.php:1307,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3026,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:119,
#: ../includes/elements/base.php:1551,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:189, ../includes/elements/code.php:151,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:76,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1316,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1337,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1794,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:115,
#: ../includes/elements/form.php:564, ../includes/elements/form.php:1198,
#: ../includes/elements/form.php:2223, ../includes/elements/heading.php:76,
#: ../includes/elements/heading.php:86, ../includes/elements/heading.php:106,
#: ../includes/elements/heading.php:110,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:171,
#: ../includes/elements/image.php:268, ../includes/elements/offcanvas.php:59,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:216,
#: ../includes/elements/post-comments.php:460,
#: ../includes/elements/post-comments.php:503,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/post-title.php:55, ../includes/elements/posts.php:323,
#: ../includes/elements/posts.php:378,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/tabs.php:99, ../includes/elements/text.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:56, ../includes/elements/toggle.php:56,
#: ../includes/elements/video.php:235,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: ../includes/i18n.php:242, ../includes/i18n.php:1435
msgid "No options found"
msgstr "No se han encontrado opciones"

#. translators: %d: Number of orphaned elements found in this specific post
#: ../includes/i18n.php:245
msgid "No results found"
msgstr "No se encontraron resultados"

#: ../includes/i18n.php:247
msgid "Not equal"
msgstr "No es igual"

#: ../includes/i18n.php:249
msgid "Nothing found"
msgstr "Nada Encontrado"

#: ../includes/i18n.php:252, ../includes/i18n.php:1181,
#: ../includes/elements/form.php:185,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:234
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: ../includes/i18n.php:253
msgid "Number of users to retrieve"
msgstr "Número de usuarios a recuperar"

#: ../includes/i18n.php:254
msgid "NUMERIC"
msgstr "NUMÉRICO"

#: ../includes/i18n.php:255, ../includes/elements/slider-nested.php:125
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"

#: ../includes/i18n.php:256, ../includes/i18n.php:1185,
#: ../includes/interactions.php:321, ../includes/elements/offcanvas.php:48
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"

#: ../includes/i18n.php:257
msgid "On"
msgstr "Activado"

#: ../includes/i18n.php:258
msgid "Only return terms"
msgstr "Sólo devoluciones"

#: ../includes/i18n.php:259
msgid "On sale products only"
msgstr "Sólo productos en oferta"

#: ../includes/i18n.php:260, ../includes/i18n.php:1189,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1515,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:65,
#: ../includes/elements/image.php:348,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:135
msgid "Open in new tab"
msgstr "Abrir en nueva pestaña"

#: ../includes/i18n.php:261, ../includes/i18n.php:1195,
#: ../includes/elements/base.php:581, ../includes/elements/container.php:468,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1287,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1634,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1726,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:50,
#: ../includes/elements/related-posts.php:126,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:109
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: ../includes/i18n.php:262, ../includes/i18n.php:1196,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1259,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1618,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:135,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:158
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: ../includes/i18n.php:263
msgid "%d orphaned elements found"
msgstr "Se encontraron %d elementos huérfanos"

#. translators: %1$d: Number of orphaned elements found, %2$d: Number of posts affected
#: ../includes/i18n.php:265
msgid ""
"%1$d orphaned elements found across %2$d posts. Click \"Clean up all "
"orphaned elements\" to remove all orphaned elements from your site. Please "
"backup your site before you proceed."
msgstr ""
"Se encontraron %1$d elementos huérfanos en %2$d entradas. Haz clic en "
"“Limpiar todos los elementos huérfanos” para eliminar todos los elementos "
"huérfanos de tu sitio. Por favor, haz una copia de seguridad de tu sitio "
"antes de continuar."

#: ../includes/i18n.php:266, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000
msgid "Orphaned elements review"
msgstr "Revisión de elementos huérfanos"

#: ../includes/i18n.php:267, ../includes/i18n.php:1215
msgid "Parent"
msgstr "Padre"

#: ../includes/i18n.php:268
msgid "Parent term"
msgstr "Término padre"

#: ../includes/i18n.php:269
msgid "Parent term ID"
msgstr "ID del término principal"

#: ../includes/i18n.php:271
msgid "Post count"
msgstr "Recuento de entradas"

#: ../includes/i18n.php:273, ../includes/i18n.php:1216
msgid "Post parent ID"
msgstr "Publicar ID de padre"

#: ../includes/i18n.php:274, ../includes/i18n.php:1252
msgid "Posts per page"
msgstr "Posts por página"

#: ../includes/i18n.php:276, ../includes/i18n.php:1267
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"

#: ../includes/i18n.php:277
msgid "Query configured"
msgstr "Consulta configurada"

#: ../includes/i18n.php:278, ../includes/i18n.php:1302,
#: ../includes/interactions.php:72,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:541
msgid "Query filters"
msgstr "Filtros de consulta"

#: ../includes/i18n.php:279, ../includes/i18n.php:1309,
#: ../includes/i18n.php:1311
msgid "Query settings"
msgstr "Configuración de la consulta"

#: ../includes/i18n.php:280
msgid "Query type"
msgstr "Tipo de consulta"

#: ../includes/i18n.php:281, ../includes/i18n.php:1315,
#: ../includes/elements/related-posts.php:139,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:104
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: ../includes/i18n.php:282
msgid "Random seed ttl"
msgstr "Semilla aleatoria ttl"

#: ../includes/i18n.php:283
msgid "How long to keep the same random order (in seconds)"
msgstr "Cuánto tiempo mantener el mismo orden aleatorio (en segundos)"

#: ../includes/i18n.php:284
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"

#: ../includes/i18n.php:285, ../includes/i18n.php:1320,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "Productos relacionados"

#: ../includes/i18n.php:286, ../includes/i18n.php:1339,
#: ../includes/interactions.php:473
msgid "Relation"
msgstr "Relación"

#: ../includes/i18n.php:288,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:175,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:333,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:434
msgid "Remove image"
msgstr "Eliminar imagen"

#: ../includes/i18n.php:289
msgid "Do not close this window, the process is running in the background."
msgstr ""
"No cierres esta ventana, el proceso se está ejecutando en segundo plano."

#: ../includes/i18n.php:290
msgid "Replace image"
msgstr "Reemplazar imagen"

#: ../includes/i18n.php:291, ../includes/i18n.php:1362,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:203,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2394
msgid "Results"
msgstr "Resultados"

#: ../includes/i18n.php:292, ../includes/setup.php:1316
msgid "Ring"
msgstr "Anillo"

#: ../includes/i18n.php:293, ../includes/setup.php:1320
msgid "Ripple"
msgstr "Onda"

#: ../includes/i18n.php:294, ../includes/setup.php:1319
msgid "Roller"
msgstr "Rodillo"

#: ../includes/i18n.php:295
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: ../includes/i18n.php:296
msgid "Make sure to save settings after closing this modal to apply changes"
msgstr ""
"Asegúrate de guardar la configuración después de cerrar este modal para "
"aplicar los cambios"

#: ../includes/i18n.php:297, ../includes/i18n.php:1389,
#: ../includes/popups.php:234, ../includes/elements/base.php:1097,
#: ../includes/elements/base.php:1103, ../includes/elements/toggle.php:118
msgid "Scale"
msgstr "Escala"

#: ../includes/i18n.php:298
msgid "Error loading results"
msgstr "Error al cargar los resultados"

#: ../includes/i18n.php:299
msgid "Search for"
msgstr "Buscar por"

#: ../includes/i18n.php:300
msgid "Searching"
msgstr "Buscando"

#: ../includes/i18n.php:301
msgid "Add / Search for"
msgstr "Añadir / buscar"

#: ../includes/i18n.php:302, ../includes/i18n.php:1434
msgid "Search options"
msgstr "Opciones de búsqueda"

#: ../includes/i18n.php:303
msgid "Search posts/pages"
msgstr "Buscar entradas/páginas"

#: ../includes/i18n.php:304
msgid "Search for posts, pages, or custom post types"
msgstr "Buscar entradas, páginas o tipos de entrada personalizados"

#: ../includes/i18n.php:305
msgid "Search posts"
msgstr "Buscar publicaciones"

#: ../includes/i18n.php:306
msgid "Add / Search for templates"
msgstr "Añadir / Buscar plantillas"

#: ../includes/i18n.php:308, ../includes/i18n.php:1420
msgid "Select an icon library"
msgstr "Selecciona una biblioteca de iconos"

#: ../includes/i18n.php:309, ../includes/i18n.php:1430
msgid "Select class"
msgstr "Seleccionar clase"

#: ../includes/i18n.php:310, ../includes/i18n.php:1431
msgid "Select classes"
msgstr "Seleccionar clases"

#: ../includes/i18n.php:311,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:116
msgid "Select color"
msgstr "Seleccionar color"

#: ../includes/i18n.php:312, ../includes/i18n.php:1416
msgid "Select icon"
msgstr "Seleccionar icono"

#: ../includes/i18n.php:313, ../includes/i18n.php:1419
msgid "Select icon library"
msgstr "Selecciona la biblioteca de iconos"

#: ../includes/i18n.php:314, ../includes/i18n.php:1418
msgid "Select icon set"
msgstr "Seleccionar conjunto de iconos"

#: ../includes/i18n.php:315, ../includes/i18n.php:1417,
#: ../includes/elements/form.php:3321
msgid "Select image"
msgstr "Seleccionar imagen"

#: ../includes/i18n.php:316, ../includes/elements/form.php:3260
msgid "Select images"
msgstr "Seleccionar imágenes"

#: ../includes/i18n.php:317
msgid "Select items"
msgstr "Seleccionar elementos"

#: ../includes/i18n.php:318, ../includes/i18n.php:1234,
#: ../includes/elements/container.php:93
msgid "Select link type"
msgstr "Seleccionar tipo de enlace"

#: ../includes/i18n.php:319
msgid "Select multiple images"
msgstr "Selecciona varias imágenes"

#: ../includes/i18n.php:321
msgid "Select post"
msgstr "Selecciona una entrada"

#: ../includes/i18n.php:322
msgid "Select posts/pages"
msgstr "Seleccionar entradas/páginas"

#: ../includes/i18n.php:323, ../includes/i18n.php:1423
msgid "Select taxonomies"
msgstr "Seleccionar taxonomías"

#: ../includes/i18n.php:324
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Seleccionar taxonomía"

#: ../includes/i18n.php:325, ../includes/i18n.php:1424,
#: ../includes/interactions.php:337, ../includes/interactions.php:349,
#: ../includes/elements/map-connector.php:62, ../includes/elements/map.php:266,
#: ../includes/elements/template.php:22, ../includes/utilities/mega-menu.php:44
msgid "Select template"
msgstr "Seleccionar plantilla"

#: ../includes/i18n.php:326
msgid "Select templates"
msgstr "Seleccionar plantillas"

#: ../includes/i18n.php:327, ../includes/i18n.php:1429,
#: ../includes/settings/settings-template.php:752
msgid "Select term"
msgstr "Seleccionar término"

#: ../includes/i18n.php:328
msgid "Server-side render not available"
msgstr "Renderizado en servidor no disponible"

#: ../includes/i18n.php:329
msgid "Show cart cross-sells"
msgstr "Mostrar ventas cruzadas del carrito"

#: ../includes/i18n.php:330
msgid "Show cross-sell products"
msgstr "Mostrar productos de venta cruzada"

#: ../includes/i18n.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:214
msgid "Show empty terms"
msgstr "Mostrar términos vacíos"

#: ../includes/i18n.php:332
msgid "Show only featured"
msgstr "Mostrar sólo destacados"

#: ../includes/i18n.php:333
msgid "Show products related"
msgstr "Mostrar productos relacionados"

#: ../includes/i18n.php:334
msgid "Show up-sell products"
msgstr "Mostrar productos de venta"

#: ../includes/i18n.php:336,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:79
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: ../includes/i18n.php:337, ../includes/i18n.php:1471,
#: ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1155,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1711,
#: ../includes/elements/image.php:103,
#: ../includes/elements/post-comments.php:77, ../includes/elements/svg.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:40
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: ../includes/i18n.php:338, ../includes/setup.php:1321
msgid "Spinner"
msgstr "Spinner"

#: ../includes/i18n.php:339, ../includes/i18n.php:1484,
#: ../includes/elements/svg.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "Color del trazo"

#: ../includes/i18n.php:340, ../includes/i18n.php:1485,
#: ../includes/elements/svg.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "Ancho del trazo"

#: ../includes/i18n.php:341
msgid "SVG URL"
msgstr "URL de SVG"

#: ../includes/i18n.php:342, ../includes/i18n.php:1498,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1158,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1242,
#: ../includes/elements/form.php:2066, ../includes/elements/form.php:2240,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:93,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:20,
#: ../includes/elements/posts.php:376, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"

#: ../includes/i18n.php:343, ../includes/i18n.php:1500
msgid "Taxonomy query"
msgstr "Consulta de taxonomía"

#: ../includes/i18n.php:345
msgid "Term group"
msgstr "Grupo de términos"

#: ../includes/i18n.php:346
msgid "Term ID"
msgstr "ID del término"

#: ../includes/i18n.php:347, ../includes/i18n.php:1298,
#: ../includes/i18n.php:1518, ../includes/setup.php:1069,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1301,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1322,
#: ../includes/settings/settings-template.php:450,
#: ../includes/settings/settings-template.php:514,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "Términos"

#: ../includes/i18n.php:348
msgid "Term taxonomy ID"
msgstr "ID de taxonomía de término"

#: ../includes/i18n.php:352
msgid "TIME"
msgstr "TIEMPO"

#: ../includes/i18n.php:356
msgid "Type to search"
msgstr "Escribe para buscar"

#: ../includes/i18n.php:359
msgid "Up sells"
msgstr "Más vendidos"

#: ../includes/i18n.php:361, ../includes/i18n.php:1607
msgid "URL parameters"
msgstr "Parámetros de URL"

#: ../includes/i18n.php:362
msgid "Use block editor"
msgstr "Usar editor de bloques"

#: ../includes/i18n.php:364
msgid "User roles"
msgstr "Roles de usuario"

#: ../includes/i18n.php:365
msgid "Video url"
msgstr "URL del vídeo"

#: ../includes/i18n.php:366, ../includes/i18n.php:1634,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1047,
#: ../includes/elements/form.php:3409
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: ../includes/i18n.php:369, ../includes/i18n.php:1643,
#: ../includes/popups.php:170, ../includes/popups.php:403,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1206,
#: ../includes/elements/base.php:374, ../includes/elements/base.php:1248,
#: ../includes/elements/base.php:2776, ../includes/elements/base.php:3282,
#: ../includes/elements/base.php:3610, ../includes/elements/base.php:4711,
#: ../includes/elements/base.php:4760, ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/filter-range.php:230,
#: ../includes/elements/form.php:531, ../includes/elements/form.php:756,
#: ../includes/elements/form.php:1109, ../includes/elements/heading.php:116,
#: ../includes/elements/icon-box.php:186, ../includes/elements/image.php:296,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:105,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:607,
#: ../includes/elements/logo.php:57, ../includes/elements/map-leaflet.php:127,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:168, ../includes/elements/map.php:159,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:887,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:880,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:65,
#: ../includes/elements/pagination.php:55,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:256,
#: ../includes/elements/posts.php:597,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:365,
#: ../includes/elements/related-posts.php:395,
#: ../includes/elements/search.php:92, ../includes/elements/search.php:264,
#: ../includes/elements/search.php:411, ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:455,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:903,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:978, ../includes/elements/svg.php:98,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:73,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/text-link.php:75,
#: ../includes/settings/settings-page.php:382,
#: ../includes/settings/settings-page.php:460,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:437,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:769,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:879,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:415,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:230,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:361
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: ../includes/i18n.php:370, ../includes/i18n.php:1657,
#: ../includes/setup.php:1309, ../includes/elements/base.php:773,
#: ../includes/elements/carousel.php:212,
#: ../includes/elements/carousel.php:218,
#: ../includes/elements/carousel.php:228,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:216,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:222,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:231,
#: ../includes/elements/image.php:313,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:222,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:231,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:240
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: ../includes/i18n.php:376
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"

#: ../includes/i18n.php:377, ../includes/interactions.php:191,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3125,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1139,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:39
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: ../includes/i18n.php:378, ../includes/elements/form.php:79,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:564
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: ../includes/i18n.php:380
msgid "Active class"
msgstr "Clase activa"

#: ../includes/i18n.php:381
msgid "Active classes"
msgstr "Clases activas"

#: ../includes/i18n.php:382
msgid "Active styles"
msgstr "Estilos activos"

#: ../includes/i18n.php:383, ../includes/interactions.php:208,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1333
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: ../includes/i18n.php:384
msgid "Add to favorites"
msgstr "Añadir a favoritos"

#: ../includes/i18n.php:387
msgid "Add Item"
msgstr "Añadir elemento"

#: ../includes/i18n.php:388
msgid "Add prefix"
msgstr "Añadir prefijo"

#: ../includes/i18n.php:389
msgid "Add suffix"
msgstr "Añadir sufijo"

#: ../includes/i18n.php:390
msgid "Add smaller variable"
msgstr "Añade una variable más pequeña"

#: ../includes/i18n.php:391
msgid "Add larger variable"
msgstr "Añadir una variable mayor"

#: ../includes/i18n.php:392
msgid "Add to icon set"
msgstr "Añadir al conjunto de iconos"

#: ../includes/i18n.php:393, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/interactions.php:58, ../includes/popups.php:206
msgid "AJAX loader"
msgstr "Cargador AJAX"

#: ../includes/i18n.php:394
msgid ""
"Shows when using infinite scroll, load more interaction, AJAX pagination."
msgstr ""
"Se muestra al usar desplazamiento infinito, interacción de cargar más, "
"paginación AJAX."

#: ../includes/i18n.php:395, ../includes/i18n.php:612,
#: ../includes/interactions.php:291, ../includes/interactions.php:299,
#: ../includes/interactions.php:314, ../includes/elements/dropdown.php:612,
#: ../includes/elements/dropdown.php:621,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1486, ../includes/elements/toggle.php:90
msgid "CSS selector"
msgstr "Selector CSS"

#: ../includes/i18n.php:396, ../includes/popups.php:247
msgid "CSS selector of the element to insert the AJAX loader into."
msgstr "Selector CSS del elemento donde insertar el cargador AJAX."

#: ../includes/i18n.php:397, ../includes/i18n.php:1032,
#: ../includes/interactions.php:247, ../includes/popups.php:214,
#: ../includes/elements/base.php:1530, ../includes/elements/carousel.php:225,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:228,
#: ../includes/elements/image.php:309, ../includes/elements/toggle.php:53
msgid "Animation"
msgstr "Animación"

#: ../includes/i18n.php:399, ../includes/i18n.php:450,
#: ../includes/elements/divider.php:87, ../includes/elements/divider.php:153,
#: ../includes/elements/heading.php:190, ../includes/elements/icon-box.php:71,
#: ../includes/elements/icon-box.php:293, ../includes/elements/tabs.php:142,
#: ../includes/settings/settings-page.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:346
msgid "Align"
msgstr "Alinear"

#: ../includes/i18n.php:400, ../includes/elements/carousel.php:138,
#: ../includes/elements/container.php:293, ../includes/elements/list.php:125,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:920,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:981,
#: ../includes/elements/social-icons.php:211,
#: ../includes/elements/testimonials.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:79
msgid "Align items"
msgstr "Alinear elementos"

#: ../includes/i18n.php:401, ../includes/elements/filter-base.php:461,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1560,
#: ../includes/elements/posts.php:845,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:226,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:338,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:403,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:48
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: ../includes/i18n.php:402
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"

#: ../includes/i18n.php:403
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabéticamente"

#: ../includes/i18n.php:405
msgid "Angle in °"
msgstr "Ángulo en °"

#: ../includes/i18n.php:407, ../includes/popups.php:284,
#: ../includes/popups.php:297
msgid "Any breakpoint"
msgstr "Cualquier punto de interrupción"

#: ../includes/i18n.php:408
msgid "API key"
msgstr "Clave API"

#: ../includes/i18n.php:409
msgid "API settings"
msgstr "Configuración de la API"

#: ../includes/i18n.php:410
msgid "Configure the API settings to retrieve data from an API endpoint."
msgstr ""
"Configura los ajustes de la API para recuperar datos de un punto final de la "
"API."

#: ../includes/i18n.php:411, ../includes/elements/map.php:564,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:52
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: ../includes/i18n.php:412
msgid "Apply to"
msgstr "Aplicar a"

#: ../includes/i18n.php:414, ../includes/elements/carousel.php:64,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:319
msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"

#: ../includes/i18n.php:416, ../includes/setup.php:956,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1450,
#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/form.php:697,
#: ../includes/elements/form.php:2322,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:298,
#: ../includes/elements/image.php:549
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: ../includes/i18n.php:418, ../includes/elements/image.php:189,
#: ../includes/elements/image.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:107
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"

#: ../includes/i18n.php:419, ../includes/elements/dropdown.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:364, ../includes/elements/form.php:372,
#: ../includes/elements/form.php:382, ../includes/elements/form.php:390,
#: ../includes/elements/form.php:404, ../includes/elements/toggle.php:97
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"

#: ../includes/i18n.php:420, ../includes/elements/base.php:300,
#: ../includes/elements/base.php:1497
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: ../includes/i18n.php:421
msgid "Authorization"
msgstr "Autorización"

#: ../includes/i18n.php:422
msgid "Autosave by"
msgstr "Autoguardado por"

#: ../includes/i18n.php:424, ../includes/elements/dropdown.php:639,
#: ../includes/elements/dropdown.php:646,
#: ../includes/elements/dropdown.php:659,
#: ../includes/elements/dropdown.php:740,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1573,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1581,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1595,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1806,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:800,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:808,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:822,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1150,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:594
msgid "Back"
msgstr "Atrás"

#: ../includes/i18n.php:425
msgid "Back to icon sets"
msgstr "Volver a conjuntos de iconos"

#: ../includes/i18n.php:426, ../includes/popups.php:341,
#: ../includes/popups.php:481, ../includes/elements/base.php:262,
#: ../includes/elements/base.php:3298, ../includes/elements/dropdown.php:341,
#: ../includes/elements/dropdown.php:446,
#: ../includes/elements/dropdown.php:540,
#: ../includes/elements/dropdown.php:659, ../includes/elements/form.php:506,
#: ../includes/elements/form.php:1150, ../includes/elements/form.php:2404,
#: ../includes/elements/icon-box.php:355, ../includes/elements/list.php:258,
#: ../includes/elements/list.php:317, ../includes/elements/nav-menu.php:153,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:423,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:596,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:973,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1054,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1070,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1595,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:711,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:822,
#: ../includes/elements/pagination.php:81,
#: ../includes/elements/pagination.php:125,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:510,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:72,
#: ../includes/elements/posts.php:401, ../includes/elements/posts.php:627,
#: ../includes/elements/posts.php:679,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:386, ../includes/elements/search.php:398,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:391,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:470,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:593,
#: ../includes/elements/slider.php:167, ../includes/elements/slider.php:435,
#: ../includes/elements/slider.php:489,
#: ../includes/elements/social-icons.php:107,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:117, ../includes/elements/tabs.php:175,
#: ../includes/elements/team-members.php:134,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:362,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:556,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:653,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:750,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:847,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:944,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:782,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:300,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:401,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:279,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:305,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:358,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:114
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: ../includes/i18n.php:427, ../includes/elements/accordion-nested.php:113,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:162,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:234,
#: ../includes/elements/accordion.php:255,
#: ../includes/elements/accordion.php:365, ../includes/elements/base.php:2807,
#: ../includes/elements/base.php:2947, ../includes/elements/base.php:3047,
#: ../includes/elements/base.php:4574, ../includes/elements/base.php:4645,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:252,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:302,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:90,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1815,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1858,
#: ../includes/elements/filter-range.php:191,
#: ../includes/elements/filter-range.php:355,
#: ../includes/elements/form.php:984, ../includes/elements/icon-box.php:218,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:299,
#: ../includes/elements/list.php:445, ../includes/elements/map.php:349,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:146,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:319,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:584,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:961,
#: ../includes/elements/post-comments.php:405,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:264,
#: ../includes/elements/related-posts.php:420,
#: ../includes/elements/search.php:129, ../includes/elements/search.php:277,
#: ../includes/elements/search.php:436,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:162,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:245, ../includes/elements/tabs.php:313,
#: ../includes/elements/text-link.php:120,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:64,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:327,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:424,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:521,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:618,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:715,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:812,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:909,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:382,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:521,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:893,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:531,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:661,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"

#: ../includes/i18n.php:428
msgid "Background custom size"
msgstr "Tamaño personalizado del fondo"

#: ../includes/i18n.php:429
msgid "Background image"
msgstr "Imagen de fondo"

#: ../includes/i18n.php:430
msgid "Background position"
msgstr "Posición del fondo"

#: ../includes/i18n.php:431
msgid "Background repeat"
msgstr "Repetición del fondo"

#: ../includes/i18n.php:432
msgid "Background size"
msgstr "Tamaño del fondo"

#: ../includes/i18n.php:433
msgid "Background attachment"
msgstr "Fijación del fondo"

#: ../includes/i18n.php:434
msgid "Background blend mode"
msgstr "Modo de fusión del fondo"

#: ../includes/i18n.php:435
msgid "Background video"
msgstr "Vídeo de fondo"

#: ../includes/i18n.php:436, ../includes/elements/base.php:461,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:141,
#: ../includes/elements/image.php:136,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:78,
#: ../includes/elements/posts.php:336,
#: ../includes/elements/related-posts.php:311
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Relación de aspecto"

#: ../includes/i18n.php:437
msgid ""
"Select smallest breakpoint that this video should play at. Preview on "
"frontend."
msgstr ""
"Selecciona el punto de ruptura más pequeño en el que se debe reproducir este "
"vídeo. Vista previa en el frontend."

#: ../includes/i18n.php:438
msgid "File URL, YouTube/Vimeo URL/ID."
msgstr "URL del archivo, URL/ID de YouTube/Vimeo."

#: ../includes/i18n.php:439
msgid "Poster image"
msgstr "Imagen de póster"

#: ../includes/i18n.php:440
msgid "Auto poster"
msgstr "Póster automático"

#: ../includes/i18n.php:441
msgid "Poster size for YouTube"
msgstr "Tamaño del póster para YouTube"

#: ../includes/i18n.php:442, ../includes/setup.php:972
msgid "Max resolution"
msgstr "Resolución máxima"

#: ../includes/i18n.php:443
msgid "Back to builder"
msgstr "Volver al constructor"

#: ../includes/i18n.php:444
msgid "Back to import manager"
msgstr "Volver al gestor de importación"

#: ../includes/i18n.php:445, ../includes/elements/image.php:42
msgid "Base breakpoint"
msgstr "Punto de ruptura base"

#: ../includes/i18n.php:446
msgid "Baseline"
msgstr "Línea base"

#: ../includes/i18n.php:447
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: ../includes/i18n.php:448
msgid "All components are enabled in the block editor."
msgstr "Todos los componentes están activados en el editor de bloques."

#: ../includes/i18n.php:449, ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:19,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:121,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:316
msgid "Blockquote"
msgstr "Cita en bloque"

#: ../includes/i18n.php:451
msgid "Bullet List"
msgstr "Lista con viñetas"

#: ../includes/i18n.php:452, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1643,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:231,
#: ../includes/elements/post-title.php:98,
#: ../includes/elements/post-title.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "Bloque"

#: ../includes/i18n.php:453, ../includes/interactions.php:51
msgid "Blur"
msgstr "Desenfoque"

#: ../includes/i18n.php:455, ../includes/popups.php:493,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:125,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:174,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:246,
#: ../includes/elements/accordion.php:267,
#: ../includes/elements/accordion.php:377, ../includes/elements/base.php:1341,
#: ../includes/elements/base.php:2817, ../includes/elements/base.php:3312,
#: ../includes/elements/base.php:3706, ../includes/elements/base.php:4586,
#: ../includes/elements/base.php:4657, ../includes/elements/base.php:4718,
#: ../includes/elements/base.php:4767,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:264,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:314,
#: ../includes/elements/dropdown.php:353,
#: ../includes/elements/dropdown.php:466,
#: ../includes/elements/dropdown.php:561,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:101,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1827,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1870,
#: ../includes/elements/filter-range.php:204,
#: ../includes/elements/filter-range.php:373,
#: ../includes/elements/form.php:519, ../includes/elements/form.php:1009,
#: ../includes/elements/form.php:1163, ../includes/elements/form.php:2417,
#: ../includes/elements/icon-box.php:231,
#: ../includes/elements/icon-box.php:368,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:140,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:311,
#: ../includes/elements/list.php:195, ../includes/elements/list.php:271,
#: ../includes/elements/list.php:330, ../includes/elements/list.php:458,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:169,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:435,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:607,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1086,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1103,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1305,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1318,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:177,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:335,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:596,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:727,
#: ../includes/elements/pagination.php:93,
#: ../includes/elements/pagination.php:137,
#: ../includes/elements/post-author.php:235,
#: ../includes/elements/post-comments.php:165,
#: ../includes/elements/post-comments.php:422,
#: ../includes/elements/post-comments.php:523,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:272,
#: ../includes/elements/post-toc.php:107,
#: ../includes/elements/post-toc.php:136, ../includes/elements/posts.php:429,
#: ../includes/elements/posts.php:641, ../includes/elements/posts.php:693,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:274,
#: ../includes/elements/search.php:141, ../includes/elements/search.php:289,
#: ../includes/elements/search.php:448,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:404,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:483,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:606,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:941,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1009,
#: ../includes/elements/slider.php:448,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:129,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:177,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:257, ../includes/elements/tabs.php:188,
#: ../includes/elements/tabs.php:326,
#: ../includes/elements/team-members.php:147,
#: ../includes/elements/team-members.php:222,
#: ../includes/elements/text-link.php:133,
#: ../includes/elements/wordpress.php:273,
#: ../includes/settings/settings-page.php:407,
#: ../includes/settings/settings-page.php:485,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:76,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:192,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:106,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:146,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:144,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:338,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:373,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:435,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:470,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:532,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:567,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:629,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:726,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:761,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:823,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:858,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:920,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:955,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:195,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:98,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:418,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:465,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:538,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:795,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:906,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:206,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:357,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:158,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:184,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:314,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:415,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:466,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:545,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:678,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:373,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:510,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:126
msgid "Border"
msgstr "Borde"

#: ../includes/i18n.php:456, ../includes/elements/filter-range.php:411,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "Color del borde"

#: ../includes/i18n.php:457, ../includes/elements/back-to-top.php:86,
#: ../includes/elements/base.php:537, ../includes/elements/base.php:1298,
#: ../includes/elements/base.php:3406, ../includes/elements/base.php:3508,
#: ../includes/elements/base.php:3671, ../includes/elements/form.php:696,
#: ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:352,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:354,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:35,
#: ../includes/elements/post-author.php:70,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/related-posts.php:340,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:706,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:810,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1075,
#: ../includes/elements/slider.php:524,
#: ../includes/elements/team-members.php:181,
#: ../includes/elements/testimonials.php:172,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:331
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"

#: ../includes/i18n.php:458, ../includes/setup.php:941,
#: ../includes/elements/base.php:2893, ../includes/elements/base.php:3010,
#: ../includes/elements/image.php:577
msgid "Bottom left"
msgstr "Abajo a la izquierda"

#: ../includes/i18n.php:459, ../includes/setup.php:942,
#: ../includes/elements/base.php:2894, ../includes/elements/base.php:3011,
#: ../includes/elements/image.php:576
msgid "Bottom center"
msgstr "Abajo al centro"

#: ../includes/i18n.php:460, ../includes/setup.php:943,
#: ../includes/elements/base.php:2895, ../includes/elements/base.php:3012,
#: ../includes/elements/image.php:578
msgid "Bottom right"
msgstr "Abajo a la derecha"

#: ../includes/i18n.php:461, ../includes/popups.php:505,
#: ../includes/elements/accordion.php:279, ../includes/elements/base.php:1352,
#: ../includes/elements/base.php:4598, ../includes/elements/base.php:4669,
#: ../includes/elements/base.php:4730, ../includes/elements/base.php:4779,
#: ../includes/elements/dropdown.php:365,
#: ../includes/elements/filter-range.php:433,
#: ../includes/elements/icon-box.php:244,
#: ../includes/elements/icon-box.php:381, ../includes/elements/list.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:447,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:999,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:608,
#: ../includes/elements/post-comments.php:178,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:153, ../includes/elements/search.php:301,
#: ../includes/elements/slider.php:461,
#: ../includes/elements/team-members.php:160,
#: ../includes/settings/settings-page.php:419,
#: ../includes/settings/settings-page.php:497,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:349,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:481,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:543,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:578,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:640,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:675,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:737,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:772,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:834,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:869,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:931,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:966,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:207,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:11,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:269,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:333,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:142,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:388
msgid "Box shadow"
msgstr "Sombra"

#: ../includes/i18n.php:462, ../includes/elements/image.php:106
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"

#: ../includes/i18n.php:463, ../includes/popups.php:259
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"

#: ../includes/i18n.php:464
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr ""
"Editar el ancho del punto de ruptura base afecta a todas las media queries."

#: ../includes/i18n.php:465
msgid "Breakpoint label must start with a letter."
msgstr "La etiqueta del breakpoint debe comenzar con una letra."

#: ../includes/i18n.php:466
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este punto de ruptura?"

#: ../includes/i18n.php:467
msgid "%s settings"
msgstr "Ajustes de %s"

#: ../includes/i18n.php:468
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"

#: ../includes/i18n.php:469
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"

#: ../includes/i18n.php:470
msgid "Browse Media Library"
msgstr "Explorar biblioteca de medios"

#: ../includes/i18n.php:471
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "Explorar Unsplash"

#: ../includes/i18n.php:473
msgid "Built-in icon sets"
msgstr "Conjuntos de iconos incorporados"

#: ../includes/i18n.php:474
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr "¿Necesita ayuda? ¿Ha encontrado un error? ¿Sugiere una característica?"

#. translators: %1$s: Bricks support email address (link), %2$s: Bricks official roadmap (link)
#: ../includes/i18n.php:477
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"Utilice la dirección de correo electrónico de su cuenta de Bricks para todas "
"las solicitudes de asistencia al cliente. Para adjuntar archivos de mayor "
"tamaño, envíe un correo electrónico directamente a %1$s. Para ver lo que "
"está actualmente en desarrollo o enviar/revotar solicitudes de "
"características, por favor visite nuestro %2$s."

#: ../includes/i18n.php:479
msgid "official roadmap"
msgstr "hoja de ruta oficial"

#. translators: %s: Max. upload size (e.g. 2 MB)
#: ../includes/i18n.php:482
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr ""
"Sus archivos adjuntos exceden el tamaño máximo de carga de su servidor de %s."

#: ../includes/i18n.php:483
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "Sus archivos adjuntos superan el límite máximo de carga de 25 MB."

#: ../includes/i18n.php:484
msgid "Bulleted list"
msgstr "Lista con viñetas"

#: ../includes/i18n.php:485
msgid "Bulk actions"
msgstr "Acciones masivas"

#: ../includes/i18n.php:486
msgid "Bulk edit"
msgstr "Edición masiva"

#: ../includes/i18n.php:487
msgid "Not possible while bulk-editing."
msgstr "No es posible durante la edición masiva."

#: ../includes/i18n.php:488
msgid "All selected elements must have the same parent"
msgstr "Todos los elementos seleccionados deben tener el mismo padre"

#: ../includes/i18n.php:489,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:370
msgid "by"
msgstr "por"

#: ../includes/i18n.php:491
msgid "Cache duration"
msgstr "Duración de la caché"

#: ../includes/i18n.php:492
msgid "Set to 0 to disable caching. Default is 300 seconds (five minutes)."
msgstr ""
"Ajústalo a 0 para desactivar el almacenamiento en caché. Por defecto es 300 "
"segundos (cinco minutos)."

#: ../includes/i18n.php:494
msgid "Capitalize"
msgstr "Capitalizar"

#: ../includes/i18n.php:495,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:30
msgid "Cart Cross-sells"
msgstr "Ventas cruzadas del carrito"

#: ../includes/i18n.php:496
msgid "Place this query on the cart page."
msgstr "Coloca esta consulta en la página del carrito."

#: ../includes/i18n.php:497, ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: ../includes/i18n.php:498
msgid "Categorize"
msgstr "Categorizar"

#: ../includes/i18n.php:499, ../includes/i18n.php:501,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:60
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: ../includes/i18n.php:500
msgid "Categories deleted"
msgstr "Categorías eliminadas"

#: ../includes/i18n.php:502
msgid "Categories imported"
msgstr "Categorías importadas"

#: ../includes/i18n.php:504, ../includes/elements/divider.php:172,
#: ../includes/elements/divider.php:176,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:245, ../includes/elements/map.php:436,
#: ../includes/elements/map.php:444, ../includes/elements/map.php:452,
#: ../includes/elements/posts.php:393, ../includes/elements/posts.php:555,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: ../includes/i18n.php:505, ../includes/setup.php:937,
#: ../includes/elements/image.php:571
msgid "Center left"
msgstr "Centro izquierda"

#: ../includes/i18n.php:506, ../includes/setup.php:938,
#: ../includes/elements/image.php:570, ../includes/elements/image.php:580
msgid "Center center"
msgstr "Centro centro"

#: ../includes/i18n.php:507, ../includes/setup.php:939,
#: ../includes/elements/image.php:572
msgid "Center right"
msgstr "Centro derecha"

#: ../includes/i18n.php:509
msgid "Childless"
msgstr "Sin hijos"

#: ../includes/i18n.php:510, ../includes/elements/button.php:54,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:80,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1799,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:119
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"

#: ../includes/i18n.php:511, ../includes/interactions.php:147,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1767,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1770,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"

#: ../includes/i18n.php:512, ../includes/elements/form.php:431,
#: ../includes/elements/form.php:432, ../includes/elements/form.php:3485
msgid "Choose files"
msgstr "Elegir archivos"

#: ../includes/i18n.php:513
msgid "Choose image"
msgstr "Elegir imagen"

#: ../includes/i18n.php:514
msgid "Class"
msgstr "Clase"

#: ../includes/i18n.php:516, ../includes/i18n.php:609
msgid "Class name"
msgstr "Nombre de clase"

#: ../includes/i18n.php:517
msgid "Class name already exists"
msgstr "El nombre de clase ya existe"

#: ../includes/i18n.php:518
msgid "New class name"
msgstr "Nuevo nombre de clase"

#: ../includes/i18n.php:519
msgid "Click to download"
msgstr "Haz clic para descargar"

#: ../includes/i18n.php:520
msgid "Classes discarded"
msgstr "Clases descartadas"

#: ../includes/i18n.php:521
msgid "Classes duplicated"
msgstr "Clases duplicadas"

#: ../includes/i18n.php:522
msgid "Classes found"
msgstr "Clases encontradas"

#: ../includes/i18n.php:523
msgid "Classes renamed"
msgstr "Clases renombradas"

#: ../includes/i18n.php:525
msgid "Set clause name to be used as \"Order by\" parameter."
msgstr ""
"Establece el nombre de la cláusula que se usará como parámetro “Ordenar por”."

#: ../includes/i18n.php:526
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"

#: ../includes/i18n.php:527
msgid "Clean"
msgstr "Limpiar"

#: ../includes/i18n.php:528
msgid "Clean up"
msgstr "Limpiar"

#: ../includes/i18n.php:532
msgid "Closest side"
msgstr "Lado más cercano"

#: ../includes/i18n.php:533
msgid "Closest corner"
msgstr "Esquina más cercana"

#: ../includes/i18n.php:534
msgid "Close (ESC)"
msgstr "Cerrar (ESC)"

#: ../includes/i18n.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:346
msgid "Collapse"
msgstr "Colapsar"

#: ../includes/i18n.php:537, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2623
msgid "Code signed"
msgstr "Código firmado"

#: ../includes/i18n.php:538
msgid ""
"Elements without code signature. Review, then sign your code one-by-one or "
"all-at-once."
msgstr ""
"Elementos sin firma de código. Revisa y luego firma tu código uno por uno o "
"todos a la vez."

#: ../includes/i18n.php:540, ../includes/i18n.php:902,
#: ../includes/theme-styles.php:68
msgid "Colors"
msgstr "Colores"

#: ../includes/i18n.php:541, ../includes/i18n.php:901
msgid "Color stop"
msgstr "Parada de color"

#: ../includes/i18n.php:542
msgid "Color palette"
msgstr "Paleta de colores"

#: ../includes/i18n.php:543
msgid "Color preview"
msgstr "Vista previa de color"

#: ../includes/i18n.php:544
msgid "Column"
msgstr "Columna"

#: ../includes/i18n.php:545, ../includes/elements/base.php:1043,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:72,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:37,
#: ../includes/elements/posts.php:125, ../includes/elements/posts.php:142,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: ../includes/i18n.php:546
msgid "Command palette"
msgstr "Paleta de comandos"

#: ../includes/i18n.php:547
msgid "Enter a search term or command"
msgstr "Introduce un término de búsqueda o comando"

#: ../includes/i18n.php:548
msgid "Search or create post"
msgstr "Buscar o crear entrada"

#: ../includes/i18n.php:550
msgid "Element structure name"
msgstr "Nombre de estructura del elemento"

#: ../includes/i18n.php:550, ../includes/i18n.php:1191,
#: ../includes/elements/map.php:403, ../includes/elements/rating.php:127
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

#: ../includes/i18n.php:551
msgid "Select element structure"
msgstr "Seleccionar estructura del elemento"

#: ../includes/i18n.php:552
msgid "You are viewing the first 1000 results. Perform search to see more."
msgstr ""
"Estás viendo los primeros 1000 resultados. Realiza una búsqueda para ver más."

#: ../includes/i18n.php:553
msgid "Insert elements in Emmet-like syntax."
msgstr "Inserta elementos en sintaxis similar a Emmet."

#: ../includes/i18n.php:554
msgid "Common classes"
msgstr "Clases comunes"

#: ../includes/i18n.php:555
msgid "Community"
msgstr "Comunidad"

#: ../includes/i18n.php:556, ../includes/templates.php:530
msgid "Community templates"
msgstr "Plantillas de la comunidad"

#: ../includes/i18n.php:560
msgid ""
"Element can't be rendered as the connected component doesn't exist. Unlink "
"this instance or import the missing component."
msgstr ""
"El elemento no se puede renderizar ya que el componente conectado no existe. "
"Desvincula esta instancia o importa el componente faltante."

#: ../includes/i18n.php:561, ../includes/interactions.php:427,
#: ../includes/settings/settings-template.php:438,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:12
msgid "Condition"
msgstr "Condición"

#: ../includes/i18n.php:563
msgid "Select condition"
msgstr "Seleccionar condición"

#: ../includes/i18n.php:564
msgid "Conditions always run before query loop."
msgstr "Las condiciones siempre se ejecutan antes del bucle de consulta."

#: ../includes/i18n.php:565
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"

#: ../includes/i18n.php:566
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: ../includes/i18n.php:567
msgid "Are you sure you want to delete this icon set?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este conjunto de iconos?"

#: ../includes/i18n.php:568
msgid "Permanently delete this icon? This action cannot be undone."
msgstr ""
"¿Eliminar permanentemente este icono? Esta acción no se puede deshacer."

#: ../includes/i18n.php:569
msgid ""
"You are about to remove all selected icons from this set. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de eliminar todos los iconos seleccionados de este conjunto. "
"¿Deseas continuar?"

#: ../includes/i18n.php:570
msgid "Are you sure you want to move this font to the trash?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres mover esta fuente a la papelera?"

#: ../includes/i18n.php:571
msgid "Conflict"
msgstr "Conflicto"

#: ../includes/i18n.php:572
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflictos"

#: ../includes/i18n.php:573
msgid "Resolve all conflicts listed below to save your changes."
msgstr "Resuelve todos los conflictos listados abajo para guardar tus cambios."

#: ../includes/i18n.php:574
msgid ""
"Click \"Accept\" to use the incoming database changes. Click \"Discard\" to "
"save your current builder data instead."
msgstr ""
"Haz clic en “Aceptar” para usar los cambios de la base de datos entrante. "
"Haz clic en “Descartar” para guardar tus datos actuales del constructor en "
"su lugar."

#: ../includes/i18n.php:575
msgid "Conic"
msgstr "Cónico"

#: ../includes/i18n.php:576
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: ../includes/i18n.php:577
msgid "Connect property"
msgstr "Conectar propiedad"

#: ../includes/i18n.php:578
msgid "Connected property"
msgstr "Propiedad conectada"

#: ../includes/i18n.php:579
msgid "Contact us"
msgstr "Contáctanos"

#: ../includes/i18n.php:580, ../includes/setup.php:958,
#: ../includes/setup.php:1052, ../includes/elements/image.php:551,
#: ../includes/elements/image.php:554
msgid "Contain"
msgstr "Contener"

#: ../includes/i18n.php:581, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1645,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1657,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:119
msgid "Container"
msgstr "Contenedor"

#: ../includes/i18n.php:582, ../includes/popups.php:379,
#: ../includes/theme-styles.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:24,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:319,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:49, ../includes/elements/base.php:315,
#: ../includes/elements/carousel.php:52, ../includes/elements/dropdown.php:32,
#: ../includes/elements/dropdown.php:674, ../includes/elements/form.php:715,
#: ../includes/elements/icon-box.php:22, ../includes/elements/list.php:297,
#: ../includes/elements/map.php:145, ../includes/elements/nav-nested.php:564,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:160,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71,
#: ../includes/elements/post-comments.php:239,
#: ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:72, ../includes/elements/slider.php:274,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:27, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:60, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:22
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: ../includes/i18n.php:583
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "Aquí va mi texto..."

#: ../includes/i18n.php:584
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"

#: ../includes/i18n.php:586, ../includes/i18n.php:885,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:654,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:690
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"

#: ../includes/i18n.php:587
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: ../includes/i18n.php:588
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: ../includes/i18n.php:590
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"

#: ../includes/i18n.php:591
msgid "Copy CSS selector"
msgstr "Copiar selector CSS"

#: ../includes/i18n.php:592, ../includes/setup.php:957,
#: ../includes/setup.php:1053, ../includes/elements/image.php:550,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:74
msgid "Cover"
msgstr "Cubrir"

#: ../includes/i18n.php:593, ../includes/elements/breadcrumbs.php:37,
#: ../includes/elements/form.php:2188, ../includes/elements/pagination.php:119,
#: ../includes/elements/posts.php:671
msgid "Current"
msgstr "Actual"

#: ../includes/i18n.php:594
msgid "Current page"
msgstr "Página actual"

#: ../includes/i18n.php:597
msgid "Create component"
msgstr "Crear componente"

#: ../includes/i18n.php:598
msgid "Create property"
msgstr "Crear propiedad"

#: ../includes/i18n.php:599
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: ../includes/i18n.php:600
msgid "Create icon set"
msgstr "Crear conjunto de iconos"

#: ../includes/i18n.php:601
msgid "Created"
msgstr "Creado"

#: ../includes/i18n.php:602
msgid "Create template"
msgstr "Crear plantilla"

#: ../includes/i18n.php:603
msgid "Template title"
msgstr "Título del template"

#: ../includes/i18n.php:604
msgid "Create new template:"
msgstr "Crear nueva plantilla:"

#: ../includes/i18n.php:605,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:52
msgid "Create your own elements"
msgstr "Crea tus propios elementos"

#: ../includes/i18n.php:606,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:29
msgid "Cross-sells"
msgstr "Ventas cruzadas"

#: ../includes/i18n.php:607
msgid "Place this query on the product page."
msgstr "Coloca esta consulta en la página del producto."

#: ../includes/i18n.php:608
msgid "CSS class"
msgstr "Clase CSS"

#: ../includes/i18n.php:610
msgid "CSS filter"
msgstr "Filtro CSS"

#: ../includes/i18n.php:611
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "Introduce filtros CSS + valor (más información)"

#: ../includes/i18n.php:613
msgid "Current layout"
msgstr "Diseño actual"

#: ../includes/i18n.php:614
msgid "Current version by"
msgstr "Versión actual por"

#: ../includes/i18n.php:615
msgid "Current width"
msgstr "Ancho actual"

#: ../includes/i18n.php:616, ../includes/setup.php:945,
#: ../includes/setup.php:959, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1388,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1396,
#: ../includes/elements/base.php:1154, ../includes/elements/base.php:1567,
#: ../includes/elements/base.php:1579, ../includes/elements/container.php:135,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1576,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1588,
#: ../includes/elements/form.php:1088, ../includes/elements/heading.php:50,
#: ../includes/elements/image.php:50, ../includes/elements/image.php:77,
#: ../includes/elements/image.php:190, ../includes/elements/image.php:497,
#: ../includes/elements/image.php:552, ../includes/elements/map.php:522,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:69,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36, ../includes/elements/video.php:233,
#: ../includes/integrations/form/init.php:965
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: ../includes/i18n.php:619
msgid "Custom fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: ../includes/i18n.php:620
msgid "Custom font"
msgstr "Fuente personalizada"

#: ../includes/i18n.php:624, ../includes/elements/form.php:1370
msgid "Data"
msgstr "Datos"

#. translators: %s: Default templates are disabled.
#: ../includes/i18n.php:627, ../includes/i18n.php:631
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr ""
"%s. Establece condiciones de plantilla o habilita plantillas predeterminadas."

#: ../includes/i18n.php:627, ../includes/i18n.php:631
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "Las plantillas predeterminadas están desactivadas"

#. translators: %s: Default templates are enabled.
#: ../includes/i18n.php:629
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr ""
"%s. Las condiciones del template preceden a los templates predeterminados."

#: ../includes/i18n.php:629
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "Las plantillas predeterminadas están activadas"

#: ../includes/i18n.php:632
msgid "dashed"
msgstr "discontinua"

#: ../includes/i18n.php:636
msgid "Delete icon"
msgstr "Eliminar icono"

#: ../includes/i18n.php:638
msgid "Delete all"
msgstr "Eliminar todo"

#: ../includes/i18n.php:639
msgid ""
"Export all components first by clicking the \"Export\" icon above before "
"deleting any. Once exported, hover over the component you'd like to delete, "
"then click the \"Delete\" icon."
msgstr ""
"Exporta primero todos los componentes haciendo clic en el icono “Exportar” "
"de arriba antes de eliminar cualquiera. Una vez exportados, pasa el cursor "
"sobre el componente que quieras eliminar y luego haz clic en el icono "
"“Eliminar”."

#: ../includes/i18n.php:640
msgid "Delete permanently"
msgstr "Eliminar permanentemente"

#: ../includes/i18n.php:642
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsoleto"

#: ../includes/i18n.php:645
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "URL de YouTube, Vimeo o archivo."

#: ../includes/i18n.php:646
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "Establece como “Fijo” para efecto parallax."

#: ../includes/i18n.php:647
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar"

#: ../includes/i18n.php:649,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: ../includes/i18n.php:650, ../includes/elements/base.php:863,
#: ../includes/elements/container.php:349,
#: ../includes/elements/countdown.php:141,
#: ../includes/elements/countdown.php:190, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/filter-range.php:128,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:30, ../includes/elements/offcanvas.php:28,
#: ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:114,
#: ../includes/elements/posts.php:109, ../includes/elements/search.php:328,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:106,
#: ../includes/elements/social-icons.php:198,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:131,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:616,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:30,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:17
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"

#: ../includes/i18n.php:653
msgid ""
"Tick if you do not display any post meta fields. Reduce additional queries."
msgstr ""
"Marca esta casilla si no quieres mostrar ningún campo meta de la entrada. "
"Reducir consultas adicionales."

#: ../includes/i18n.php:654
msgid ""
"Tick if you do not display any taxonomy terms. Reduce additional queries."
msgstr ""
"Marca esta casilla si no muestras ningún término taxonómico. Reduce las "
"consultas adicionales."

#: ../includes/i18n.php:658
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"

#: ../includes/i18n.php:659
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: ../includes/i18n.php:660
msgid "Discarded"
msgstr "Descartado"

#: ../includes/i18n.php:662
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: ../includes/i18n.php:663, ../includes/elements/carousel.php:69,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"

#: ../includes/i18n.php:664, ../includes/setup.php:1018
msgid "Dotted"
msgstr "Punteada"

#: ../includes/i18n.php:665
msgid "double"
msgstr "doble"

#: ../includes/i18n.php:666, ../includes/elements/video.php:394,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:606
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: ../includes/i18n.php:667
msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"

#: ../includes/i18n.php:668
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"

#: ../includes/i18n.php:669, ../includes/i18n.php:670
msgid "Drop file(s) here"
msgstr "Suelta archivo(s) aquí"

#: ../includes/i18n.php:672
#, fuzzy
msgid "Duplicated"
msgstr "Duplicar"

#: ../includes/i18n.php:673
msgid "Duplicate classes detected"
msgstr "Clases duplicadas detectadas"

#: ../includes/i18n.php:674
msgid "Duplicate classes detected. Resolve conflicts before importing."
msgstr ""
"Se han detectado clases duplicadas. Resuelve los conflictos antes de "
"importar."

#: ../includes/i18n.php:675
msgid "A font variation with this weight and style already exists."
msgstr "Ya existe una variación de fuente con este peso y estilo."

#: ../includes/i18n.php:677, ../includes/elements/code.php:167,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:329,
#: ../includes/elements/image.php:759, ../includes/elements/video.php:610
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "Los datos dinámicos están vacíos."

#: ../includes/i18n.php:681
msgid "Edit icon"
msgstr "Icono de edición"

#: ../includes/i18n.php:682
msgid "Edited"
msgstr "Editado"

#: ../includes/i18n.php:683
msgid "Edit component"
msgstr "Editar componente"

#: ../includes/i18n.php:684, ../includes/templates.php:64
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar template"

#: ../includes/i18n.php:685
msgid "Edit palette"
msgstr "Editar paleta"

#: ../includes/i18n.php:686
msgid "Editing"
msgstr "Editando"

#: ../includes/i18n.php:687, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1473
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "Editar en WordPress"

#: ../includes/i18n.php:688, ../includes/elements/base.php:3154,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:42
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"

#: ../includes/i18n.php:689, ../includes/interactions.php:47,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2584,
#: ../includes/elements/video.php:239
msgid "Element"
msgstr "Elemento"

#: ../includes/i18n.php:691, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:26
msgid "Element Manager"
msgstr "Gestor de elementos"

#: ../includes/i18n.php:692
msgid "Element classes"
msgstr "Clases del elemento"

#: ../includes/i18n.php:693
msgid "Element ID"
msgstr "ID del elemento"

#: ../includes/i18n.php:694
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"

#: ../includes/i18n.php:699, ../includes/i18n.php:1135,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:173
msgid "No content"
msgstr "Sin contenido"

#: ../includes/i18n.php:701, ../includes/elements/accordion.php:433
msgid "No accordion item added."
msgstr "No se ha añadido ningún elemento de acordeón."

#: ../includes/i18n.php:702, ../includes/elements/audio.php:174
msgid "No audio file selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún archivo de audio."

#: ../includes/i18n.php:703
msgid "No code found."
msgstr "No se ha encontrado código."

#: ../includes/i18n.php:704, ../includes/elements/countdown.php:271
msgid "No date/fields set."
msgstr "No se ha establecido fecha/campos."

#: ../includes/i18n.php:705, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "No se ha proporcionado URL de la página de Facebook."

#: ../includes/i18n.php:706, ../includes/elements/form.php:2590
msgid "No form field added."
msgstr "No se ha añadido ningún campo de formulario."

#: ../includes/i18n.php:707, ../includes/elements/html.php:33
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "No se ha definido ningún marcado HTML."

#: ../includes/i18n.php:708, ../includes/i18n.php:718,
#: ../includes/elements/icon.php:142, ../includes/elements/icon.php:192,
#: ../includes/elements/search.php:522
msgid "No icon selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún icono."

#: ../includes/i18n.php:709, ../includes/elements/list.php:661
msgid "No list items defined."
msgstr "No se han definido elementos de lista."

#. translators: %s: Link to Bricks Academy
#: ../includes/i18n.php:712
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave de API de Google Maps! Añade la clave en el panel de "
"control bajo: %s"

#: ../includes/i18n.php:715, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "No se ha definido ninguna tabla de precios."

#: ../includes/i18n.php:716, ../includes/elements/progress-bar.php:166
msgid "No progress bar created."
msgstr "No se ha creado ninguna barra de progreso."

#: ../includes/i18n.php:717, ../includes/elements/slider.php:596
msgid "No slide added."
msgstr "No se ha añadido ninguna diapositiva."

#: ../includes/i18n.php:719, ../includes/elements/svg.php:249
msgid "No SVG selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún SVG."

#: ../includes/i18n.php:720, ../includes/elements/tabs.php:365
msgid "No tabs added."
msgstr "No se han añadido pestañas."

#: ../includes/i18n.php:721, ../includes/elements/team-members.php:334
msgid "No team members added."
msgstr "No se han añadido miembros del equipo."

#: ../includes/i18n.php:722, ../includes/elements/template.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:102
msgid "No template selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna plantilla."

#: ../includes/i18n.php:723, ../includes/elements/testimonials.php:342
msgid "No testimonials added."
msgstr "No se han añadido testimonios."

#: ../includes/i18n.php:724
msgid "No text added."
msgstr "No se ha añadido texto."

#: ../includes/i18n.php:725, ../includes/elements/video.php:600
msgid "No file URL provided."
msgstr "No se ha proporcionado URL del archivo."

#: ../includes/i18n.php:726, ../includes/elements/video.php:564,
#: ../includes/elements/video.php:592
msgid "No video selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún vídeo."

#: ../includes/i18n.php:727
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "No se ha proporcionado URL de YouTube."

#: ../includes/i18n.php:728
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "No se ha proporcionado URL de Vimeo."

#: ../includes/i18n.php:729, ../includes/elements/audio.php:167,
#: ../includes/elements/video.php:608
msgid "No dynamic data set."
msgstr "No se han establecido datos dinámicos."

#: ../includes/i18n.php:730, ../includes/elements/audio.php:164
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "Los datos dinámicos están vacíos."

#: ../includes/i18n.php:733
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de email"

#: ../includes/i18n.php:734, ../includes/interactions.php:58,
#: ../includes/elements/divider.php:173,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:177
msgid "End"
msgstr "Fin"

#: ../includes/i18n.php:735
msgid "End time"
msgstr "Hora de finalización"

#: ../includes/i18n.php:737
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr ""
"No se han podido cargar los artículos. Por favor, visita la base de "
"conocimientos oficial:"

#: ../includes/i18n.php:738
msgid "404 Error Page"
msgstr "Página de error 404"

#: ../includes/i18n.php:739
msgid "Class found in trash"
msgstr "Clase encontrada en la papelera"

#: ../includes/i18n.php:740
msgid "Error deleting class"
msgstr "Error al eliminar la clase"

#: ../includes/i18n.php:741
msgid "Error fetching site classes"
msgstr "Error al obtener las clases del sitio"

#: ../includes/i18n.php:743
msgid "Error restoring class"
msgstr "Error al restaurar la clase"

#: ../includes/i18n.php:744
msgid "Error on save"
msgstr "Error al guardar"

#: ../includes/i18n.php:745, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "Longitud del extracto"

#: ../includes/i18n.php:749
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"

#: ../includes/i18n.php:750
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir todo"

#: ../includes/i18n.php:751, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1017,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1697,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1766
msgid "experimental"
msgstr "experimental"

#: ../includes/i18n.php:753
msgid "Export Variables"
msgstr "Exportar variables"

#: ../includes/i18n.php:755, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:899
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"

#: ../includes/i18n.php:756
msgid "These parameters will be added to the API request URL."
msgstr "Estos parámetros se añadirán a la URL de solicitud de la API."

#: ../includes/i18n.php:757
msgid "Body parameters"
msgstr "Parámetros del Body"

#: ../includes/i18n.php:758
msgid "Add parameters to be sent in the request body."
msgstr "Añade parámetros a enviar en el cuerpo de la petición."

#: ../includes/i18n.php:759
msgid "Enter the JSON body to be sent with the request"
msgstr "Introduce el cuerpo JSON que se enviará con la solicitud"

#: ../includes/i18n.php:760
msgid "Response"
msgstr "Respuesta"

#: ../includes/i18n.php:761
msgid "Response settings"
msgstr "Ajustes de respuesta"

#: ../includes/i18n.php:762
msgid "Response path"
msgstr "Vía de respuesta"

#: ../includes/i18n.php:763
msgid "Full response"
msgstr "Respuesta completa"

#: ../includes/i18n.php:764
msgid ""
"Path to extract nested data. Leave empty to use full response. Example: "
"\"data.results\" to get results from {data: {results: [...]}}"
msgstr ""
"Ruta para extraer los datos anidados. Déjalo vacío para utilizar la "
"respuesta completa. Ejemplo: \"datos.resultados\" para obtener los "
"resultados de {datos: {resultados: [...]}}"

#: ../includes/i18n.php:765
msgid "Has pagination"
msgstr "Tiene paginación"

#: ../includes/i18n.php:766
msgid "Enable if the API supports pagination."
msgstr "Activar si la API admite la paginación."

#: ../includes/i18n.php:767
msgid "Pagination parameter location"
msgstr "Ubicación del parámetro de paginación"

#: ../includes/i18n.php:768
msgid "Where to set the pagination parameter in the request."
msgstr "Dónde establecer el parámetro de paginación en la petición."

#: ../includes/i18n.php:769
msgid "Pagination method"
msgstr "Método de paginación"

#: ../includes/i18n.php:770
msgid "Page number"
msgstr "Número de página"

#: ../includes/i18n.php:771
msgid "\"Page Number\" uses page numbers, \"Offset\" uses an offset value."
msgstr ""
"\"Número de página\" utiliza números de página, \"Desplazamiento\" utiliza "
"un valor de desplazamiento."

#: ../includes/i18n.php:772
msgid "Page parameter"
msgstr "Parámetro de página"

#: ../includes/i18n.php:773
msgid ""
"Parameter name for the page number (e.g., \"page\" or \"offset\"). This "
"parameter will only be added when AJAX enabled pagination element are used."
msgstr ""
"Nombre del parámetro para el número de página (por ejemplo, \"página\" o "
"\"desplazamiento\"). Este parámetro sólo se añadirá cuando se utilicen "
"elementos de paginación habilitados para AJAX."

#: ../includes/i18n.php:774
msgid "Offset key"
msgstr "Desplazamiento"

#: ../includes/i18n.php:775
msgid ""
"Set the key you used for the offset. Example: limit = 20 set on query "
"parameter, Page parameter is \"skip\", set this offset key as \"limit\". "
"Clicking page 3 on the pagination element will generate the final URL as "
"https://api.example.com/endpoint?skip=40&limit=20"
msgstr ""
"Establece la clave que utilizaste para el desplazamiento. Ejemplo: límite = "
"20 establecido en el parámetro de consulta, el parámetro de página es "
"\"saltar\", establece esta clave de desplazamiento como \"límite\". Si haces "
"clic en la página 3 del elemento de paginación, se generará la URL final "
"como https://api.example.com/endpoint?skip=40&limit=20"

#: ../includes/i18n.php:776
msgid "Offset key location"
msgstr "Desplazar la ubicación de la tecla"

#: ../includes/i18n.php:777
msgid ""
"Where you defined the offset key. Bricks will retrieve the value from there."
msgstr ""
"Donde definiste la clave de desplazamiento. Bricks recuperará el valor a "
"partir de ahí."

#: ../includes/i18n.php:778
msgid "Total items path"
msgstr "Recorrido total de los elementos"

#: ../includes/i18n.php:779
msgid ""
"Path that contains the total item count. Use \"body\" to target the response "
"path root and \"header\" for the response headers. Required for the "
"pagination to work. Use \"header.x-wp-totalpages\" for WordPress REST API "
"calls."
msgstr ""
"Ruta que contiene el recuento total de elementos. Utiliza \"data\" para la "
"raíz de la ruta de respuesta y \"header\" para las cabeceras de respuesta. "
"Necesario para que funcione la paginación. Utiliza \"header.x-wp-"
"totalpages\" para las llamadas a la API REST de WordPress."

#. translators: Percent symbol displayed in the builder toolbar scale input
#: ../includes/i18n.php:781
msgid "%"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:783, ../includes/setup.php:1308,
#: ../includes/elements/base.php:1098, ../includes/elements/base.php:3158,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:96
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"

#: ../includes/i18n.php:784
msgid "Farthest side"
msgstr "Lado más lejano"

#: ../includes/i18n.php:785
msgid "Farthest corner"
msgstr "Esquina más lejana"

#: ../includes/i18n.php:786
msgid "Fallback fonts"
msgstr "Fuentes de reserva"

#: ../includes/i18n.php:788
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"

#: ../includes/i18n.php:789, ../includes/woocommerce/helpers.php:113,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:731
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"

#: ../includes/i18n.php:791, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28, ../includes/elements/form.php:3401,
#: ../includes/elements/svg.php:24, ../includes/elements/svg.php:27,
#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "File"
msgstr "Archivo"

#: ../includes/i18n.php:792
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "“%s” importado."

#: ../includes/i18n.php:793
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "La importación de “%s” falló: El nombre ya existe."

#: ../includes/i18n.php:794
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "La importación de “%s” falló: Formato incorrecto."

#: ../includes/i18n.php:795, ../includes/elements/video.php:46
msgid "File URL"
msgstr "URL del archivo"

#: ../includes/i18n.php:796, ../includes/elements/form.php:192,
#: ../includes/elements/form.php:424, ../includes/elements/form.php:2391,
#: ../includes/elements/form.php:2404, ../includes/elements/form.php:2417
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: ../includes/i18n.php:798
msgid "Fill grid"
msgstr "Rellenar cuadrícula"

#: ../includes/i18n.php:799, ../includes/interactions.php:73,
#: ../includes/interactions.php:74, ../includes/interactions.php:139,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:12,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1141,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1146,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1650,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-range.php:16,
#: ../includes/elements/filter-search.php:14,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:98,
#: ../includes/elements/posts.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:272,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:294
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: ../includes/i18n.php:800
msgid "Fill - Dark"
msgstr "Relleno - oscuro"

#: ../includes/i18n.php:801
msgid "Fill - Light"
msgstr "Relleno - claro"

#: ../includes/i18n.php:802
msgid "Fill - Primary"
msgstr "Relleno - primario"

#: ../includes/i18n.php:803, ../includes/elements/filter-base.php:1594
msgid "Find"
msgstr "Buscar"

#: ../includes/i18n.php:804
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"

#: ../includes/i18n.php:805, ../includes/setup.php:964
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

#: ../includes/i18n.php:807, ../includes/theme-styles/controls/typography.php:7
msgid "Fluid typography"
msgstr "Tipografía fluida"

#: ../includes/i18n.php:808
msgid "Fluid typography scale"
msgstr "Escala tipográfica fluida"

#: ../includes/i18n.php:809
msgid "Type scale ratio"
msgstr "Tipo de relación de escala"

#: ../includes/i18n.php:811
msgid ""
"Font size at the smallest viewport. Acts as the lower bound—text will not "
"shrink below this."
msgstr ""
"Tamaño de la fuente en la ventana más pequeña. Actúa como límite inferior: "
"el texto no se reducirá por debajo de él."

#: ../includes/i18n.php:812
msgid ""
"Font size at the largest viewport. Acts as the upper bound—text will not "
"grow beyond this."
msgstr ""
"Tamaño de la fuente en la ventana más grande. Actúa como límite superior: el "
"texto no crecerá más allá de él."

#: ../includes/i18n.php:814
msgid "Base font size"
msgstr "El tamaño de la letra base"

#: ../includes/i18n.php:815
msgid "Screen width"
msgstr "Ancho de la pantalla"

#: ../includes/i18n.php:817
msgid "Fluid typography variable added"
msgstr "Variable de tipografía fluida añadida"

#: ../includes/i18n.php:818
msgid ""
"No fluid typography category selected. Please create and select a category, "
"then generate your fluid typography variables."
msgstr ""
"No se ha seleccionado ninguna categoría de tipografía fluida. Por favor, "
"crea y selecciona una categoría, luego genera tus variables de tipografía "
"fluida."

#: ../includes/i18n.php:819
msgid ""
"No fluid typography variables found. Configure the scale generator on the "
"right-hand side as per your requirements. Once done, click the \"Generate "
"variables\" button to automatically create your fluid typography variables."
msgstr ""
"No se han encontrado variables de tipografía fluida. Configura el generador "
"de escalas de la parte derecha según tus necesidades. Una vez hecho esto, "
"haz clic en el botón \"Generar variables\" para crear automáticamente tus "
"variables de tipografía fluida."

#: ../includes/i18n.php:820
msgid ""
"The value is automatically populated based on the font-size in percentage "
"that you have set under Theme Styles > Typography > HTML: font-size. For an "
"HTML font-size of 100%, the value is 16, if the HTML font-size is 62.5%, the "
"value is 10, and so on. If left empty, your fluid typography unit will be "
"\"px\" instead of \"rem\"."
msgstr ""
"El valor se rellena automáticamente basándose en el tamaño de fuente en "
"porcentaje que hayas establecido en Estilos de tema > Tipografía > HTML: "
"tamaño de fuente. Para un tamaño de fuente HTML del 100%, el valor es 16, si "
"el tamaño de fuente HTML es del 62,5%, el valor es 10, y así sucesivamente. "
"Si se deja vacío, tu unidad de tipografía fluida será \"px\" en lugar de "
"\"rem\"."

#: ../includes/i18n.php:821
msgid "Baseline step"
msgstr "Paso inicial"

#: ../includes/i18n.php:822
msgid ""
"Generating variables will delete all existing variables in this category. Do "
"you want to proceed?"
msgstr ""
"Generar variables borrará todas las variables existentes en esta categoría. "
"¿Quieres continuar?"

#: ../includes/i18n.php:824
msgid "How to use the fluid typography"
msgstr "Cómo utilizar la tipografía fluida"

#: ../includes/i18n.php:825
msgid "Create/select a fluid typography category (i.e. Headings, Text)."
msgstr ""
"Crea/selecciona una categoría de tipografía fluida (por ejemplo, Títulos, "
"Texto)."

#: ../includes/i18n.php:826
msgid "Configure the scale generator as per your requirements."
msgstr "Configura el generador de balanzas según tus necesidades."

#: ../includes/i18n.php:827
msgid ""
"Click the \"Generate variables\" button to auto-generate all your fluid "
"typography variables."
msgstr ""
"Haz clic en el botón \"Generar variables\" para autogenerar todas tus "
"variables de tipografía fluida."

#: ../includes/i18n.php:828
msgid ""
"Use the generated variables in your design (theme styles, elements, etc.)"
msgstr ""
"Utiliza las variables generadas en tu diseño (estilos temáticos, elementos, "
"etc.)"

#: ../includes/i18n.php:830
msgid ""
"Are you sure you want to delete this font and all of its font variation "
"files?"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres eliminar esta fuente y todos sus archivos de "
"variación?"

#: ../includes/i18n.php:833
msgid "Font name"
msgstr "Nombre de la fuente"

#: ../includes/i18n.php:834
msgid "Font file selected"
msgstr "Archivo de fuente seleccionado"

#: ../includes/i18n.php:835
msgid "Font downloaded"
msgstr "Fuente descargada"

#: ../includes/i18n.php:835, ../includes/i18n.php:856
msgid "Custom fonts"
msgstr "Fuentes personalizadas"

#: ../includes/i18n.php:836
msgid "Font download failed"
msgstr "Error al descargar la fuente"

#: ../includes/i18n.php:837
msgid "Font manager"
msgstr "Gestor de fuentes"

#: ../includes/i18n.php:838
msgid "Custom preview text"
msgstr "Texto de vista previa personalizado"

#: ../includes/i18n.php:839
msgid "Font restored"
msgstr "Fuente restaurada"

#: ../includes/i18n.php:840
msgid "Font restore error"
msgstr "Error al restaurar la fuente"

#: ../includes/i18n.php:841
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"

#. translators: %s: Link to Bricks settings
#: ../includes/i18n.php:846
msgid ""
"By default, the favorite fonts are listed first in the font-family options. "
"To show only the favorite fonts, select \"Show favorites only\" at %s."
msgstr ""
"Por defecto, las fuentes favoritas aparecen primero en las opciones de "
"familia de fuentes. Para mostrar solo las fuentes favoritas, selecciona "
"“Mostrar solo favoritas” en %s."

#: ../includes/i18n.php:847
msgid "Font Family"
msgstr "Familia de fuentes"

#: ../includes/i18n.php:847, ../includes/i18n.php:1193,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1532,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1743,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: ../includes/i18n.php:849
msgid "Font moved to trash"
msgstr "Fuente movida a la papelera"

#: ../includes/i18n.php:850
msgid "Font variants"
msgstr "Variantes de fuente"

#: ../includes/i18n.php:851
msgid "Font variations"
msgstr "Variaciones de fuente"

#: ../includes/i18n.php:852
msgid "Select/upload font variation"
msgstr "Seleccionar/subir variación de fuente"

#: ../includes/i18n.php:853
msgid "Font variation settings"
msgstr "Ajustes de variación de fuente"

#: ../includes/i18n.php:854
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"

#: ../includes/i18n.php:855, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2271
msgid "Adobe fonts"
msgstr "Fuentes de Adobe"

#: ../includes/i18n.php:857
msgid "Google fonts"
msgstr "Fuentes de Google"

#: ../includes/i18n.php:863, ../includes/setup.php:1176,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:305
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: ../includes/i18n.php:864, ../includes/elements/countdown.php:118,
#: ../includes/elements/form.php:3417,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:30
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: ../includes/i18n.php:865
msgid "Frontend"
msgstr "Frontend"

#: ../includes/i18n.php:867, ../includes/elements/video.php:405
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"

#: ../includes/i18n.php:869, ../includes/elements/base.php:936,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:148,
#: ../includes/elements/button.php:109, ../includes/elements/container.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:103,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:52,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:163,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1434,
#: ../includes/elements/filter-range.php:145,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:163,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:117,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:111,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:84,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:403,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:463,
#: ../includes/elements/post-meta.php:58, ../includes/elements/rating.php:39,
#: ../includes/elements/related-posts.php:159,
#: ../includes/elements/search.php:345,
#: ../includes/elements/team-members.php:120,
#: ../includes/elements/text-link.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:689,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:265,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:30
msgid "Gap"
msgstr "Espacio"

#: ../includes/i18n.php:871
msgid "Generate screenshots"
msgstr "Generar capturas de pantalla"

#: ../includes/i18n.php:873
msgid "Generate variables"
msgstr "Generar variables"

#: ../includes/i18n.php:874
msgid "Generator"
msgstr "Generador"

#: ../includes/i18n.php:875
msgid "Outline - Dark"
msgstr "Contorno - oscuro"

#: ../includes/i18n.php:876
msgid "Outline - Light"
msgstr "Contorno - claro"

#: ../includes/i18n.php:877
msgid "Outline - Primary"
msgstr "Contorno - primario"

#: ../includes/i18n.php:878, ../includes/elements/slider-nested.php:127,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:130
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: ../includes/i18n.php:879
msgid "Global query"
msgstr "Consulta global"

#: ../includes/i18n.php:880
msgid "Global queries"
msgstr "Consultas globales"

#: ../includes/i18n.php:881
msgid "Global element"
msgstr "Elemento global"

#: ../includes/i18n.php:884
msgid ""
"Global elements are deprecated since version 2.0 and will be removed in the "
"near future. Please convert them into components as soon as possible under "
"%s. Once done, please delete all global elements by hovering over a global "
"element below and clicking the \"Delete\" icon."
msgstr ""
"Los elementos globales están obsoletos desde la versión 2.0 y se eliminarán "
"en un futuro próximo. Por favor, conviértelos en componentes lo antes "
"posible en %s. Una vez hecho esto, elimina todos los elementos globales "
"pasando el ratón sobre un elemento global a continuación y haciendo clic en "
"el icono “Eliminar”."

#: ../includes/i18n.php:888
msgid "Global class"
msgstr "Clase global"

#: ../includes/i18n.php:890
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr ""
"Introduce el nombre de tu primera clase CSS global en el campo de arriba. "
"Luego presiona enter para crearla."

#: ../includes/i18n.php:892
msgid "How to use the global query manager"
msgstr "Cómo utilizar el gestor global de consultas"

#: ../includes/i18n.php:893
msgid ""
"Create, edit and use global queries inside any query loop throughout your "
"website. Changes to a global query apply to all instances throughout your "
"website."
msgstr ""
"Crea, edita y utiliza consultas globales dentro de cualquier bucle de "
"consulta en todo tu sitio web. Los cambios en una consulta global se aplican "
"a todas las instancias de tu sitio web."

#: ../includes/i18n.php:894
msgid ""
"You are editing the selected global query settings. Changes to this global "
"query apply to all instances throughout your website."
msgstr ""
"Estás editando la configuración de la consulta global seleccionada. Los "
"cambios en esta consulta global se aplican a todas las instancias de tu "
"sitio web."

#: ../includes/i18n.php:896
msgid "Google fonts have been disabled"
msgstr "Las fuentes de Google han sido desactivadas"

#: ../includes/i18n.php:896, ../includes/i18n.php:1222,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:165
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"

#: ../includes/i18n.php:897
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"

#. translators: %1$s: Color stop, %2$s: Colors
#: ../includes/i18n.php:900
msgid "Make sure to set \"%1$s\" in your \"%2$s\" definitions below."
msgstr ""
"Asegúrate de establecer “%1$s” en tus definiciones de “%2$s” a continuación."

#: ../includes/i18n.php:904, ../includes/elements/form.php:1574
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: ../includes/i18n.php:905
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: ../includes/i18n.php:906
msgid "Group already exists"
msgstr "El grupo ya existe"

#: ../includes/i18n.php:907
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "Añade al menos dos colores para crear un degradado."

#: ../includes/i18n.php:908
msgid "Back to settings"
msgstr "Volver a ajustes"

#: ../includes/i18n.php:909
msgid "Got it"
msgstr "Entendido"

#: ../includes/i18n.php:911, ../includes/elements/image-gallery.php:61,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:65,
#: ../includes/elements/posts.php:98, ../includes/elements/posts.php:102,
#: ../includes/elements/posts.php:314, ../includes/elements/posts.php:336,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:14
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: ../includes/i18n.php:912, ../includes/elements/container.php:42
msgid "Grid item"
msgstr "Elemento de cuadrícula"

#: ../includes/i18n.php:913, ../includes/elements/base.php:333,
#: ../includes/elements/base.php:1059, ../includes/elements/base.php:3098,
#: ../includes/elements/divider.php:182,
#: ../includes/elements/filter-range.php:245,
#: ../includes/elements/form.php:933, ../includes/elements/heading.php:159,
#: ../includes/elements/icon-box.php:43,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:88,
#: ../includes/elements/pagination.php:66,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:75,
#: ../includes/elements/post-title.php:85,
#: ../includes/elements/post-title.php:136, ../includes/elements/posts.php:172,
#: ../includes/elements/posts.php:521, ../includes/elements/posts.php:610,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:175,
#: ../includes/elements/social-icons.php:235,
#: ../includes/elements/social-icons.php:248,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:436
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"

#: ../includes/i18n.php:915
msgid "Has conflict"
msgstr "Tiene conflicto"

#: ../includes/i18n.php:916
msgid "Has inherited settings"
msgstr "Tiene ajustes heredados"

#: ../includes/i18n.php:917
msgid "Has styles"
msgstr "Tiene estilos"

#: ../includes/i18n.php:918
msgid "Has no styles"
msgstr "No tiene estilos"

#: ../includes/i18n.php:919
msgid "This dataset has unsaved changes"
msgstr "Este conjunto de datos tiene cambios sin guardar"

#: ../includes/i18n.php:920, ../includes/setup.php:1175,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"

#: ../includes/i18n.php:922
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: ../includes/i18n.php:923, ../includes/elements/countdown.php:84,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: ../includes/i18n.php:924, ../includes/interactions.php:195
msgid "Hide element"
msgstr "Ocultar elemento"

#: ../includes/i18n.php:925
msgid "Enable to not load/render this element in the builder."
msgstr "Activa para no cargar/renderizar este elemento en el constructor."

#: ../includes/i18n.php:926
msgid "Enable to not load/render this element on the frontend."
msgstr "Activa para no cargar/renderizar este elemento en el frontend."

#: ../includes/i18n.php:927, ../includes/setup.php:1016,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:31,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:118,
#: ../includes/elements/form.php:197
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"

#: ../includes/i18n.php:928
msgid "Hide info"
msgstr "Ocultar información"

#: ../includes/i18n.php:930
msgid "History"
msgstr "Historial"

#: ../includes/i18n.php:931
msgid "History deleted"
msgstr "Historial eliminado"

#: ../includes/i18n.php:932, ../includes/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:136,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:596,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:220
msgid "Home"
msgstr "Inicio"

#: ../includes/i18n.php:933, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1470
msgid "Home page"
msgstr "Página de inicio"

#: ../includes/i18n.php:934, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:82, ../includes/elements/dropdown.php:612,
#: ../includes/elements/form.php:566, ../includes/elements/form.php:733,
#: ../includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/nav-menu.php:935,
#: ../includes/elements/post-comments.php:462,
#: ../includes/elements/tabs.php:82, ../includes/elements/tabs.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:77
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: ../includes/i18n.php:935
msgid "How to create a header template"
msgstr "Cómo crear una plantilla de encabezado"

#: ../includes/i18n.php:936
msgid "How to create a footer template"
msgstr "Cómo crear una plantilla de pie de página"

#: ../includes/i18n.php:937
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "Tu navegador no admite la etiqueta de audio."

#: ../includes/i18n.php:938, ../includes/elements/video.php:887
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Tu navegador no admite la etiqueta de vídeo."

#: ../includes/i18n.php:939
msgid "HTTP method"
msgstr "Usar método HTTP"

#: ../includes/i18n.php:940
msgid "Hue"
msgstr "Matiz"

#: ../includes/i18n.php:942, ../includes/elements/accordion.php:125,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:168,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:141,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:148,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:162,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:188,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:206,
#: ../includes/elements/button.php:78, ../includes/elements/button.php:83,
#: ../includes/elements/divider.php:128, ../includes/elements/divider.php:134,
#: ../includes/elements/dropdown.php:24, ../includes/elements/dropdown.php:80,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:124,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:129,
#: ../includes/elements/filter-search.php:84,
#: ../includes/elements/filter-search.php:89,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:129,
#: ../includes/elements/form.php:222, ../includes/elements/form.php:231,
#: ../includes/elements/form.php:1176, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:59, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:17, ../includes/elements/icon.php:63,
#: ../includes/elements/image.php:361, ../includes/elements/image.php:376,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:167,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:233,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:358,
#: ../includes/elements/list.php:25, ../includes/elements/list.php:53,
#: ../includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/map-leaflet.php:111,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:119,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:127,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:152,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:160,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:168,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:311,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:316,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:721,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:726,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1177,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:445,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:66,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:88,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/rating.php:54, ../includes/elements/rating.php:58,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:233,
#: ../includes/elements/social-icons.php:33,
#: ../includes/elements/social-icons.php:38,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/elements/social-icons.php:158,
#: ../includes/elements/social-icons.php:171, ../includes/elements/tabs.php:36,
#: ../includes/elements/text-link.php:23,
#: ../includes/elements/text-link.php:42, ../includes/elements/toggle.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:32, ../includes/elements/video.php:460,
#: ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:934,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1008,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1075,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:583,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:422,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:525
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: ../includes/i18n.php:943, ../includes/elements/pagination.php:162,
#: ../includes/elements/social-icons.php:32
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: ../includes/i18n.php:944
msgid "Icon manager"
msgstr "Gestor de iconos"

#: ../includes/i18n.php:945, ../includes/elements/svg.php:30,
#: ../includes/elements/svg.php:40
msgid "Icon set"
msgstr "Conjunto de iconos"

#: ../includes/i18n.php:946
msgid "Icon(s) deleted successfully"
msgstr "Icono(s) eliminado(s) correctamente"

#: ../includes/i18n.php:947
msgid ""
"This icon set is currently disabled and hidden from the icon dropdown menu. "
"However, any existing icons from this set will still display on your site."
msgstr ""
"Este conjunto de iconos está actualmente desactivado y oculto en el menú "
"desplegable de iconos. Sin embargo, cualquier icono existente de este "
"conjunto seguirá mostrándose en tu sitio."

#: ../includes/i18n.php:949
msgid "Are you sure you want to remove this icon?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este icono?"

#: ../includes/i18n.php:950
msgid "Icon(s) imported successfully"
msgstr "Icono(s) importado(s) correctamente"

#: ../includes/i18n.php:953, ../includes/elements/base.php:4695,
#: ../includes/elements/base.php:4744, ../includes/elements/carousel.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:187, ../includes/elements/image.php:16,
#: ../includes/elements/image.php:118, ../includes/elements/image.php:371,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:387, ../includes/elements/map.php:391,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:34, ../includes/elements/svg.php:51,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:335,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:101,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:314,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:416,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:559,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:200
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: ../includes/i18n.php:954
msgid "Image gallery"
msgstr "Galería de imágenes"

#: ../includes/i18n.php:955
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "Mantén pulsado CMD/CTRL para seleccionar varias imágenes."

#: ../includes/i18n.php:956
msgid "Image not found"
msgstr "Imagen no encontrada"

#: ../includes/i18n.php:959
msgid "Imported"
msgstr "Importado"

#: ../includes/i18n.php:960
msgid "Import classes"
msgstr "Importar clases"

#: ../includes/i18n.php:961
msgid "Skip class import"
msgstr "Omitir importación de clases"

#: ../includes/i18n.php:962
msgid "New classes detected. Resolve conflicts, if any, to import or skip."
msgstr ""
"Se han detectado nuevas clases. Resuelve los conflictos, si los hay, para "
"importar u omitir."

#: ../includes/i18n.php:963
msgid ""
"A class with the same internal ID, but different settings, already exists on "
"this site. You must either override the existing class on your site or "
"discard this imported version."
msgstr ""
"Ya existe en este sitio una clase con el mismo ID interno, pero con ajustes "
"diferentes. Debes sobrescribir la clase existente en tu sitio o descartar "
"esta versión importada."

#: ../includes/i18n.php:964
msgid ""
"A class with the same name, but different settings, already exists on this "
"site. You must either override the existing class on your site or discard "
"this imported version."
msgstr ""
"Ya existe en este sitio una clase con el mismo nombre, pero con ajustes "
"diferentes. Debes sobrescribir la clase existente en tu sitio o descartar "
"esta versión importada."

#: ../includes/i18n.php:965
msgid ""
"One or more of the selected classes conflict with existing classes on your "
"site. You must either override the existing classes on your site or discard "
"these imported versions."
msgstr ""
"Una o más de las clases seleccionadas entran en conflicto con clases "
"existentes en tu sitio. Debes sobrescribir las clases existentes en tu sitio "
"o descartar estas versiones importadas."

#: ../includes/i18n.php:966
msgid ""
"Resolve all conflicts listed below, highlighted in red, to continue with "
"importing those classes."
msgstr ""
"Resuelve todos los conflictos enumerados a continuación, resaltados en rojo, "
"para continuar con la importación de esas clases."

#: ../includes/i18n.php:967
msgid "Import CSS variables"
msgstr "Importar variables CSS"

#: ../includes/i18n.php:969
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "Desactivado: Mostrar imágenes de marcador de posición."

#: ../includes/i18n.php:970
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "Activado: Descargar imágenes de plantilla a la biblioteca de medios."

#: ../includes/i18n.php:971
msgid "Imports"
msgstr "Importaciones"

#: ../includes/i18n.php:972
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "Arrastra y suelta aquí archivo(s) de plantilla .JSON o .ZIP.."

#: ../includes/i18n.php:973
msgid "Import template"
msgstr "Importar plantilla"

#: ../includes/i18n.php:974
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "Se requieren datos JSON válidos para ejecutar el importador"

#: ../includes/i18n.php:975
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "Esta plantilla contiene una paleta de colores. ¿Quieres importarla?"

#: ../includes/i18n.php:976
msgid "This template contains color palettes. Would you like to import them?"
msgstr "Esta plantilla contiene paletas de colores. ¿Quieres importarlas?"

#: ../includes/i18n.php:977
msgid "This template contains global variables. Would you like to import them?"
msgstr "Esta plantilla contiene variables globales. ¿Quieres importarlas?"

#: ../includes/i18n.php:978
msgid ""
"This template contains the following theme styles. Would you like to import "
"them?"
msgstr ""
"Esta plantilla contiene los siguientes estilos de tema. ¿Quieres importarlos?"

#: ../includes/i18n.php:979, ../includes/elements/filter-base.php:1301,
#: ../includes/elements/wordpress.php:89,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:65
msgid "Include"
msgstr "Incluir"

#: ../includes/i18n.php:981
msgid "Incoming"
msgstr "Entrante"

#: ../includes/i18n.php:982
msgid "Incoming changes"
msgstr "Cambios entrantes"

#: ../includes/i18n.php:983
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: ../includes/i18n.php:984
msgid "Infinite"
msgstr "Infinito"

#: ../includes/i18n.php:986, ../includes/setup.php:1008,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:602,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:18
msgid "Info"
msgstr "Información"

#: ../includes/i18n.php:988
msgid "Element doesn't exist."
msgstr "El elemento no existe."

#: ../includes/i18n.php:989
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "Personalizar lightbox: Ajustes > Estilos del tema > General"

#: ../includes/i18n.php:990, ../includes/elements/container.php:25
msgid "Your builder capability doesn't allow you to access these settings."
msgstr "Tu capacidad de constructor no te permite acceder a estos ajustes."

#: ../includes/i18n.php:991
msgid "Inherited from"
msgstr "Heredado de"

#: ../includes/i18n.php:992, ../includes/elements/container.php:485,
#: ../includes/elements/container.php:494,
#: ../includes/elements/container.php:517
msgid "Inner container"
msgstr "Contenedor interno"

#: ../includes/i18n.php:993, ../includes/elements/form.php:3413
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"

#: ../includes/i18n.php:994
msgid "Inserted"
msgstr "Insertado"

#: ../includes/i18n.php:995
msgid "Insert after"
msgstr "Insertar después"

#: ../includes/i18n.php:996
msgid "Insert media"
msgstr "Insertar medio"

#: ../includes/i18n.php:997, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1664
msgid "Insert layout"
msgstr "Insertar diseño"

#: ../includes/i18n.php:998
msgid "Insert section"
msgstr "Insertar sección"

#: ../includes/i18n.php:999
msgid "Insert template"
msgstr "Insertar plantilla"

#: ../includes/i18n.php:1000
msgid "Insert of the same component is not possible."
msgstr "No es posible la inserción del mismo componente."

#: ../includes/i18n.php:1001, ../includes/setup.php:1023
msgid "Inset"
msgstr "Insertar"

#: ../includes/i18n.php:1003
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"

#: ../includes/i18n.php:1004
msgid "Interaction ID"
msgstr "ID de interacción"

#: ../includes/i18n.php:1005, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2538,
#: ../includes/settings/settings-template.php:396
msgid "Interactions"
msgstr "Interacciones"

#: ../includes/i18n.php:1007
msgid "Invalid SVG files"
msgstr "Archivos SVG no válidos"

#: ../includes/i18n.php:1008
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"

#: ../includes/i18n.php:1009, ../includes/woocommerce/helpers.php:125
msgid "Is main query"
msgstr "Es consulta principal"

#: ../includes/i18n.php:1010
msgid "Enable if your archive pagination is not working."
msgstr "Habilitar si la paginación de tu archivo no funciona."

#: ../includes/i18n.php:1012, ../includes/elements/accordion-nested.php:279,
#: ../includes/elements/accordion.php:55,
#: ../includes/elements/accordion.php:60,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:33,
#: ../includes/elements/dropdown.php:391,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:555,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:689,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:976,
#: ../includes/elements/post-toc.php:91, ../includes/elements/posts.php:109,
#: ../includes/elements/social-icons.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:162,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:190
msgid "Item"
msgstr "Elemento"

#: ../includes/i18n.php:1014
msgid "Join Us"
msgstr "Únete a nosotros"

#: ../includes/i18n.php:1015,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"

#: ../includes/i18n.php:1016, ../includes/elements/container.php:305,
#: ../includes/elements/dropdown.php:397, ../includes/elements/list.php:108,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:93, ../includes/elements/nav-menu.php:561,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:98,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:932,
#: ../includes/elements/social-icons.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:78
msgid "Justify content"
msgstr "Justificar contenido"

#: ../includes/i18n.php:1019
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"

#: ../includes/i18n.php:1021, ../includes/elements/base.php:4531,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1560,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1572,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1588,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1622,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1706,
#: ../includes/elements/filter-range.php:20,
#: ../includes/elements/filter-search.php:65,
#: ../includes/elements/form.php:311, ../includes/elements/map-leaflet.php:105,
#: ../includes/elements/post-comments.php:299,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/social-icons.php:73,
#: ../includes/elements/social-icons.php:80,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:100,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:294,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:370,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:556,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:41
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: ../includes/i18n.php:1022, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1427,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:152,
#: ../includes/elements/form.php:587
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: ../includes/i18n.php:1025
msgid "Laptop"
msgstr "Portátil"

#: ../includes/i18n.php:1026
msgid "Last refresh"
msgstr "Última actualización"

#: ../includes/i18n.php:1027
msgid "Latest"
msgstr "Más reciente"

#: ../includes/i18n.php:1028, ../includes/elements/base.php:250,
#: ../includes/elements/container.php:114,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:58,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:33,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:94,
#: ../includes/elements/related-posts.php:26, ../includes/elements/tabs.php:79,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:7
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: ../includes/i18n.php:1030, ../includes/setup.php:1047,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:99, ../includes/elements/base.php:551,
#: ../includes/elements/base.php:1306, ../includes/elements/base.php:3421,
#: ../includes/elements/base.php:3523, ../includes/elements/base.php:3686,
#: ../includes/elements/heading.php:104, ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:866,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:869,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:31,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:36,
#: ../includes/elements/post-author.php:71,
#: ../includes/elements/post-author.php:74, ../includes/elements/posts.php:249,
#: ../includes/elements/posts.php:252,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:341,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:720,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:824,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1089,
#: ../includes/elements/slider.php:538, ../includes/elements/tabs.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:180,
#: ../includes/elements/testimonials.php:173,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/text-link.php:155,
#: ../includes/settings/settings-template.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:969,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1030,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1097,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:573
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: ../includes/i18n.php:1031
msgid "Letter spacing"
msgstr "Espaciado entre letras"

#: ../includes/i18n.php:1032, ../includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:165,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:196,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:282,
#: ../includes/elements/image.php:262, ../includes/elements/image.php:273,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: ../includes/i18n.php:1033
msgid "Lightbox ID"
msgstr "ID de lightbox"

#: ../includes/i18n.php:1036, ../includes/setup.php:1007,
#: ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:505
msgid "Muted"
msgstr "Atenuado"

#: ../includes/i18n.php:1037
msgid "Only muted YouTube videos will autoplay on iOS Safari."
msgstr ""
"Sólo los vídeos de YouTube silenciados se reproducirán automáticamente en "
"Safari de iOS."

#: ../includes/i18n.php:1038
msgid "Lightness"
msgstr "Luminosidad"

#: ../includes/i18n.php:1039
msgid "Line height"
msgstr "Altura de línea"

#: ../includes/i18n.php:1040, ../includes/elements/button.php:67,
#: ../includes/elements/container.php:91,
#: ../includes/elements/container.php:126,
#: ../includes/elements/divider.php:196, ../includes/elements/icon-box.php:86,
#: ../includes/elements/icon.php:53,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:180,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:152,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:116, ../includes/elements/svg.php:146,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:144,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:82
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: ../includes/i18n.php:1041
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"

#: ../includes/i18n.php:1042
msgid "Linked"
msgstr "Vinculado"

#: ../includes/i18n.php:1043, ../includes/elements/form.php:1564,
#: ../includes/elements/form.php:1653, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:97
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: ../includes/i18n.php:1045
msgid "When enabled, this query only runs when a live search is performed."
msgstr ""
"Cuando está habilitada, esta consulta solo se ejecuta al realizar una "
"búsqueda en vivo."

#: ../includes/i18n.php:1046
msgid "Provide the element ID that holds the live search results below."
msgstr ""
"Proporciona el ID del elemento que contiene los resultados de la búsqueda en "
"vivo a continuación."

#: ../includes/i18n.php:1049
msgid "Loading templates"
msgstr "Cargando plantillas"

#: ../includes/i18n.php:1050
msgid "Loading font data"
msgstr "Cargando datos de fuentes"

#: ../includes/i18n.php:1051, ../includes/interactions.php:201
msgid "Load more"
msgstr "Cargar más"

#: ../includes/i18n.php:1052, ../includes/elements/form.php:692,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:45
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: ../includes/i18n.php:1053
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"

#: ../includes/i18n.php:1054
msgid "Lock selected"
msgstr "Bloquear seleccionados"

#: ../includes/i18n.php:1055
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#: ../includes/i18n.php:1056
msgid "Go back"
msgstr "Volver"

#: ../includes/i18n.php:1057
msgid "Take over"
msgstr "Tomar el control"

#: ../includes/i18n.php:1058
msgid "This post is already being edited."
msgstr "Esta entrada ya está siendo editada."

#: ../includes/i18n.php:1059
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s está trabajando actualmente en esta entrada, lo que significa que no "
"puedes hacer cambios, a menos que tomes el control."

#: ../includes/i18n.php:1061, ../includes/elements/animated-typing.php:137,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:3171,
#: ../includes/elements/base.php:3184,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:99,
#: ../includes/elements/video.php:98, ../includes/elements/video.php:159,
#: ../includes/elements/video.php:365
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"

#: ../includes/i18n.php:1062
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúsculas"

#: ../includes/i18n.php:1065, ../includes/i18n.php:1574
msgid "Unlinked"
msgstr "Desvinculado"

#: ../includes/i18n.php:1066
msgid "Opposites linked"
msgstr "Opuestos vinculados"

#: ../includes/i18n.php:1067
msgid "All sides linked"
msgstr "Todos los lados vinculados"

#: ../includes/i18n.php:1070
msgid "Main"
msgstr "Principal"

#: ../includes/i18n.php:1071
msgid "Main query"
msgstr "Consulta principal"

#: ../includes/i18n.php:1072
msgid "Manage"
msgstr "Gestionar"

#: ../includes/i18n.php:1073, ../includes/theme-styles.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:89,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:204,
#: ../includes/elements/accordion.php:207,
#: ../includes/elements/accordion.php:329, ../includes/elements/base.php:340,
#: ../includes/elements/base.php:2787, ../includes/elements/base.php:2921,
#: ../includes/elements/base.php:3021, ../includes/elements/base.php:3756,
#: ../includes/elements/container.php:495,
#: ../includes/elements/countdown.php:202, ../includes/elements/form.php:1124,
#: ../includes/elements/icon-box.php:93, ../includes/elements/icon-box.php:268,
#: ../includes/elements/list.php:143, ../includes/elements/list.php:488,
#: ../includes/elements/list.php:529, ../includes/elements/nav-menu.php:124,
#: ../includes/elements/posts.php:471,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/elements/related-posts.php:244,
#: ../includes/elements/related-posts.php:380,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:863,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:87,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:203,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/settings/settings-page.php:195,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:123,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:106,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:853,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:360,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:218,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:364,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:452
msgid "Margin"
msgstr "Margen"

#: ../includes/i18n.php:1074
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marcar todo como leído"

#. translators: %s: Max upload size
#: ../includes/i18n.php:1078
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "Tamaño máximo de subida: %s"

#: ../includes/i18n.php:1079, ../includes/elements/video.php:264
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"

#: ../includes/i18n.php:1082, ../includes/elements/filter-base.php:1272
msgid "Order meta key"
msgstr "Clave meta de orden"

#: ../includes/i18n.php:1084
msgid "Numeric meta value"
msgstr "Valor meta numérico"

#: ../includes/i18n.php:1090, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1714
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"

#: ../includes/i18n.php:1091, ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: ../includes/i18n.php:1092
msgid "Mobile first"
msgstr "Móvil primero"

#: ../includes/i18n.php:1093, ../includes/maintenance.php:243,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2021,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1758,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1763,
#: ../includes/elements/filter-range.php:57,
#: ../includes/elements/filter-range.php:67
msgid "Mode"
msgstr "Modo"

#: ../includes/i18n.php:1095, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "Fecha de modificación"

#: ../includes/i18n.php:1097
msgid "January"
msgstr "Enero"

#: ../includes/i18n.php:1098
msgid "February"
msgstr "Febrero"

#: ../includes/i18n.php:1099
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#: ../includes/i18n.php:1100
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: ../includes/i18n.php:1101
msgid "May"
msgstr "Mayo"

#: ../includes/i18n.php:1102
msgid "June"
msgstr "Junio"

#: ../includes/i18n.php:1103
msgid "July"
msgstr "Julio"

#: ../includes/i18n.php:1104
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: ../includes/i18n.php:1105
msgid "September"
msgstr "Septiembre"

#: ../includes/i18n.php:1106
msgid "October"
msgstr "Octubre"

#: ../includes/i18n.php:1107
msgid "November"
msgstr "Noviembre"

#: ../includes/i18n.php:1108
msgid "December"
msgstr "Diciembre"

#: ../includes/i18n.php:1110
msgid "More layouts"
msgstr "Más diseños"

#: ../includes/i18n.php:1111
msgid "Most Popular"
msgstr "Más populares"

#: ../includes/i18n.php:1112
msgid "Move"
msgstr "Mover"

#: ../includes/i18n.php:1113
msgid "Move selected"
msgstr "Mover seleccionados"

#: ../includes/i18n.php:1114
msgid "Moved"
msgstr "Movido"

#: ../includes/i18n.php:1115
msgid "Move to trash"
msgstr "Mover a la papelera"

#: ../includes/i18n.php:1116
msgid "Moved to trash"
msgstr "Movido a la papelera"

#: ../includes/i18n.php:1117, ../includes/elements/filter-base.php:1516
msgid "Multiple options"
msgstr "Múltiples opciones"

#: ../includes/i18n.php:1118, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1175
msgid "My templates"
msgstr "Mis plantillas"

#: ../includes/i18n.php:1119
msgid "My account"
msgstr "Mi cuenta"

#: ../includes/i18n.php:1123
msgid "New category name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría"

#: ../includes/i18n.php:1124
msgid "New color palette name"
msgstr "Nuevo nombre de paleta de colores"

#: ../includes/i18n.php:1125
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"Añade tu primer color a esta paleta seleccionando un valor de color arriba y "
"luego haz clic en “Guardar”."

#: ../includes/i18n.php:1126
msgid "New group name"
msgstr "Nuevo nombre de grupo"

#: ../includes/i18n.php:1128
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "Escribe el nombre, presiona enter"

#: ../includes/i18n.php:1129, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2426,
#: ../includes/elements/carousel.php:215,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:219
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: ../includes/i18n.php:1130
msgid "No active icon set selected"
msgstr "No hay ningún conjunto de iconos activo seleccionado"

#: ../includes/i18n.php:1131
msgid "No classes to import."
msgstr "No hay clases para importar."

#: ../includes/i18n.php:1132
msgid "No components found."
msgstr "No se encontraron componentes."

#: ../includes/i18n.php:1133
msgid "Click the \"+\" icon to add your first condition."
msgstr "Haz clic en el icono “+” para añadir tu primera condición."

#: ../includes/i18n.php:1133
msgid "Conditions don't run in the builder."
msgstr "Las condiciones no se ejecutan en el constructor."

#: ../includes/i18n.php:1134
msgid "Click the \"+\" icon to add your first interaction."
msgstr "Haz clic en el icono “+” para añadir tu primera interacción."

#: ../includes/i18n.php:1134
msgid "Interactions don't run in the builder."
msgstr "Las interacciones no se ejecutan en el constructor."

#: ../includes/i18n.php:1136
msgid "No found rows"
msgstr "No encontrado"

#: ../includes/i18n.php:1137
msgid ""
"Tick if you do not need pagination, load more or infinite scroll. "
"Performance boost."
msgstr ""
"Marca esta casilla si no necesitas paginación, carga más o desplazamiento "
"infinito. Aumento del rendimiento."

#: ../includes/i18n.php:1138
msgid "No file selected."
msgstr "Ningún archivo seleccionado."

#: ../includes/i18n.php:1139
msgid "No instances"
msgstr "Sin instancias"

#: ../includes/i18n.php:1140
msgid "No properties connected."
msgstr "No hay propiedades conectadas."

#: ../includes/i18n.php:1141
msgid "No connectable property found."
msgstr "No se encontró ninguna propiedad conectable."

#: ../includes/i18n.php:1142
msgid ""
"Properties found, but none are conneted to any setting of your main "
"component."
msgstr ""
"Se encontraron propiedades, pero ninguna está conectada a ninguna "
"configuración de tu componente principal."

#: ../includes/i18n.php:1143
msgid ""
"Create properties and connect them to your component settings to customize a "
"component instance."
msgstr ""
"Crea propiedades y conéctalas a las configuraciones de tu componente para "
"personalizar una instancia del componente."

#: ../includes/i18n.php:1144
msgid "No properties found."
msgstr "No se encontraron propiedades."

#: ../includes/i18n.php:1145
msgid "No property groups found."
msgstr "No se encontraron grupos de propiedades."

#: ../includes/i18n.php:1146, ../includes/elements/form.php:460,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1113,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1142,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:173,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:365
msgid "No"
msgstr "No"

#: ../includes/i18n.php:1147
msgid "No conflict"
msgstr "Sin conflicto"

#: ../includes/i18n.php:1148
msgid "No default value"
msgstr "Sin valor predeterminado"

#: ../includes/i18n.php:1150
msgid "No-repeat"
msgstr "Sin repetición"

#: ../includes/i18n.php:1151, ../includes/elements/carousel.php:446,
#: ../includes/elements/map.php:327,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:43,
#: ../includes/elements/slider.php:652
msgid "No results"
msgstr "Sin resultados"

#: ../includes/i18n.php:1152
msgid ""
"Select a template or provide a custom text to show if this query doesn't "
"return any results."
msgstr ""
"Selecciona una plantilla o proporciona un texto personalizado para mostrar "
"si esta consulta no devuelve ningún resultado."

#: ../includes/i18n.php:1153
msgid "No permission"
msgstr "Sin permiso"

#: ../includes/i18n.php:1155
msgid "No CSS variable found."
msgstr "No se encontró ninguna variable CSS."

#: ../includes/i18n.php:1156
msgid "No dynamic data found."
msgstr "No se encontraron datos dinámicos."

#: ../includes/i18n.php:1157
msgid "No templates found."
msgstr "No se encontraron plantillas."

#: ../includes/i18n.php:1158, ../includes/elements/breadcrumbs.php:591
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"

#: ../includes/i18n.php:1159, ../template-parts/content.php:43
msgid "Nothing found."
msgstr "No se encontró nada."

#: ../includes/i18n.php:1160
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr ""
"No se encontró nada. ¡Por favor, inténtalo de nuevo con una palabra clave "
"diferente!"

#: ../includes/i18n.php:1161
msgid "Nothing to copy"
msgstr "Nada que copiar"

#: ../includes/i18n.php:1162
msgid "Nothing to paste"
msgstr "Nada que pegar"

#: ../includes/i18n.php:1164
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"

#: ../includes/i18n.php:1166
msgid "Preview autosave"
msgstr "Vista previa de autoguardado"

#: ../includes/i18n.php:1167
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr ""
"Hay un autoguardado más reciente que la versión que estás viendo actualmente."

#: ../includes/i18n.php:1170
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "Archivos SVG no importados por razones de seguridad."

#: ../includes/i18n.php:1173
msgid "Set template style"
msgstr "Establecer estilo de plantilla"

#: ../includes/i18n.php:1174
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "La plantilla insertada usa el estilo del tema “%s”"

#: ../includes/i18n.php:1177
msgid "Change content"
msgstr "Cambiar contenido"

#: ../includes/i18n.php:1178
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "Actualmente previsualizando contenido de “%s”."

#: ../includes/i18n.php:1182
msgid "Numbered list"
msgstr "Lista numerada"

#: ../includes/i18n.php:1183
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"

#: ../includes/i18n.php:1187, ../includes/elements/base.php:727,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:637,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:189
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"

#: ../includes/i18n.php:1188, ../includes/interactions.php:651,
#: ../includes/elements/dropdown.php:173,
#: ../includes/elements/dropdown.php:328,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:340,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:475,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:533,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:647,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/toggle.php:78, ../includes/elements/toggle.php:175
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: ../includes/i18n.php:1190
msgid "Open icon manager"
msgstr "Abrir gestor de iconos"

#: ../includes/i18n.php:1192, ../includes/elements/filter-base.php:319,
#: ../includes/elements/filter-base.php:343,
#: ../includes/elements/filter-base.php:353,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:216,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:328,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:393
msgid "Option"
msgstr "Opción"

#: ../includes/i18n.php:1194, ../includes/interactions.php:477
msgid "Or"
msgstr "O"

#. translators: %s: Number of orphaned elements
#: ../includes/i18n.php:1198
msgid ""
"Orphaned elements detected (%s). Please back-up your site or at least copy "
"all elements in the structure panel, then click the \"Clean up\" button "
"below to remove all orphaned elements."
msgstr ""
"Se detectaron elementos huérfanos (%s). Por favor, haz una copia de "
"seguridad de tu sitio o al menos copia todos los elementos en el panel de "
"estructura, luego haz clic en el botón “Limpiar” a continuación para "
"eliminar todos los elementos huérfanos."

#: ../includes/i18n.php:1199
msgid "Orphaned elements removed."
msgstr "Elementos huérfanos eliminados."

#: ../includes/i18n.php:1200
msgid "Other classes"
msgstr "Otras clases"

#: ../includes/i18n.php:1201
msgid "Other pages"
msgstr "Otras páginas"

#: ../includes/i18n.php:1202
msgid "Other styles"
msgstr "Otros estilos"

#: ../includes/i18n.php:1203, ../includes/elements/base.php:2839,
#: ../includes/elements/carousel.php:58,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1011, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/search.php:27, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:398, ../includes/elements/slider.php:173,
#: ../includes/elements/video.php:32, ../includes/elements/video.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:22
msgid "Overlay"
msgstr "Superposición"

#: ../includes/i18n.php:1204
msgid "Overline"
msgstr "Subrayado superior"

#: ../includes/i18n.php:1205
msgid "Override"
msgstr "Anular"

#: ../includes/i18n.php:1206
msgid "Override local class"
msgstr "Anular clase local"

#: ../includes/i18n.php:1207
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"

#: ../includes/i18n.php:1209, ../includes/popups.php:43,
#: ../includes/popups.php:385, ../includes/elements/accordion-nested.php:101,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:216,
#: ../includes/elements/accordion.php:219,
#: ../includes/elements/accordion.php:341, ../includes/elements/base.php:353,
#: ../includes/elements/base.php:2797, ../includes/elements/base.php:2934,
#: ../includes/elements/base.php:3034, ../includes/elements/base.php:4610,
#: ../includes/elements/base.php:4681,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:240,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:290,
#: ../includes/elements/carousel.php:276,
#: ../includes/elements/container.php:518,
#: ../includes/elements/dropdown.php:426,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:947, ../includes/elements/icon-box.php:106,
#: ../includes/elements/icon-box.php:281,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:274,
#: ../includes/elements/image.php:342, ../includes/elements/list.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:245, ../includes/elements/list.php:304,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:136,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:580,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1033,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1258,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:110,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:695,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:907,
#: ../includes/elements/post-author.php:178,
#: ../includes/elements/post-toc.php:96, ../includes/elements/posts.php:491,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:254,
#: ../includes/elements/related-posts.php:408,
#: ../includes/elements/search.php:239, ../includes/elements/search.php:424,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:351,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:99,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:215, ../includes/elements/tabs.php:156,
#: ../includes/elements/tabs.php:267,
#: ../includes/elements/team-members.php:237,
#: ../includes/settings/settings-page.php:209,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:52,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:995,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1019,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1054,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1090,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:340,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:866,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:383,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:638,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:471
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: ../includes/i18n.php:1211, ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: ../includes/i18n.php:1214
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"Selecciona cualquier revisión para previsualizarla. Haz clic en “Aplicar” "
"para continuar editando la revisión seleccionada. Haz clic en “Descartar” "
"para continuar editando la revisión actual."

#: ../includes/i18n.php:1217
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"

#: ../includes/i18n.php:1218, ../includes/password-protection.php:76,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1326,
#: ../includes/elements/form.php:194, ../includes/elements/form.php:1729,
#: ../includes/elements/form.php:1769, ../includes/elements/form.php:1880,
#: ../includes/elements/form.php:2518,
#: ../includes/settings/settings-template.php:627
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: ../includes/i18n.php:1219
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"

#: ../includes/i18n.php:1220
msgid "Pasted"
msgstr "Pegado"

#: ../includes/i18n.php:1221
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"

#: ../includes/i18n.php:1223
msgid "Pin"
msgstr "Fijar"

#: ../includes/i18n.php:1224
msgid "Pinned"
msgstr "Fijado"

#: ../includes/i18n.php:1225
msgid "Pinned elements"
msgstr "Elementos fijados"

#: ../includes/i18n.php:1226, ../includes/elements/filter-datepicker.php:132,
#: ../includes/elements/filter-range.php:175,
#: ../includes/elements/filter-range.php:183,
#: ../includes/elements/filter-search.php:46,
#: ../includes/elements/filter-select.php:38,
#: ../includes/elements/form.php:316, ../includes/elements/search.php:109,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:51
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: ../includes/i18n.php:1227
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "Haz clic en cualquier elemento para añadirlo a tu lienzo."

#: ../includes/i18n.php:1228
msgid "Click on any element to add it to your popup."
msgstr "Haz clic en cualquier elemento para añadirlo a tu ventana emergente."

#: ../includes/i18n.php:1229
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "Tu mensaje va aquí. Cuantos más detalles, mejor ;)"

#: ../includes/i18n.php:1230
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "Se muestra la imagen de marcador de posición."

#: ../includes/i18n.php:1231
msgid "Enter new template name"
msgstr "Introduce el nuevo nombre de la plantilla"

#: ../includes/i18n.php:1232
msgid "Search documentation"
msgstr "Buscar en la documentación"

#: ../includes/i18n.php:1233, ../includes/elements/form.php:2094
msgid "Select post/page"
msgstr "Seleccionar entrada/página"

#: ../includes/i18n.php:1235
msgid "Your name (optional)"
msgstr "Tu nombre (opcional)"

#: ../includes/i18n.php:1236
msgid "Play interaction"
msgstr "Reproducir interacción"

#: ../includes/i18n.php:1237
msgid "Play once"
msgstr "Reproducir una vez"

#: ../includes/i18n.php:1238
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: ../includes/i18n.php:1240, ../includes/interactions.php:292,
#: ../includes/interactions.php:333, ../includes/setup.php:1179,
#: ../includes/theme-styles.php:89, ../includes/elements/map-connector.php:58,
#: ../includes/elements/map-connector.php:62,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:134, ../includes/elements/map.php:262,
#: ../includes/elements/map.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:410
msgid "Popup"
msgstr "Ventana emergente"

#: ../includes/i18n.php:1241
msgid ""
"Prefix with a dot (.) to filter results that start with this string, or "
"suffix with a dot (.) to filter results ending with this string."
msgstr ""
"Prefija con un punto (.) para filtrar los resultados que empiecen por esta "
"cadena, o sufija con un punto (.) para filtrar los resultados que acaben por "
"esta cadena."

#: ../includes/i18n.php:1242
msgid ""
"Are you sure you want to delete this category? Deleting it also deletes all "
"variables in this category."
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres borrar esta categoría? Al borrarla también se "
"borran todas las variables de esta categoría."

#: ../includes/i18n.php:1243
msgid "Enter CSS variable definitions separated by semicolon"
msgstr "Introduce definiciones de variables CSS separadas por punto y coma"

#: ../includes/i18n.php:1244
msgid "How to use the global variable manager"
msgstr "Cómo usar el gestor de variables globales"

#: ../includes/i18n.php:1245
msgid "Color editor"
msgstr "Editor de color"

#: ../includes/i18n.php:1246
msgid ""
"No variables found. Create a CSS variable using the input at the bottom or "
"in bulk by clicking the \"Import\" icon at the top."
msgstr ""
"No se encontraron variables. Crea una variable CSS usando el campo de "
"entrada en la parte inferior o en masa haciendo clic en el icono “Importar” "
"en la parte superior."

#: ../includes/i18n.php:1248, ../includes/elements/back-to-top.php:43,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:47, ../includes/elements/base.php:486,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:162,
#: ../includes/elements/button.php:100, ../includes/elements/divider.php:168,
#: ../includes/elements/dropdown.php:243,
#: ../includes/elements/dropdown.php:257,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:120, ../includes/elements/image.php:566,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:347,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:408,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:541,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:861,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:944,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:335,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1024,
#: ../includes/elements/text-link.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:293,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:619
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: ../includes/i18n.php:1251
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "Se ignora cuando los posts por página se establecen en “-1”."

#: ../includes/i18n.php:1253, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1472,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1194,
#: ../includes/elements/form.php:1909,
#: ../includes/elements/related-posts.php:107,
#: ../includes/settings/settings-template.php:446,
#: ../includes/settings/settings-template.php:461,
#: ../includes/settings/settings-template.php:505,
#: ../includes/settings/settings-template.php:735,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:60
msgid "Post type"
msgstr "Tipo de post"

#. translators: %s: Link to Unsplash
#: ../includes/i18n.php:1256
msgid "Powered by %s"
msgstr "Desarrollado por %s"

#: ../includes/i18n.php:1257
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: ../includes/i18n.php:1258
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: ../includes/i18n.php:1259, ../includes/elements/animated-typing.php:48,
#: ../includes/elements/countdown.php:112,
#: ../includes/elements/countdown.php:238, ../includes/elements/counter.php:62,
#: ../includes/elements/counter.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1416,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1903,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:25,
#: ../includes/elements/post-title.php:74,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:96
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"

#: ../includes/i18n.php:1260
msgid "Preview mode"
msgstr "Modo de vista previa"

#: ../includes/i18n.php:1261
msgid "Preview template"
msgstr "Plantilla de vista previa"

#: ../includes/i18n.php:1262
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"

#: ../includes/i18n.php:1263
msgid ""
"To select a default value you have to first connect this property with the "
"select control."
msgstr ""
"Para seleccionar un valor por defecto, primero tiene que conectar esta "
"propiedad con el control de selección."

#: ../includes/i18n.php:1264
msgid "Property groups"
msgstr "Grupos de propiedades"

#: ../includes/i18n.php:1265
msgid ""
"Organize your properties in groups. Reorder your groups via drag & drop. "
"Click to rename. Create a property group using the form below."
msgstr ""
"Organice sus propiedades en grupos. Reordene sus grupos mediante arrastrar y "
"soltar. Haga clic para cambiar el nombre. Cree un grupo de propiedades "
"utilizando el siguiente formulario."

#: ../includes/i18n.php:1266
msgid "Leave options empty to use the options of the first connected control."
msgstr ""
"Deje las opciones vacías para utilizar las opciones del primer control "
"conectado."

#: ../includes/i18n.php:1268
msgid "Pseudo class"
msgstr "Pseudoclase"

#: ../includes/i18n.php:1269
msgid "Invalid pseudo class. Must start with a colon (:)"
msgstr "Pseudoclase no válida. Debe comenzar con dos puntos (:)"

#: ../includes/i18n.php:1270
msgid "Pseudos"
msgstr "Pseudos"

#: ../includes/i18n.php:1271
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"

#: ../includes/i18n.php:1272
msgid "Published"
msgstr "Publicado"

#: ../includes/i18n.php:1275,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:300
msgid "Query API"
msgstr "Consulta API"

#: ../includes/i18n.php:1276
msgid ""
"This is an experimental feature. Query filters and components are not "
"supported when using API requests."
msgstr ""
"Se trata de una función experimental. Los filtros de consulta y los "
"componentes no son compatibles cuando se utilizan peticiones API."

#: ../includes/i18n.php:1277
msgid "Fetch data"
msgstr "Buscar datos"

#: ../includes/i18n.php:1278
msgid "Fetching"
msgstr "Lo siento, la obtención de datos de descargas ha fallado"

#: ../includes/i18n.php:1279
msgid "Last fetch"
msgstr "Última búsqueda"

#: ../includes/i18n.php:1280
msgid "The full URL of the API endpoint you want to retrieve data."
msgstr ""
"La URL completa del punto final de la API del que quieres recuperar datos."

#: ../includes/i18n.php:1281
msgid "This data will be used in your query."
msgstr "Estos datos se utilizarán en tu consulta."

#: ../includes/i18n.php:1282
msgid "Please fetch the data again as the API settings have changed."
msgstr ""
"Vuelve a buscar los datos, ya que la configuración de la API ha cambiado."

#: ../includes/i18n.php:1283
msgid ""
"Configure your API settings (URL, etc.) and fetch data to view and work with "
"the API response data."
msgstr ""
"Configura los ajustes de tu API (URL, etc.) y obtén datos para ver y "
"trabajar con los datos de respuesta de la API."

#: ../includes/i18n.php:1284
msgid "Selected field"
msgstr "Campo seleccionado"

#: ../includes/i18n.php:1285
msgid ""
"You can render API response data through dynamic data tags. Create custom-"
"labeled dynamic data tags for the {query_api} tag by hovering over any key "
"in the response above and and click the \"+\" icon. Those labeled tags are "
"stored for you in your browser local storage, not in the database. They are "
"therefore not available on other devices or browsers."
msgstr ""
"Puedes representar los datos de respuesta de la API mediante etiquetas de "
"datos dinámicos. Crea etiquetas de datos dinámicos con etiquetas "
"personalizadas para la etiqueta {query_api} pasando el ratón por encima de "
"cualquier clave de la respuesta anterior y haciendo clic en el icono \"+\". "
"Esas etiquetas etiquetadas se guardan para ti en el almacenamiento local de "
"tu navegador, no en la base de datos. Por tanto, no están disponibles en "
"otros dispositivos o navegadores."

#: ../includes/i18n.php:1286
msgid "Descriptive name of your API connection."
msgstr "Nombre descriptivo de tu conexión API."

#: ../includes/i18n.php:1287
msgid "Enter shortcut name"
msgstr "Introduce el nombre del acceso directo"

#: ../includes/i18n.php:1288
msgid "Use PHP constant"
msgstr "Utiliza la constante PHP"

#: ../includes/i18n.php:1289
msgid "will be using this constant"
msgstr "utilizará esta constante"

#: ../includes/i18n.php:1291
msgid "Queries"
msgstr "Consultas"

#: ../includes/i18n.php:1292, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/interactions.php:58, ../includes/interactions.php:133,
#: ../includes/interactions.php:241, ../includes/elements/base.php:3841,
#: ../includes/elements/carousel.php:100,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:22,
#: ../includes/elements/related-posts.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "Consulta"

#: ../includes/i18n.php:1293, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2402
msgid "Query editor"
msgstr "Editor de consultas"

#. translators: %1$s: Posts query link, %2$s: Terms query link, %3$s: Users query link
#: ../includes/i18n.php:1296
msgid ""
"Return query parameters in PHP array. Learn more about the query parameters "
"for %1$s, %2$s, %3$s"
msgstr ""
"Devuelve los parámetros de consulta en un array de PHP. Aprende más sobre "
"los parámetros de consulta para %1$s, %2$s, %3$s"

#: ../includes/i18n.php:1299, ../includes/i18n.php:1613,
#: ../includes/setup.php:1070
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: ../includes/i18n.php:1301
msgid ""
"Query editor in use. But not accessible due to lack of code execution rights."
msgstr ""
"Editor de consultas en uso. Pero no accesible debido a la falta de permisos "
"de ejecución de código."

#: ../includes/i18n.php:1303, ../includes/interactions.php:201,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1708,
#: ../includes/elements/base.php:3835, ../includes/elements/map.php:225
msgid "Query loop"
msgstr "Bucle de consulta"

#: ../includes/i18n.php:1304
msgid ""
"Incorrect configuration might cause unwanted side effects. Only use these "
"settings if you know what you are doing."
msgstr ""
"Una configuración incorrecta podría causar efectos secundarios no deseados. "
"Utiliza estos ajustes sólo si sabes lo que haces."

#: ../includes/i18n.php:1305
msgid "Query manager"
msgstr "Gestor de consultas"

#: ../includes/i18n.php:1306
msgid "Query with this name already exists."
msgstr "Ya existe una consulta con este nombre."

#: ../includes/i18n.php:1307
msgid "Query name"
msgstr "Nombre de la consulta"

#: ../includes/i18n.php:1308
msgid "New query name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría"

#: ../includes/i18n.php:1313, ../includes/elements/toggle.php:146
msgid "Radius"
msgstr "Radio"

#: ../includes/i18n.php:1314
msgid "Radial"
msgstr "Radial"

#: ../includes/i18n.php:1316
msgid "Random seed TTL"
msgstr "TTL de semilla aleatoria"

#: ../includes/i18n.php:1317
msgid ""
"Time in minutes that the random seed will last. Avoid duplicate posts when "
"using random order."
msgstr ""
"Tiempo en minutos que durará la semilla aleatoria. Evita entradas duplicadas "
"al usar orden aleatorio."

#: ../includes/i18n.php:1318
msgid "Raw"
msgstr "Sin procesar"

#: ../includes/i18n.php:1319
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"

#: ../includes/i18n.php:1321
msgid "Products with the same category or tag."
msgstr "Productos con la misma categoría o etiqueta."

#: ../includes/i18n.php:1322
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"

#: ../includes/i18n.php:1323
msgid "Reload canvas"
msgstr "Recargar lienzo"

#: ../includes/i18n.php:1324
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"

#: ../includes/i18n.php:1325, ../includes/templates.php:550,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1277
msgid "Remote templates"
msgstr "Plantillas remotas"

#: ../includes/i18n.php:1327
msgid "Removed"
msgstr "Eliminado"

#: ../includes/i18n.php:1328
msgid "Remove file"
msgstr "Eliminar archivo"

#: ../includes/i18n.php:1329
msgid "Remove from icon set"
msgstr "Eliminar del conjunto de iconos"

#: ../includes/i18n.php:1330
msgid "Remove selected"
msgstr "Eliminar seleccionados"

#: ../includes/i18n.php:1331
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"

#: ../includes/i18n.php:1332
msgid "Renamed"
msgstr "Renombrado"

#: ../includes/i18n.php:1333
msgid "Rename images"
msgstr "Renombrar imágenes"

#: ../includes/i18n.php:1334
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "Desactivado: Mantener el nombre de archivo original de la imagen."

#: ../includes/i18n.php:1335
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "Activado: Renombrar la imagen antes de descargar."

#: ../includes/i18n.php:1336, ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "Texto enriquecido"

#: ../includes/i18n.php:1337
msgid "Link rendered as"
msgstr "Enlace renderizado como"

#: ../includes/i18n.php:1338, ../includes/setup.php:952,
#: ../includes/elements/image.php:585, ../includes/elements/image.php:590
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"

#: ../includes/i18n.php:1340
msgid "Restore icon"
msgstr "Restaurar icono"

#: ../includes/i18n.php:1341
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"

#: ../includes/i18n.php:1342
msgid "Replace content"
msgstr "Reemplazar contenido"

#: ../includes/i18n.php:1343
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "Desactivado: Insertar debajo del contenido existente."

#: ../includes/i18n.php:1344
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr ""
"Activado: Reemplazar el contenido existente con los datos de la plantilla."

#: ../includes/i18n.php:1345
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplazar con"

#: ../includes/i18n.php:1346
msgid "Replace element classes"
msgstr "Reemplazar clases del elemento"

#: ../includes/i18n.php:1347
msgid ""
"Enable to replace global classes set on the element with the classes set on "
"the property."
msgstr ""
"Activa para reemplazar las clases globales establecidas en el elemento con "
"las clases establecidas en la propiedad."

#: ../includes/i18n.php:1348
msgid "Replace with this string"
msgstr "Reemplazar con esta cadena"

#: ../includes/i18n.php:1349
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "Puntos de ruptura responsive"

#: ../includes/i18n.php:1350
msgid "Request"
msgstr "Solicitud"

#: ../includes/i18n.php:1351
msgid "Request body"
msgstr "Cuerpo de la solicitud"

#: ../includes/i18n.php:1352
msgid "Request body type"
msgstr "Tipo de cuerpo de la solicitud"

#: ../includes/i18n.php:1353, ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:621,
#: ../includes/elements/map-connector.php:67, ../includes/elements/map.php:277,
#: ../includes/elements/map.php:318,
#: ../includes/elements/post-comments.php:358,
#: ../includes/elements/rating.php:113, ../includes/elements/rating.php:120,
#: ../includes/integrations/form/init.php:1100
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

#: ../includes/i18n.php:1354, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:157,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:977
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: ../includes/i18n.php:1355
msgid "Reset all"
msgstr "Resetear todo"

#: ../includes/i18n.php:1356
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr ""
"Restablecer todos los puntos de ruptura elimina todos los puntos de ruptura "
"personalizados y restablece todos los puntos de ruptura predeterminados."

#: ../includes/i18n.php:1357
msgid "Restore all"
msgstr "Restaurar todo"

#: ../includes/i18n.php:1358
msgid "Reset styles"
msgstr "Restablecer estilos"

#: ../includes/i18n.php:1359
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: ../includes/i18n.php:1360
msgid "Restored"
msgstr "Restaurado"

#: ../includes/i18n.php:1361
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "Limpiar datos dinámicos inexistentes"

#: ../includes/i18n.php:1363
msgid "results for:"
msgstr "resultados para:"

#: ../includes/i18n.php:1364
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"

#: ../includes/i18n.php:1365
msgid "Revision by"
msgstr "Revisión por"

#: ../includes/i18n.php:1366
msgid "Revision deleted"
msgstr "Revisión eliminada"

#: ../includes/i18n.php:1367
msgid "Revision applied"
msgstr "Revisión aplicada"

#: ../includes/i18n.php:1368
msgid "Revision discarded"
msgstr "Revisión descartada"

#: ../includes/i18n.php:1369
msgid "Revisions"
msgstr "Revisiones"

#: ../includes/i18n.php:1370
msgid "All revisions deleted"
msgstr "Todas las revisiones eliminadas"

#: ../includes/i18n.php:1371, ../includes/setup.php:1048,
#: ../includes/elements/accordion.php:185,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:73, ../includes/elements/base.php:523,
#: ../includes/elements/base.php:1290, ../includes/elements/base.php:3391,
#: ../includes/elements/base.php:3492, ../includes/elements/base.php:3646,
#: ../includes/elements/button.php:104, ../includes/elements/dropdown.php:120,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:1187, ../includes/elements/heading.php:103,
#: ../includes/elements/icon-box.php:124,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:377,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:808,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:865,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1231,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:480,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:34,
#: ../includes/elements/post-author.php:69, ../includes/elements/posts.php:248,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:339,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:692,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:796,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1051,
#: ../includes/elements/slider.php:510,
#: ../includes/elements/team-members.php:179,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171,
#: ../includes/settings/settings-template.php:59,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:330,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:572,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:582
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: ../includes/i18n.php:1372
msgid "Roles"
msgstr "Roles"

#: ../includes/i18n.php:1373
msgid "Row"
msgstr "Fila"

#: ../includes/i18n.php:1374
msgid "Rows"
msgstr "Filas"

#: ../includes/i18n.php:1376
msgid "Sample text"
msgstr "Texto de muestra"

#: ../includes/i18n.php:1377
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"

#: ../includes/i18n.php:1378, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:156
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: ../includes/i18n.php:1379
msgid "Save as"
msgstr "Guardar como"

#: ../includes/i18n.php:1380
msgid "Save as component"
msgstr "Guardar como componente"

#: ../includes/i18n.php:1381
msgid "Save draft"
msgstr "Guardar borrador"

#: ../includes/i18n.php:1382
msgid "Save as template"
msgstr "Guardar como plantilla"

#: ../includes/i18n.php:1383
msgid "Save new style"
msgstr "Guardar nuevo estilo"

#: ../includes/i18n.php:1384
msgid "Save style"
msgstr "Guardar estilo"

#: ../includes/i18n.php:1386
msgid "Saved as template"
msgstr "Guardado como plantilla"

#: ../includes/i18n.php:1387
msgid "Save Variables"
msgstr "Guardar variables"

#: ../includes/i18n.php:1388
msgid "Scales"
msgstr "Escalas"

#: ../includes/i18n.php:1390
msgid "Scale type"
msgstr "Tipo de escala"

#: ../includes/i18n.php:1391
msgid "Scanning your entire site. This may take a moment."
msgstr "Escaneando tu sitio completo. Esto puede llevar un momento."

#: ../includes/i18n.php:1392
msgid "Scope"
msgstr "Ámbito"

#: ../includes/i18n.php:1393
msgid "Screenshots generated"
msgstr "Capturas de pantalla generadas"

#: ../includes/i18n.php:1394, ../includes/interactions.php:66,
#: ../includes/popups.php:126, ../includes/setup.php:963,
#: ../includes/elements/map.php:578
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"

#: ../includes/i18n.php:1395
msgid "Search elements .."
msgstr "Buscar elementos .."

#: ../includes/i18n.php:1396
msgid "Type to search for .."
msgstr "Escribe para buscar .."

#: ../includes/i18n.php:1397
msgid "Search settings"
msgstr "Ajustes de búsqueda"

#: ../includes/i18n.php:1398, ../includes/interactions.php:151,
#: ../includes/elements/filter-search.php:14,
#: ../includes/elements/filter-search.php:49,
#: ../includes/elements/filter-search.php:140,
#: ../includes/elements/search.php:14, ../includes/elements/search.php:187,
#: ../includes/settings/settings-template.php:717,
#: ../includes/settings/settings-template.php:728,
#: ../includes/settings/settings-template.php:752,
#: ../includes/settings/settings-template.php:775,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:613, ../searchform.php:12
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: ../includes/i18n.php:1399
msgid "Search pages .."
msgstr "Buscar páginas .."

#: ../includes/i18n.php:1400
msgid "Search templates .."
msgstr "Buscar plantillas .."

#: ../includes/i18n.php:1401
msgid "Search tag"
msgstr "Buscar etiqueta"

#: ../includes/i18n.php:1402
msgid "Search variable"
msgstr "Buscar variable"

#: ../includes/i18n.php:1403, ../includes/setup.php:1178,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: ../includes/i18n.php:1405
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"

#: ../includes/i18n.php:1406
msgid "Select SVG Icons"
msgstr "Seleccionar iconos SVG"

#: ../includes/i18n.php:1407,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:115
msgid "Selector"
msgstr "Selector"

#: ../includes/i18n.php:1408
msgid "Selectors"
msgstr "Selectores"

#: ../includes/i18n.php:1409
msgid "Selector exists"
msgstr "El selector existe"

#: ../includes/i18n.php:1410
msgid "Select color palette"
msgstr "Seleccionar paleta de colores"

#: ../includes/i18n.php:1411
msgid "Selected classes"
msgstr "Clases seleccionadas"

#: ../includes/i18n.php:1412
msgid "Selected variables"
msgstr "Variables seleccionadas"

#: ../includes/i18n.php:1413
msgid "Set conditions"
msgstr "Establecer condiciones"

#: ../includes/i18n.php:1414
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar archivo"

#: ../includes/i18n.php:1415
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "Seleccionar archivo(s) para importar"

#: ../includes/i18n.php:1421, ../includes/settings/settings-template.php:476,
#: ../includes/settings/settings-template.php:508,
#: ../includes/settings/settings-template.php:738,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:71
msgid "Select post type"
msgstr "Seleccionar tipo de entrada"

#: ../includes/i18n.php:1422
msgid "Select posts"
msgstr "Seleccionar entradas"

#: ../includes/i18n.php:1425
msgid "Select template tags"
msgstr "Seleccionar etiquetas de plantilla"

#: ../includes/i18n.php:1427
msgid "Select template to update"
msgstr "Seleccionar plantilla a actualizar"

#: ../includes/i18n.php:1428, ../includes/settings/settings-template.php:522,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:85
msgid "Select terms"
msgstr "Seleccionar términos"

#: ../includes/i18n.php:1432
msgid "Search classes"
msgstr "Clases de búsqueda"

#: ../includes/i18n.php:1433
msgid "No classes found"
msgstr "No se han encontrado clases"

#: ../includes/i18n.php:1436,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:829
msgid "Select options"
msgstr "Seleccionar opciones"

#: ../includes/i18n.php:1437
msgid "Error: Could not load class control"
msgstr "Error: No se ha podido cargar la clase control"

#: ../includes/i18n.php:1438
msgid "Selected elements"
msgstr "Elementos seleccionados"

#: ../includes/i18n.php:1439
msgid "Selector detector"
msgstr "Detector de selectores"

#: ../includes/i18n.php:1440
msgid ""
"Select the node that you want to style inside the currently active element "
"on the canvas."
msgstr ""
"Selecciona el nodo que quieres estilizar dentro del elemento actualmente "
"activo en el lienzo."

#: ../includes/i18n.php:1441
msgid ""
"Construct the selector you want to create from the node tree below by "
"toggling the relevant selectors."
msgstr ""
"Construye el selector que quieres crear a partir del árbol de nodos a "
"continuación activando los selectores relevantes."

#: ../includes/i18n.php:1442, ../includes/elements/form.php:1068,
#: ../includes/elements/form.php:3682
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: ../includes/i18n.php:1443
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"

#: ../includes/i18n.php:1445
msgid "Settings imported"
msgstr "Ajustes importados"

#: ../includes/i18n.php:1447, ../includes/setup.php:1017,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"

#: ../includes/i18n.php:1448, ../includes/elements/filter-base.php:1142
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: ../includes/i18n.php:1450, ../includes/elements/base.php:1145
msgid "Shape"
msgstr "Forma"

#: ../includes/i18n.php:1451
msgid "Shape dividers"
msgstr "Divisores de forma"

#: ../includes/i18n.php:1452
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos"

#: ../includes/i18n.php:1453
msgid "Show author"
msgstr "Mostrar autor"

#: ../includes/i18n.php:1454, ../includes/elements/icon.php:79,
#: ../includes/elements/post-comments.php:261,
#: ../includes/elements/post-comments.php:306,
#: ../includes/elements/post-comments.php:351,
#: ../includes/elements/posts.php:513,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:431,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:853,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: ../includes/i18n.php:1455, ../includes/elements/wordpress.php:146
msgid "Show date"
msgstr "Mostrar fecha"

#: ../includes/i18n.php:1456
msgid "Show empty"
msgstr "Mostrar vacío"

#: ../includes/i18n.php:1457, ../includes/interactions.php:194
msgid "Show element"
msgstr "Mostrar elemento"

#: ../includes/i18n.php:1458
msgid "Show excerpt"
msgstr "Mostrar extracto"

#: ../includes/i18n.php:1459
msgid "Show info"
msgstr "Mostrar información"

#: ../includes/i18n.php:1460
msgid "Show fullscreen"
msgstr "Mostrar pantalla completa"

#: ../includes/i18n.php:1461, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/image.php:223,
#: ../includes/elements/post-comments.php:92,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:149
msgid "Show title"
msgstr "Mostrar título"

#: ../includes/i18n.php:1462
msgid "Sign all"
msgstr "Firmar todos"

#: ../includes/i18n.php:1463
msgid "Sign code"
msgstr "Firmar código"

#: ../includes/i18n.php:1465
msgid "Site"
msgstr "Sitio"

#: ../includes/i18n.php:1466, ../includes/elements/breadcrumbs.php:225,
#: ../includes/elements/button.php:35, ../includes/elements/dropdown.php:206,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:64,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:150,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1781,
#: ../includes/elements/filter-range.php:319,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:102,
#: ../includes/elements/form.php:1074, ../includes/elements/form.php:2301,
#: ../includes/elements/form.php:2356, ../includes/elements/icon-box.php:153,
#: ../includes/elements/icon.php:41, ../includes/elements/image.php:545,
#: ../includes/elements/list.php:410, ../includes/elements/nav-menu.php:504,
#: ../includes/elements/post-author.php:201,
#: ../includes/elements/post-comments.php:145,
#: ../includes/elements/post-comments.php:489,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:230,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:58,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:513,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/elements/social-icons.php:80,
#: ../includes/elements/social-icons.php:171,
#: ../includes/elements/text-link.php:53, ../includes/elements/toggle.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:383,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:278
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: ../includes/i18n.php:1467
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"

#: ../includes/i18n.php:1468, ../includes/i18n.php:1469,
#: ../includes/elements/base.php:3157, ../includes/elements/base.php:3164,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:45,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:47,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:95,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1115,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1120,
#: ../includes/elements/slider.php:46
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"

#: ../includes/i18n.php:1470, ../includes/setup.php:996
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: ../includes/i18n.php:1472, ../includes/elements/button.php:121
msgid "Space between"
msgstr "Espacio entre"

#: ../includes/i18n.php:1473
msgid "Space around"
msgstr "Espacio alrededor"

#: ../includes/i18n.php:1474
msgid "Space evenly"
msgstr "Espacio uniforme"

#: ../includes/i18n.php:1475
msgid "Spread"
msgstr "Difusión"

#: ../includes/i18n.php:1476, ../includes/elements/base.php:1160,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62, ../includes/elements/pie-chart.php:64
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"

#: ../includes/i18n.php:1477, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2740,
#: ../includes/elements/divider.php:171,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:160
msgid "Start"
msgstr "Inicio"

#: ../includes/i18n.php:1478
msgid "Starting angle in º"
msgstr "Ángulo inicial en º"

#: ../includes/i18n.php:1479
msgid "Start play at"
msgstr "Comenzar reproducción en"

#: ../includes/i18n.php:1480
msgid "Start time"
msgstr "Hora de inicio"

#: ../includes/i18n.php:1481, ../includes/elements/image.php:230,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:127
msgid "Stretch"
msgstr "Estirar"

#: ../includes/i18n.php:1482
msgid "Strike"
msgstr "Tachado"

#: ../includes/i18n.php:1483
msgid "Strikethrough"
msgstr "Tachado"

#: ../includes/i18n.php:1486, ../includes/elements/breadcrumbs.php:21,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:56
msgid "Structure"
msgstr "Estructura"

#: ../includes/i18n.php:1487, ../includes/elements/button.php:44,
#: ../includes/elements/container.php:113, ../includes/elements/divider.php:55,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:72,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1790,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:110,
#: ../includes/elements/form.php:715, ../includes/elements/form.php:1083,
#: ../includes/elements/heading.php:81, ../includes/elements/heading.php:175,
#: ../includes/elements/list.php:591, ../includes/elements/post-author.php:211,
#: ../includes/elements/post-comments.php:499,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:67,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:51,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:214,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:408,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:505,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:602,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:699,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:796,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:893,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: ../includes/i18n.php:1488
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: ../includes/i18n.php:1489, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:946,
#: ../includes/elements/form.php:1250, ../includes/elements/form.php:1444
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"

#: ../includes/i18n.php:1490
msgid "Successful"
msgstr "Exitoso"

#: ../includes/i18n.php:1491, ../includes/elements/animated-typing.php:56,
#: ../includes/elements/countdown.php:126,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:90,
#: ../includes/elements/counter.php:96,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1910,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:32,
#: ../includes/elements/post-title.php:125,
#: ../includes/elements/post-title.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:102
msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"

#: ../includes/i18n.php:1492
msgid "Sure?"
msgstr "¿Seguro?"

#: ../includes/i18n.php:1493
msgid "Switch"
msgstr "Cambiar"

#: ../includes/i18n.php:1494
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "No tienes permiso para subir archivos SVG."

#: ../includes/i18n.php:1496
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: ../includes/i18n.php:1497, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"

#: ../includes/i18n.php:1499, ../includes/elements/form.php:2061,
#: ../includes/elements/form.php:2235
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomías"

#: ../includes/i18n.php:1501, ../includes/setup.php:154,
#: ../includes/templates.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2044,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2467,
#: ../includes/elements/map-connector.php:58, ../includes/elements/map.php:262,
#: ../includes/elements/template.php:13, ../includes/elements/template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:22
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: ../includes/i18n.php:1503
msgid "Template created"
msgstr "Template creado"

#: ../includes/i18n.php:1504
msgid "Template deleted"
msgstr "Template eliminado"

#: ../includes/i18n.php:1505
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"Insertar cualquier plantilla sobrescribe tus datos. Te recomendamos guardar "
"tus cambios primero."

#: ../includes/i18n.php:1506
msgid "Template imported"
msgstr "Template importado"

#: ../includes/i18n.php:1507
msgid "Template inserted"
msgstr "Template insertado"

#: ../includes/i18n.php:1508
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "Fallo al insertar el template: Este template no tiene datos"

#: ../includes/i18n.php:1509
msgid "Template overridden"
msgstr "Template sobrescrito"

#: ../includes/i18n.php:1510
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "nuevas plantillas han sido lanzadas desde que cancelaste Bricks."

#: ../includes/i18n.php:1511
msgid "Template saved"
msgstr "Template guardado"

#: ../includes/i18n.php:1512
msgid "Template settings"
msgstr "Ajustes del template"

#: ../includes/i18n.php:1514
msgid "Template tags"
msgstr "Etiquetas del template"

#: ../includes/i18n.php:1516
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "Selecciona el tipo de plantilla que quieres crear:"

#: ../includes/i18n.php:1521, ../includes/elements/icon-box.php:136,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:960, ../includes/elements/posts.php:385,
#: ../includes/elements/posts.php:542, ../includes/elements/tabs.php:287,
#: ../includes/elements/team-members.php:256,
#: ../includes/elements/testimonials.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "Alineación del texto"

#: ../includes/i18n.php:1522, ../includes/elements/form.php:182,
#: ../includes/elements/post-comments.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:72
msgid "Textarea"
msgstr "Área de texto"

#: ../includes/i18n.php:1523, ../includes/theme-styles/controls/links.php:106
msgid "Text decoration"
msgstr "Decoración del texto"

#: ../includes/i18n.php:1524, ../includes/elements/slider-nested.php:544
msgid "Text shadow"
msgstr "Sombra del texto"

#: ../includes/i18n.php:1525
msgid "Text transform"
msgstr "Transformación del texto"

#: ../includes/i18n.php:1526
msgid "Text wrap"
msgstr "Ajuste del texto"

#: ../includes/i18n.php:1528
msgid "Theme Style"
msgstr "Estilo del tema"

#: ../includes/i18n.php:1530
msgid ""
"Currently all matching theme styles are loaded. To load only the most "
"specific theme style, adjust your settings under \"Theme styles: Loading "
"method\"."
msgstr ""
"Actualmente se cargan todos los estilos de tema coincidentes. Para cargar "
"solo el estilo de tema más específico, ajusta tus configuraciones en "
"“Estilos de tema: Método de carga”."

#: ../includes/i18n.php:1531
msgid ""
"Currently only the most specific theme style is loaded. To load all matching "
"theme styles, adjust your settings under \"Theme styles: Loading method\"."
msgstr ""
"Actualmente solo se carga el estilo de tema más específico. Para cargar "
"todos los estilos de tema coincidentes, ajusta tu configuración en “Estilos "
"de tema: Método de carga”."

#: ../includes/i18n.php:1532,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:114
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr ""
"Establece condición(es) para aplicar el estilo de tema seleccionado a todo "
"tu sitio web o a ciertas áreas."

#: ../includes/i18n.php:1533
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr ""
"El nombre de estilo introducido ya existe. Por favor, elige un nombre "
"diferente."

#. translators: %s: Theme Styles link
#: ../includes/i18n.php:1535
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr ""
"Selecciona un estilo de tema o crea uno nuevo para diseñar tu sitio web (%s)."

#: ../includes/i18n.php:1535, ../includes/elements/slider-nested.php:83
msgid "learn more"
msgstr "saber más"

#: ../includes/i18n.php:1536
msgid "Theme style created"
msgstr "Estilo de tema creado"

#: ../includes/i18n.php:1537
msgid "Theme style deleted"
msgstr "Estilo de tema eliminado"

#: ../includes/i18n.php:1538
msgid "New theme style name"
msgstr "Nombre del nuevo estilo de tema"

#: ../includes/i18n.php:1539
msgid "Style saved"
msgstr "Estilo guardado"

#: ../includes/i18n.php:1541, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1539,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:172, ../includes/elements/toggle.php:13,
#: ../includes/elements/toggle.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:18
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"

#: ../includes/i18n.php:1543, ../includes/setup.php:933,
#: ../includes/elements/base.php:2885, ../includes/elements/base.php:3002,
#: ../includes/elements/image.php:574
msgid "Top left"
msgstr "Arriba a la izquierda"

#: ../includes/i18n.php:1544, ../includes/setup.php:934,
#: ../includes/elements/base.php:2886, ../includes/elements/base.php:3003,
#: ../includes/elements/image.php:573
msgid "Top center"
msgstr "Arriba al centro"

#: ../includes/i18n.php:1545, ../includes/setup.php:935,
#: ../includes/elements/base.php:2887, ../includes/elements/base.php:3004,
#: ../includes/elements/image.php:575
msgid "Top right"
msgstr "Arriba a la derecha"

#: ../includes/i18n.php:1548
msgid "T-shirt"
msgstr "Camiseta"

#: ../includes/i18n.php:1550, ../includes/theme-styles.php:85,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:137,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:186,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:258,
#: ../includes/elements/base.php:256, ../includes/elements/base.php:2827,
#: ../includes/elements/base.php:3326, ../includes/elements/base.php:4562,
#: ../includes/elements/base.php:4633,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:276,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:326,
#: ../includes/elements/button.php:88, ../includes/elements/countdown.php:226,
#: ../includes/elements/countdown.php:238,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:47,
#: ../includes/elements/counter.php:75, ../includes/elements/counter.php:103,
#: ../includes/elements/divider.php:140, ../includes/elements/dropdown.php:377,
#: ../includes/elements/dropdown.php:486,
#: ../includes/elements/dropdown.php:582,
#: ../includes/elements/dropdown.php:646,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:112,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1839,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1882,
#: ../includes/elements/filter-range.php:162,
#: ../includes/elements/filter-range.php:217,
#: ../includes/elements/form.php:240, ../includes/elements/form.php:255,
#: ../includes/elements/form.php:493, ../includes/elements/form.php:1042,
#: ../includes/elements/form.php:1137, ../includes/elements/form.php:2391,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:323,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:372,
#: ../includes/elements/list.php:284, ../includes/elements/list.php:512,
#: ../includes/elements/list.php:542, ../includes/elements/list.php:559,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:185,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:620,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1144,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1342,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1581,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:208,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:351,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:620,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:743,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:808,
#: ../includes/elements/pagination.php:105,
#: ../includes/elements/pagination.php:149,
#: ../includes/elements/post-author.php:123,
#: ../includes/elements/post-author.php:156,
#: ../includes/elements/post-author.php:248,
#: ../includes/elements/post-comments.php:121,
#: ../includes/elements/post-comments.php:213,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/elements/post-comments.php:239,
#: ../includes/elements/post-comments.php:314,
#: ../includes/elements/post-comments.php:439,
#: ../includes/elements/post-comments.php:536,
#: ../includes/elements/post-title.php:111,
#: ../includes/elements/post-title.php:162,
#: ../includes/elements/post-toc.php:118,
#: ../includes/elements/post-toc.php:159, ../includes/elements/posts.php:443,
#: ../includes/elements/posts.php:655, ../includes/elements/posts.php:707,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:82,
#: ../includes/elements/related-posts.php:284,
#: ../includes/elements/search.php:165, ../includes/elements/search.php:313,
#: ../includes/elements/search.php:460,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:559,
#: ../includes/elements/slider.php:474,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:141,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:189, ../includes/elements/tabs.php:213,
#: ../includes/elements/wordpress.php:285,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:88,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:316,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:395,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:413,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:510,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:589,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:607,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:686,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:704,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:783,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:801,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:880,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:898,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:977,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1036,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1072,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:358,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:509,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:569,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:919,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:221,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:345,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:221,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:326,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:268,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:427,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:559,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:591,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:403,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:484,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:138
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: ../includes/i18n.php:1552, ../includes/elements/base.php:288,
#: ../includes/elements/base.php:1367, ../includes/elements/base.php:3437,
#: ../includes/elements/base.php:3538, ../includes/elements/dropdown.php:230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:314,
#: ../includes/elements/dropdown.php:328, ../includes/elements/icon.php:94,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:459,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:475,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:528,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1525,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:633,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:647,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:734,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:838,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:435
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"

#: ../includes/i18n.php:1553
msgid "Translate X"
msgstr "Trasladar x"

#: ../includes/i18n.php:1554
msgid "Translate Y"
msgstr "Trasladar y"

#: ../includes/i18n.php:1556
msgid "Scale X"
msgstr "Escalar x"

#: ../includes/i18n.php:1557
msgid "Scale Y"
msgstr "Escalar y"

#: ../includes/i18n.php:1559
msgid "Rotate X"
msgstr "Rotar x"

#: ../includes/i18n.php:1560
msgid "Rotate Y"
msgstr "Rotar y"

#: ../includes/i18n.php:1561
msgid "Rotate Z"
msgstr "Rotar z"

#: ../includes/i18n.php:1563
msgid "Skew X"
msgstr "Sesgar x"

#: ../includes/i18n.php:1564
msgid "Skew Y"
msgstr "Sesgar y"

#: ../includes/i18n.php:1566
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"

#: ../includes/i18n.php:1567
msgid "Trash is empty"
msgstr "La papelera está vacía"

#: ../includes/i18n.php:1569
msgid "Unconnected"
msgstr "Desconectado"

#: ../includes/i18n.php:1570
msgid ""
"Unconnected properties detected. Edit your component or any of its children "
"to connect your properties to a specific setting."
msgstr ""
"Se han detectado propiedades desconectadas. Edita tu componente o cualquiera "
"de sus elementos hijos para conectar tus propiedades a una configuración "
"específica."

#: ../includes/i18n.php:1571
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"

#: ../includes/i18n.php:1572
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"

#: ../includes/i18n.php:1573
msgid "Unlink"
msgstr "Desvincular"

#: ../includes/i18n.php:1575
msgid "Unlink component"
msgstr "Desvincular componente"

#: ../includes/i18n.php:1576
msgid "Are you sure you want to unlink this component?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres desvincular este componente?"

#: ../includes/i18n.php:1577, ../includes/password-protection.php:84
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"

#: ../includes/i18n.php:1578
msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueado"

#: ../includes/i18n.php:1579
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "Tu clave de API de Unsplash no es válida."

#. translators: %s: API keys link
#: ../includes/i18n.php:1582
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave de API de Unsplash! Añade la clave en el panel de "
"control en: %s"

#: ../includes/i18n.php:1585
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr ""
"Límite de solicitudes para esta hora alcanzado. Por favor, espera hasta la "
"próxima hora completa para que se restablezca."

#: ../includes/i18n.php:1586
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "Escribe una palabra clave, presiona enter."

#: ../includes/i18n.php:1588
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin categoría"

#: ../includes/i18n.php:1589
msgid "Understanding the layout"
msgstr "Entendiendo el diseño"

#: ../includes/i18n.php:1590
msgid "Select/enter unit"
msgstr "Selecciona/introduce unidad"

#: ../includes/i18n.php:1591
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"

#: ../includes/i18n.php:1592
msgid "Unpinned"
msgstr "Desanclado"

#: ../includes/i18n.php:1593
msgid "Unsigned code"
msgstr "Código sin firmar"

#: ../includes/i18n.php:1594
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "Establecer clave de API de Unsplash"

#: ../includes/i18n.php:1595
msgid "Unused on this page"
msgstr "No utilizado en esta página"

#: ../includes/i18n.php:1596
msgid "Unused on this site"
msgstr "No utilizado en este sitio"

#: ../includes/i18n.php:1597
msgid "Unwrap"
msgstr "Desenvolver"

#: ../includes/i18n.php:1598
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: ../includes/i18n.php:1599
msgid "Updating references to %s global variable(s) across the entire site..."
msgstr ""
"Actualizando referencias a %s variable(s) global(es) en todo el sitio..."

#: ../includes/i18n.php:1600
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"

#: ../includes/i18n.php:1602
msgid "Uppercase"
msgstr "Mayúsculas"

#: ../includes/i18n.php:1603
msgid "Upsells"
msgstr "Ventas adicionales"

#: ../includes/i18n.php:1604
msgid "Place this query on the single product page."
msgstr "Coloca esta consulta en la página de producto individual."

#: ../includes/i18n.php:1606, ../includes/elements/filter-base.php:1106,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "URL parameter"
msgstr "Parámetro URL"

#: ../includes/i18n.php:1608
msgid "Use in block editor"
msgstr "Uso en el editor de bloques"

#: ../includes/i18n.php:1609
msgid "Used on this page"
msgstr "Usado en esta página"

#: ../includes/i18n.php:1610
msgid "Used on this site"
msgstr "Usado en este sitio"

#: ../includes/i18n.php:1611
msgid "Use min/max"
msgstr "Usar mín/máx"

#: ../includes/i18n.php:1612
msgid "Use %s when adding columns/rows"
msgstr "Usar %s al añadir columnas/filas"

#: ../includes/i18n.php:1614
msgid "User profile"
msgstr "Perfil de usuario"

#: ../includes/i18n.php:1615,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:308
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: ../includes/i18n.php:1617
#, fuzzy
msgid "Validating"
msgstr "La validación ha fallado"

#: ../includes/i18n.php:1618, ../includes/interactions.php:235,
#: ../includes/interactions.php:465, ../includes/elements/base.php:1507,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1575,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1578,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1594,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1621,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1624,
#: ../includes/elements/form.php:322, ../includes/elements/search.php:68,
#: ../includes/elements/toggle.php:104
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: ../includes/i18n.php:1619, ../includes/i18n.php:1629
msgid "Variable name already exists"
msgstr "El nombre de la variable ya existe"

#: ../includes/i18n.php:1621
msgid "Variables"
msgstr "Variables"

#: ../includes/i18n.php:1622
msgid "Variables duplicated"
msgstr "Variables duplicadas"

#: ../includes/i18n.php:1623
msgid "Variables imported"
msgstr "Variables importadas"

#: ../includes/i18n.php:1624
msgid "Variables renamed"
msgstr "Variables renombradas"

#: ../includes/i18n.php:1625
msgid "Would you like to import the variable categories as well?"
msgstr "¿Quieres importar también las categorías de variables?"

#: ../includes/i18n.php:1626
msgid "Variable name"
msgstr "Nombre de la variable"

#: ../includes/i18n.php:1627
msgid "New variable name"
msgstr "Nuevo nombre de variable"

#: ../includes/i18n.php:1628
msgid "Variable name missing"
msgstr "Falta el nombre de la variable"

#: ../includes/i18n.php:1630, ../includes/elements/base.php:3572,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/dropdown.php:621,
#: ../includes/elements/form.php:565, ../includes/elements/form.php:576,
#: ../includes/elements/form.php:733, ../includes/elements/form.php:734,
#: ../includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/nav-menu.php:920,
#: ../includes/elements/post-comments.php:461,
#: ../includes/elements/post-comments.php:471,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:111,
#: ../includes/elements/tabs.php:83, ../includes/elements/wordpress.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: ../includes/i18n.php:1631, ../includes/elements/related-posts.php:452
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alineación vertical"

#: ../includes/i18n.php:1632, ../includes/elements/instagram-feed.php:224,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:571,
#: ../includes/elements/video.php:15, ../includes/elements/video.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: ../includes/i18n.php:1633
msgid "Video URL"
msgstr "URL del vídeo"

#: ../includes/i18n.php:1635
msgid "View classes"
msgstr "Ver clases"

#: ../includes/i18n.php:1636, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1469,
#: ../includes/elements/form.php:2293, ../includes/elements/form.php:2344,
#: ../includes/settings/settings-page.php:135
msgid "View on frontend"
msgstr "Ver en el frontend"

#: ../includes/i18n.php:1637, ../includes/elements/form.php:2346
msgid "Visible"
msgstr "Visible"

#: ../includes/i18n.php:1638, ../includes/elements/base.php:694,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:86
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"

#: ../includes/i18n.php:1639
msgid "Visit docs"
msgstr "Visitar documentación"

#: ../includes/i18n.php:1640
msgid "Visual grid builder"
msgstr "Constructor visual de cuadrícula"

#: ../includes/i18n.php:1642
msgid "White space"
msgstr "Espacio en blanco"

#. translators: Abbreviation for "Width" displayed in the builder toolbar
#: ../includes/i18n.php:1645
msgid "W"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:1646, ../includes/elements/container.php:336,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:206
msgid "Wrap"
msgstr "Envolver"

#: ../includes/i18n.php:1647, ../includes/elements/container.php:335,
#: ../includes/elements/post-toc.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:205
msgid "No wrap"
msgstr "Sin envolver"

#: ../includes/i18n.php:1649
msgid "X axis"
msgstr "Eje X"

#: ../includes/i18n.php:1650
msgid "Y axis"
msgstr "Eje Y"

#: ../includes/i18n.php:1653
msgid "You"
msgstr "Tú"

#: ../includes/i18n.php:1654
msgid "You are missing out!"
msgstr "¡Te lo estás perdiendo!"

#: ../includes/i18n.php:1656, ../includes/elements/base.php:565,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:674
msgid "Z-index"
msgstr "Índice Z"

#: ../includes/i18n.php:1658
msgid "Failed to create font"
msgstr "Error al crear fuente"

#: ../includes/i18n.php:1661
msgid "Error processing font files"
msgstr "Error al procesar los archivos de fuente"

#: ../includes/i18n.php:1662
msgid "Error uploading font"
msgstr "Error al subir la fuente"

#: ../includes/i18n.php:1663
msgid "Invalid font file"
msgstr "Archivo de fuente no válido"

#: ../includes/i18n.php:1664
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quitar de favoritos"

#: ../includes/i18n.php:1665
msgid "Select font file"
msgstr "Seleccionar archivo de fuente"

#: ../includes/interactions.php:48, ../includes/popups.php:102,
#: ../includes/elements/dropdown.php:275,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1499,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:57,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:53, ../includes/elements/tabs.php:106
msgid "Click"
msgstr "Clic"

#: ../includes/interactions.php:49, ../includes/elements/dropdown.php:276,
#: ../includes/elements/dropdown.php:279,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1500,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1503,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:54, ../includes/elements/tabs.php:107,
#: ../includes/settings/settings-template.php:208
msgid "Hover"
msgstr "Hover"

#: ../includes/interactions.php:50, ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Focus"
msgstr "Foco"

#: ../includes/interactions.php:52
msgid "Mouse enter"
msgstr "Entrada del ratón"

#: ../includes/interactions.php:53
msgid "Mouse leave"
msgstr "Salida del ratón"

#: ../includes/interactions.php:54
msgid "Enter viewport"
msgstr "Entrar en el viewport"

#: ../includes/interactions.php:55
msgid "Leave viewport"
msgstr "Salir del viewport"

#: ../includes/interactions.php:56
msgid "Animation end"
msgstr "Fin de animación"

#: ../includes/interactions.php:59, ../includes/interactions.php:60,
#: ../includes/interactions.php:61, ../includes/interactions.php:157,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:61,
#: ../includes/elements/search.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:23
msgid "Form"
msgstr "Formulario"

#: ../includes/interactions.php:59, ../includes/elements/filter-base.php:1128,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:41,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:44
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: ../includes/interactions.php:60, ../includes/setup.php:1009,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:276,
#: ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:488,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:80,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:699,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:49
msgid "Success"
msgstr "Éxito"

#: ../includes/interactions.php:65
msgid "Window"
msgstr "Ventana"

#: ../includes/interactions.php:67
msgid "Content loaded"
msgstr "Contenido cargado"

#: ../includes/interactions.php:68
msgid "Mouse leave window"
msgstr "Salida del ratón de la ventana"

#: ../includes/interactions.php:73, ../includes/elements/rating.php:75
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"

#: ../includes/interactions.php:74
msgid "Not empty"
msgstr "No vacío"

#: ../includes/interactions.php:80
msgid "Added to cart"
msgstr "Añadido al carrito"

#: ../includes/interactions.php:81
msgid "Adding to cart"
msgstr "Añadiendo al carrito"

#: ../includes/interactions.php:82
msgid "Removed from cart"
msgstr "Eliminado del carrito"

#: ../includes/interactions.php:83
msgid "Cart updated"
msgstr "Carrito actualizado"

#: ../includes/interactions.php:84
msgid "Coupon applied"
msgstr "Cupón aplicado"

#: ../includes/interactions.php:85
msgid "Coupon removed"
msgstr "Cupón eliminado"

#: ../includes/interactions.php:93
msgid "Interaction"
msgstr "Interacción"

#: ../includes/interactions.php:97, ../includes/interactions.php:157,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/accordion.php:41, ../includes/elements/tabs.php:55
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../includes/interactions.php:107
msgid "Trigger"
msgstr "Disparador"

#: ../includes/interactions.php:118
msgid ""
"Allow the element's normal click behavior (like following links) instead of "
"blocking it."
msgstr ""
"Permitir el comportamiento normal de clic del elemento (como seguir enlaces) "
"en lugar de bloquearlo."

#. translators: %s is the value for root margin
#: ../includes/interactions.php:129
msgid ""
"To trigger the interaction when 50%% of the element is in the viewport, set "
"the rootMargin to %s."
msgstr ""
"Para activar la interacción cuando el 50%% del elemento esté en el viewport, "
"establece el rootMargin a %s."

#: ../includes/interactions.php:145
msgid "Supported filters"
msgstr "Filtros soportados"

#: ../includes/interactions.php:146
msgid "Active filters"
msgstr "Filtros activos"

#: ../includes/interactions.php:148,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/form.php:193
msgid "Datepicker"
msgstr "Selector de fecha"

#: ../includes/interactions.php:149, ../includes/elements/filter-base.php:1767,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1770,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12, ../includes/elements/form.php:191
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: ../includes/interactions.php:150, ../includes/elements/filter-range.php:16
msgid "Range"
msgstr "Rango"

#: ../includes/interactions.php:171
msgid "Scroll offset"
msgstr "Desplazamiento de scroll"

#: ../includes/interactions.php:183
msgid "Target interaction ID"
msgstr "ID de interacción objetivo"

#: ../includes/interactions.php:185
msgid "Previous interaction ID"
msgstr "ID de interacción anterior"

#: ../includes/interactions.php:186
msgid "Current interaction ID"
msgstr "ID de interacción actual"

#: ../includes/interactions.php:196
#, fuzzy
msgid "Click element"
msgstr "Haz clic aquí"

#: ../includes/interactions.php:197
msgid "Set attribute"
msgstr "Establecer atributo"

#: ../includes/interactions.php:198
msgid "Remove attribute"
msgstr "Eliminar atributo"

#: ../includes/interactions.php:199
msgid "Toggle attribute"
msgstr "Alternar atributo"

#: ../includes/interactions.php:200
msgid "Toggle offcanvas"
msgstr "Alternar offcanvas"

#: ../includes/interactions.php:202
msgid "Start animation"
msgstr "Iniciar animación"

#: ../includes/interactions.php:203, ../includes/interactions.php:321,
#: ../includes/interactions.php:327
msgid "Scroll to"
msgstr "Desplazar hasta"

#: ../includes/interactions.php:204
msgid "(Function)"
msgstr "(función)"

#: ../includes/interactions.php:205, ../includes/interactions.php:206,
#: ../includes/popups.php:162, ../includes/elements/map-leaflet.php:14,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:36, ../includes/elements/map.php:14,
#: ../includes/elements/map.php:58
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: ../includes/interactions.php:207
msgid "Clear form"
msgstr "Limpiar formulario"

#: ../includes/interactions.php:208, ../includes/interactions.php:209,
#: ../includes/interactions.php:210, ../includes/interactions.php:219,
#: ../includes/interactions.php:434, ../includes/interactions.php:442,
#: ../includes/interactions.php:448, ../includes/interactions.php:465
msgid "Browser storage"
msgstr "Almacenamiento del navegador"

#: ../includes/interactions.php:220, ../includes/interactions.php:435
msgid "Window storage"
msgstr "Almacenamiento de ventana"

#: ../includes/interactions.php:221, ../includes/interactions.php:436
msgid "Session storage"
msgstr "Almacenamiento de sesión"

#: ../includes/interactions.php:222, ../includes/interactions.php:437
msgid "Local storage"
msgstr "Almacenamiento local"

#: ../includes/interactions.php:257, ../includes/elements/base.php:1558,
#: ../includes/elements/base.php:1579
msgid "Animation duration"
msgstr "Duración de la animación"

#: ../includes/interactions.php:266, ../includes/elements/base.php:1591
msgid "Animation delay"
msgstr "Retraso de la animación"

#: ../includes/interactions.php:277
msgid "Target form selector"
msgstr "Selector de formulario objetivo"

#: ../includes/interactions.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:108
msgid "Target"
msgstr "Objetivo"

#: ../includes/interactions.php:290, ../includes/interactions.php:294
msgid "Self"
msgstr "Uno mismo"

#: ../includes/interactions.php:309
msgid "Do not set this interaction on a Toggle element."
msgstr "No establezca esta interacción en un elemento Toggle."

#: ../includes/interactions.php:314, ../includes/elements/offcanvas.php:14,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:121,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:199
msgid "Offcanvas"
msgstr "Offcanvas"

#: ../includes/interactions.php:345, ../includes/popups.php:162,
#: ../includes/elements/map-connector.php:58, ../includes/elements/map.php:262
msgid "Info Box"
msgstr "Cuadro de información"

#: ../includes/interactions.php:355
msgid "Context type"
msgstr "Tipo de contexto"

#: ../includes/interactions.php:362, ../includes/interactions.php:374
msgid "Set if your dynamic data in AJAX popup is rendered incorrectly."
msgstr ""
"Establece esto si tus datos dinámicos en la ventana emergente AJAX se "
"renderizan incorrectamente."

#: ../includes/interactions.php:372
msgid "Context ID"
msgstr "ID de contexto"

#: ../includes/interactions.php:383
msgid "Function name"
msgstr "Nombre de la función"

#: ../includes/interactions.php:387
msgid "JavaScript function name without parentheses or window object."
msgstr "Nombre de la función JavaScript sin paréntesis ni objeto window."

#: ../includes/interactions.php:392
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"

#: ../includes/interactions.php:397
msgid "Argument"
msgstr "Argumento"

#: ../includes/interactions.php:408
msgid ""
"Use %s to pass data such as the source and target elements to your custom "
"function."
msgstr ""
"Usa %s para pasar datos como los elementos de origen y destino a tu función "
"personalizada."

#: ../includes/interactions.php:414
msgid "Run only once"
msgstr "Ejecutar solo una vez"

#: ../includes/interactions.php:421
msgid "Run this interaction if the following conditions are met."
msgstr "Ejecuta esta interacción si se cumplen las siguientes condiciones."

#: ../includes/interactions.php:451, ../includes/interactions.php:460
msgid "Exists"
msgstr "Existe"

#: ../includes/interactions.php:452
msgid "Not exists"
msgstr "No existe"

#: ../includes/license.php:223
msgid "Invalid license key."
msgstr "Clave de licencia no válida."

#: ../includes/license.php:322
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "No se ha encontrado ninguna licencia para la clave proporcionada."

#: ../includes/license.php:341
msgid "License activated."
msgstr "Licencia activada."

#: ../includes/license.php:401
#, fuzzy
msgid "No license key found."
msgstr "No se ha encontrado código."

#: ../includes/license.php:414
#, fuzzy
msgid "License re-validated successfully."
msgstr "Icono(s) eliminado(s) correctamente"

#. translators: %s is the name of the theme.
#: ../includes/license.php:450,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:14
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenido a %s"

#: ../includes/license.php:453, ../includes/admin/admin-screen-license.php:56
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"Activa tu licencia para editar con Bricks, recibir actualizaciones con un "
"clic y acceder a todas las plantillas de la comunidad."

#: ../includes/license.php:456, ../includes/admin/admin-screen-license.php:76
msgid "Activate license"
msgstr "Activar licencia"

#: ../includes/license.php:485
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "Error: Clave de licencia no válida"

#: ../includes/license.php:486, ../includes/admin/admin-screen-license.php:50
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"La clave de licencia proporcionada no es válida. Por favor, desactiva y "
"luego reactiva tu licencia."

#: ../includes/license.php:490
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "Error: Discrepancia de licencia"

#: ../includes/license.php:491, ../includes/admin/admin-screen-license.php:48
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"Tu sitio web no coincide con tu clave de licencia. Por favor, desactiva y "
"luego reactiva tu licencia."

#: ../includes/maintenance.php:217, ../includes/maintenance.php:244,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2028
msgid "Maintenance"
msgstr "Mantenimiento"

#: ../includes/maintenance.php:217, ../includes/maintenance.php:244,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2029
msgid "Coming soon"
msgstr "Próximamente"

#: ../includes/maintenance.php:252,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:166
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Modo de mantenimiento"

#: ../includes/password-protection.php:54
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por contraseña"

#: ../includes/password-protection.php:62
msgid ""
"This content is password protected. To view it please enter your password "
"below:"
msgstr ""
"Este contenido está protegido con contraseña. Para verlo, introduce tu "
"contraseña a continuación:"

#: ../includes/password-protection.php:77
msgid "Your password"
msgstr "Tu contraseña"

#: ../includes/password-protection.php:187,
#: ../includes/integrations/form/actions/unlock-password-protection.php:74
msgid "Incorrect password."
msgstr "Contraseña incorrecta."

#: ../includes/popups.php:56, ../includes/elements/base.php:900,
#: ../includes/elements/container.php:380,
#: ../includes/elements/countdown.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:653
msgid "Align main axis"
msgstr "Alinear eje principal"

#: ../includes/popups.php:77, ../includes/elements/base.php:918,
#: ../includes/elements/container.php:391,
#: ../includes/elements/countdown.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:671
msgid "Align cross axis"
msgstr "Alinear eje transversal"

#: ../includes/popups.php:98, ../includes/elements/offcanvas.php:53
msgid "Close on"
msgstr "Cerrar al"

#: ../includes/popups.php:102, ../includes/popups.php:106,
#: ../includes/popups.php:309, ../includes/elements/offcanvas.php:57,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:61,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:185
msgid "Backdrop"
msgstr "Fondo"

#: ../includes/popups.php:140, ../includes/elements/offcanvas.php:137
msgid "Scroll to top"
msgstr "Desplazarse hacia arriba"

#: ../includes/popups.php:142
msgid "Scroll to top of popup when popup opens."
msgstr "Desplazarse hacia la parte superior del popup cuando este se abre."

#: ../includes/popups.php:153, ../includes/elements/offcanvas.php:143
msgid "Disable auto focus"
msgstr "Desactivar enfoque automático"

#: ../includes/popups.php:155
msgid "Don't focus on first focusable element inside popup when popup opens."
msgstr ""
"No enfocar el primer elemento enfocable dentro del popup cuando este se abre."

#: ../includes/popups.php:164
msgid "Enable if this popup template is for a map \"Info Box\"."
msgstr ""
"Habilitar si esta plantilla de popup es para un “cuadro de información” de "
"mapa."

#: ../includes/popups.php:174
msgid "Outer width of the info box popup."
msgstr "Ancho exterior del popup del cuadro de información."

#: ../includes/popups.php:184
msgid "Fetch content via AJAX"
msgstr "Obtener contenido mediante AJAX"

#: ../includes/popups.php:186
msgid ""
"Only supports Post, Term, and User context. More context are available "
"inside the \"Interaction\" settings that open this popup."
msgstr ""
"Solo admite contexto de Entrada, Término y Usuario. Hay más contextos "
"disponibles dentro de la configuración de “Interacción” que abre este popup."

#: ../includes/popups.php:193
msgid "Quick View"
msgstr "Vista rápida"

#: ../includes/popups.php:195
msgid "Tick if this popup is for WooCommerce Quick View."
msgstr "Marca si este popup es para la Vista rápida de WooCommerce."

#: ../includes/popups.php:208
msgid "Shows when popup content is fetched via AJAX."
msgstr "Muestra cuando el contenido del popup se obtiene mediante AJAX."

#: ../includes/popups.php:245
msgid "CSS Selector"
msgstr "Selector CSS"

#: ../includes/popups.php:260
msgid ""
"Choose at which breakpoint do you want to start showing this popup or on "
"which specific breakpoints."
msgstr ""
"Elige en qué punto de ruptura quieres empezar a mostrar este popup o en qué "
"puntos de ruptura específicos."

#: ../includes/popups.php:272, ../includes/popups.php:275
msgid "Start display at breakpoint"
msgstr "Comenzar a mostrar en el punto de ruptura"

#: ../includes/popups.php:273
msgid "Display on breakpoints"
msgstr "Mostrar en puntos de ruptura"

#: ../includes/popups.php:321
msgid "Disable backdrop"
msgstr "Desactivar fondo"

#: ../includes/popups.php:360, ../includes/elements/accordion-nested.php:60,
#: ../includes/elements/accordion.php:92, ../includes/elements/base.php:1083,
#: ../includes/elements/base.php:1467, ../includes/elements/dropdown.php:299,
#: ../includes/elements/dropdown.php:506, ../includes/elements/icon.php:113,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1509,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:270,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:660,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:759,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:90,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:105,
#: ../includes/settings/settings-template.php:303,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:117
msgid "Transition"
msgstr "Transición"

#: ../includes/popups.php:416, ../includes/elements/base.php:388,
#: ../includes/elements/dropdown.php:285,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:570,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:90
msgid "Min. width"
msgstr "Ancho mín"

#: ../includes/popups.php:429, ../includes/elements/base.php:406,
#: ../includes/elements/base.php:4548,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:104
msgid "Max. width"
msgstr "Ancho máx"

#: ../includes/popups.php:455, ../includes/elements/accordion-nested.php:75,
#: ../includes/elements/base.php:434, ../includes/elements/base.php:2905,
#: ../includes/elements/slider.php:223
msgid "Min. height"
msgstr "Alto mín"

#: ../includes/popups.php:468, ../includes/elements/base.php:447
msgid "Max. height"
msgstr "Alto máx"

#: ../includes/popups.php:520
msgid "Popup limit"
msgstr "Límite del popup"

#: ../includes/popups.php:521
msgid "Limit how often this popup appears."
msgstr "Limita la frecuencia con la que aparece este popup."

#: ../includes/popups.php:528
msgid "Per page load"
msgstr "Por carga de página"

#: ../includes/popups.php:539
msgid "Per session"
msgstr "Por sesión"

#: ../includes/popups.php:550
msgid "Across sessions"
msgstr "Entre sesiones"

#: ../includes/popups.php:562
msgid "Show again after .. hours"
msgstr "Mostrar de nuevo después de .. horas"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:57
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "Cada 5 minutos"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1254
msgid "All indexing jobs completed."
msgstr "Todos los trabajos de indexación completados."

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1264
msgid "Total jobs"
msgstr "Total de trabajos"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1265
msgid "Current job"
msgstr "Trabajo actual"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1266
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"

#. translators: %s: human-readable time difference
#. translators: %s: Human time diff
#: ../includes/revisions.php:152,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1944,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2874,
#: ../includes/utilities/comments.php:72
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"

#: ../includes/revisions.php:153
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "J M @ H:i"

#: ../includes/setup.php:540, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:48
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: ../includes/setup.php:612
msgid "Edit header"
msgstr "Editar encabezado"

#: ../includes/setup.php:614
msgid "Edit footer"
msgstr "Editar pie de página"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s: "WordPress"
#: ../includes/setup.php:724, ../includes/setup.php:725
msgid "Rendered with %s"
msgstr "Renderizado con %s"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s: "WordPress"
#: ../includes/setup.php:734, ../includes/setup.php:735
msgid "Render with %s"
msgstr "Renderizar con %s"

#: ../includes/setup.php:949, ../includes/elements/image.php:589,
#: ../includes/elements/image.php:596
msgid "No repeat"
msgstr "Sin repetición"

#: ../includes/setup.php:950, ../includes/elements/image.php:591
msgid "Repeat-x"
msgstr "Repetir-x"

#: ../includes/setup.php:951, ../includes/elements/image.php:592
msgid "Repeat-y"
msgstr "Repetir-y"

#: ../includes/setup.php:969, ../includes/elements/image-gallery.php:296,
#: ../includes/elements/video.php:262, ../includes/elements/video.php:266
msgid "High"
msgstr "Alto"

#: ../includes/setup.php:971, ../includes/elements/video.php:263
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"

#: ../includes/setup.php:999
msgid "Extra large"
msgstr "Extra grande"

#: ../includes/setup.php:1003,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:117
msgid "Primary"
msgstr "Primario"

#: ../includes/setup.php:1004,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:214
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"

#: ../includes/setup.php:1006,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1386,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/form.php:719,
#: ../includes/elements/form.php:2320, ../includes/elements/form.php:2375,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:408
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: ../includes/setup.php:1010, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:796
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: ../includes/setup.php:1011, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:893
msgid "Danger"
msgstr "Peligro"

#: ../includes/setup.php:1019
msgid "Dashed"
msgstr "Discontinua"

#: ../includes/setup.php:1020
msgid "Double"
msgstr "Doble"

#: ../includes/setup.php:1021
msgid "Groove"
msgstr "Acanalado"

#: ../includes/setup.php:1022
msgid "Ridge"
msgstr "Cresta"

#: ../includes/setup.php:1024
msgid "Outset"
msgstr "Saliente"

#: ../includes/setup.php:1055
msgid "Scale down"
msgstr "Reducir escala"

#: ../includes/setup.php:1186, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:966,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:971,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1241,
#: ../includes/settings/settings-template.php:32
msgid "Password protection"
msgstr "Protección con contraseña"

#: ../includes/svg.php:86
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"Archivo no subido debido a un error de saneamiento. Por favor, verifica el "
"archivo SVG o ponte en contacto."

#: ../includes/templates.php:60, ../includes/templates.php:72
msgid "My Templates"
msgstr "Mis templates"

#: ../includes/templates.php:63
msgid "Add New Template"
msgstr "Añadir nuevo template"

#: ../includes/templates.php:65
msgid "New Template"
msgstr "Nuevo template"

#: ../includes/templates.php:66
msgid "View Template"
msgstr "Ver template"

#: ../includes/templates.php:67
msgid "View Templates"
msgstr "Ver templates"

#: ../includes/templates.php:68
msgid "Search Templates"
msgstr "Buscar templates"

#: ../includes/templates.php:69
msgid "No Templates found"
msgstr "No se encontraron templates"

#: ../includes/templates.php:70
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "No se encontraron templates en la papelera"

#: ../includes/templates.php:71
msgid "All Templates"
msgstr "Todos los templates"

#: ../includes/templates.php:102
msgid "Template Tags"
msgstr "Etiquetas de template"

#: ../includes/templates.php:103, ../includes/templates.php:112
msgid "Template Tag"
msgstr "Etiqueta de template"

#: ../includes/templates.php:104
msgid "All Template Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de template"

#: ../includes/templates.php:105
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "Editar etiqueta de template"

#: ../includes/templates.php:106
msgid "View Template Tag"
msgstr "Ver etiqueta de template"

#: ../includes/templates.php:107
msgid "Update Template Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de template"

#: ../includes/templates.php:108
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "Añadir nueva etiqueta de template"

#: ../includes/templates.php:109, ../includes/templates.php:130
msgid "New Template Name"
msgstr "Nuevo nombre de template"

#: ../includes/templates.php:110
msgid "Search Template Tags"
msgstr "Buscar etiquetas de template"

#: ../includes/templates.php:111
msgid "No Template Tag found"
msgstr "No se encontró la etiqueta de template"

#: ../includes/templates.php:123
msgid "Template Bundles"
msgstr "Paquetes de templates"

#: ../includes/templates.php:124, ../includes/templates.php:133
msgid "Template Bundle"
msgstr "Paquete de templates"

#: ../includes/templates.php:125
msgid "All Template Bundles"
msgstr "Todos los paquetes de templates"

#: ../includes/templates.php:126
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "Editar paquete de templates"

#: ../includes/templates.php:127
msgid "View Template Bundle"
msgstr "Ver paquete de templates"

#: ../includes/templates.php:128
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "Actualizar paquete de templates"

#: ../includes/templates.php:129
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "Añadir nuevo paquete de templates"

#: ../includes/templates.php:131
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "Buscar paquetes de templates"

#: ../includes/templates.php:132
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "No se encontró el paquete de templates"

#: ../includes/templates.php:166, ../includes/elements/template.php:63
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "No permitido: Bucle infinito de plantillas."

#: ../includes/templates.php:188, ../includes/elements/template.php:73
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "La plantilla seleccionada está vacía."

#: ../includes/templates.php:418
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr ""
"El sitio del que estás solicitando plantillas tiene desactivado el acceso a "
"sus plantillas."

#: ../includes/templates.php:430
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "Lo siento, pero no se ha proporcionado ninguna URL de sitio."

#. translators: %1$s: site URL, %2$s: current site URL
#: ../includes/templates.php:450
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr ""
"Tu sitio web (%1$s) no tiene permiso para acceder a las plantillas de %2$s"

#: ../includes/templates.php:465
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr ""
"El sitio del que estás solicitando plantillas requiere una contraseña para "
"plantillas remotas."

#: ../includes/templates.php:474
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "Tu contraseña de plantillas remotas es incorrecta."

#: ../includes/templates.php:516
msgid "Wireframes"
msgstr "Wireframes"

#: ../includes/templates.php:517
msgid ""
"Wireframes provide basic structural templates that serve as a starting point "
"for designing a layout. They are based on classes and variables."
msgstr ""
"Los wireframes proporcionan plantillas estructurales básicas que sirven como "
"punto de partida para diseñar un diseño. Se basan en clases y variables."

#: ../includes/templates.php:523
msgid "Design sets"
msgstr "Conjuntos de diseño"

#: ../includes/theme-styles.php:57
msgid "Stylesheet"
msgstr "Hoja de estilos"

#: ../includes/theme-styles.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:24
msgid "Contextual spacing"
msgstr "Espaciado contextual"

#. translators: %s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:209
msgid ""
"Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files."
msgstr ""
"Tu tema (%s) contiene copias desactualizadas de algunos archivos de "
"plantilla de WooCommerce."

#. translators: %1$s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:214
msgid ""
"Notice from %1$s: But don't worry. %1$s regularly updates all WooCommerce "
"template files with each new release. If you are on the latest version and "
"see this message, any necessary compatibility enhancements will be included "
"in the next update."
msgstr ""
"Aviso de %1$s: Pero no te preocupes. %1$s actualiza regularmente todos los "
"archivos de plantilla de WooCommerce con cada nueva versión. Si estás en la "
"última versión y ves este mensaje, las mejoras de compatibilidad necesarias "
"se incluirán en la próxima actualización."

#: ../includes/woocommerce.php:681
msgid "Sale"
msgstr "Oferta"

#: ../includes/woocommerce.php:1546
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr ""
"Este tipo de plantilla se renderiza automáticamente en la página correcta."

#: ../includes/woocommerce.php:1622
msgid "Archive (products)"
msgstr "Archivo (productos)"

#: ../includes/woocommerce.php:1829
msgid "Cart contents"
msgstr "Contenido del carrito"

#: ../includes/woocommerce.php:1970,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3087,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3090,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:992,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1002
msgid "Adding"
msgstr "Añadiendo"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:27
msgid ""
"Set the status of each element, native and custom, in the builder and "
"frontend."
msgstr ""
"Establece el estado de cada elemento, nativo y personalizado, en el "
"constructor y en el frontend."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:30
msgid ""
"Element is visible in the builder and frontend. This is the default "
"behaviour."
msgstr ""
"El elemento es visible en el constructor y en el frontend. Este es el "
"comportamiento predeterminado."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:31
msgid ""
"Element is not visible in the builder elements panel, but still rendered in "
"the builder and frontend."
msgstr ""
"El elemento no es visible en el panel de elementos del constructor, pero se "
"sigue renderizando en el constructor y en el frontend."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:32
msgid "Element is not visible in the builder nor on the frontend."
msgstr "El elemento no es visible ni en el constructor ni en el frontend."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:36,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:40
msgid "Unused elements"
msgstr "Elementos no utilizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:45
msgid "Native elements"
msgstr "Elementos nativos"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:50
msgid "Custom elements"
msgstr "Elementos personalizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:58,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:41
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:59
msgid "Usage"
msgstr "Uso"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:112
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatorio"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:16
msgid "Installed version"
msgstr "Versión instalada"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:21
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"Aunque es muy tentador empezar a editar con Bricks de inmediato, tendrás una "
"experiencia mucho mejor si repasas rápidamente la sección “Primeros pasos” "
"de la Academia Bricks sobre cómo usar Bricks de manera más productiva."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:26
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "Cómo funciona la edición con Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:32
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"Una vez que te familiarices con el funcionamiento de Bricks, es buena idea "
"aprender sobre las plantillas. Así es como creas el encabezado, el pie de "
"página y cualquier otro tipo de contenido reutilizable de tu sitio web, como "
"diseños de entradas de blog, archivos, resultados de búsqueda y páginas de "
"error."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:36
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"Los artículos de “Características” cubren temas como la integración de "
"Unsplash, código personalizado (CSS y JS), degradados, barras laterales, "
"divisores de formas, elementos globales, etc."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:41,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:47
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"En caso de que seas desarrollador, puedes personalizar Bricks aún más con "
"hooks y filtros personalizados, o creando tus propios elementos."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:51
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:58
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"Para preguntas sobre Bricks, envía un email a help@bricksbuilder.io. Si "
"quieres saber qué está actualmente en desarrollo, visita nuestra hoja de "
"ruta pública. Allí también puedes enviar tus propias solicitudes de "
"funciones para que otros las voten y comenten."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:62
msgid "Get In Touch"
msgstr "Contactar"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:63,
#: ../includes/elements/map.php:494, ../includes/elements/map.php:499
msgid "Roadmap"
msgstr "Hoja de ruta"

#. translators: %s = Bricks account URL
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr ""
"Inicie sesión en %s para recuperar su clave de licencia o cópiela y péguela "
"del correo electrónico de confirmación de la compra."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:23
msgid "your account"
msgstr "tu cuenta"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:66
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "Por favor, copia y pega tu clave de licencia aquí..."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:79
msgid "License key format"
msgstr "Formato de clave de licencia"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:23
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr ""
"Puedes gestionar tu licencia, actualizar el método de pago y ver tus "
"facturas directamente desde %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:36
msgid "Deactivate license"
msgstr "Desactivar licencia"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
#, fuzzy
msgid "Re-validate license"
msgstr "Desactivar licencia"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:137
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:138
msgid "Import Settings"
msgstr "Importar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:143
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "Selecciona e importa tu archivo JSON de ajustes desde tu ordenador."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:152
msgid "Import settings"
msgstr "Importar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:167,
#: ../includes/elements/form.php:2263, ../includes/elements/form.php:2332
msgid "API keys"
msgstr "Claves API"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185
msgid "deprecated"
msgstr "obsoleto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:190
msgid ""
"Global elements are deprecated since version 2.0 and must be converted to "
"components or unlinked."
msgstr ""
"Los elementos globales están obsoletos desde la versión 2.0 y deben "
"convertirse en componentes o desvincularse."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:191
msgid ""
"Click the button to retrieve a list of all global element instances. Then "
"review and convert them to components either individually, in bulk, or by "
"manually unlinking them in the builder. Once done, please delete all global "
"elements from the elements panel in the builder."
msgstr ""
"Haz clic en el botón para obtener una lista de todas las instancias de "
"elementos globales. Luego revísalas y conviértelas en componentes "
"individualmente, en lote o desvinculándolas manualmente en el constructor. "
"Una vez hecho esto, elimina todos los elementos globales del panel de "
"elementos en el constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:203
msgid "Global elements review"
msgstr "Revisión de elementos globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:219
msgid "Convert to components"
msgstr "Convertir a componentes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:241,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:15,
#: ../includes/elements/icon.php:63, ../includes/elements/nav-nested.php:15,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "Anidable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:250
msgid ""
"Nestable elements can't be converted to components. You can either unlink "
"them manually by right-clicking the global element in the builder or convert "
"them automatically by clicking the \"Convert to components\" button above "
"and then confirm the prompt."
msgstr ""
"Los elementos anidables no se pueden convertir en componentes. Puedes "
"desvincularlos manualmente haciendo clic derecho en el elemento global en el "
"constructor o convertirlos automáticamente haciendo clic en el botón "
"“Convertir a componentes” de arriba y luego confirmar el mensaje."

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:269
msgid "Select post types to edit with %s."
msgstr "Selecciona los tipos de publicación para editar con %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:292
msgid "Block editor"
msgstr "editor de bloques"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:294
msgid "Convert Block editor data into Bricks data and vice versa."
msgstr ""
"Convierte los datos del editor de Bloques en datos de Ladrillos y viceversa."

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:304
msgid "Load Block editor data into %s"
msgstr "Cargar datos del editor de bloques en %s"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:312
msgid "Save %s data as Block editor data"
msgstr "Guardar los datos %s como datos del Editor de bloques"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:323
msgid "Experimental"
msgstr "Experimental"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:327
msgid "%s components in the block editor"
msgstr "%s componentes en el editor de bloques"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:332
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Desactivado (predeterminado)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:333
msgid "Enable individual components manually"
msgstr "Habilitar manualmente componentes individuales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:334
msgid "Enable all components automatically"
msgstr "Activar todos los componentes automáticamente"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:338
msgid "Determines how components are made available in the block editor."
msgstr ""
"Determina cómo están disponibles los componentes en el editor de bloques."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:346,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:350
msgid "SVG uploads"
msgstr "Subidas de SVG"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:350
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"Los archivos SVG describen imágenes en formato XML y, por lo tanto, pueden "
"contener código malicioso. Con %s activado, Bricks intentará sanear los "
"archivos SVG durante la subida."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:375,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1339,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2971,
#: ../includes/elements/pagination.php:181,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:266
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:380
msgid "Disable global class manager"
msgstr "Desactivar gestor de clases globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:385
msgid "Disable CSS variables manager"
msgstr "Desactivar gestor de variables CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "Desactivar etiquetas meta Open Graph de Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:395
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "Desactivar etiquetas meta SEO de Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:400
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "Generar tamaños de imagen personalizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:405
msgid "Add element ID as needed"
msgstr "Añadir ID de elemento según sea necesario"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:410
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "Desactivar “Enlaces de salto”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:415,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:159
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Desplazamiento suave"

#. translators: %s = "Delete Bricks data" button
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:423
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "Activar botón “%s”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "Consultar datos de Bricks en resultados de búsqueda"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:437,
#: ../includes/elements/image.php:371
msgid "Theme styles"
msgstr "Estilos del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:437
msgid "Loading method"
msgstr "Método de carga"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444
msgid "Most specific"
msgstr "Más específico"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:445
msgid "Load all matching theme styles"
msgstr "Cargar todos los estilos del tema coincidentes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:447
msgid ""
"By default, only the most specific theme style is loaded. To load all theme "
"styles whose conditions are met, select \"Load all matching theme styles\"."
msgstr ""
"Por defecto, solo se carga el estilo de tema más específico. Para cargar "
"todos los estilos del tema cuyas condiciones se cumplan, selecciona “Cargar "
"todos los estilos del tema coincidentes”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:454
msgid "Duplicate content"
msgstr "Duplicar contenido"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:461,
#: ../includes/elements/base.php:3172, ../includes/elements/base.php:3176,
#: ../includes/elements/dropdown.php:605,
#: ../includes/elements/dropdown.php:632,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:295,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1474,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1560,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:794
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:462
msgid "Disable globally"
msgstr "Desactivar globalmente"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:463
msgid "Disable for WordPress data"
msgstr "Desactivar para datos de WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:465
msgid ""
"Duplicate content is available to all users with the %s capability. Use this "
"feature for any post or page to ensure that all relevant WordPress and/or "
"Bricks data is duplicated accurately."
msgstr ""
"La duplicación de contenido está disponible para todos los usuarios con la "
"capacidad %s. Usa esta función para cualquier entrada o página para "
"asegurarte de que todos los datos relevantes de WordPress y/o Bricks se "
"dupliquen con precisión."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:466
msgid "Filter for more advanced duplicate content rules"
msgstr "Filtro para reglas de duplicación de contenido más avanzadas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:473
msgid "Form submissions"
msgstr "Envíos de formularios"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:478
msgid "Save form submissions in database"
msgstr "Guardar envíos de formularios en la base de datos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:511
msgid ""
"Enable form submission access for specific user roles. Edit the user's "
"profile directly to grant access to a specific user."
msgstr ""
"Habilita el acceso a los envíos de formularios para roles de usuario "
"específicos. Edita el perfil del usuario directamente para conceder acceso a "
"un usuario específico."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid "Reset database table"
msgstr "Restablecer tabla de base de datos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:530
msgid "Delete database table"
msgstr "Eliminar tabla de base de datos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:547,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:18
msgid "Queries of the types \"Post\", \"Term\", and \"User\" are supported."
msgstr "Se admiten consultas de los tipos “Entrada”, “Término” y “Usuario”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:547
msgid "Avoid using in combination with third-party filter plugins."
msgstr "Evita usarlo en combinación con plugins de filtros de terceros."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:566
msgid ""
"The query filter database is outdated. Please click \"Regenerate filter "
"index\" button to update it."
msgstr ""
"La base de datos de filtros de consulta está desactualizada. Haz clic en el "
"botón “Regenerar índice de filtros” para actualizarla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:572
msgid "Custom fields integration"
msgstr "Integración de campos personalizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:575,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1455
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:580,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:592
msgid "Regenerate filter index"
msgstr "Regenerar índice de filtros"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid ""
"Click \"Regenerate filter index\" to regenerate the query filter index for "
"your entire website."
msgstr ""
"Haz clic en “Regenerar índice de filtros” para regenerar el índice de "
"filtros de consulta para todo tu sitio web."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid ""
"Click \"Continue filter index\" to immediately run any remaining/queued "
"filter index jobs instead of waiting for the next WP cronjob."
msgstr ""
"Haz clic en “Continuar índice de filtros” para ejecutar inmediatamente "
"cualquier trabajo de índice de filtros pendiente/en cola en lugar de esperar "
"al próximo cronjob de WP."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586
msgid "Fix corrupted database"
msgstr "Reparar base de datos corrupta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:597
msgid "Continue index job"
msgstr "Continuar trabajo de indexación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:616
msgid "Remove all index jobs"
msgstr "Eliminar todos los trabajos de indexación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:620
msgid ""
"Click this button to remove all index jobs. Useful if your index jobs are "
"stuck due to unknown reasons. You should regenerate the filter index "
"afterwards."
msgstr ""
"Haz clic en este botón para eliminar todos los trabajos de indexación. Útil "
"si tus trabajos de indexación están atascados por razones desconocidas. "
"Deberías regenerar el índice de filtros después."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:623
msgid "Indexing job is stuck?"
msgstr "¿El trabajo de indexación está atascado?"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:630,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:641
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "Puntos de interrupción personalizados"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "Es mejor configurar %s antes de empezar a trabajar en tu sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:645,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1930
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "Regenerar archivos CSS"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:658
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr ""
"Ejecutar el %s detecta cualquier dato de Bricks desactualizado y lo "
"actualiza automáticamente a la sintaxis más reciente."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:658
msgid "Converter"
msgstr "Conversor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:664
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr ""
"Por favor, crea una copia de seguridad completa del sitio antes de ejecutar "
"el conversor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:670
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr "Convertir “Contenedor” a nuevos elementos “Sección” y “Bloque”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:675
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "Convertir IDs y clases de elementos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:680
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "Añadir “position: relative” según sea necesario"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:685
msgid "Entry animation to interaction"
msgstr "Animación de entrada a interacción"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:698,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid "Custom authentication pages"
msgstr "Páginas de autenticación personalizadas"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid ""
"%s allow you to render custom pages for the user login, registration, lost "
"and reset password."
msgstr ""
"Las %s te permiten renderizar páginas personalizadas para el inicio de "
"sesión, registro, contraseña olvidada y restablecimiento de contraseña del "
"usuario."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:760
msgid "Registration"
msgstr "Registro"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:803
msgid "WordPress authentication page access"
msgstr "Acceso a la página de autenticación de WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:805
msgid "Redirect to custom authentication page"
msgstr "Redirigir a la página de autenticación personalizada"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:807,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "URL de inicio"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808
msgid "Redirect to specific page"
msgstr "Redirigir a una página específica"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:812
msgid ""
"Determines what happens when someone visits a default WordPress "
"authentication URL (%s). Only applies when custom pages above have been set. "
"Caution: If hiding default paths, remember your custom page URLs to avoid "
"lockout."
msgstr ""
"Determina qué sucede cuando alguien visita una URL de autenticación "
"predeterminada de WordPress (%s). Solo se aplica cuando se han configurado "
"las páginas personalizadas anteriores. Precaución: Si ocultas las rutas "
"predeterminadas, recuerda las URLs de tus páginas personalizadas para evitar "
"quedarte bloqueado."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:816,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:52
msgid "Redirect to"
msgstr "Redirigir a"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:827
msgid ""
"When someone visits a default WordPress authentication URL (%s), they are "
"redirected to this selected page."
msgstr ""
"Cuando alguien visita una URL de autenticación predeterminada de WordPress "
"(%s), se le redirige a esta página seleccionada."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:832
msgid "Disable custom authentication page bypass"
msgstr "Desactivar el bypass de la página de autenticación personalizada"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:835
msgid ""
"By default, users can access the default WordPress auth pages by adding %1$s "
"to the URL, bypassing custom authentication pages. Enable this setting to "
"remove this bypass option and always use your custom authentication pages "
"and behavior as set above."
msgstr ""
"Por defecto, los usuarios pueden acceder a las páginas de autenticación "
"predeterminadas de WordPress añadiendo %1$s a la URL, evitando las páginas "
"de autenticación personalizadas. Activa esta opción para eliminar esta "
"opción de bypass y usar siempre tus páginas de autenticación personalizadas "
"y el comportamiento establecido anteriormente."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:848,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:856,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:897
msgid "User activation"
msgstr "Activación del usuario"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:849
msgid ""
"Send an email to every newly registered user with an activation link that "
"must be clicked to activate their account."
msgstr ""
"Envía un correo electrónico a cada usuario recién registrado con un enlace "
"de activación que debe pulsar para activar su cuenta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:850
msgid ""
"There is an \"Activation status\" column under \"Users\", where you can "
"manually set the status to active/inactive and resend the activation email."
msgstr ""
"Hay una columna \"Estado de activación\" en \"Usuarios\", donde puedes "
"establecer manualmente el estado a activo/inactivo y reenviar el correo "
"electrónico de activación."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:857
msgid ""
"Enable to require user to verify the email after registration through an "
"activation link."
msgstr ""
"Habilitar para exigir al usuario que verifique el correo electrónico tras el "
"registro a través de un enlace de activación."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:858
msgid ""
"This feature affects all new user registrations, not just those submitted "
"via the Form element."
msgstr ""
"Esta función afecta a todos los registros de nuevos usuarios, no sólo a los "
"enviados a través del elemento Formulario."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:863
msgid "Auto login after activation"
msgstr "Inicio de sesión automático tras la activación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:864
msgid ""
"Enable to automatically log the user in after successful email verification."
msgstr ""
"Activa esta opción para que el usuario inicie sesión automáticamente después "
"de verificar correctamente su correo electrónico."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:868
msgid "Verification success page"
msgstr "Página de éxito de la verificación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:881
msgid "Verification failure page"
msgstr "Página de fallo de verificación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:936,
#: ../includes/elements/form.php:1288, ../includes/elements/form.php:1459,
#: ../includes/elements/form.php:1478
msgid "From email address"
msgstr "Dirección de email del remitente"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:941,
#: ../includes/elements/form.php:1295, ../includes/elements/form.php:1467
msgid "From name"
msgstr "Nombre del remitente"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:951,
#: ../includes/elements/form.php:1313, ../includes/elements/form.php:1484
msgid "Email content"
msgstr "Contenido del email"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:957,
#: ../includes/elements/form.php:1334, ../includes/elements/form.php:1497
msgid "HTML email"
msgstr "Email HTML"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:967
msgid ""
"Password protection limits access to content on the rendered frontend only. "
"It does not restrict alternative access methods (e.g. REST API). For "
"sensitive data, consider stricter security controls."
msgstr ""
"La protección por contraseña limita el acceso al contenido solo en el "
"frontend renderizado. No restringe métodos de acceso alternativos (por "
"ejemplo, API REST). Para datos sensibles, considera controles de seguridad "
"más estrictos."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:977
msgid "Orphaned elements"
msgstr "Elementos huérfanos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:982
msgid "Check for orphaned elements on builder save"
msgstr "Comprobar elementos huérfanos al guardar en el constructor"

#. translators: %1$s: Link to orphaned elements documentation, %2$s: URL parameter
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:987
msgid ""
"Checks for %1$s on builder save to check for orphaned elements. Always "
"checked on load regardless of this setting. Can also be manually enabled by "
"adding %2$s to the builder URL."
msgstr ""
"Comprueba %1$s al guardar en el constructor para detectar elementos "
"huérfanos. Siempre se verifica al cargar, independientemente de esta "
"configuración. También se puede activar manualmente añadiendo %2$s a la URL "
"del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:997
msgid "Scan your site for orphaned elements that may cause issues."
msgstr ""
"Escanea tu sitio en busca de elementos huérfanos que puedan causar problemas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1017
msgid "Builder capabilities"
msgstr "Capacidades del constructor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1021
msgid ""
"Set up your own capabilities with the exact permissions you want to allow. "
"Then assign it to specific user roles from the \"Builder Access\" dropdown "
"below."
msgstr ""
"Configura tus propias capacidades con los permisos exactos que quieres "
"permitir. Luego asígnalas a roles de usuario específicos desde el menú "
"desplegable “Acceso al constructor” a continuación."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1110
msgid "Add new capability"
msgstr "Añadir nueva capacidad"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"Establece %s por rol de usuario. Para definir el acceso para un usuario "
"específico, edita directamente el perfil del usuario."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid "builder access"
msgstr "acceso al constructor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1161
msgid ""
"This user role has %s capability, and therefore full builder access. "
"Effectively overriding this setting."
msgstr ""
"Este rol de usuario tiene la capacidad %s y, por lo tanto, acceso completo "
"al constructor. Esto anula efectivamente esta configuración."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1178
msgid "Template screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla del template"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1179
msgid ""
"Enable to automatically generate template screenshots on every builder save, "
"view them, and use the bulk generate button in the template manager."
msgstr ""
"Activa para generar automáticamente capturas de pantalla de las plantillas "
"en cada guardado del constructor, verlas y usar el botón de generación "
"masiva en el gestor de plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1188
msgid "Delete screenshots"
msgstr "Eliminar capturas de pantalla"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1193
msgid "Template manager thumbnail height"
msgstr "Altura de la miniatura del gestor de templates"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1195
msgid ""
"Set a specific height for your template manager thumbnails in the builder. "
"Thumbnails exceeding this height auto-scroll on mouseover."
msgstr ""
"Establece una altura específica para las miniaturas del gestor de plantillas "
"en el constructor. Las miniaturas que excedan esta altura se desplazarán "
"automáticamente al pasar el ratón por encima."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1201,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1206,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211
msgid "Template thumbnail column"
msgstr "Columna de miniaturas del template"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1202
msgid ""
"Enable to show the template thumbnail column under %s, displaying the "
"featured image or screenshot."
msgstr ""
"Activa para mostrar la columna de miniaturas de plantillas en %s, mostrando "
"la imagen destacada o la captura de pantalla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1218
msgid "Disable default templates"
msgstr "Desactivar plantillas predeterminadas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1219
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"Si no se establecen condiciones de plantilla, Bricks muestra las plantillas "
"publicadas (encabezado, pie de página, etc.) en el frontend de tu sitio. "
"Selecciona esta opción para desactivar este comportamiento. Asegúrate de "
"establecer condiciones de plantilla en su lugar."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1224
msgid "Public templates"
msgstr "Plantillas públicas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1225
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"Activa para hacer tus plantillas públicas y visibles para cualquier persona "
"en línea. Desactiva para permitir que solo los usuarios registrados vean tus "
"plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1230
msgid "My templates access"
msgstr "Acceso a mis plantillas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1231
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"Permite que otros sitios exploren e inserten tus plantillas desde su "
"biblioteca de plantillas. Restringe el acceso a las plantillas mediante las "
"configuraciones de “URLs en lista blanca” y “Protección con contraseña” a "
"continuación."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1235
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "URLs en lista blanca"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1237
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr ""
"Solo concede acceso a tus plantillas a los sitios web ingresados arriba. Una "
"URL por línea."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1243
msgid "Password protect your templates."
msgstr "Protege tus plantillas con contraseña."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1247
msgid "Exclude templates"
msgstr "Excluir plantillas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1269
msgid "Select templates to exclude from remote template access."
msgstr ""
"Selecciona las plantillas que quieres excluir del acceso remoto a plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1281
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr ""
"Carga plantillas desde cualquier otra instalación de Bricks a la que tengas "
"acceso en tu biblioteca de plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1320
msgid ""
"Name to display instead of the remote template URL in the template source "
"dropdown."
msgstr ""
"Nombre que se mostrará en lugar de la URL de la plantilla remota en el menú "
"desplegable de fuente de plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1324
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"Asegúrate de que el sitio web remoto introducido arriba te ha concedido el "
"“Acceso a mis templates”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1328
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr ""
"Copia y pega aquí la contraseña de “Acceso a mis templates” proporcionada "
"por el sitio remoto."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1344
msgid "Convert templates"
msgstr "Convertir plantillas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1347
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr ""
"Convertir plantilla al importar/insertar de Contenedor a nueva estructura de "
"elementos de diseño"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1362
msgid "Autosave"
msgstr "Autoguardado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1365
msgid "Disable autosave"
msgstr "Desactivar autoguardado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1366
msgid ""
"The autosave creates a backup copy of all elements on the canvas. Global "
"data such as components, classes, and variables is not saved. Autosaves can "
"be restored under Manage > History / Rivisions from the builder toolbar."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1371
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "Intervalo de autoguardado (segundos)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1373
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr ""
"Por defecto: 60 segundos. El intervalo mínimo de autoguardado es de 15 "
"segundos."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1383,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1396
msgid "Builder mode"
msgstr "Modo del constructor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1399
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "Crea tu propio modo de constructor mediante variables CSS."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1443
msgid "Set the builder language."
msgstr "Establece el idioma del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1451,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:109,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:114
msgid "Left to right"
msgstr "De izquierda a derecha"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:110
msgid "Right to left"
msgstr "De derecha a izquierda"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1463
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "Establece la dirección del lenguaje del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1475
msgid "No link"
msgstr "Sin enlace"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1489
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "Enlace del logotipo de la barra de herramientas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1497
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr ""
"Establece un destino de enlace personalizado para el logotipo de la barra de "
"herramientas del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1521
msgid "Control panel"
msgstr "Panel de control"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524
msgid "Disable auto-expand"
msgstr "Desactivar expansión automática"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524
msgid "Text editor"
msgstr "Editor de texto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2400,
#: ../includes/elements/code.php:24, ../includes/elements/svg.php:29,
#: ../includes/elements/svg.php:59
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1529
msgid "Disable global classes"
msgstr "Desactivar clases globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1529
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1534
msgid "Variable dropdown: Hide value"
msgstr "Desplegable de variables: Ocultar valor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1539
msgid "Code control"
msgstr "Control de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1543
msgid "Element breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan de elementos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1547
msgid "Show default element names"
msgstr "Mostrar nombres de elementos predeterminados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1548
msgid "Show custom element names"
msgstr "Mostrar nombres de elementos personalizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1553
msgid "Responsive control indicator"
msgstr "Indicador de control responsivo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1558
msgid "Show if any value exists"
msgstr "Mostrar si existe algún valor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1559
msgid "Show if non-base breakpoint value exists"
msgstr "Mostrar si existe un valor en un punto de interrupción no base"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1560
msgid "Show on all responsive controls"
msgstr "Mostrar en todos los controles responsivos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1573
msgid ""
"Set to show the responsive indicator next to controls that can have "
"different values at each breakpoint."
msgstr ""
"Configura para mostrar el indicador responsivo junto a los controles que "
"pueden tener diferentes valores en cada punto de interrupción."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1578
msgid "Control group visibility"
msgstr "Controlar visibilidad del grupo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1581
msgid "Hide if not open"
msgstr "Ocultar si no está abierto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1582
msgid "Always show"
msgstr "Mostrar siempre"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1590
msgid "Show all fonts"
msgstr "Mostrar todas las fuentes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1591
msgid "Show favorites only"
msgstr "Mostrar solo favoritos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1597
msgid "Canvas"
msgstr "Lienzo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1600
msgid "Disable element spacing"
msgstr "Desactivar espaciado de elementos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1604
msgid "Auto scroll element into view"
msgstr "Desplazamiento automático del elemento a la vista"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1608
msgid ""
"Selecting an element in the structure panel scrolls it into view on the "
"canvas."
msgstr ""
"Seleccionar un elemento en el panel de estructura lo desplaza a la vista en "
"el lienzo."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1609
msgid ""
"Set to \"50%\" to scroll active element into center or \"off\" to disable "
"auto-scroll."
msgstr ""
"Establece a “50%” para desplazar el elemento activo al centro o "
"“desactivado” para deshabilitar el desplazamiento automático."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1614
msgid "Structure panel"
msgstr "Panel de estructura"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1616,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1638
msgid "Element actions"
msgstr "Acciones de elementos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1628
msgid "Collapse on page load"
msgstr "Contraer al cargar la página"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1632
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "Expandir elemento activo y desplazar a la vista"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1640
msgid "Wrap element"
msgstr "Envolver elemento"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1648
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr ""
"Disponible a través de atajo de teclado y menú contextual con clic derecho."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1652
msgid "Insert element"
msgstr "Insertar elemento"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1660
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr ""
"Disponible a través del icono de acción “+” y menú contextual con clic "
"derecho."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1672
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "Disponible a través del icono de acción “Diseño”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1677
msgid "Import pasted images/SVGs"
msgstr "Importar imágenes/SVG pegados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1679
msgid ""
"When pasting elements from another site that contain image or SVG files, "
"placeholders are used by default. Enable to download the image from the "
"source site. If the current user lacks SVG upload permissions, a placeholder "
"SVG is used."
msgstr ""
"Al pegar elementos de otro sitio que contienen archivos de imagen o SVG, se "
"utilizan marcadores de posición por defecto. Activa para descargar la imagen "
"del sitio de origen. Si el usuario actual no tiene permisos para subir SVG, "
"se usa un SVG de marcador de posición."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1680
msgid ""
"Only applies to Image, Image Gallery, and SVG elements. Images will not be "
"imported if the source is a custom URL or a dynamic data tag."
msgstr ""
"Solo se aplica a elementos de Imagen, Galería de Imágenes y SVG. Las "
"imágenes no se importarán si la fuente es una URL personalizada o una "
"etiqueta de datos dinámica."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1691
msgid ""
"Set to load %s in the builder to improve compatibility in older browsers. "
"Not recommended to enable for modern browsers due to potential performance "
"impact."
msgstr ""
"Establece para cargar %s en el constructor para mejorar la compatibilidad en "
"navegadores antiguos. No se recomienda activar para navegadores modernos "
"debido al posible impacto en el rendimiento."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1702
msgid ""
"Enable if you experience issues loading the builder in combination with "
"Cloudflare Rocket Loader."
msgstr ""
"Activa si experimentas problemas al cargar el constructor en combinación con "
"Cloudflare Rocket Loader."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1711
msgid "Max results"
msgstr "Resultados máximos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1713
msgid ""
"Maximum number of results to display for each query loop in the builder. "
"Applies only to Bricks-native queries. Leave blank to use the default value."
msgstr ""
"Número máximo de resultados a mostrar para cada bucle de consulta en el "
"constructor. Se aplica solo a consultas nativas de Bricks. Deja en blanco "
"para usar el valor predeterminado."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1719
msgid "Show query loop type"
msgstr "Mostrar tipo de bucle de consulta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1720
msgid ""
"Display the object type (e.g. \"acf_related_writers\", \"mb_page-to-user\") "
"in the query loop type dropdown."
msgstr ""
"Muestra el tipo de objeto (p. ej., “acf_related_writers”, “mb_page-to-user”) "
"en el desplegable de tipo de bucle de consulta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1731
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "Renderizar texto de datos dinámicos en el lienzo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1732
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr ""
"Activa para renderizar el texto de datos dinámicos en el lienzo para mejorar "
"la experiencia de vista previa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1737
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "Desactivar campos personalizados de WordPress en el desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1738
msgid ""
"Set for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"Establece para mejorar el rendimiento en el constructor. Aún es posible usar "
"etiquetas de datos dinámicos como {cf_my_wordpress_field}."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1744,
#: ../includes/elements/dropdown.php:15, ../includes/elements/dropdown.php:57,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:28,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:369,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:907,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1085,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:104,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:109,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:114,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:126,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:138
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1748
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "Mostrar clave de datos dinámicos en el desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1753
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "Ocultar etiqueta de datos dinámicos en el desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1758
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "Expandir panel cuando el desplegable esté visible"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1766
msgid "Global data sync"
msgstr "Sincronización de datos globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1770
msgid "Sync global classes"
msgstr "Sincronizar clases globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1771
msgid ""
"Enable to sync global classes on every builder save between all open builder "
"instances. Useful to avoid overwriting each others changes when multiple "
"people work on the same dataset (e.g. adding, deleting, modifying global "
"classes)."
msgstr ""
"Activa para sincronizar las clases globales en cada guardado del constructor "
"entre todas las instancias abiertas del constructor. Útil para evitar "
"sobrescribir los cambios de otros cuando varias personas trabajan en el "
"mismo conjunto de datos (p. ej., añadir, eliminar, modificar clases "
"globales)."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1777
msgid "Global class import manager"
msgstr "Gestor de importación de clases globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1782
msgid "Show for class conflicts"
msgstr "Mostrar para conflictos de clases"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1783
msgid "Show for new classes"
msgstr "Mostrar para clases nuevas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1784
msgid "Show for new & conflicting classes"
msgstr "Mostrar para clases nuevas y conflictivas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1785,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:867
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1787
msgid ""
"Control when to show the global classes import manager when pasting "
"elements, importing classes or templates."
msgstr ""
"Controla cuándo mostrar el gestor de importación de clases globales al pegar "
"elementos, importar clases o plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1792
msgid "Render"
msgstr "Renderizar"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1795
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "Desactivar renderizado de WP REST API"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1798
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr ""
"Usa AJAX en lugar de llamadas a la API REST de WP para renderizar elementos."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1799
msgid ""
"Only set if you experience problems with the default rendering in the "
"builder (REST API disabled, etc.)"
msgstr ""
"Establece solo si experimentas problemas con el renderizado predeterminado "
"en el constructor (API REST desactivada, etc.)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1811,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1815
msgid "Disable emojis"
msgstr "Desactivar emojis"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1816
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr "Establece para mejorar el rendimiento si no usas emojis en tu sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1822,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1826
msgid "Disable embed"
msgstr "Desactivar incrustaciones"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1827
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"Establece para mejorar el rendimiento si no usas incrustaciones, como videos "
"de YouTube, en tu sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1833,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1837
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Desactivar fuentes de Google"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1838
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"Establece si no usas Fuentes de Google o has subido y alojas Fuentes de "
"Google como “Fuentes personalizadas”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1849,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1853
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "Desactivar carga perezosa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1854
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr ""
"Establece si tienes problemas con la carga perezosa integrada de Bricks."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1860
msgid "Lazy load offset"
msgstr "Desplazamiento de carga perezosa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1867,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1871
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "Desactivar jQuery migrate"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1872
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr ""
"Establece para mejorar el rendimiento si no ejecutas ningún código jQuery "
"anterior a la versión 1.9."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1878,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1882
msgid "Cache query loops"
msgstr "Almacenar en caché bucles de consulta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1883
msgid ""
"Set to improve performance by caching query loops. This is particularly "
"useful when your query loop arguments remain relatively unchanged. For "
"optimal functionality, ensure that server object caching is enabled for "
"persistent caching. Disable this setting if you experience any unexpected "
"query results."
msgstr ""
"Configurado para mejorar el rendimiento mediante el almacenamiento en caché "
"de bucles de consulta. Esto es particularmente útil cuando los argumentos de "
"tu bucle de consulta permanecen relativamente sin cambios. Para una "
"funcionalidad óptima, asegúrate de que el almacenamiento en caché de objetos "
"del servidor esté habilitado para un almacenamiento persistente. Desactiva "
"esta configuración si experimentas resultados de consulta inesperados."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1889
msgid "Disable class chaining"
msgstr "Desactivar encadenamiento de clases"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1893
msgid "Disable chaining element & global class"
msgstr "Desactivar encadenamiento de elemento y clase global"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1902
msgid "CSS loading method"
msgstr "Método de carga de CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1906
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"Los estilos específicos de la página se cargan en línea por defecto. "
"Selecciona “Archivos externos” para cargar solo el CSS necesario y permitir "
"el almacenamiento en caché de hojas de estilo."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1956,
#: ../includes/assets/files.php:681
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr ""
"Los permisos de escritura de tu directorio de subidas son insuficientes."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1916
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "Estilos en línea (predeterminado)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1917
msgid "External files"
msgstr "Archivos externos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1926
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr ""
"Por favor, haz clic en el botón de abajo para generar todos los archivos CSS "
"necesarios."

#. translators: %s = human-readable date
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1944,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2874
msgid "Last generated"
msgstr "Última generación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1949
msgid "CSS files processed"
msgstr "Archivos CSS procesados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1968
msgid "Webfont loading method"
msgstr "Método de carga de fuentes web"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1969
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"Las fuentes web (como Google Fonts) se cargan a través de hojas de estilo "
"por defecto. Selecciona “Cargador de fuentes web” para evitar FOUT (Flash de "
"texto sin estilo) ocultando el contenido de tu sitio web hasta que todas las "
"fuentes web estén cargadas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1976
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "Hojas de estilo (predeterminado)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1986,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1990
msgid "Preload custom fonts"
msgstr "Precargar fuentes personalizadas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1991
msgid ""
"Enable this setting to preload custom fonts to avoid FOUT (Flash of unstyled "
"text)."
msgstr ""
"Activa esta opción para precargar las fuentes personalizadas y evitar FOUT "
"(Flash de texto sin estilo)."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1998
msgid "Cascade layer"
msgstr "Capa en cascada"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1999
msgid "legacy"
msgstr "legacy"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2003
msgid "Disable Bricks cascade layer (discouraged)"
msgstr "Desactivar la capa en cascada de Bricks (no recomendado)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2007
msgid ""
"Disables the %s. While this may maintain compatibility with certain existing "
"setups, we strongly recommend leaving this option OFF for optimal "
"functionality and future compatibility."
msgstr ""
"Desactiva el %s. Aunque esto puede mantener la compatibilidad con ciertas "
"configuraciones existentes, recomendamos encarecidamente dejar esta opción "
"DESACTIVADA para una funcionalidad óptima y compatibilidad futura."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2033
msgid ""
"\"Maintenance\" mode (HTTP status code 503) indicates that your site is "
"temporary unavailable, signaling search engines to come back later."
msgstr ""
"El modo de “Mantenimiento” (código de estado HTTP 503) indica que tu sitio "
"está temporalmente no disponible, señalando a los motores de búsqueda que "
"vuelvan más tarde."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2034
msgid ""
"\"Coming soon\" mode (HTTP status code 200) indicates that your site is "
"available for search engine indexing."
msgstr ""
"El modo “Próximamente” (código de estado HTTP 200) indica que tu sitio está "
"disponible para la indexación de motores de búsqueda."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2082
msgid "Render header"
msgstr "Renderizar encabezado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2087
msgid "Render footer"
msgstr "Renderizar pie de página"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2092
msgid "Render popups"
msgstr "Renderizar ventanas emergentes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2101
msgid ""
"Set who can bypass maintenance mode. To grant bypass privileges to a "
"specific user, modify the user's profile settings directly."
msgstr ""
"Establece quién puede omitir el modo de mantenimiento. Para otorgar "
"privilegios de omisión a un usuario específico, modifica directamente la "
"configuración del perfil del usuario."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2109
msgid "Logged-in users"
msgstr "Usuarios conectados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2110
msgid "Logged-in users with role"
msgstr "Usuarios conectados con rol"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2157
msgid "Exclude posts/pages"
msgstr "Excluir entradas/páginas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2187
msgid ""
"Selected posts/pages will be accessible even when maintenance mode is active."
msgstr ""
"Las entradas/páginas seleccionadas serán accesibles incluso cuando el modo "
"de mantenimiento esté activo."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2213
msgid "Project ID"
msgstr "ID del proyecto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2218
msgid "Sync fonts"
msgstr "Sincronizar fuentes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2221
msgid "How to get your Adobe fonts project ID"
msgstr "Cómo obtener tu ID de proyecto de Adobe Fonts"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2240
msgid "Project not found."
msgstr "Proyecto no encontrado."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2256
msgid ""
"Fonts synced! It might take a few minutes to sync a font project you just "
"published or updated."
msgstr ""
"¡Fuentes sincronizadas! Puede llevar unos minutos sincronizar un proyecto de "
"fuentes que acabas de publicar o actualizar."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2288
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de Unsplash"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2296
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de Google Maps"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2304
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Cómo obtener tu clave de sitio API de Google reCAPTCHA v3"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2312
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Cómo obtener tu clave secreta API de Google reCAPTCHA v3"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2320
msgid "How to get your hCaptcha site key"
msgstr "Cómo obtener tu clave de sitio de hCaptcha"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2328
msgid "How to get your hCaptcha secret key"
msgstr "Cómo obtener tu clave secreta de hCaptcha"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2336
msgid "How to get your Turnstile site key"
msgstr "Cómo obtener tu clave de sitio de Turnstile"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2344
msgid "How to get your Turnstile secret key"
msgstr "Cómo obtener tu clave secreta de Turnstile"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2354
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de MailChimp"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2362
msgid "How to get your SendGrid API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de SendGrid"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2370
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "Cómo obtener tu ID de App de Facebook"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2378
msgid "How to get your Instagram Access Token"
msgstr "Cómo obtener tu Token de Acceso de Instagram"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2388,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2740,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2394
msgid "Code review"
msgstr "Revisión de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2389
msgid ""
"Review all Code element (PHP & HTML), SVG element (code), Query editor, and "
"\"echo\" tag instances."
msgstr ""
"Revisa todas las instancias del elemento Code (PHP y HTML), elemento SVG "
"(código), editor de consultas y etiquetas “echo”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2744
msgid ""
"Click the button above to retrieve all Code element, SVG element (code), "
"Query editor, and \"echo\" tag instances and review the code for every page, "
"template, etc."
msgstr ""
"Haz clic en el botón de arriba para recuperar todas las instancias del "
"elemento Code, elemento SVG (código), editor de consultas y etiquetas “echo” "
"y revisar el código de cada página, plantilla, etc."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2395
msgid ""
"Please review all code instances found on your site page by page to ensure "
"they don't contain any malicious or faulty code. Click on the title to edit "
"the page, template, etc. with Bricks."
msgstr ""
"Por favor, revisa todas las instancias de código encontradas en tu sitio "
"página por página para asegurarte de que no contienen código malicioso o "
"defectuoso. Haz clic en el título para editar la página, plantilla, etc. con "
"Bricks."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2399
msgid "All code instances"
msgstr "Todas las instancias de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2417
msgid "No elements found for the selected filter."
msgstr "No se encontraron elementos para el filtro seleccionado."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2423
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2424,
#: ../includes/settings/settings-template.php:451,
#: ../includes/settings/settings-template.php:528,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:91
msgid "Individual"
msgstr "Individual"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2425
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2442
msgid "Valid"
msgstr "Válido"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2440,
#: ../includes/elements/rating.php:187
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2693
msgid "Reviewed"
msgstr "Revisado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2707
msgid "Function names"
msgstr "Nombres de funciones"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2708
msgid "Function names must pass the check through the %s filter."
msgstr ""
"Los nombres de funciones deben pasar la comprobación a través del filtro %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2710
msgid ""
"Copy and paste the code below into your Bricks child theme to allow those "
"functions to be called through the \"echo\" tag. Remove the function names "
"you don't want to allow. Explore the %s documentation for more code examples "
"such as using regex for more flexible echo tag checks, etc."
msgstr ""
"Copia y pega el código de abajo en tu tema hijo de Bricks para permitir que "
"esas funciones sean llamadas a través de la etiqueta “echo”. Elimina los "
"nombres de las funciones que no quieras permitir. Explora la documentación "
"de %s para más ejemplos de código, como usar regex para comprobaciones de "
"etiquetas echo más flexibles, etc."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2751,
#: ../includes/elements/code.php:73, ../includes/elements/code.php:185,
#: ../includes/elements/svg.php:79
msgid "Code execution"
msgstr "Ejecución de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2752
msgid "Allow specific user roles or individual users to execute code."
msgstr ""
"Permite que roles de usuario específicos o usuarios individuales ejecuten "
"código."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2769
msgid ""
"Code execution has been explicitly disabled by the %s filter. This filter is "
"currently overriding your Bricks settings."
msgstr ""
"La ejecución de código ha sido explícitamente deshabilitada por el filtro "
"%s. Este filtro está actualmente anulando tu configuración de Bricks."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2775
msgid "Enable code execution"
msgstr "Habilitar ejecución de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2779
msgid ""
"Exercise great caution with granting code execution privileges. Enable them "
"sparingly and only for trusted roles or ideally only specific users. Grant "
"the least permissions necessary to maintain tight security."
msgstr ""
"Ten mucha precaución al otorgar privilegios de ejecución de código. "
"Habilítalos con moderación y solo para roles de confianza o, idealmente, "
"solo para usuarios específicos. Concede los mínimos permisos necesarios para "
"mantener una seguridad estricta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2781
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"%s filter."
msgstr ""
"Los nombres de funciones llamados a través de la etiqueta “echo” deben estar "
"en la lista blanca mediante el filtro %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2783
msgid "User roles with code execution capability"
msgstr "Roles de usuario con capacidad de ejecución de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2812
msgid "Individual users with code execution capability"
msgstr "Usuarios individuales con capacidad de ejecución de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2830
msgid ""
"Set code execution capability for individual users by editing their user "
"profile."
msgstr ""
"Establece la capacidad de ejecución de código para usuarios individuales "
"editando su perfil de usuario."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2843
msgid ""
"Code that requires execution only runs when it has a valid code signature."
msgstr ""
"El código que requiere ejecución solo se ejecuta cuando tiene una firma de "
"código válida."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2844
msgid ""
"Regenerate code signatures whenever your WordPress salts (secret keys) "
"change."
msgstr ""
"Regenera las firmas de código cada vez que cambien tus salts (claves "
"secretas) de WordPress."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2848
msgid ""
"Please create a full-site backup and perform a \"Code review\" (see above) "
"before generating code signatures globally."
msgstr ""
"Por favor, crea una copia de seguridad completa del sitio y realiza una "
"“Revisión de código” (ver arriba) antes de generar firmas de código "
"globalmente."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2856
msgid ""
"Valid code signatures are required for all Code (element), SVG (element) and "
"Query editor instances to run."
msgstr ""
"Se requieren firmas de código válidas para que se ejecuten todas las "
"instancias de Código (elemento), SVG (elemento) y editor de Consultas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2861
msgid "Regenerate code signatures"
msgstr "Regenerar firmas de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2881
msgid ""
"Custom CSS and JavaScript added below are loaded on your entire website."
msgstr ""
"El CSS y JavaScript personalizados añadidos a continuación se cargan en todo "
"tu sitio web."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2881
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr ""
"Usa el constructor para añadir código personalizado a una página específica."

#. translators: %s = <head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2891
msgid "Inline styles (CSS) are added at the end of the %s tag."
msgstr "Los estilos en línea (CSS) se añaden al final de la etiqueta %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2899,
#: ../includes/settings/settings-page.php:532
msgid "Header scripts"
msgstr "Scripts de encabezado"

#. translators: %s = </head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2903
msgid "Header scripts are added right before closing %s tag."
msgstr ""
"Los scripts de encabezado se añaden justo antes de cerrar la etiqueta %s."

#. translators: %s = <script> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2912,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2933,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2954
msgid "Wrap your scripts in %s tags."
msgstr "Envuelve tus scripts en etiquetas %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2920,
#: ../includes/settings/settings-page.php:541
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "Scripts de cuerpo (encabezado)"

#. translators: %s = <body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2924
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "Los scripts de cuerpo se añaden justo después de abrir la etiqueta %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2941,
#: ../includes/settings/settings-page.php:550
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "Scripts de cuerpo (pie de página)"

#. translators: %s = </body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2945
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr ""
"Los scripts de pie de página se añaden justo antes de cerrar la etiqueta %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2977
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "Deshabilitar constructor de WooCommerce"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2983
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Notice\" element"
msgstr "Habilitar elemento “Aviso” de WooCommerce de Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2984
msgid ""
"You have to add the \"Notice\" element yourself wherever necessary as all "
"native WooCommerce notices are removed when this setting is enabled."
msgstr ""
"Tienes que añadir el elemento “Aviso” tú mismo donde sea necesario, ya que "
"todos los avisos nativos de WooCommerce se eliminan cuando esta "
"configuración está habilitada."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2990
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Checkout coupon\" element"
msgstr "Habilitar elemento “Cupón de pago” de WooCommerce de Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2991
msgid ""
"You have to add the \"Checkout coupon\" element yourself on the Checkout "
"page as the native WooCommerce checkout coupon is removed when this setting "
"is enabled. The \"Enable the use of coupon codes\" WooCommerce setting under "
"\"General\" must be active."
msgstr ""
"Tienes que añadir el elemento “Cupón de pago” tú mismo en la página de Pago, "
"ya que el cupón de pago nativo de WooCommerce se elimina cuando esta "
"configuración está habilitada. La configuración de WooCommerce “Habilitar el "
"uso de códigos de cupón” en “General” debe estar activa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2997
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Checkout login\" element"
msgstr ""
"Habilitar elemento “Inicio de sesión en el pago” de WooCommerce de Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2998
msgid ""
"You have to add the \"Checkout login\" element yourself on the Checkout page "
"as the native WooCommerce checkout login is removed when this setting is "
"enabled. The \"Enable log-in during checkout\" WooCommerce setting under "
"\"Accounts & Privacy\" must be active."
msgstr ""
"Tienes que añadir el elemento “Inicio de sesión en el pago” tú mismo en la "
"página de Pago, ya que el inicio de sesión en el pago nativo de WooCommerce "
"se elimina cuando esta configuración está habilitada. La configuración de "
"WooCommerce “Habilitar inicio de sesión durante el pago” en “Cuentas y "
"Privacidad” debe estar activa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3004
msgid "Show quantity input field in product loop"
msgstr "Mostrar campo de entrada de cantidad en el bucle de productos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3005
msgid "Only applicable for purchasable simple products with in stock status."
msgstr "Solo aplicable para productos simples comprables con estado en stock."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3011
msgid "Enable product variation swatches"
msgstr "Habilitar muestras de variación de producto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3012
msgid ""
"Convert variation dropdowns to color/image/label swatches on the add to cart "
"element."
msgstr ""
"Convierte los desplegables de variación en muestras de color/imagen/etiqueta "
"en el elemento de añadir al carrito."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3020,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3024
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "Insignia de producto “Oferta”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3028,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:33
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3033
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "Insignia de producto “Nuevo”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3035
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "Mostrar insignia si el producto tiene menos de .. días de antigüedad."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3048
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "Deshabilitar zoom de galería de producto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3055
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "Deshabilitar lightbox de galería de producto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3070,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:985
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "Añadir al carrito mediante AJAX"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3076
msgid "Enable AJAX add to cart"
msgstr "Habilitar añadir al carrito mediante AJAX"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3081
msgid ""
"The \"Enable AJAX add to cart buttons on archives\" WooCommerce setting must "
"also be active."
msgstr ""
"La configuración de WooCommerce “Habilitar botones de añadir al carrito "
"mediante AJAX en archivos” también debe estar activa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3089,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3097,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1000,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1058,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:193
msgid "Button text"
msgstr "Texto del botón"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3102,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1067
msgid "Reset text after .. seconds"
msgstr "Restablecer texto después de .. segundos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3108,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1137
msgid "Hide \"View cart\" button"
msgstr "Ocultar botón “Ver carrito”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3113,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3128,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1108
msgid "Show notice"
msgstr "Mostrar aviso"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3118,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1122
msgid "Scroll to notice"
msgstr "Desplazarse al aviso"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3127
msgid "Redirect to product page"
msgstr "Redirigir a la página del producto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3144
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3145
msgid "Reset Settings"
msgstr "Restablecer ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:27
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "Falta el nombre de la barra lateral."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:25
msgid "New sidebar created."
msgstr "Nueva barra lateral creada."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "Barra lateral eliminada."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"Crea y gestiona un número ilimitado de barras laterales personalizadas. "
"Añade barras laterales en el constructor usando el elemento “Barra lateral”."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:83
msgid "Create new sidebar"
msgstr "Crear nueva barra lateral"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75
msgid "Sidebar name *"
msgstr "Nombre de la barra lateral *"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:91
msgid "Registered sidebars"
msgstr "Barras laterales registradas"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:129
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "Aún no has registrado ninguna barra lateral personalizada."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:115
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "Eliminar esta barra lateral"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "¿Realmente quieres eliminar esta barra lateral?"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "Nombre del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "Versión del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "Autor del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "URI del autor del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "El tema es un tema hijo"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "Nombre del tema padre"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "Versión del tema padre"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "URI del tema padre"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "URI del autor del tema padre"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:169
msgid "Site URL"
msgstr "URL del sitio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "Prefijo de la API REST"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "Versión de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "Depuración de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "Idioma de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP multisitio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:105
msgid "WP memory limit"
msgstr "Límite de memoria de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:110
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "Recomendado wp_memory_limit: 64M (o más)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:118
msgid "Server info"
msgstr "Información del servidor"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:125
msgid "MySQL version"
msgstr "Versión de MySQL"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:171
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:175
msgid "Recommended column type"
msgstr "Tipo de columna recomendado"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:178
msgid "Postmeta table meta_value type"
msgstr "Tipo meta_value de la tabla postmeta"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:188
msgid "PHP version"
msgstr "Versión de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:193
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "La versión mínima de PHP para ejecutar Bricks es PHP 5.4"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:199
msgid "PHP post max size"
msgstr "Tamaño máximo de POST de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:206
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "Límite de tiempo de ejecución de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:211
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "Recomendado max_execution_time: 180 (o más)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:216
msgid "PHP max input vars"
msgstr "Máximo de variables de entrada de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:221
msgid "PHP safe mode"
msgstr "Modo seguro de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:226
msgid "PHP memory limit"
msgstr "Límite de memoria de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:233
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "Tamaño máximo de archivo de subida de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:238
msgid "Recommended upload_max_filesize"
msgstr "Tamaño_máx_archivo_cargado recomendado"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:277
msgid ""
"wp_remote_post request failed. Please check your server configuration. "
"Required for query filters."
msgstr ""
"La solicitud wp_remote_post falló. Por favor, comprueba la configuración de "
"tu servidor. Necesario para los filtros de consulta."

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:278
msgid "Using Cloudflare Bot Fight Mode? Try disabling it"
msgstr "¿Estás usando el modo Bot Fight de Cloudflare? Intenta desactivarlo"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:315
msgid "Theme Information"
msgstr "Información del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:331
msgid "WordPress Environment"
msgstr "Entorno de WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:347
msgid "Server Environment"
msgstr "Entorno del servidor"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:363
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugins activos"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:382
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:15,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:299,
#: ../includes/elements/accordion.php:16,
#: ../includes/elements/accordion.php:31, ../includes/elements/icon.php:63,
#: ../includes/elements/icon.php:70
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:34,
#: ../includes/elements/accordion.php:34, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "Set \"ID\" on items above to open via anchor link."
msgstr ""
"Establece el “ID” en los elementos anteriores para abrirlos mediante enlace "
"de anclaje."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:34,
#: ../includes/elements/accordion.php:34, ../includes/elements/base.php:1430,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "Sin espacios. Sin signo de almohadilla (#)."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:39,
#: ../includes/elements/accordion.php:71
msgid "Expand first item"
msgstr "Expandir el primer elemento"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:45,
#: ../includes/elements/accordion.php:77
msgid "Expand item indexes"
msgstr "Expandir índices de elementos"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:47,
#: ../includes/elements/accordion.php:79
msgid ""
"Indexes of the items to expand on page load, separated by comma, start at 0."
msgstr ""
"Índices de los elementos a expandir al cargar la página, separados por "
"comas, empezando por 0."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:54,
#: ../includes/elements/accordion.php:86
msgid "Independent toggle"
msgstr "Alternar independiente"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:56,
#: ../includes/elements/accordion.php:88
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr "Permite abrir y cerrar un elemento sin afectar a otros elementos."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:66,
#: ../includes/elements/accordion.php:98
msgid "FAQ schema"
msgstr "Esquema FAQ"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:68,
#: ../includes/elements/accordion.php:100
msgid "Generate FAQPage structured data (JSON-LD)."
msgstr "Generar datos estructurados FAQPage (JSON-LD)."

#: ../includes/elements/accordion.php:45, ../includes/elements/map.php:138,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"

#: ../includes/elements/accordion.php:56, ../includes/elements/accordion.php:61
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "Soy un llamado subtítulo."

#: ../includes/elements/accordion.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:62, ../includes/elements/slider.php:187,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:365,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:383, ../includes/elements/tabs.php:68,
#: ../includes/elements/tabs.php:72
msgid "Content goes here .."
msgstr "El contenido va aquí.."

#: ../includes/elements/accordion.php:107,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:26, ../includes/elements/base.php:2759,
#: ../includes/elements/button.php:25, ../includes/elements/container.php:121,
#: ../includes/elements/dropdown.php:46, ../includes/elements/heading.php:41,
#: ../includes/elements/image.php:71, ../includes/elements/list.php:501,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:62,
#: ../includes/elements/post-author.php:137,
#: ../includes/elements/post-comments.php:100,
#: ../includes/elements/post-comments.php:193,
#: ../includes/elements/post-comments.php:269,
#: ../includes/elements/post-title.php:24,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:227,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/elements/wordpress.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text-basic.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "Etiqueta HTML"

#: ../includes/elements/accordion.php:135, ../includes/elements/image.php:420,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:352,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:783,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1203, ../includes/elements/video.php:479,
#: ../includes/elements/wordpress.php:51,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:942,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:139,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:556
msgid "Icon typography"
msgstr "Tipografía del icono"

#: ../includes/elements/accordion.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:532
msgid "Icon expanded"
msgstr "Icono expandido"

#: ../includes/elements/accordion.php:158
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "Tipografía del icono expandido"

#: ../includes/elements/accordion.php:181,
#: ../includes/elements/dropdown.php:116, ../includes/elements/form.php:270,
#: ../includes/elements/form.php:1183,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:207,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:373,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:804,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1227,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:476,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:965,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1026,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1093,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:569
msgid "Icon position"
msgstr "Posición del icono"

#: ../includes/elements/accordion.php:191
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "Rotación del icono en °"

#: ../includes/elements/accordion.php:201
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "Rotación del icono para el acordeón expandido."

#: ../includes/elements/accordion.php:231,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:168,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:374, ../includes/elements/sidebar.php:76,
#: ../includes/elements/slider.php:259,
#: ../includes/elements/team-members.php:288,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "Tipografía del título"

#: ../includes/elements/accordion.php:243,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "Tipografía del subtítulo"

#: ../includes/elements/accordion.php:291,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:274,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:693,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1359,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "Tipografía activa"

#: ../includes/elements/accordion.php:303,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:206,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:644,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "Fondo activo"

#: ../includes/elements/accordion.php:315,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:240,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:669,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "Borde activo"

#: ../includes/elements/accordion.php:353,
#: ../includes/elements/sidebar.php:112, ../includes/elements/slider.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "Tipografía del contenido"

#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"

#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "Soy una alerta."

#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "Descartable"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "Anim. Escritura"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:64
msgid "Strings"
msgstr "Cadenas"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:72
msgid "Text block"
msgstr "Bloque de texto"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:87
msgid "Type speed in ms"
msgstr "Velocidad de escritura en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:97
msgid "Back speed in ms"
msgstr "Velocidad de retroceso en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:107
msgid "Start delay in ms"
msgstr "Retraso de inicio en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:117
msgid "Back delay in ms"
msgstr "Retraso de retroceso en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:127
msgid "Cursor character"
msgstr "Carácter del cursor"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:146
msgid "Shuffle"
msgstr "Mezclar"

#: ../includes/elements/audio.php:25, ../includes/elements/video.php:47
msgid "Dynamic Data"
msgstr "Datos dinámicos"

#: ../includes/elements/audio.php:48, ../includes/elements/code.php:135,
#: ../includes/elements/video.php:333
msgid "Select dynamic data"
msgstr "Seleccionar datos dinámicos"

#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "Título personalizado"

#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "Mostrar artista"

#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:3213,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:246,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:254,
#: ../includes/elements/video.php:79, ../includes/elements/video.php:149,
#: ../includes/elements/video.php:358
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducción automática"

#: ../includes/elements/audio.php:113, ../includes/elements/video.php:344
msgid "Preload"
msgstr "Precarga"

#: ../includes/elements/audio.php:116
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"

#: ../includes/elements/audio.php:125, ../includes/elements/code.php:141,
#: ../includes/elements/form.php:2315, ../includes/elements/form.php:2370,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:6
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:14,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:181
msgid "Back to Top"
msgstr "Volver arriba"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:36
msgid "Set if this element doesn't contain any descriptive text."
msgstr "Establece si este elemento no contiene ningún texto descriptivo."

#: ../includes/elements/back-to-top.php:114, ../includes/elements/base.php:648
msgid "Misc"
msgstr "Varios"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:149
msgid "Visible after"
msgstr "Visible después de"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:154
msgid "Visible on scroll up"
msgstr "Visible al desplazarse hacia arriba"

#: ../includes/elements/base.php:268
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "Borde / sombra de caja"

#: ../includes/elements/base.php:274
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "Degradado / superposición"

#: ../includes/elements/base.php:281
msgid "Shape Dividers"
msgstr "Divisores de forma"

#: ../includes/elements/base.php:367
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionamiento"

#: ../includes/elements/base.php:479
msgid "Positioning"
msgstr "Posicionamiento"

#: ../includes/elements/base.php:500
msgid "Set \"Top\" value to make this element \"sticky\"."
msgstr ""
"Establece el valor “Superior” para hacer que este elemento sea “pegajoso”."

#: ../includes/elements/base.php:617, ../includes/elements/base.php:618,
#: ../includes/elements/base.php:1216
msgid "x-axis"
msgstr "eje x"

#: ../includes/elements/base.php:656, ../includes/elements/container.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:592
msgid "Display"
msgstr "Visualización"

#: ../includes/elements/base.php:712, ../includes/elements/base.php:1232
msgid "Overflow"
msgstr "Desbordamiento"

#: ../includes/elements/base.php:743
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"

#: ../includes/elements/base.php:751
msgid "Link & status"
msgstr "Enlace y estado"

#: ../includes/elements/base.php:758
msgid "Selection"
msgstr "Selección"

#: ../includes/elements/base.php:764
msgid "Drag & drop"
msgstr "Arrastrar y soltar"

#: ../includes/elements/base.php:777, ../includes/elements/form.php:561,
#: ../includes/elements/form.php:730,
#: ../includes/elements/post-comments.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:72
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"

#: ../includes/elements/base.php:808
msgid "Isolation"
msgstr "Aislamiento"

#: ../includes/elements/base.php:856
msgid "Flex"
msgstr "Flex"

#: ../includes/elements/base.php:883, ../includes/elements/container.php:362,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:636
msgid "Align self"
msgstr "Alinear uno mismo"

#: ../includes/elements/base.php:951, ../includes/elements/container.php:426,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:704
msgid "Flex grow"
msgstr "Flex grow"

#: ../includes/elements/base.php:970, ../includes/elements/container.php:439,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:723
msgid "Flex shrink"
msgstr "Flex shrink"

#: ../includes/elements/base.php:989, ../includes/elements/container.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:742
msgid "Flex basis"
msgstr "Flex basis"

#. translators: %s: Masonry
#: ../includes/elements/base.php:1026, ../includes/elements/container.php:112
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: ../includes/elements/base.php:1027
msgid "Ensure that no conflicting CSS styles are applied to this element."
msgstr ""
"Asegúrate de que no se apliquen estilos CSS conflictivos a este elemento."

#. translators: %s: Masonry
#: ../includes/elements/base.php:1036
msgid "%s layout"
msgstr "Diseño %s"

#: ../includes/elements/base.php:1075
msgid "Horizontal order"
msgstr "Orden horizontal"

#: ../includes/elements/base.php:1083,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:389,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:90
msgid "Duration"
msgstr "Duración"

#: ../includes/elements/base.php:1087
msgid "Set to \"0\" to disable default animations."
msgstr "Establece en “0” para desactivar las animaciones predeterminadas."

#: ../includes/elements/base.php:1094
msgid "Reveal animation"
msgstr "Animación de revelación"

#: ../includes/elements/base.php:1099
msgid "Slide from left"
msgstr "Deslizar desde la izquierda"

#: ../includes/elements/base.php:1100
msgid "Slide from right"
msgstr "Deslizar desde la derecha"

#: ../includes/elements/base.php:1101
msgid "Skew"
msgstr "Sesgo"

#: ../includes/elements/base.php:1104
msgid "Only applies to new items added to the DOM."
msgstr "Solo se aplica a nuevos elementos añadidos al DOM."

#: ../includes/elements/base.php:1155
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"

#: ../includes/elements/base.php:1156
msgid "Drops"
msgstr "Gotas"

#: ../includes/elements/base.php:1157
msgid "Grid (Round)"
msgstr "Cuadrícula (redonda)"

#: ../includes/elements/base.php:1158
msgid "Grid (Square)"
msgstr "Cuadrícula (cuadrada)"

#: ../includes/elements/base.php:1159, ../includes/elements/image.php:593,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "Redondo"

#: ../includes/elements/base.php:1161
msgid "Stroke"
msgstr "Trazo"

#: ../includes/elements/base.php:1162
msgid "Stroke #2"
msgstr "Trazo #2"

#: ../includes/elements/base.php:1163
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinación"

#: ../includes/elements/base.php:1164
msgid "Triangle"
msgstr "Triángulo"

#: ../includes/elements/base.php:1165
msgid "Triangle concave"
msgstr "Triángulo cóncavo"

#: ../includes/elements/base.php:1166
msgid "Triangle convex"
msgstr "Triángulo convexo"

#: ../includes/elements/base.php:1167
msgid "Triangle double"
msgstr "Triángulo doble"

#: ../includes/elements/base.php:1168
msgid "Wave"
msgstr "Onda"

#: ../includes/elements/base.php:1169
msgid "Waves"
msgstr "Ondas"

#: ../includes/elements/base.php:1170
msgid "Wave brush"
msgstr "Pincel de onda"

#: ../includes/elements/base.php:1171
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"

#: ../includes/elements/base.php:1173
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "Vertical - nube"

#: ../includes/elements/base.php:1174
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "Vertical - gotas"

#: ../includes/elements/base.php:1175
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "Vertical - píxeles"

#: ../includes/elements/base.php:1176
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "Vertical - trazo"

#: ../includes/elements/base.php:1177
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "Vertical - trazo #2"

#: ../includes/elements/base.php:1178
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "Vertical - inclinación"

#: ../includes/elements/base.php:1179
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "Vertical - triángulo"

#: ../includes/elements/base.php:1180
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "Vertical - Triángulo doble"

#: ../includes/elements/base.php:1181
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "Vertical - onda"

#: ../includes/elements/base.php:1182
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "Vertical - ondas"

#: ../includes/elements/base.php:1183
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "Vertical - Pincel de onda"

#: ../includes/elements/base.php:1184
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "Vertical - zigzag"

#: ../includes/elements/base.php:1188
msgid "Select shape"
msgstr "Seleccionar forma"

#: ../includes/elements/base.php:1192
msgid "Custom shape"
msgstr "Forma personalizada"

#. translators: %s: link to MDN
#: ../includes/elements/base.php:1196
msgid ""
"If the shape doesn't take up all available space add %s to the \"svg\" tag."
msgstr ""
"Si la forma no ocupa todo el espacio disponible, añade %s a la etiqueta "
"“svg”."

#: ../includes/elements/base.php:1203,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:194
msgid "Fill color"
msgstr "Color de relleno"

#: ../includes/elements/base.php:1209
msgid "Front"
msgstr "Frente"

#: ../includes/elements/base.php:1216, ../includes/elements/base.php:1224,
#: ../includes/elements/base.php:3161
msgid "Flip"
msgstr "Voltear"

#: ../includes/elements/base.php:1224,
#: ../includes/settings/settings-page.php:148,
#: ../includes/settings/settings-page.php:149
msgid "y-axis"
msgstr "eje y"

#: ../includes/elements/base.php:1256
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"

#: ../includes/elements/base.php:1264
msgid "Horizontal align"
msgstr "Alineación horizontal"

#: ../includes/elements/base.php:1273
msgid "Vertical align"
msgstr "Alineación vertical"

#: ../includes/elements/base.php:1377
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "Aprende más sobre la transformación CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1385
msgid "Transform origin"
msgstr "Origen de transformación"

#: ../includes/elements/base.php:1395
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "Aprende más sobre transform-origin de CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1411
msgid "Use \"%root%\" to target the element wrapper."
msgstr "Usa “%root%” para apuntar al contenedor del elemento."

#: ../includes/elements/base.php:1411
msgid "Add \"%root%\" via keyboard shortcut \"r + TAB\"."
msgstr "Añade “%root%” mediante el atajo de teclado “r + TAB”."

#: ../includes/elements/base.php:1418,
#: ../includes/settings/settings-page.php:55
msgid "CSS classes"
msgstr "Clases CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1421
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "Separadas por espacio. Sin el punto de clase."

#: ../includes/elements/base.php:1427
msgid "CSS ID"
msgstr "ID CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1438
msgid ""
"Connect the CSS ID to a property to set it on an per-instance basis to avoid "
"same ID conflicts."
msgstr ""
"Conecta el ID de CSS a una propiedad para establecerlo en cada instancia y "
"evitar conflictos por el mismo ID."

#: ../includes/elements/base.php:1448,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "Filtros CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1460,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "Aprende más sobre filtros CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1480,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:127
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "Aprende más sobre transiciones CSS"

#. translators: %s: link to article
#: ../includes/elements/base.php:1490
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s se añadirá al nodo HTML más relevante."

#: ../includes/elements/base.php:1490
msgid "Custom attributes"
msgstr "Atributos personalizados"

#: ../includes/elements/base.php:1546
msgid "Entry animation"
msgstr "Animación de entrada"

#: ../includes/elements/base.php:1562
msgid "Very slow"
msgstr "Muy lento"

#: ../includes/elements/base.php:1563
msgid "Slow"
msgstr "Lento"

#: ../includes/elements/base.php:1565
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"

#: ../includes/elements/base.php:1566
msgid "Very fast"
msgstr "Muy rápido"

#: ../includes/elements/base.php:1611
msgid "HTML tag not allowed"
msgstr "Etiqueta HTML no permitida"

#: ../includes/elements/base.php:1611
msgid "Extend allowed tags through filter"
msgstr "Amplía las etiquetas permitidas a través del filtro"

#: ../includes/elements/base.php:2842
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "Precede a la configuración de “Imagen de enlace”."

#: ../includes/elements/base.php:2883, ../includes/elements/base.php:3000,
#: ../includes/elements/form.php:972, ../includes/elements/nav-menu.php:78,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:182,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:196,
#: ../includes/elements/posts.php:565,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

#: ../includes/elements/base.php:2889, ../includes/elements/base.php:3006
msgid "Middle left"
msgstr "Centro izquierda"

#: ../includes/elements/base.php:2890, ../includes/elements/base.php:3007
msgid "Middle center"
msgstr "Centro"

#: ../includes/elements/base.php:2891, ../includes/elements/base.php:3008
msgid "Middle right"
msgstr "Centro derecha"

#: ../includes/elements/base.php:2972
msgid "Show on hover"
msgstr "Mostrar al pasar el ratón"

#: ../includes/elements/base.php:2976
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "Siempre se muestra en el constructor para editar."

#: ../includes/elements/base.php:2982
msgid "Fade in animation"
msgstr "Animación de aparición"

#: ../includes/elements/base.php:2985
msgid "Fade in up"
msgstr "Aparecer desde abajo"

#: ../includes/elements/base.php:2986
msgid "Fade in right"
msgstr "Aparecer desde la derecha"

#: ../includes/elements/base.php:2987
msgid "Fade in down"
msgstr "Aparecer desde arriba"

#: ../includes/elements/base.php:2988
msgid "Fade in left"
msgstr "Aparecer desde la izquierda"

#: ../includes/elements/base.php:2989
msgid "Zoom in"
msgstr "Acercar"

#: ../includes/elements/base.php:2990
msgid "Zoom out"
msgstr "Alejar"

#: ../includes/elements/base.php:3060
msgid "Inner background color"
msgstr "Color de fondo interior"

#: ../includes/elements/base.php:3106,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:118,
#: ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:19
msgid "Image ratio"
msgstr "Proporción de la imagen"

#: ../includes/elements/base.php:3120
msgid "Initial slide"
msgstr "Diapositiva inicial"

#: ../includes/elements/base.php:3130,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:195
msgid "Items to show"
msgstr "Elementos a mostrar"

#: ../includes/elements/base.php:3142,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:208
msgid "Items to scroll"
msgstr "Elementos a desplazar"

#: ../includes/elements/base.php:3159
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"

#: ../includes/elements/base.php:3160
msgid "Coverflow"
msgstr "Coverflow"

#: ../includes/elements/base.php:3192
msgid "Center mode"
msgstr "Modo centrado"

#: ../includes/elements/base.php:3199,
#: ../includes/settings/settings-page.php:75
msgid "Disable lazy load"
msgstr "Desactivar carga diferida"

#: ../includes/elements/base.php:3206
msgid "Adaptive height"
msgstr "Altura adaptativa"

#: ../includes/elements/base.php:3220,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:262
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pausar al pasar el ratón"

#: ../includes/elements/base.php:3228
msgid "Stop on last slide"
msgstr "Detener en la última diapositiva"

#: ../includes/elements/base.php:3230
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "Sin efecto con bucle activado"

#: ../includes/elements/base.php:3237
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "Retraso de reproducción automática en ms"

#: ../includes/elements/base.php:3246
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "Velocidad de animación en ms"

#: ../includes/elements/base.php:3257
msgid "Show arrows"
msgstr "Mostrar flechas"

#: ../includes/elements/base.php:3349, ../includes/elements/base.php:3357,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:656,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:326
msgid "Prev arrow"
msgstr "Flecha anterior"

#: ../includes/elements/base.php:3451, ../includes/elements/base.php:3459,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:760,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:768,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:335
msgid "Next arrow"
msgstr "Flecha siguiente"

#: ../includes/elements/base.php:3554
msgid "Show dots"
msgstr "Mostrar puntos"

#: ../includes/elements/base.php:3563
msgid "Dynamic dots"
msgstr "Puntos dinámicos"

#: ../includes/elements/base.php:3738
msgid "Active color"
msgstr "Color activo"

#: ../includes/elements/base.php:4533
msgid "Screen reader label for the marker. Set for better accessibility."
msgstr ""
"Etiqueta del lector de pantalla para el marcador. Configúrala para mejorar "
"la accesibilidad."

#: ../includes/elements/base.php:4539, ../includes/elements/base.php:4544,
#: ../includes/elements/base.php:4623, ../includes/elements/base.php:4629,
#: ../includes/elements/base.php:4695, ../includes/elements/base.php:4744,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:144, ../includes/elements/map.php:376,
#: ../includes/elements/map.php:839, ../includes/elements/map.php:841
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:13
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:29,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:184,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:197,
#: ../includes/elements/counter.php:118, ../includes/elements/counter.php:131,
#: ../includes/elements/filter-range.php:101,
#: ../includes/elements/heading.php:23, ../includes/elements/heading.php:100,
#: ../includes/elements/list.php:41, ../includes/elements/post-meta.php:72,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:123
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:58
msgid "Customise this breadcrumb structure for specific post types."
msgstr ""
"Personaliza esta estructura de migas de pan para tipos de publicación "
"específicos."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:74
msgid "Hide current post"
msgstr "Ocultar publicación actual"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:78
msgid "Show parent posts"
msgstr "Mostrar publicaciones principales"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:82
msgid "Show post type archive"
msgstr "Mostrar archivo de tipo de publicación"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:86
msgid "Show taxonomy"
msgstr "Mostrar taxonomía"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:90
msgid "Taxonomy slug"
msgstr "Slug de taxonomía"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:97
msgid "Only the first assigned term will be displayed."
msgstr "Solo se mostrará el primer término asignado."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:102
msgid "Show parent terms"
msgstr "Mostrar términos principales"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:104
msgid "Only works if the first assigned term is a child term."
msgstr "Solo funciona si el primer término asignado es un término hijo."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:117,
#: ../includes/elements/post-title.php:65
msgid "Add context"
msgstr "Añadir contexto"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:119
msgid "Add context to dates on archive templates."
msgstr "Añadir contexto a las fechas en plantillas de archivo."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:165,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:166
msgid "After"
msgstr "Después"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:90
msgid "Hide label"
msgstr "Ocultar etiqueta"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:338
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Miga de pan"

#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:36,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1768,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1775,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1852,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:90,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:411,
#: ../includes/elements/search.php:424, ../includes/elements/search.php:436,
#: ../includes/elements/search.php:448, ../includes/elements/search.php:460,
#: ../includes/elements/slider.php:396,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:290,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:325
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1126
msgid "I am a button"
msgstr "Soy un botón"

#: ../includes/elements/button.php:60,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:85,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1805,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:362,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:373,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:395,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:470,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:481,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:556,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:567,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:578,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:589,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:653,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:675,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:686,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:750,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:761,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:772,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:783,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:847,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:858,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:869,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:880,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:944,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:955,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:966,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:977
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"

#: ../includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:158,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:633
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: ../includes/elements/carousel.php:46,
#: ../includes/elements/countdown.php:102, ../includes/elements/form.php:71,
#: ../includes/elements/post-comments.php:376,
#: ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: ../includes/elements/carousel.php:164
msgid "Hide image"
msgstr "Ocultar imagen"

#: ../includes/elements/carousel.php:191
msgid "Link to lightbox"
msgstr "Enlace al lightbox"

#: ../includes/elements/carousel.php:209,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:213
msgid "Image click action"
msgstr "Acción al hacer clic en la imagen"

#: ../includes/elements/carousel.php:213,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:217
msgid "Zoom or close"
msgstr "Zoom o cerrar"

#: ../includes/elements/carousel.php:214,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:218
msgid "Toggle controls"
msgstr "Alternar controles"

#: ../includes/elements/carousel.php:235,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:237,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "Caption"
msgstr "Leyenda"

#: ../includes/elements/carousel.php:243,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:82
msgid "Thumbnail navigation"
msgstr "Navegación de miniaturas"

#: ../includes/elements/carousel.php:251,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:251
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Tamaño de miniatura"

#: ../includes/elements/carousel.php:264,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:263
msgid ""
"We recommend setting a padding for your lightbox to accommodate the "
"thumbnail navigation."
msgstr ""
"Recomendamos establecer un relleno para tu lightbox para acomodar la "
"navegación de miniaturas."

#: ../includes/elements/carousel.php:428,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:336,
#: ../includes/elements/image.php:813
msgid "No image selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna imagen."

#: ../includes/elements/carousel.php:538
msgid "Open image in lightbox"
msgstr "Abrir imagen en lightbox"

#. translators: %s: 'Bricks settings path'
#: ../includes/elements/code.php:71, ../includes/elements/code.php:181,
#: ../includes/elements/code.php:183, ../includes/elements/svg.php:77
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "Ejecución de código no permitida."

#: ../includes/elements/code.php:72, ../includes/elements/code.php:184,
#: ../includes/elements/svg.php:78
msgid "You can manage code execution permissions under: %s"
msgstr "Puedes gestionar los permisos de ejecución de código en: %s"

#: ../includes/elements/code.php:41
msgid "Parse dynamic data"
msgstr "Analizar datos dinámicos"

#: ../includes/elements/code.php:47
msgid "Suppress PHP errors"
msgstr "Suprimir errores de PHP"

#: ../includes/elements/code.php:49
msgid ""
"Add \"brx_code_errors\" as an URL parameter to show PHP errors if needed."
msgstr ""
"Añade “brx_code_errors” como parámetro de URL para mostrar errores de PHP si "
"es necesario."

#: ../includes/elements/code.php:54, ../includes/elements/template.php:26
msgid "Render without wrapper"
msgstr "Renderizar sin contenedor"

#: ../includes/elements/code.php:56, ../includes/elements/template.php:28
msgid "Render on the front-end without the div wrapper."
msgstr "Renderizar en el frontend sin el contenedor div."

#: ../includes/elements/code.php:62, ../includes/elements/template.php:33
msgid ""
"When rendering without wrapper your settings under the style tab won't have "
"any effect."
msgstr ""
"Al renderizar sin contenedor, tus ajustes en la pestaña de estilo no tendrán "
"efecto."

#: ../includes/elements/code.php:81
msgid ""
"The executed code will run on your site! Only add code that you consider "
"safe."
msgstr ""
"¡El código ejecutado se ejecutará en tu sitio! Solo añade código que "
"consideres seguro."

#: ../includes/elements/code.php:108
msgid "CSS is automatically wrapped in style tags."
msgstr "El CSS se envuelve automáticamente en etiquetas de estilo."

#: ../includes/elements/code.php:121
msgid "JavaScript is automatically wrapped in script tags."
msgstr "JavaScript se envuelve automáticamente en etiquetas de script."

#: ../includes/elements/code.php:150
msgid "Can also be set globally via theme styles."
msgstr ""
"También se puede configurar globalmente a través de los estilos del tema."

#: ../includes/elements/container.php:46
msgid "Grid column"
msgstr "Columna de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "Grid row"
msgstr "Fila de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:99
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr ""
"Asegúrate de que no haya elementos con enlaces dentro de tu contenedor "
"enlazado (enlaces anidados)."

#: ../includes/elements/container.php:115
msgid ""
"Ensure that no conflicting CSS styles are applied to this element and that a "
"width is defined, especially when using a Div element."
msgstr ""
"Asegúrate de que no se apliquen estilos CSS conflictivos a este elemento y "
"que se defina un ancho, especialmente cuando se usa un elemento Div."

#: ../includes/elements/container.php:144, ../includes/elements/heading.php:58,
#: ../includes/elements/image.php:86, ../includes/elements/text-basic.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:115
msgid "Custom tag"
msgstr "Etiqueta personalizada"

#: ../includes/elements/container.php:145, ../includes/elements/heading.php:59,
#: ../includes/elements/image.php:87, ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Without attributes"
msgstr "Sin atributos"

#: ../includes/elements/container.php:206
msgid "Grid template columns"
msgstr "Plantilla de columnas de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:221
msgid "Grid template rows"
msgstr "Plantilla de filas de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:236
msgid "Grid auto columns"
msgstr "Columnas automáticas de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:250
msgid "Grid auto rows"
msgstr "Filas automáticas de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:264
msgid "Grid auto flow"
msgstr "Flujo automático de cuadrícula"

#: ../includes/elements/container.php:281
msgid "Justify items"
msgstr "Justificar elementos"

#: ../includes/elements/container.php:317
msgid "Align content"
msgstr "Alinear contenido"

#: ../includes/elements/container.php:332
msgid "Flex wrap"
msgstr "Ajuste flexible"

#: ../includes/elements/container.php:337,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:207
msgid "Wrap reverse"
msgstr "Envolver invertido"

#: ../includes/elements/container.php:402,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:256
msgid "Column gap"
msgstr "Espacio entre columnas"

#: ../includes/elements/container.php:414,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:270
msgid "Row gap"
msgstr "Espacio entre filas"

#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:83, ../includes/elements/countdown.php:87
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"

#: ../includes/elements/countdown.php:32
msgid "Time zone"
msgstr "Zona horaria"

#: ../includes/elements/countdown.php:80, ../includes/elements/countdown.php:93
msgid "Date Reached"
msgstr "Fecha alcanzada"

#: ../includes/elements/countdown.php:85,
#: ../includes/elements/countdown.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "Texto personalizado"

#: ../includes/elements/countdown.php:122
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "Minúsculas elimina los ceros iniciales"

#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "Contador"

#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "Contar desde"

#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "Contar hasta"

#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "Animación en ms"

#: ../includes/elements/counter.php:125,
#: ../includes/elements/filter-range.php:94
msgid "Thousand separator"
msgstr "Separador de miles"

#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"

#: ../includes/elements/dropdown.php:28, ../includes/elements/nav-menu.php:494
msgid "Caret"
msgstr "Caret"

#: ../includes/elements/dropdown.php:36, ../includes/elements/nav-menu.php:32,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:41
msgid "Mega menu"
msgstr "Mega menú"

#: ../includes/elements/dropdown.php:40, ../includes/elements/nav-menu.php:36,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:787,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:57
msgid "Multilevel"
msgstr "Multinivel"

#: ../includes/elements/dropdown.php:61, ../includes/elements/heading.php:91,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:162,
#: ../includes/elements/logo.php:94, ../includes/elements/text-basic.php:60,
#: ../includes/elements/text-link.php:34
msgid "Link to"
msgstr "Enlace a"

#: ../includes/elements/dropdown.php:73, ../includes/elements/dropdown.php:789
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "Alternar desplegable"

#: ../includes/elements/dropdown.php:91, ../includes/elements/nav-menu.php:394,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:825,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:390,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:451, ../includes/elements/video.php:503,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "Relleno del icono"

#: ../includes/elements/dropdown.php:133,
#: ../includes/elements/filter-search.php:106,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:150,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:185,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:738,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/elements/rating.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "Tamaño del icono"

#: ../includes/elements/dropdown.php:146,
#: ../includes/elements/filter-search.php:94,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:134,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:173,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:506,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/elements/rating.php:63, ../includes/elements/rating.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "Color del icono"

#: ../includes/elements/dropdown.php:159,
#: ../includes/elements/dropdown.php:173,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:328,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:340,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:759,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:519,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:533
msgid "Icon transform"
msgstr "Transformación del icono"

#: ../includes/elements/dropdown.php:186, ../includes/elements/image.php:471,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:546
msgid "Icon transition"
msgstr "Transición del icono"

#: ../includes/elements/dropdown.php:257, ../includes/elements/nav-menu.php:408
msgid "Static"
msgstr "Estático"

#: ../includes/elements/dropdown.php:259, ../includes/elements/nav-menu.php:410
msgid "Enable to position in document flow (e.g. inside offcanvas)."
msgstr ""
"Habilitar para posicionar en el flujo del documento (p. ej., dentro de "
"offcanvas)."

#: ../includes/elements/dropdown.php:265, ../includes/elements/nav-menu.php:416
msgid "Static dropdown content always toggles on click, not hover."
msgstr ""
"El contenido desplegable estático siempre se alterna al hacer clic, no al "
"pasar el ratón."

#: ../includes/elements/dropdown.php:271,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1495
msgid "Toggle on"
msgstr "Alternar al"

#: ../includes/elements/dropdown.php:277,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1501
msgid "Click or hover"
msgstr "Clic o pasar el ratón"

#: ../includes/elements/dropdown.php:607
msgid "By default, covers entire available width."
msgstr "Por defecto, cubre todo el ancho disponible."

#: ../includes/elements/dropdown.php:615,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1489
msgid "Use width & horizontal position of target node."
msgstr "Usar ancho y posición horizontal del nodo objetivo."

#: ../includes/elements/dropdown.php:624
msgid "Use vertical position of target node."
msgstr "Usar posición vertical del nodo objetivo."

#: ../includes/elements/dropdown.php:634,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:789
msgid ""
"Show only active dropdown. Toggle on click. Inner dropdowns inherit "
"multilevel."
msgstr ""
"Mostrar solo el desplegable activo. Alternar al hacer clic. Los desplegables "
"internos heredan multinivel."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "Página de Facebook"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL de la página de Facebook"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "La altura mínima es 70."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "Introduce un ancho entre 180 y 500."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "Ocultar portada"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "Mostrar fotos de amigos"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "Ocultar botón CTA"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "Encabezado pequeño"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:12
msgid "Active Filters"
msgstr "Filtros activos"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:27
msgid "Exclude filter IDs"
msgstr "Excluir IDs de filtro"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:28
msgid "Enter Bricks IDs, separated by comma, of filter elements to exclude."
msgstr ""
"Introduce los IDs de Bricks, separados por comas, de los elementos de filtro "
"que quieres excluir."

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:206
msgid "No target query selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna consulta objetivo."

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:244,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:249,
#: ../includes/elements/filter-base.php:29
msgid "Active filter"
msgstr "Filtro activo"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:338
msgid "Clear filter"
msgstr "Borrar filtro"

#: ../includes/elements/filter-base.php:370
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#: ../includes/elements/filter-base.php:451
msgid "Select option"
msgstr "Selecciona una opción"

#: ../includes/elements/filter-base.php:897
msgid "Select sort"
msgstr "Selecciona orden"

#: ../includes/elements/filter-base.php:955,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1143,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1743
msgid "Results per page"
msgstr "Resultados por página"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1081
msgid "Target query"
msgstr "Consulta objetivo"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1084
msgid "Select the query this filter should target."
msgstr "Selecciona la consulta a la que debe apuntar este filtro."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1084
msgid "Only post queries are supported in this version."
msgstr "Solo se admiten consultas de publicaciones en esta versión."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1089
msgid ""
"Target query has not been set. Without connecting a filter to a query, the "
"filter has no effect."
msgstr ""
"No se ha establecido la consulta objetivo. Sin conectar un filtro a una "
"consulta, el filtro no tiene efecto."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1111
msgid "Define a unique, more readable URL parameter name for this filter."
msgstr ""
"Define un nombre de parámetro URL único y más legible para este filtro."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1120
msgid ""
"Use a prefix to avoid conflicts with plugins or WordPress reserved "
"parameters."
msgstr ""
"Usa un prefijo para evitar conflictos con plugins o parámetros reservados de "
"WordPress."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1125
msgid "Apply on"
msgstr "Aplicar en"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1127,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1131,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:32,
#: ../includes/elements/filter-range.php:24,
#: ../includes/elements/filter-range.php:72,
#: ../includes/elements/filter-search.php:40,
#: ../includes/elements/filter-select.php:33,
#: ../includes/elements/search.php:19, ../includes/elements/search.php:37,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:47
msgid "Input"
msgstr "Entrada"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1159
msgid "WordPress field"
msgstr "Campo de WordPress"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1160
msgid "Custom field"
msgstr "Campo personalizado"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1172
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1213,
#: ../includes/elements/form.php:1788
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1230,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:207
msgid "Term name"
msgstr "Nombre del término"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1290
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1343
msgid "Top level terms only"
msgstr "Solo términos de nivel superior"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1354
msgid "Hide count"
msgstr "Ocultar contador"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1364
msgid "Hide empty"
msgstr "Ocultar vacíos"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1376
msgid "Hide count bracket"
msgstr "Ocultar paréntesis del contador"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1388
msgid "Hierarchical"
msgstr "Jerárquico"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1400
msgid "Auto toggle child terms"
msgstr "Alternar automáticamente términos hijos"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1416,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1434
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1468
msgid ""
"Use the dynamic picker in the \"Meta key\" control below to select the "
"desired custom field. The dynamic data tag is used to retrieves the field "
"settings, it is not parsed."
msgstr ""
"Usa el selector dinámico en el control “Clave meta” a continuación para "
"seleccionar el campo personalizado deseado. La etiqueta de datos dinámica se "
"usa para recuperar la configuración del campo, no se analiza."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1545
msgid "Hide \"All\" option"
msgstr "Ocultar opción “Todos”"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1589
msgid "Set custom labels for specific values."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:1601
#, fuzzy
msgid "Label as"
msgstr "Etiquetas"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1663
msgid "Update filter index"
msgstr "Actualizar índice de filtros"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1664
msgid ""
"Click to apply the latest filter settings. This ensures all filter options "
"are up-to-date."
msgstr ""
"Haz clic para aplicar la última configuración de filtros. Esto asegura que "
"todas las opciones de filtro estén actualizadas."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1701
msgid "Sort options"
msgstr "Ordenar opciones"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1718
msgid "Meta Key"
msgstr "Clave meta"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1750
msgid "Comma-separated list of results per page options."
msgstr "Lista separada por comas de opciones de resultados por página."

#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:93,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:272,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:146,
#: ../includes/elements/filter-range.php:655,
#: ../includes/elements/filter-select.php:180
msgid "Indexing in progress."
msgstr "Indexación en progreso."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:70
msgid "Post modified date"
msgstr "Fecha de modificación de la entrada"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:312
msgid "User registered date"
msgstr "Fecha de registro del usuario"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:64,
#: ../includes/elements/form.php:581
msgid "Enable time"
msgstr "Habilitar tiempo"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:72
msgid "Date range"
msgstr "Rango de fechas"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:87
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:92
msgid "Must match with the format saved in database."
msgstr "Debe coincidir con el formato guardado en la base de datos."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:92
msgid "ACF Date picker, for example, uses Ymd."
msgstr "ACF Date picker, por ejemplo, usa Ymd."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:105
msgid "Min/max date"
msgstr "Fecha mínima/máxima"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:107
msgid "Use min/max date from index table."
msgstr "Usar fecha mínima/máxima de la tabla de índices."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:140,
#: ../includes/elements/filter-search.php:53,
#: ../includes/elements/form.php:827,
#: ../includes/elements/post-comments.php:328,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "Tipografía del marcador de posición"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:156,
#: ../includes/elements/form.php:590
msgid "Language codes"
msgstr "Códigos de idioma"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:282,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:124,
#: ../includes/elements/filter-range.php:665,
#: ../includes/elements/filter-select.php:194
msgid "No filter source selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente de filtro."

#: ../includes/elements/filter-range.php:29,
#: ../includes/elements/filter-range.php:71,
#: ../includes/elements/filter-range.php:74,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:239,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:265
msgid "Slider"
msgstr "Deslizador"

#: ../includes/elements/filter-range.php:62
msgid "Disable auto min/max value"
msgstr "Desactivar valor mínimo/máximo automático"

#: ../includes/elements/filter-range.php:63
msgid ""
"By default, the min/max values are dynamically set based on each filter "
"query loop results. Disable this feature so the min/max values are only set "
"initially."
msgstr ""
"Por defecto, los valores mínimo/máximo se establecen dinámicamente según los "
"resultados de cada bucle de consulta de filtro. Desactiva esta función para "
"que los valores mínimo/máximo solo se establezcan inicialmente."

#: ../includes/elements/filter-range.php:78, ../includes/elements/form.php:304
msgid "Step"
msgstr "Paso"

#: ../includes/elements/filter-range.php:85
msgid "Decimal places"
msgstr "Decimales"

#: ../includes/elements/filter-range.php:114,
#: ../includes/elements/filter-range.php:175,
#: ../includes/elements/filter-range.php:825,
#: ../includes/elements/form.php:288, ../includes/elements/map-leaflet.php:208,
#: ../includes/elements/map.php:639
msgid "Min"
msgstr "Mínimo"

#: ../includes/elements/filter-range.php:121,
#: ../includes/elements/filter-range.php:183,
#: ../includes/elements/filter-range.php:826,
#: ../includes/elements/form.php:296, ../includes/elements/map-leaflet.php:215,
#: ../includes/elements/map.php:649
msgid "Max"
msgstr "Máximo"

#: ../includes/elements/filter-range.php:265,
#: ../includes/elements/filter-range.php:284,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:24,
#: ../includes/elements/toggle.php:112
msgid "Bar"
msgstr "Barra"

#: ../includes/elements/filter-range.php:319,
#: ../includes/elements/filter-range.php:355,
#: ../includes/elements/filter-range.php:373,
#: ../includes/elements/filter-range.php:391,
#: ../includes/elements/filter-range.php:411,
#: ../includes/elements/filter-range.php:433
msgid "Thumb"
msgstr "Miniatura"

#: ../includes/elements/filter-range.php:391
msgid "Border width"
msgstr "Ancho del borde"

#: ../includes/elements/filter-range.php:772,
#: ../includes/elements/filter-range.php:845
msgid "Minimum value"
msgstr "Valor mínimo"

#: ../includes/elements/filter-range.php:790,
#: ../includes/elements/filter-range.php:868
msgid "Maximum value"
msgstr "Valor máximo"

#: ../includes/elements/filter-search.php:24
msgid "Debounce"
msgstr "Debounce"

#: ../includes/elements/filter-search.php:31
msgid "Min. characters"
msgstr "Caracteres mínimos"

#: ../includes/elements/filter-search.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:809,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:133,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/elements/search.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:209
msgid "Label typography"
msgstr "Tipografía de etiqueta"

#: ../includes/elements/filter-submit.php:53
msgid ""
"URL redirect to after applying the filter. Leave it empty if not intended to."
msgstr ""
"URL de redirección después de aplicar el filtro. Déjalo vacío si no es "
"necesario."

#: ../includes/elements/filter-submit.php:77
msgid "Hide if no active filter"
msgstr "Ocultar si no hay filtro activo"

#: ../includes/elements/filter-submit.php:82
msgid "%s added to this button if there is no active filter."
msgstr "%s añadido a este botón si no hay ningún filtro activo."

#: ../includes/elements/form.php:75, ../includes/elements/post-comments.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:35
msgid "Submit button"
msgstr "Botón de enviar"

#: ../includes/elements/form.php:83
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"

#: ../includes/elements/form.php:92, ../includes/integrations/form/init.php:967
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"

#: ../includes/elements/form.php:97
msgid "Confirmation email"
msgstr "Email de confirmación"

#: ../includes/elements/form.php:102,
#: ../includes/integrations/form/init.php:968
msgid "Redirect"
msgstr "Redirección"

#: ../includes/elements/form.php:117
msgid "User Registration"
msgstr "Registro de usuario"

#: ../includes/elements/form.php:122
msgid "User Login"
msgstr "Inicio de sesión de usuario"

#: ../includes/elements/form.php:137,
#: ../includes/integrations/form/init.php:975
msgid "Create post"
msgstr "Crear entrada"

#: ../includes/elements/form.php:142,
#: ../includes/integrations/form/init.php:976
msgid "Update post"
msgstr "Actualizar publicación"

#: ../includes/elements/form.php:148,
#: ../includes/integrations/form/init.php:985
msgid "Save submission"
msgstr "Guardar envío"

#: ../includes/elements/form.php:154,
#: ../includes/integrations/form/init.php:980
msgid "Unlock password protection"
msgstr "Desbloquear protección por contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:159
msgid "Spam protection"
msgstr "Protección contra spam"

#: ../includes/elements/form.php:183
msgid "Rich text"
msgstr "Texto rico"

#: ../includes/elements/form.php:184
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"

#: ../includes/elements/form.php:187, ../includes/elements/form.php:188
msgid "Media library"
msgstr "Librería multimedia"

#: ../includes/elements/form.php:188
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"

#: ../includes/elements/form.php:195, ../includes/elements/form.php:1739,
#: ../includes/elements/form.php:3338,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:31
msgid "Remember me"
msgstr "Recordarme"

#. translators: %s = Article link
#: ../includes/elements/form.php:207
msgid ""
"Set the required password under Settings > Template settings > Password "
"protection for template-wide protection, or set an individual password "
"directly for each post/page."
msgstr ""
"Establece la contraseña requerida en Ajustes > Ajustes del template > "
"Protección por contraseña para una protección global del template, o "
"establece una contraseña individual directamente para cada entrada/página."

#: ../includes/elements/form.php:216
msgid "Password toggle"
msgstr "Alternar contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:324
msgid "Set the default field value/content."
msgstr "Establece el valor/contenido predeterminado del campo."

#: ../includes/elements/form.php:332
msgid "Min. length"
msgstr "Longitud mínima"

#: ../includes/elements/form.php:339
msgid "Max. length"
msgstr "Longitud máxima"

#: ../includes/elements/form.php:346
msgid "Separate values by comma."
msgstr "Separa los valores por coma."

#: ../includes/elements/form.php:355
msgid "Use the date format as set under Settings > General > Date format"
msgstr ""
"Usa el formato de fecha establecido en Ajustes > General > Formato de fecha"

#: ../includes/elements/form.php:366
msgid "Use valid HTML syntax. No spaces."
msgstr "Usa sintaxis HTML válida. Sin espacios."

#: ../includes/elements/form.php:372
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"

#: ../includes/elements/form.php:382
msgid "Spellcheck"
msgstr "Corrector ortográfico"

#: ../includes/elements/form.php:390
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"

#: ../includes/elements/form.php:392
msgid "Regular expression to validate the input."
msgstr "Expresión regular para validar la entrada."

#: ../includes/elements/form.php:396, ../includes/elements/form.php:645,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:119
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"

#: ../includes/elements/form.php:397
msgid "alphanumeric characters only"
msgstr "sólo caracteres alfanuméricos"

#: ../includes/elements/form.php:406
msgid "Text to display when hovering over the field."
msgstr "Texto que se mostrará al pasar el ratón por encima del campo."

#: ../includes/elements/form.php:411
msgid ""
"You can use the title attribute to provide a description of the expected "
"input value to meet the \"pattern\" requirement set above."
msgstr ""
"Puedes utilizar el atributo title para proporcionar una descripción del "
"valor de entrada esperado para cumplir el requisito de \"patrón\" "
"establecido anteriormente."

#: ../includes/elements/form.php:417, ../includes/elements/form.php:1326,
#: ../includes/elements/form.php:1427, ../includes/elements/form.php:1630,
#: ../includes/elements/form.php:1708, ../includes/elements/form.php:1749,
#: ../includes/elements/form.php:1927, ../includes/elements/form.php:2111,
#: ../includes/elements/form.php:2469, ../includes/elements/form.php:2508,
#: ../includes/elements/form.php:2528
msgid "Error message"
msgstr "Mensaje de error"

#: ../includes/elements/form.php:419
msgid "On input, blur and submit"
msgstr "Al introducir, al perder el foco y al enviar"

#: ../includes/elements/form.php:437
msgid "Max. files"
msgstr "Máximo de archivos"

#: ../includes/elements/form.php:445
msgid "Max. size"
msgstr "Tamaño máximo"

#: ../includes/elements/form.php:454
msgid "Save file"
msgstr "Guardar archivo"

#: ../includes/elements/form.php:457
msgid "Save in media library"
msgstr "Guardar en la biblioteca de medios"

#: ../includes/elements/form.php:458
msgid "Save in custom directory"
msgstr "Guardar en directorio personalizado"

#: ../includes/elements/form.php:465
msgid "Directory name"
msgstr "Nombre del directorio"

#: ../includes/elements/form.php:468
msgid "Directory is created in your \"uploads\" directory if it doesn't exist."
msgstr "El directorio se crea en tu directorio “uploads” si no existe."

#: ../includes/elements/form.php:477
msgid ""
"Users could upload potentially malicious files through your form. To "
"minimize this risk, please specify the \"Allowed file formats\" below."
msgstr ""
"Los usuarios podrían subir archivos potencialmente maliciosos a través de tu "
"formulario. Para minimizar este riesgo, especifica los “Formatos de archivo "
"permitidos” a continuación."

#: ../includes/elements/form.php:485
msgid "Allowed file formats"
msgstr "Formatos de archivo permitidos"

#: ../includes/elements/form.php:567, ../includes/elements/heading.php:105,
#: ../includes/elements/post-comments.php:463,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:78
msgid "Both"
msgstr "Ambos"

#: ../includes/elements/form.php:595
msgid "Min. time"
msgstr "Hora mínima"

#: ../includes/elements/form.php:597
msgid "09:00"
msgstr "09:00"

#: ../includes/elements/form.php:602
msgid "Max. time"
msgstr "Hora máxima"

#: ../includes/elements/form.php:604
msgid "20:00"
msgstr "20:00"

#: ../includes/elements/form.php:610
msgid "Honeypot"
msgstr "Honeypot"

#: ../includes/elements/form.php:617
msgid ""
"When enabled, this field acts as a spam trap. It will not be visible to "
"users, but will capture any bots that fill it out."
msgstr ""
"Cuando está activado, este campo actúa como una trampa para spam. No será "
"visible para los usuarios, pero capturará cualquier bot que lo rellene."

#: ../includes/elements/form.php:631
msgid "Options (one per line)"
msgstr "Opciones (una por línea)"

#. translators: %s: key:value
#: ../includes/elements/form.php:638
msgid "Set options as %s"
msgstr "Establecer opciones como %s"

#: ../includes/elements/form.php:645
msgid "Separate value & label by \":\"."
msgstr "Separa el valor y la etiqueta con “:”."

#: ../includes/elements/form.php:659
msgid "To add decorative text, but not user input. Runs through %s."
msgstr ""
"Para añadir texto decorativo, pero no entrada de usuario. Se procesa a "
"través de %s."

#: ../includes/elements/form.php:667
msgid "Menu bar"
msgstr "Barra de menús"

#: ../includes/elements/form.php:673
msgid "Status bar"
msgstr "Barra de estado"

#: ../includes/elements/form.php:679
msgid "Highlight on focus"
msgstr "Resaltar en foco"

#: ../includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/form.php:692
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas"

#: ../includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/post-toc.php:64
msgid "Sticky"
msgstr "Fijo"

#: ../includes/elements/form.php:704
msgid "Skin"
msgstr "Skin"

#: ../includes/elements/form.php:742
msgid "Images file types"
msgstr "Tipos de archivo de imágenes"

#: ../includes/elements/form.php:767
msgid "Your Name"
msgstr "Tu nombre"

#: ../includes/elements/form.php:773
msgid "Your Email"
msgstr "Tu email"

#: ../includes/elements/form.php:779,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: ../includes/elements/form.php:780
msgid "Your Message"
msgstr "Tu mensaje"

#: ../includes/elements/form.php:795
msgid "Show required asterisk"
msgstr "Mostrar asterisco de obligatorio"

#: ../includes/elements/form.php:802
msgid "Show labels"
msgstr "Mostrar etiquetas"

#: ../includes/elements/form.php:845
msgid "Disable form validation"
msgstr "Desactivar validación del formulario"

#: ../includes/elements/form.php:850
msgid "On input"
msgstr "Al introducir"

#: ../includes/elements/form.php:851
msgid "On blur"
msgstr "Al perder el foco"

#: ../includes/elements/form.php:853
msgid "By default, form fields are validated on input, blur and submit."
msgstr ""
"Por defecto, los campos del formulario se validan al introducir, al perder "
"el foco y al enviar."

#: ../includes/elements/form.php:1197
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "Acciones después de enviar el formulario con éxito"

#: ../includes/elements/form.php:1201
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr ""
"Selecciona la(s) acción(es) que quieres realizar después de que el "
"formulario se haya enviado con éxito."

#: ../includes/elements/form.php:1208
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form is submitted nothing "
"happens."
msgstr ""
"No has seleccionado ninguna acción. Así que cuando se envíe este formulario "
"no ocurrirá nada."

#: ../includes/elements/form.php:1216
msgid "Success message"
msgstr "Mensaje de éxito"

#: ../includes/elements/form.php:1218
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr ""
"Mensaje enviado con éxito. Nos pondremos en contacto contigo lo antes "
"posible."

#: ../includes/elements/form.php:1226
msgid "Close after"
msgstr "Cerrar después de"

#: ../includes/elements/form.php:1234
msgid "Close button"
msgstr "Botón de cerrar"

#: ../includes/elements/form.php:1244
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"Usa cualquier valor de campo del formulario a través de su ID así: "
"{{form_field}}. Reemplaza “form_field” con el ID del campo real."

#: ../includes/elements/form.php:1258, ../includes/elements/form.php:1451
msgid "Send to email address"
msgstr "Enviar a dirección de email"

#. translators: %s: admin email
#: ../includes/elements/form.php:1262, ../includes/elements/form.php:1461
msgid "Admin email"
msgstr "Email del administrador"

#: ../includes/elements/form.php:1263
msgid "Custom email address"
msgstr "Dirección de email personalizada"

#: ../includes/elements/form.php:1272
msgid "Send to custom email address"
msgstr "Enviar a dirección de email personalizada"

#: ../includes/elements/form.php:1273
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "Acepta múltiples direcciones separadas por coma"

#: ../includes/elements/form.php:1281
msgid "BCC email address"
msgstr "Dirección de email CCO"

#: ../includes/elements/form.php:1297, ../includes/elements/form.php:1468,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:159
msgid "Site title"
msgstr "Título del sitio"

#: ../includes/elements/form.php:1304, ../includes/elements/form.php:1475
msgid "Reply to email address"
msgstr "Dirección de email de respuesta"

#: ../includes/elements/form.php:1307, ../includes/elements/form.php:1453
msgid "Email address in submitted form"
msgstr "Dirección de email en el formulario enviado"

#: ../includes/elements/form.php:1317, ../includes/elements/form.php:1488
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "Usa los ID de campo para personalizar tu mensaje."

#: ../includes/elements/form.php:1328
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr ""
"El envío ha fallado. Por favor, recarga la página e intenta enviar el "
"formulario de nuevo."

#: ../includes/elements/form.php:1344
msgid "Endpoints"
msgstr "Puntos finales"

#: ../includes/elements/form.php:1345
msgid "Endpoint"
msgstr "Punto final"

#: ../includes/elements/form.php:1346
msgid "The webhook endpoint(s) to send the submitted form data to."
msgstr ""
"El/los punto(s) final(es) del webhook para enviar los datos del formulario "
"enviado."

#: ../includes/elements/form.php:1354
msgid "Endpoint URL"
msgstr "URL del punto final"

#: ../includes/elements/form.php:1356
msgid "The URL to send the form data to."
msgstr "La URL a la que enviar los datos del formulario."

#: ../includes/elements/form.php:1359
msgid "Data format"
msgstr "Formato de datos"

#: ../includes/elements/form.php:1367
msgid "Format to send the data in."
msgstr "Formato en el que enviar los datos."

#: ../includes/elements/form.php:1373
msgid ""
"Customize how the data is structured. Leave empty to send all form fields."
msgstr ""
"Personaliza cómo se estructura la información. Déjalo vacío para enviar "
"todos los campos del formulario."

#: ../includes/elements/form.php:1374
msgid "Example: {\"name\": \"{{43f295}}\", \"email\": \"{{a5c626}}\"}"
msgstr "Ejemplo: {“name”: “{{43f295}}”, “email”: “{{a5c626}}”}"

#: ../includes/elements/form.php:1377
msgid "Headers"
msgstr "Encabezados"

#: ../includes/elements/form.php:1380
msgid "Add custom headers in JSON format. Leave empty for default headers."
msgstr ""
"Añade encabezados personalizados en formato JSON. Déjalo vacío para usar los "
"encabezados predeterminados."

#: ../includes/elements/form.php:1381
msgid "Example: {\"Authorization\": \"Bearer token\"}"
msgstr "Ejemplo: {“authorization”: “bearer token”}"

#: ../includes/elements/form.php:1389
msgid "Max payload size"
msgstr "Tamaño máximo de carga"

#: ../includes/elements/form.php:1393
msgid "Maximum size of the webhook payload in kilobytes."
msgstr "Tamaño máximo de la carga del webhook en kilobytes."

#: ../includes/elements/form.php:1400
msgid "Rate limiting"
msgstr "Limitación de velocidad"

#: ../includes/elements/form.php:1402
msgid "Limit the number of webhook requests that can be sent per hour."
msgstr ""
"Limita el número de solicitudes de webhook que se pueden enviar por hora."

#: ../includes/elements/form.php:1408
msgid "Max requests per hour"
msgstr "Solicitudes máximas por hora"

#: ../includes/elements/form.php:1412
msgid "Maximum number of webhook requests allowed per hour."
msgstr "Número máximo de solicitudes de webhook permitidas por hora."

#: ../includes/elements/form.php:1419
msgid "Continue on error"
msgstr "Continuar en caso de error"

#: ../includes/elements/form.php:1421
msgid ""
"If enabled, form submission will succeed even if the webhook fails. Errors "
"will be logged to the server error log."
msgstr ""
"Si está habilitado, el envío del formulario tendrá éxito incluso si falla el "
"webhook. Los errores se registrarán en el log de errores del servidor."

#: ../includes/elements/form.php:1438
msgid ""
"Please ensure SMTP is set up on this site so all outgoing emails are "
"delivered properly."
msgstr ""
"Asegúrate de que SMTP esté configurado en este sitio para que todos los "
"emails salientes se entreguen correctamente."

#: ../includes/elements/form.php:1506
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr ""
"La redirección solo se activa después de un envío exitoso del formulario."

#: ../includes/elements/form.php:1513
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "Redirigir al área de administración"

#: ../includes/elements/form.php:1521
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "URL de redirección personalizada"

#: ../includes/elements/form.php:1529
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "Redirigir después de (ms)"

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1540
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave API de Mailchimp! Añade la clave en el panel de "
"control bajo: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1550
msgid "Double opt-in"
msgstr "Doble confirmación"

#: ../includes/elements/form.php:1599, ../includes/elements/form.php:1674,
#: ../includes/elements/form.php:1799,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:317
msgid "First name"
msgstr "Nombre"

#: ../includes/elements/form.php:1610, ../includes/elements/form.php:1685,
#: ../includes/elements/form.php:1809,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:318
msgid "Last name"
msgstr "Apellido"

#: ../includes/elements/form.php:1621, ../includes/elements/form.php:1698
msgid "Pending message"
msgstr "Mensaje pendiente"

#: ../includes/elements/form.php:1624, ../includes/elements/form.php:1701
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "Por favor, revisa tu email para confirmar tu suscripción."

#: ../includes/elements/form.php:1633, ../includes/elements/form.php:1711
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "Lo sentimos, pero no pudimos suscribirte."

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1643
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave API de Sendgrid! Añade la clave en el panel de control "
"bajo: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1750
msgid ""
"Enter a generic error message. Otherwise the reason why the login failed is "
"displayed."
msgstr ""
"Introduce un mensaje de error genérico. De lo contrario, se mostrará el "
"motivo por el que falló el inicio de sesión."

#: ../includes/elements/form.php:1774
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "Se genera automáticamente si no se requiere/envía contraseña."

#: ../includes/elements/form.php:1780
msgid "Password min. length"
msgstr "Longitud mínima de la contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:1793
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr ""
"Se genera automáticamente si el formulario solo requiere dirección de email "
"para el registro."

#: ../includes/elements/form.php:1833,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:311
msgid "Role"
msgstr "Rol"

#: ../includes/elements/form.php:1834
msgid "Administrator role is not allowed as a security precaution."
msgstr ""
"El rol de administrador no está permitido como precaución de seguridad."

#: ../includes/elements/form.php:1845
msgid "Auto log in user"
msgstr "Iniciar sesión automáticamente"

#: ../includes/elements/form.php:1847
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"Inicia sesión del usuario después de un registro exitoso. Consejo: Establece "
"la acción “Redirigir” para llevar al usuario al área de cuenta/"
"administración."

#: ../includes/elements/form.php:1855
msgid "Send WordPress notification"
msgstr "Enviar notificación de WordPress"

#: ../includes/elements/form.php:1858
msgid "Trigger \"register_new_user\" action to send WordPress notification. %s"
msgstr ""
"Activa la acción “register_new_user” para enviar una notificación de "
"WordPress. %s"

#: ../includes/elements/form.php:1868
msgid "Email or username"
msgstr "Email o nombre de usuario"

#: ../includes/elements/form.php:1919, ../includes/elements/form.php:2103
msgid ""
"The form is not rendered if the current user is lacking the required "
"capability."
msgstr ""
"El formulario no se muestra si el usuario actual carece de la capacidad "
"requerida."

#: ../includes/elements/form.php:1928
msgid ""
"Custom error message to display when the current user does not have the "
"required capability to create the post."
msgstr ""
"Mensaje de error personalizado para mostrar cuando el usuario actual no "
"tiene la capacidad necesaria para crear la entrada."

#: ../includes/elements/form.php:1940, ../includes/elements/form.php:2120
msgid "Disable capability checks"
msgstr "Desactivar las comprobaciones de capacidad"

#: ../includes/elements/form.php:1951, ../includes/elements/form.php:2130
msgid "Security warning"
msgstr "Advertencia de seguridad"

#: ../includes/elements/form.php:1951
msgid ""
"You have disabled the capability checks. Now anyone, including non-logged-in "
"visitors, can create posts through this form. This can lead to unauthorized "
"content creation, spam and malicious posts, database pollution, and "
"potential security breaches. Only use this setting if you have alternative "
"security measures in place, the form is on a protected page, or you fully "
"understand the security implications."
msgstr ""
"Has desactivado las comprobaciones de capacidad. Ahora cualquiera, incluidos "
"los visitantes no registrados, puede crear entradas a través de este "
"formulario. Esto puede dar lugar a la creación de contenido no autorizado, "
"spam y publicaciones maliciosas, contaminación de la base de datos y "
"posibles violaciones de la seguridad. Utiliza esta configuración sólo si "
"tienes medidas de seguridad alternativas, si el formulario está en una "
"página protegida o si entiendes perfectamente las implicaciones de seguridad."

#: ../includes/elements/form.php:1960, ../includes/elements/form.php:2140
msgid "Field mapping"
msgstr "Cartografía de campo"

#: ../includes/elements/form.php:1961
msgid ""
"Connect the form fields to the post data that you want to create on form "
"submit."
msgstr ""
"Conecta los campos del formulario a los datos de la entrada que quieras "
"crear al enviar el formulario."

#: ../includes/elements/form.php:1978, ../includes/elements/form.php:2157,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:90
msgid "Post content"
msgstr "Contenido de la entrada"

#: ../includes/elements/form.php:1989, ../includes/elements/form.php:2167,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:95
msgid "Post excerpt"
msgstr "Extracto de la entrada"

#: ../includes/elements/form.php:2012
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

#: ../includes/elements/form.php:2023, ../includes/elements/form.php:2198
msgid "Post meta"
msgstr "Post meta"

#: ../includes/elements/form.php:2040, ../includes/elements/form.php:2214
msgid "Sanitization method"
msgstr "Método de higienización"

#: ../includes/elements/form.php:2044, ../includes/elements/form.php:2218
msgid "Integer"
msgstr "Entero"

#: ../includes/elements/form.php:2045, ../includes/elements/form.php:2219
msgid "Float"
msgstr "Flotar"

#: ../includes/elements/form.php:2047, ../includes/elements/form.php:2221,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:56
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../includes/elements/form.php:2087
msgid "Post to update"
msgstr "Publicar para actualizar"

#: ../includes/elements/form.php:2095
msgid "Leave empty to update the current post."
msgstr "Déjalo vacío para actualizar la entrada actual."

#: ../includes/elements/form.php:2112
msgid ""
"Custom error message to display when the current user does not have the "
"required capability to edit the post."
msgstr ""
"Mensaje de error personalizado para mostrar cuando el usuario actual no "
"tiene la capacidad necesaria para editar la entrada."

#: ../includes/elements/form.php:2130
msgid ""
"You have disabled the capability checks. Now anyone, including non-logged-in "
"visitors, can edit the post through this form. This can lead to unauthorized "
"content creation, spam and malicious posts, database pollution, and "
"potential security breaches. Only use this setting if you have alternative "
"security measures in place, the form is on a protected page, or you fully "
"understand the security implications."
msgstr ""
"Has desactivado las comprobaciones de capacidad. Ahora cualquiera, incluidos "
"los visitantes no registrados, puede editar la entrada a través de este "
"formulario. Esto puede dar lugar a la creación de contenido no autorizado, "
"spam y publicaciones maliciosas, contaminación de la base de datos y "
"posibles violaciones de la seguridad. Utiliza esta configuración sólo si "
"tienes medidas de seguridad alternativas, si el formulario está en una "
"página protegida o si entiendes perfectamente las implicaciones de seguridad."

#: ../includes/elements/form.php:2141
msgid ""
"Connect the form fields to the post data that you want to update on form "
"submit."
msgstr ""
"Conecta los campos del formulario a los datos de la entrada que quieres "
"actualizar al enviar el formulario."

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:2262
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave API de Google reCAPTCHA! Añade la clave en el panel de "
"control bajo: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2282
msgid "Cloudflare Turnstile API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave API de Cloudflare Turnstile! Añade la clave en el "
"panel de control bajo: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2306, ../includes/elements/form.php:2361
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"

#: ../includes/elements/form.php:2331
msgid "hCaptcha key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se requiere la clave de hCaptcha! Añade la clave en el panel de control "
"bajo: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2347
msgid "Invisible"
msgstr "Invisible"

#: ../includes/elements/form.php:2384
msgid ""
"Honeypot: Create form field(s) and enable the \"Honeypot\" checkbox. Those "
"honeypot fields aren't visible to users, but add an extra layer of "
"protection against spam submissions."
msgstr ""
"Honeypot: Crea campo(s) de formulario y activa la casilla “Honeypot”. Estos "
"campos honeypot no son visibles para los usuarios, pero añaden una capa "
"extra de protección contra envíos de spam."

#: ../includes/elements/form.php:2433,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:558
msgid "Form name"
msgstr "Nombre del formulario"

#: ../includes/elements/form.php:2435
msgid "Contact form"
msgstr "Formulario de contacto"

#: ../includes/elements/form.php:2437
msgid "Descriptive name for viewing submissions on the \"%s\" page."
msgstr "Nombre descriptivo para ver los envíos en la página “%s”."

#: ../includes/elements/form.php:2446
msgid "Save IP address"
msgstr "Guardar dirección IP"

#: ../includes/elements/form.php:2454, ../includes/elements/form.php:2461
msgid "Max. entries"
msgstr "Entradas máximas"

#: ../includes/elements/form.php:2463
msgid ""
"Set maximum number of form submissions that you want to store in the "
"database."
msgstr ""
"Establece el número máximo de envíos de formulario que quieres almacenar en "
"la base de datos."

#: ../includes/elements/form.php:2471,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:91
msgid "Maximum number of entries reached."
msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de entradas."

#: ../includes/elements/form.php:2478
msgid "Prevent duplicates"
msgstr "Evitar duplicados"

#: ../includes/elements/form.php:2485
msgid "Use \"ip\" to prevent multiple entries from the same IP address."
msgstr "Usa “ip” para evitar múltiples entradas desde la misma dirección IP."

#: ../includes/elements/form.php:2493
msgid "Compare with"
msgstr "Comparar con"

#: ../includes/elements/form.php:2493, ../includes/elements/form.php:2499
msgid "Field ID"
msgstr "ID del campo"

#: ../includes/elements/form.php:2510,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:173
msgid "Duplicate entries not allowed."
msgstr "No se permiten entradas duplicadas."

#: ../includes/elements/form.php:2522
msgid ""
"If no form field is selected, the first password field in the form is used."
msgstr ""
"Si no se selecciona ningún campo del formulario, se utiliza el primer campo "
"de contraseña del formulario."

#: ../includes/elements/form.php:3421,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "Tabla"

#: ../includes/elements/form.php:3489
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "Archivo %s no aceptado. Se ha excedido el límite de archivos."

#: ../includes/elements/form.php:3490
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "Archivo %s no aceptado. Se ha excedido el límite de tamaño."

#: ../includes/elements/form.php:3749
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: Clave de sitio no válida."

#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:91,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:161,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:196,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"

#: ../includes/elements/heading.php:33
msgid "I am a heading"
msgstr "Soy un encabezado"

#: ../includes/elements/heading.php:71, ../includes/elements/post-title.php:43,
#: ../includes/elements/text.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:271
msgid "Hero"
msgstr "Hero"

#: ../includes/elements/heading.php:72, ../includes/elements/post-title.php:44,
#: ../includes/elements/text.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:282
msgid "Lead"
msgstr "Lead"

#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "HTML sin procesar"

#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "Caja de iconos"

#: ../includes/elements/icon-box.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:45
msgid "Heading typography"
msgstr "Tipografía del encabezado"

#: ../includes/elements/icon-box.php:342,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:202
msgid "Body typography"
msgstr "Tipografía del cuerpo"

#: ../includes/elements/icon.php:63
msgid "Is"
msgstr "Es"

#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/icon.php:83
msgid "Collapsed"
msgstr "Contraído"

#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/icon.php:84,
#: ../includes/elements/icon.php:94
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"

#: ../includes/elements/icon.php:71
msgid ""
"By default, this icon is always visible and rotates 90° when the accordion "
"item is expanded. To display different icons for each state, duplicate this "
"icon and set the \"Show\" option to \"Collapsed\" for one and \"Expanded\" "
"for the other."
msgstr ""
"Por defecto, este icono siempre está visible y gira 90° cuando el elemento "
"del acordeón se expande. Para mostrar diferentes iconos para cada estado, "
"duplica este icono y configura la opción “Mostrar” como “Contraído” para uno "
"y “Expandido” para el otro."

#: ../includes/elements/icon.php:86
msgid "Always visible"
msgstr "Siempre visible"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galería de imágenes"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:102,
#: ../includes/elements/posts.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "Altura de la imagen"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:156
msgid "Image caption"
msgstr "Pie de foto"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:166,
#: ../includes/elements/image.php:263
msgid "Attachment Page"
msgstr "Página de adjunto"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:167,
#: ../includes/elements/image.php:264
msgid "Media File"
msgstr "Archivo multimedia"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:176
msgid "Custom links"
msgstr "Enlaces personalizados"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:188
msgid "Custom link"
msgstr "Enlace personalizado"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:206,
#: ../includes/elements/image.php:282, ../includes/elements/rating.php:63
msgid "Full"
msgstr "Completo"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:286,
#: ../includes/elements/image.php:329
msgid "Images of the same lightbox ID are grouped together."
msgstr "Las imágenes con el mismo ID de lightbox se agrupan."

#: ../includes/elements/image-gallery.php:292
msgid "Fetch priority"
msgstr "Prioridad de carga"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:297
msgid "Low"
msgstr "Baja"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:309
msgid "Lazy"
msgstr "Perezosa"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:310
msgid "Eager"
msgstr "Ansiosa"

#: ../includes/elements/image.php:50, ../includes/elements/image.php:112
msgid "Media query"
msgstr "Media query"

#: ../includes/elements/image.php:99
msgid "Sources"
msgstr "Fuentes"

#: ../includes/elements/image.php:102
msgid "Show different images per breakpoint."
msgstr "Muestra diferentes imágenes por punto de interrupción."

#: ../includes/elements/image.php:127
msgid ""
"Order matters. Start at smallest breakpoint. If using mobile-first start at "
"largest breakpoint."
msgstr ""
"El orden importa. Comienza por el punto de interrupción más pequeño. Si usas "
"mobile-first, comienza por el punto de interrupción más grande."

#: ../includes/elements/image.php:127
msgid ""
"Set source image at base breakpoint to use main image as fallback image."
msgstr ""
"Establece la imagen de origen en el punto de interrupción base para usar la "
"imagen principal como imagen de respaldo."

#: ../includes/elements/image.php:151,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:65
msgid "Object fit"
msgstr "Ajuste de objeto"

#: ../includes/elements/image.php:164
msgid "Object position"
msgstr "Posición del objeto"

#: ../includes/elements/image.php:179
msgid "Custom alt text"
msgstr "Texto alt personalizado"

#: ../includes/elements/image.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:103
msgid "No caption"
msgstr "Sin pie de foto"

#: ../includes/elements/image.php:197,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:100
msgid "Caption type"
msgstr "Tipo de pie de foto"

#: ../includes/elements/image.php:205
msgid "Custom caption"
msgstr "Pie de foto personalizado"

#: ../includes/elements/image.php:207
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "Aquí va tu pie de foto..."

#: ../includes/elements/image.php:242
msgid "Image Overlay"
msgstr "Superposición de imagen"

#: ../includes/elements/image.php:256
msgid "Link To"
msgstr "Enlazar a"

#: ../includes/elements/image.php:265
msgid "Other (URL)"
msgstr "Otro (URL)"

#: ../includes/elements/image.php:334
msgid "Cropped"
msgstr "Recortada"

#: ../includes/elements/image.php:335
msgid "Enable if image is cropped for a smooth lightbox image transition."
msgstr ""
"Activa si la imagen está recortada para una transición suave de la imagen en "
"el lightbox."

#: ../includes/elements/image.php:365
msgid "Only rendered if link is set."
msgstr "Solo se renderiza si se establece el enlace."

#: ../includes/elements/image.php:370
msgid "Disable icon"
msgstr "Deshabilitar icono"

#: ../includes/elements/image.php:384, ../includes/elements/video.php:517,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:16
msgid "Icon background color"
msgstr "Color de fondo del icono"

#: ../includes/elements/image.php:396, ../includes/elements/video.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:27
msgid "Icon border"
msgstr "Borde del icono"

#: ../includes/elements/image.php:408, ../includes/elements/video.php:545,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:38
msgid "Icon box shadow"
msgstr "Sombra del icono"

#: ../includes/elements/image.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:49
msgid "Icon height"
msgstr "Altura del icono"

#: ../includes/elements/image.php:458,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "Ancho del icono"

#: ../includes/elements/image.php:489, ../includes/elements/image.php:493
msgid "Mask"
msgstr "Máscara"

#: ../includes/elements/image.php:559
msgid "Custom size"
msgstr "Tamaño personalizado"

#: ../includes/elements/image.php:594
msgid "Space"
msgstr "Espacio"

#. translators: %s: Image ID
#: ../includes/elements/image.php:819
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "La imagen con ID (%s) ya no existe. Por favor, selecciona otra imagen."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:12
msgid "Instagram feed"
msgstr "Feed de Instagram"

#. translators: %s: Link to the API Keys settings page
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:24
msgid "Instagram access token required! Add in WordPress dashboard under %s"
msgstr ""
"¡Se requiere un token de acceso de Instagram! Añádelo en el panel de "
"WordPress bajo %s"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:337
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:385
msgid "Cache"
msgstr "Caché"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:392
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutos"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:393,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:394
msgid "1 day"
msgstr "1 día"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:395
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:411
msgid "Please connect your Instagram account."
msgstr "Por favor, conecta tu cuenta de Instagram."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:463
msgid "Failed to fetch Instagram posts."
msgstr "Error al obtener las publicaciones de Instagram."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:474
msgid "No Instagram posts found."
msgstr "No se encontraron publicaciones de Instagram."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:490
msgid "Failed to fetch Instagram account details."
msgstr "Error al obtener los detalles de la cuenta de Instagram."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:501
msgid "No Instagram account found."
msgstr "No se encontró ninguna cuenta de Instagram."

#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "Elemento de lista"

#: ../includes/elements/list.php:21, ../includes/elements/list.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "Destacar"

#: ../includes/elements/list.php:33, ../includes/elements/list.php:68,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:152
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: ../includes/elements/list.php:47
msgid "List items"
msgstr "Elementos de lista"

#: ../includes/elements/list.php:63
msgid "Link title"
msgstr "Título del enlace"

#: ../includes/elements/list.php:83
msgid "Highlight label"
msgstr "Etiqueta destacada"

#: ../includes/elements/list.php:91
msgid "List item #1"
msgstr "Elemento de lista #1"

#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "List item #2"
msgstr "Elemento de lista #2"

#: ../includes/elements/list.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "Fondo impar"

#: ../includes/elements/list.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "Fondo par"

#: ../includes/elements/list.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "Ancho automático"

#: ../includes/elements/list.php:343, ../includes/elements/map.php:362,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:233, ../includes/elements/tabs.php:300,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"

#: ../includes/elements/list.php:375
msgid "After title"
msgstr "Después del título"

#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"Dimensión mínima: El doble del valor bajo altura del logo / ancho del logo "
"para una visualización adecuada en dispositivos retina."

#: ../includes/elements/logo.php:27
msgid "SVG logo: Set \"Height\" & \"Width\" in \"px\" value."
msgstr "Logo SVG: Establece “Altura” y “Ancho” en valor “px”."

#: ../includes/elements/logo.php:32
msgid "Logo inverse"
msgstr "Logo inverso"

#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "Usar para encabezado de desplazamiento fijo, etc."

#: ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "Se usa si la imagen del logo no está configurada o disponible."

#: ../includes/elements/logo.php:96
msgid "Site Address"
msgstr "Dirección del sitio"

#: ../includes/elements/map-connector.php:12
msgid "Map Connector"
msgstr "Conector de mapa"

#: ../includes/elements/map-connector.php:17,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:32,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:93, ../includes/elements/map.php:53,
#: ../includes/elements/map.php:341
msgid "Markers"
msgstr "Marcadores"

#: ../includes/elements/map-connector.php:24
msgid ""
"This element works alongside a \"Map\" element when \"Sync with query\" has "
"been set. An invisible <template> node is generated that stores location "
"data. Allowing the map to retrieve and display markers dynamically."
msgstr ""
"Este elemento funciona junto con un elemento “Mapa” cuando se ha configurado "
"“Sincronizar con consulta”. Se genera un nodo <template> invisible que "
"almacena datos de ubicación. Permite que el mapa recupere y muestre "
"marcadores dinámicamente."

#: ../includes/elements/map-connector.php:30
msgid ""
"No latitude/longitude or address provided. Use dynamic data tags to retrieve "
"the coordinates/address from your query loop results."
msgstr ""
"No se proporcionó latitud/longitud o dirección. Usa etiquetas de datos "
"dinámicos para recuperar las coordenadas/dirección de los resultados de tu "
"bucle de consulta."

#: ../includes/elements/map-connector.php:39,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193, ../includes/elements/map.php:95,
#: ../includes/elements/map.php:436
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"

#: ../includes/elements/map-connector.php:45,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193, ../includes/elements/map.php:102,
#: ../includes/elements/map.php:444
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"

#: ../includes/elements/map-connector.php:51, ../includes/elements/map.php:76,
#: ../includes/elements/map.php:109, ../includes/elements/map.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:331
msgid "Address"
msgstr "Dirección"

#: ../includes/elements/map-connector.php:53, ../includes/elements/map.php:112
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "Berlín, Alemania"

#: ../includes/elements/map-connector.php:54, ../includes/elements/map.php:113
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "Alternativa a los campos de Latitud/Longitud"

#: ../includes/elements/map-connector.php:67, ../includes/elements/map.php:277
msgid ""
"When editing your popup template, you have to enable the \"Info Box\" "
"setting under \"Template Settings > Popup\"."
msgstr ""
"Al editar tu template de ventana emergente, debes habilitar la opción "
"“Cuadro de información” en “Ajustes del template > Ventana emergente”."

#: ../includes/elements/map-connector.php:73
msgid ""
"Configure \"Marker: Type\" on the connected \"Map\" element to render text "
"or image markers. The settings below will precede the settings on the "
"\"Map\" element."
msgstr ""
"Configura “Marcador: Tipo” en el elemento “Mapa” conectado para renderizar "
"marcadores de texto o imagen. Los ajustes a continuación precederán a los "
"ajustes en el elemento “Mapa”."

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:28,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:46
msgid "Layers"
msgstr "Capas"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:61
msgid "Min Zoom"
msgstr "Nivel Mínimo de zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:66
msgid "Max Zoom"
msgstr "Nivel Máximo de zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:71
msgid "Error Tile URL"
msgstr "Error Mosaico URL"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:76
msgid "Attribution"
msgstr "Atribución"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:98
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordenadas"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:107
msgid "To distinguish markers in the builder."
msgstr "Para distinguir los marcadores en el constructor."

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:192, ../includes/elements/map.php:428
msgid "Map center"
msgstr "Centro de mapa"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:200,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:208,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:215, ../includes/elements/map.php:479,
#: ../includes/elements/map.php:639, ../includes/elements/map.php:649
msgid "Zoom level"
msgstr "Nivel de zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:200
msgid "Initial"
msgstr "Inicial"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:222
msgid "Snap"
msgstr "Snap"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:231
msgid "Delta"
msgstr "Delta"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:240
msgid "Double-click"
msgstr "Doble clic"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:252
msgid "Box Zoom"
msgstr "Caja Zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:260, ../includes/elements/map.php:631
msgid "Zoom Control"
msgstr "Control de zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:268
msgid "Attribution Control"
msgstr "Control de atribución"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:276
msgid "Close popup on click"
msgstr "Cerrar la ventana emergente al hacer clic"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:284
msgid "Dragging"
msgstr "Arrastrando"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:292
msgid "Track resize"
msgstr "Redimensionar pista"

#. translators: %s: Link to settings page
#: ../includes/elements/map.php:67
msgid "Enter your Google Maps API key under %s to access all options."
msgstr ""
"Introduce tu clave de API de Google Maps en %s para acceder a todas las "
"opciones."

#: ../includes/elements/map.php:77
msgid ""
"To ensure showing a marker please provide the latitude and longitude, "
"separated by comma."
msgstr ""
"Para asegurar que se muestre un marcador, proporciona la latitud y longitud, "
"separadas por coma."

#: ../includes/elements/map.php:90
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr ""
"Por favor, introduce la latitud/longitud cuando uses múltiples marcadores."

#: ../includes/elements/map.php:118
msgid "Info Box template enabled."
msgstr "Plantilla de cuadro de información habilitada."

#: ../includes/elements/map.php:124
msgid "Infobox"
msgstr "Cuadro de información"

#: ../includes/elements/map.php:126
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr ""
"El cuadro de información aparece al hacer clic en el marcador del mapa."

#: ../includes/elements/map.php:249
msgid "Populate the query loop address above through dynamic data tags."
msgstr ""
"Rellena la dirección del bucle de consulta arriba mediante etiquetas de "
"datos dinámicos."

#: ../includes/elements/map.php:295
msgid "Sync with query"
msgstr "Sincronizar con consulta"

#: ../includes/elements/map.php:296
msgid ""
"Dynamically retrieve map addresses from a connected query on the same page, "
"allowing real-time updates with query-based content, including query filter "
"support."
msgstr ""
"Recupera dinámicamente las direcciones del mapa de una consulta conectada en "
"la misma página, permitiendo actualizaciones en tiempo real con contenido "
"basado en consultas, incluido el soporte de filtros de consulta."

#: ../includes/elements/map.php:308
msgid "Select query loop"
msgstr "Seleccionar bucle de consulta"

#: ../includes/elements/map.php:318
msgid ""
"Place and configure a \"Map Connector\" element inside the query loop to "
"enable dynamic address retrieval. On the frontend, actual location markers "
"will be displayed based on the retrieved addresses. In the builder, a "
"placeholder marker will be shown using your Map Center settings for styling "
"purposes."
msgstr ""
"Coloca y configura un elemento “Conector de mapa” dentro del bucle de "
"consulta para habilitar la recuperación dinámica de direcciones. En el "
"frontend, se mostrarán los marcadores de ubicación reales basados en las "
"direcciones recuperadas. En el constructor, se mostrará un marcador de "
"posición utilizando tus ajustes de Centro del mapa con fines de estilo."

#: ../includes/elements/map.php:341, ../includes/elements/map.php:349,
#: ../includes/elements/map.php:362
msgid "Cluster"
msgstr "Agrupar"

#: ../includes/elements/map.php:344
msgid ""
"Enable to automatically group markers that are close to each other into a "
"cluster."
msgstr ""
"Habilita para agrupar automáticamente los marcadores que están cerca entre "
"sí en un clúster."

#: ../includes/elements/map.php:379
msgid ""
"Markers set on individual addresses or map connectors precede these settings."
msgstr ""
"Los marcadores establecidos en direcciones individuales o conectores de mapa "
"preceden a esta configuración."

#: ../includes/elements/map.php:403
msgid "Map ID"
msgstr "ID del mapa"

#. translators: %s: link to Google Cloud Console
#: ../includes/elements/map.php:408
msgid ""
"Enter your Google Maps ID, which you can find in the %s, to enable the "
"latest Google Maps features."
msgstr ""
"Introduce tu ID de Google Maps, que puedes encontrar en el %s, para "
"habilitar las últimas funciones de Google Maps."

#. translators: %s: link to Google Cloud Console
#: ../includes/elements/map.php:418
msgid "When a Map ID is present, map styles are controlled via the %s."
msgstr ""
"Cuando hay un ID de mapa presente, los estilos del mapa se controlan a "
"través del %s."

#: ../includes/elements/map.php:431
msgid "Default center of the map."
msgstr "Centro predeterminado del mapa."

#: ../includes/elements/map.php:460
msgid "General settings"
msgstr "Ajustes generales"

#: ../includes/elements/map.php:490
msgid "Map type"
msgstr "Tipo de mapa"

#: ../includes/elements/map.php:495
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"

#: ../includes/elements/map.php:496
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"

#: ../includes/elements/map.php:497
msgid "Terrain"
msgstr "Terreno"

#: ../includes/elements/map.php:531
msgid "Map style"
msgstr "Estilo de mapa"

#: ../includes/elements/map.php:542, ../includes/elements/map.php:564
msgid "Custom map style"
msgstr "Estilo de mapa personalizado"

#. translators: %s: Link to snazzymaps.com
#: ../includes/elements/map.php:547
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "Copia y pega el código de uno de los mapas en %s"

#: ../includes/elements/map.php:570
msgid "Fit map on markers change"
msgstr "Ajustar mapa al cambiar marcadores"

#: ../includes/elements/map.php:573
msgid ""
"Automatically adjust the map view to fit all markers when markers are added "
"or removed."
msgstr ""
"Ajusta automáticamente la vista del mapa para que se adapte a todos los "
"marcadores cuando se añaden o eliminan."

#: ../includes/elements/map.php:586
msgid "Draggable"
msgstr "Arrastrable"

#: ../includes/elements/map.php:594
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "Control de pantalla completa"

#: ../includes/elements/map.php:601
msgid "Map Type Control"
msgstr "Control de tipo de mapa"

#: ../includes/elements/map.php:608
msgid "Street View Control"
msgstr "Control de vista de calle"

#: ../includes/elements/map.php:616
msgid "Disable Default UI"
msgstr "Desactivar interfaz predeterminada"

#: ../includes/elements/map.php:624
msgid "Disable clickable POI"
msgstr "Desactivar POI clickable"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:15, ../includes/elements/nav-menu.php:1789
msgid "Nav Menu"
msgstr "Menú de navegación"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:20,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1027,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level"
msgstr "Nivel superior"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:24, ../includes/elements/nav-menu.php:316,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1177,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1190,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1989,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99
msgid "Sub menu"
msgstr "Submenú"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-nested.php:32
msgid "Mobile menu"
msgstr "Menú móvil"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:66,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:77,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1131
msgid "Menu"
msgstr "Menú"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Select nav menu"
msgstr "Seleccionar menú de navegación"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:73
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "Gestionar mis menús en WordPress."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:382,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:813,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1236,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "Margen de icono"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:847,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:866,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:871
msgid "Hide at breakpoint"
msgstr "Ocultar en punto de quiebre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:871
msgid "Show at breakpoint"
msgstr "Mostrar en punto de quiebre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:914
msgid "Fade in"
msgstr "Aparecer gradualmente"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:984
msgid "Background filters"
msgstr "Filtros de fondo"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1190
msgid "Close icon"
msgstr "Icono de cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1252,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:853,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:126
msgid "Keep open while styling"
msgstr "Mantener abierto mientras se estiliza"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1378
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "Alternar hamburguesa"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1393
msgid "Toggle width"
msgstr "Ancho del toggle"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1433
msgid "Hide close"
msgstr "Ocultar cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1447
msgid "Color close"
msgstr "Color de cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1460
msgid "Close position"
msgstr "Posición de cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1480
msgid "Edit your WordPress menu item to set a Bricks mega menu template."
msgstr ""
"Edita tu elemento de menú de WordPress para establecer una plantilla de mega "
"menú de Bricks."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1567
msgid "Edit your WordPress menu item to enable multilevel functionality."
msgstr ""
"Edita tu elemento de menú de WordPress para habilitar la funcionalidad "
"multinivel."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1777
msgid "No nav menu found."
msgstr "No se encontró ningún menú de navegación."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1789
msgid "No menu items"
msgstr "No hay elementos de menú"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:15
msgid "Nav"
msgstr "Nav"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:99
msgid "Set \"Align items\" under \"Mobile menu\" instead."
msgstr "Establece “Alinear elementos” en “Menú móvil” en su lugar."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:370
msgid "Only applies to top level dropdown elements."
msgstr "Solo se aplica a los elementos desplegables de nivel superior."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:377,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:429
msgid "Text padding"
msgstr "Relleno del texto"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:422
msgid "Control dropdown element text."
msgstr "Controla el texto del elemento desplegable."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:446
msgid "Edit dropdown to set icon individually."
msgstr "Edita el desplegable para establecer el icono individualmente."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:565
msgid "Sub menu, mega menu, or multilevel area."
msgstr "Área de submenú, mega menú o multinivel."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:839
msgid ""
"Insert \"Toggle\" element after \"Nav items\" to show/hide your mobile menu."
msgstr ""
"Inserta el elemento “Toggle” después de “Elementos de navegación” para "
"mostrar/ocultar tu menú móvil."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:915
#, fuzzy
msgid "Used to create visual hierarchy between nested dropdowns."
msgstr "Se usa para crear jerarquía visual entre desplegables anidados."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:1107
msgid "Nav items"
msgstr "Elementos de navegación"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:24
msgid ""
"Add a \"Toggle\" element to your page that targets this Offcanvas to open it."
msgstr ""
"Añade un elemento “Toggle” a tu página que apunte a este Offcanvas para "
"abrirlo."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:94
msgid "Set to \"0s\" to disable open/close animation."
msgstr "Establece a “0s” para desactivar la animación de apertura/cierre."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:105
msgid "Timing function"
msgstr "Función de temporización"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:132
msgid "No scroll"
msgstr "Sin desplazamiento"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:139
msgid "Scroll to top when offcanvas opens."
msgstr "Desplazar hacia arriba cuando se abre el offcanvas."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:145
msgid "Don't auto focus on first focusable element when offcanvas opens."
msgstr ""
"No enfocar automáticamente el primer elemento enfocable cuando se abre el "
"offcanvas."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:149
msgid "Open on page load"
msgstr "Abrir al cargar la página"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:150
msgid "Not applied in the builder."
msgstr "No se aplica en el constructor."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:167
msgid "Add your offcanvas content in here"
msgstr "Añade tu contenido offcanvas aquí"

#: ../includes/elements/pagination.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "Icono anterior"

#: ../includes/elements/pagination.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "Icono siguiente"

#: ../includes/elements/pagination.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "Tamaño final"

#: ../includes/elements/pagination.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "Cuántos números en ambos extremos de la lista."

#: ../includes/elements/pagination.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "Tamaño medio"

#: ../includes/elements/pagination.php:199
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "Cuántos números a cada lado de la página actual."

#: ../includes/elements/pagination.php:204
msgid "Enable AJAX"
msgstr "Habilitar AJAX"

#: ../includes/elements/pagination.php:206
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr "Navega por las diferentes páginas de consulta sin recargar la página."

#: ../includes/elements/pagination.php:259
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "El elemento de consulta no existe."

#: ../includes/elements/pagination.php:278
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "Este tipo de consulta no admite paginación."

#: ../includes/elements/pagination.php:315
msgid "No pagination results."
msgstr "No hay resultados de paginación."

#: ../includes/elements/pagination.php:337
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "No hay paginación en entradas/páginas individuales."

#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "Gráfico circular"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "Tamaño del gráfico en px"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "Ancho de línea en px"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "Extremo de línea"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "Culo"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:51,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "Color de la barra"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "Color de la pista"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "Longitud de la escala en px"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "Color de la escala"

#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:49
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:25,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:316
msgid "Bio"
msgstr "Bio"

#: ../includes/elements/post-author.php:29
msgid "posts"
msgstr "publicaciones"

#: ../includes/elements/post-author.php:39,
#: ../includes/elements/post-comments.php:137
msgid "Show avatar"
msgstr "Mostrar avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:46
msgid "Avatar size"
msgstr "Tamaño del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:65
msgid "Avatar position"
msgstr "Posición del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:80
msgid "Avatar border"
msgstr "Borde del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:93
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "Sombra del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:108
msgid "Show name"
msgstr "Mostrar nombre"

#: ../includes/elements/post-author.php:115
msgid "Link to website"
msgstr "Enlace al sitio web"

#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "Mostrar bio"

#: ../includes/elements/post-author.php:171
msgid "Show link to author posts"
msgstr "Mostrar enlace a publicaciones del autor"

#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-author.php:314
msgid "All author posts"
msgstr "Todas las publicaciones del autor"

#: ../includes/elements/post-comments.php:12
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: ../includes/elements/post-comments.php:55,
#: ../includes/elements/post-comments.php:769,
#: ../includes/elements/post-comments.php:763
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:254
msgid "Form title"
msgstr "Título del formulario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:292,
#: ../includes/elements/post-comments.php:822
msgid "Leave your comment"
msgstr "Deja tu comentario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:344
msgid "Cookie consent"
msgstr "Consentimiento de cookies"

#: ../includes/elements/post-comments.php:387,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-comments.php:750,
#: ../includes/elements/post-comments.php:747,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:310
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"

#: ../includes/elements/post-comments.php:483,
#: ../includes/elements/post-comments.php:773
msgid "Submit Comment"
msgstr "Enviar comentario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:595,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:154
msgid "Password required."
msgstr "Contraseña requerida."

#: ../includes/elements/post-comments.php:604
msgid "Comments are disabled."
msgstr "Los comentarios están desactivados."

#. translators: %1$s: number of comments
#: ../includes/elements/post-comments.php:637
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "1 comentario"
msgstr[1] "%1$s comentarios"

#: ../includes/elements/post-comments.php:644,
#: ../includes/elements/post-comments.php:684
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegación de comentarios"

#: ../includes/elements/post-comments.php:646,
#: ../includes/elements/post-comments.php:687
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentarios anteriores"

#: ../includes/elements/post-comments.php:647,
#: ../includes/elements/post-comments.php:688
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentarios más recientes"

#: ../includes/elements/post-comments.php:663
msgid "Reply"
msgstr "Responder"

#: ../includes/elements/post-comments.php:697
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados."

#: ../includes/elements/post-comments.php:732,
#: ../includes/elements/post-comments.php:729
msgctxt "Author name"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: ../includes/elements/post-comments.php:787
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
"Guardar mi nombre, email y sitio web en este navegador para la próxima vez "
"que comente."

#: ../includes/elements/post-comments.php:809
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(cancelar respuesta)"

#: ../includes/elements/post-comments.php:822
msgid "Leave the first comment"
msgstr "Deja el primer comentario"

#: ../includes/elements/post-content.php:17
msgid "Post Content"
msgstr "Contenido de la publicación"

#: ../includes/elements/post-content.php:34
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "Editar contenido de WordPress (admin de WP)."

#: ../includes/elements/post-content.php:41
msgid "Data source"
msgstr "Fuente de datos"

#: ../includes/elements/post-content.php:165
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "No se ha encontrado contenido añadido de WordPress."

#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1170,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:435,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "Para una mejor vista previa, selecciona el contenido a mostrar."

#: ../includes/elements/post-content.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:436,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:189
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "Ir a: Ajustes > Ajustes del template > Poblar contenido"

#: ../includes/elements/post-content.php:81
msgid "No Bricks data found."
msgstr "No se han encontrado datos de Bricks."

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:60
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracto"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "Más información en wordpress.org"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "Más texto"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:42
msgid "Keep formatting"
msgstr "Mantener formato"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:128
msgid "No excerpt found."
msgstr "No se ha encontrado ningún extracto."

#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta Data"
msgstr "Metadatos"

#: ../includes/elements/post-meta.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "Color del separador"

#: ../includes/elements/post-meta.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:160
msgid "No meta data selected."
msgstr "No se han seleccionado metadatos."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navegación de publicaciones"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "Ancho máximo de la publicación"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "En el mismo término"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "Las publicaciones deben estar en el mismo término de taxonomía."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "Términos excluidos"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:105,
#: ../includes/elements/search.php:177
msgid "Show label"
msgstr "Mostrar etiqueta"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:113
msgid "Prev label"
msgstr "Etiqueta anterior"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:116,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:182,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:353
msgid "Previous post"
msgstr "Publicación anterior"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:123
msgid "Next label"
msgstr "Etiqueta siguiente"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:126,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:196,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:378
msgid "Next post"
msgstr "Publicación siguiente"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:157,
#: ../includes/elements/search.php:366,
#: ../includes/elements/team-members.php:270
msgid "Title tag"
msgstr "Etiqueta de título"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:222
msgid "Show image"
msgstr "Mostrar imagen"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:316
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "No se han encontrado publicaciones anteriores o siguientes."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:321
msgid "Post navigation"
msgstr "Navegación de publicaciones"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:13
msgid "Reading progress bar"
msgstr "Barra de progreso de lectura"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:18,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:18,
#: ../includes/elements/post-toc.php:32
msgid "Content selector"
msgstr "Selector de contenido"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:37
msgid "Bar height"
msgstr "Altura de la barra"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:66,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "Color de fondo de la barra"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:13
msgid "Reading time"
msgstr "Tiempo de lectura"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:21,
#: ../includes/elements/post-toc.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:43
msgid "Fallback"
msgstr "Respaldo"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:40
msgid "Calculation method"
msgstr "Método de cálculo"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:43,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:46
msgid "Words per minute"
msgstr "Palabras por minuto"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:44,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:59
msgid "Characters per minute"
msgstr "Caracteres por minuto"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:51
msgid "Words per minutes"
msgstr "Palabras por minuto"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "Compartir en redes sociales"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:37
msgid "Share via"
msgstr "Compartir vía"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:43
msgid "Service"
msgstr "Servicio"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:107
msgid "Use brand colors"
msgstr "Usar colores de marca"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:141
msgid "Rel attribute"
msgstr "Atributo rel"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:156
msgid "No sharing option selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna opción para compartir."

#. translators: %s: Service name
#: ../includes/elements/post-sharing.php:228,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:240,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:252,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:266,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:278,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:290,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:302,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:314
msgid "Share on %s"
msgstr "Compartir en %s"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:325
msgid "Share via email"
msgstr "Compartir por email"

#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "Deshabilitar enlace"

#. translators: %s is the taxonomy name
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:115
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "Esta publicación no tiene términos de %s."

#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "Título de la publicación"

#: ../includes/elements/post-title.php:18
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "Editar título: Ajustes > Ajustes de página > SEO"

#: ../includes/elements/post-title.php:59
msgid "Link to post"
msgstr "Enlace a la publicación"

#: ../includes/elements/post-title.php:67
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "Añadir contexto al título en plantillas de archivo/búsqueda."

#: ../includes/elements/post-toc.php:14, ../includes/elements/post-toc.php:201
msgid "Table of contents"
msgstr "Tabla de contenidos"

#: ../includes/elements/post-toc.php:28
msgid ""
"Only one \"Table of contents\" element can be visible on a page at a time."
msgstr ""
"Solo un elemento “Tabla de contenidos” puede ser visible en una página a la "
"vez."

#: ../includes/elements/post-toc.php:39
msgid "Heading selectors"
msgstr "Selectores de encabezados"

#: ../includes/elements/post-toc.php:46
msgid "Ignore selector"
msgstr "Ignorar selector"

#: ../includes/elements/post-toc.php:53
msgid "Collapse inactive"
msgstr "Colapsar inactivo"

#: ../includes/elements/post-toc.php:83
msgid "Headings offset"
msgstr "Desplazamiento de encabezados"

#: ../includes/elements/posts.php:84
msgid "Link entire post"
msgstr "Enlazar toda la publicación"

#: ../includes/elements/posts.php:165
msgid "Set number of columns on smaller breakpoints."
msgstr ""
"Establece el número de columnas en puntos de interrupción más pequeños."

#: ../includes/elements/posts.php:188
msgid "First post full width"
msgstr "Primera publicación a ancho completo"

#: ../includes/elements/posts.php:214
msgid "Disable image"
msgstr "Deshabilitar imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:221
msgid "Link image"
msgstr "Enlazar imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:228
msgid "Image link alt text"
msgstr "Texto alternativo del enlace de imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:236
msgid "Alternate images"
msgstr "Alternar imágenes"

#: ../includes/elements/posts.php:237
msgid "Sets direction to row"
msgstr "Establece la dirección a fila"

#: ../includes/elements/posts.php:245,
#: ../includes/elements/team-members.php:175,
#: ../includes/elements/testimonials.php:167
msgid "Image position"
msgstr "Posición de la imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382
msgid "Image width"
msgstr "Ancho de la imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:415
msgid "Background active"
msgstr "Fondo activo"

#: ../includes/elements/posts.php:457
msgid "Typography active"
msgstr "Tipografía activa"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "Tablas de precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "Tabla de precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "Mostrar debajo"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "Pestaña 1"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "Pestaña 2"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "Fondo de la tabla"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "Borde de la tabla"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "Sombra de la tabla"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "Precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "Prefijo del precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:59,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "Sufijo del precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "Meta del precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "Tipografía de meta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:161
msgid "Price typography"
msgstr "Tipografía del precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "Precio original"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "Tipografía del precio original"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "Una característica por línea"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "Información adicional"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "Cinta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "El subtítulo va aquí"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "al mes"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "Sitios web ilimitados"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "20GB de espacio web"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "Certificado SSL"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "Alinear tablas"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "Mostrar pestañas"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "Etiqueta de pestaña 1"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "Etiqueta de pestaña 2"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "Pestaña predeterminada"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "Pestaña"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "Sombra de caja activa"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "Diseño web"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:28
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "Mostrar porcentaje"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "Borde de la barra"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "Tipografía del porcentaje"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:12
msgid "Query Results Summary"
msgstr "Resumen de resultados de búsqueda"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:33
msgid "Placeholders"
msgstr "Marcadores de posición"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:37
msgid "One Result"
msgstr "Un resultado"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:39,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:96
msgid "One post found"
msgstr "Se ha encontrado una publicación"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:45,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:92
msgid "No posts found"
msgstr "No se han encontrado publicaciones"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:56
msgid "No query selected"
msgstr "No se ha seleccionado ninguna consulta"

#: ../includes/elements/rating.php:12, ../includes/elements/rating.php:21,
#: ../includes/elements/rating.php:104, ../includes/elements/rating.php:187,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:60,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:74
msgid "Rating"
msgstr "Calificación"

#: ../includes/elements/rating.php:31
msgid "Max. rating"
msgstr "Calificación máxima"

#: ../includes/elements/rating.php:103
msgid "Schema"
msgstr "Esquema"

#: ../includes/elements/rating.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:23
msgid "Review"
msgstr "Reseña"

#: ../includes/elements/rating.php:108
msgid "Generate review schema"
msgstr "Generar esquema de reseña"

#: ../includes/elements/rating.php:113
msgid "Reviewed item type"
msgstr "Tipo de elemento reseñado"

#: ../includes/elements/rating.php:120
msgid "Reviewed item name"
msgstr "Nombre del elemento reseñado"

#: ../includes/elements/rating.php:127
msgid "Review author"
msgstr "Autor de la reseña"

#: ../includes/elements/rating.php:134
msgid "Additional properties"
msgstr "Propiedades adicionales"

#: ../includes/elements/rating.php:139
msgid "Property name"
msgstr "Nombre de la propiedad"

#: ../includes/elements/rating.php:144
msgid "Property value"
msgstr "Valor de la propiedad"

#: ../includes/elements/rating.php:149
msgid "Value type"
msgstr "Tipo de valor"

#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "Publicaciones relacionadas"

#: ../includes/elements/related-posts.php:117
msgid "Max. related posts"
msgstr "Máximo de publicaciones relacionadas"

#: ../includes/elements/related-posts.php:144
msgid "Common taxonomies"
msgstr "Taxonomías comunes"

#: ../includes/elements/related-posts.php:152
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "Taxonomías que las publicaciones relacionadas deben tener en común."

#: ../includes/elements/related-posts.php:173
msgid "Posts per row"
msgstr "Publicaciones por fila"

#: ../includes/elements/related-posts.php:432
msgid "Overlay content"
msgstr "Contenido superpuesto"

#: ../includes/elements/related-posts.php:438
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Alineación horizontal"

#: ../includes/elements/related-posts.php:563
msgid "This post has no related posts."
msgstr "Esta publicación no tiene publicaciones relacionadas."

#: ../includes/elements/search.php:47, ../includes/elements/search.php:479
msgid "Toggle search"
msgstr "Alternar búsqueda"

#: ../includes/elements/search.php:52
msgid "Action URL"
msgstr "URL de acción"

#: ../includes/elements/search.php:55
msgid "Leave empty to use the default WordPress home URL."
msgstr ""
"Deja en blanco para usar la URL predeterminada de la página de inicio de "
"WordPress."

#: ../includes/elements/search.php:59
msgid "Additional parameters"
msgstr "Parámetros adicionales"

#: ../includes/elements/search.php:72
msgid "Added to the search form as hidden input fields."
msgstr "Añadidos al formulario de búsqueda como campos de entrada ocultos."

#: ../includes/elements/search.php:112,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:990,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:995,
#: ../searchform.php:2
msgid "Search ..."
msgstr "Buscar..."

#: ../includes/elements/search.php:117
msgid "Placeholder color"
msgstr "Color del marcador de posición"

#: ../includes/elements/search.php:184
msgid "Label text"
msgstr "Texto de la etiqueta"

#: ../includes/elements/search.php:208
msgid ""
"You have set an icon, but no text. Please provide the \"aria-label\" for "
"accessibility."
msgstr ""
"Has establecido un icono, pero no hay texto. Por favor, proporciona el “aria-"
"label” para accesibilidad."

#: ../includes/elements/search.php:361, ../includes/elements/search.php:475
msgid "Search site"
msgstr "Buscar en el sitio"

#: ../includes/elements/search.php:541
msgid "Close search"
msgstr "Cerrar búsqueda"

#: ../includes/elements/shortcode.php:25, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Don't render in builder"
msgstr "No renderizar en el constructor"

#: ../includes/elements/shortcode.php:64
msgid "No shortcode provided."
msgstr "No se ha proporcionado ningún shortcode."

#: ../includes/elements/shortcode.php:90, ../includes/elements/template.php:46
msgid "Template has not been published."
msgstr "El template no ha sido publicado."

#: ../includes/elements/shortcode.php:99
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "El contenido del shortcode está vacío"

#: ../includes/elements/sidebar.php:53
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "El tema activo no tiene barras laterales definidas."

#: ../includes/elements/sidebar.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "Margen del widget"

#: ../includes/elements/sidebar.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "Color de fondo de la búsqueda"

#: ../includes/elements/sidebar.php:136
msgid "Search border"
msgstr "Borde de la búsqueda"

#: ../includes/elements/sidebar.php:153
msgid "No sidebar selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna barra lateral."

#: ../includes/elements/sidebar.php:166
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "La barra lateral seleccionada no tiene widgets activos."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:65
msgid "Options type"
msgstr "Tipo de opciones"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:78
msgid "Custom options"
msgstr "Opciones personalizadas"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:83
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "Proporciona tus propias opciones en formato JSON"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:122
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:126
msgid "Focused"
msgstr "Enfocado"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:145
msgid "Auto height"
msgstr "Altura automática"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:154
msgid "Using \"Auto height\" might lead to CLS (Cumulative Layout Shift)."
msgstr ""
"Usar “Altura automática” puede provocar CLS (Cambio Acumulativo de Diseño)."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:186
msgid "Start index"
msgstr "Índice inicial"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:221,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:336
msgid "Speed in ms"
msgstr "Velocidad en ms"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:234
msgid ""
"Determines which slide should be active if the carousel has multiple slides "
"in a page."
msgstr ""
"Determina qué diapositiva debe estar activa si el carrusel tiene varias "
"diapositivas en una página."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:274
msgid "Pause on focus"
msgstr "Pausar al enfocar"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:286
msgid "Interval in ms"
msgstr "Intervalo en ms"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:300,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:311,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:90
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:323
msgid "Rewind by drag"
msgstr "Rebobinar al arrastrar"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:363
msgid "Align horizontal"
msgstr "Alineación horizontal"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:377
msgid "Align vertical"
msgstr "Alineación vertical"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:747
msgid ""
"Please make sure to set the \"Scale X\" value inside the transform setting "
"above to \"-1\"."
msgstr ""
"Asegúrate de establecer el valor “Escala X” dentro de la configuración de "
"transformación de arriba a “-1”."

#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"

#: ../includes/elements/slider.php:57
msgid "Title Tag"
msgstr "Etiqueta del título"

#: ../includes/elements/slider.php:82, ../includes/elements/slider.php:403
msgid "Button style"
msgstr "Estilo del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:86
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "Personaliza en el grupo “Ajustes”."

#: ../includes/elements/slider.php:92, ../includes/elements/slider.php:413
msgid "Button size"
msgstr "Tamaño del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:100, ../includes/elements/slider.php:420
msgid "Button width"
msgstr "Ancho del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:113
msgid "Button link"
msgstr "Enlace del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:119
msgid "Button background"
msgstr "Fondo del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:131
msgid "Button border"
msgstr "Borde del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:143
msgid "Button box shadow"
msgstr "Sombra del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "Tipografía del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:186
msgid "I am a slide"
msgstr "Soy una diapositiva"

#: ../includes/elements/slider.php:188
msgid "Click me"
msgstr "Haz clic aquí"

#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "Just another slide"
msgstr "Solo otra diapositiva"

#: ../includes/elements/slider.php:200
msgid "More content to come .."
msgstr "Más contenido por venir..."

#: ../includes/elements/slider.php:246,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "Margen del título"

#: ../includes/elements/slider.php:281,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "Ancho del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "Fondo del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "Margen del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:259,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "Relleno del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:353,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "Alineación horizontal del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:367,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "Alineación vertical del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "Alineación del texto del contenido"

#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "Lista de iconos"

#: ../includes/elements/social-icons.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: ../includes/elements/social-icons.php:282
msgid "No social icon added."
msgstr "No se ha añadido ningún icono social."

#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "Supported field types"
msgstr "Tipos de campo admitidos"

#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "SVG code"
msgstr "Código SVG"

#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid ""
"Please ensure that the SVG code you paste in here does not contain any "
"potentially malicious code. You can run it first through a free online SVG "
"cleaner like %s"
msgstr ""
"Asegúrate de que el código SVG que pegas aquí no contiene ningún código "
"potencialmente malicioso. Puedes ejecutarlo primero a través de un limpiador "
"de SVG en línea gratuito como %s"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46
msgid "Set \"ID\" on tab menu \"Div\" to open a tab via anchor link."
msgstr ""
"Establece un “ID” en el menú de pestañas “Div” para abrir una pestaña "
"mediante un enlace de anclaje."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:50, ../includes/elements/tabs.php:103
msgid "Open tab on"
msgstr "Abrir pestaña en"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:62, ../includes/elements/tabs.php:115
msgid "Open tab index"
msgstr "Índice de pestaña abierta"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:64, ../includes/elements/tabs.php:117
msgid "Index of the item to expand on page load, start at 0."
msgstr "Índice del elemento a expandir al cargar la página, comienza en 0."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:297
msgid "Tab menu"
msgstr "Menú de pestañas"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:346
msgid "Tab content"
msgstr "Contenido de la pestaña"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:355,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:373
msgid "Pane"
msgstr "Panel"

#: ../includes/elements/tabs.php:94
msgid "Accordion layout at breakpoint"
msgstr "Diseño de acordeón en el punto de interrupción"

#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "Miembros del equipo"

#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "Miembros del equipo"

#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "Miembro del equipo"

#: ../includes/elements/team-members.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:148
msgid "Description typography"
msgstr "Tipografía de la descripción"

#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonios"

#: ../includes/elements/testimonials.php:136
msgid "Random order"
msgstr "Orden aleatorio"

#: ../includes/elements/testimonials.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "Alineación de la imagen"

#: ../includes/elements/testimonials.php:202,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "Borde de la imagen"

#: ../includes/elements/testimonials.php:215
msgid "Image box shadow"
msgstr "Sombra de la imagen"

#: ../includes/elements/testimonials.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "Testimonio"

#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "Texto básico"

#: ../includes/elements/text-basic.php:20, ../includes/elements/text.php:35
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr ""
"Aquí va tu texto... Selecciona cualquier parte de tu texto para acceder a la "
"barra de herramientas de formato."

#: ../includes/elements/text-basic.php:21
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"Selecciona el texto en el lienzo para darle formato. Para añadir "
"encabezados, párrafos e imágenes, utiliza el elemento “Texto enriquecido”."

#: ../includes/elements/text-basic.php:55
msgid ""
"When using dynamic data that contains formatted text (e.g. WYSIWYG field, or "
"any other HTML tags such as p, div, headings, etc.), set the HTML tag to "
"\"div\", not \"p\". Alternatively, use the Rich Text element."
msgstr ""
"Cuando uses datos dinámicos que contengan texto con formato (por ejemplo, "
"campo WYSIWYG o cualquier otra etiqueta HTML como p, div, encabezados, "
"etc.), establece la etiqueta HTML como “div”, no “p”. Alternativamente, usa "
"el elemento de Texto enriquecido."

#: ../includes/elements/text-basic.php:65, ../includes/elements/text.php:60
msgid "Words limit"
msgstr "Límite de palabras"

#: ../includes/elements/text-basic.php:71, ../includes/elements/text.php:66,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:582
msgid "Read more"
msgstr "Leer más"

#: ../includes/elements/text-link.php:14, ../includes/elements/text-link.php:30
msgid "Text link"
msgstr "Enlace de texto"

#: ../includes/elements/toggle.php:86
msgid ""
"Copy the element ID you want to toggle and paste it into the \"CSS "
"selector\" setting below."
msgstr ""
"Copia el ID del elemento que quieres alternar y pégalo en la configuración "
"“Selector CSS” de abajo."

#: ../includes/elements/video.php:57
msgid "Iframe title"
msgstr "Título del iframe"

#: ../includes/elements/video.php:69
msgid "YouTube video ID/URL"
msgstr "ID/URL del vídeo de YouTube"

#: ../includes/elements/video.php:81
msgid "Not supported on mobile devices"
msgstr "No compatible con dispositivos móviles"

#: ../includes/elements/video.php:105, ../includes/elements/video.php:166,
#: ../includes/elements/video.php:372
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"

#: ../includes/elements/video.php:112
msgid "Related videos from other channels"
msgstr "Vídeos relacionados de otros canales"

#: ../includes/elements/video.php:119, ../includes/elements/video.php:197
msgid "Do not track"
msgstr "No rastrear"

#: ../includes/elements/video.php:130
msgid "Vimeo video ID/URL"
msgstr "ID/URL del vídeo de Vimeo"

#: ../includes/elements/video.php:139
msgid "Vimeo privacy hash"
msgstr "Hash de privacidad de Vimeo"

#: ../includes/elements/video.php:142
msgid ""
"If the video is unlisted, you will need to enter the video privacy hash."
msgstr ""
"Si el vídeo no está listado, necesitarás introducir el hash de privacidad "
"del vídeo."

#: ../includes/elements/video.php:173
msgid "Byline"
msgstr "Línea de autor"

#: ../includes/elements/video.php:189
msgid "User portrait"
msgstr "Retrato del usuario"

#: ../includes/elements/video.php:221
msgid "Preview image"
msgstr "Imagen de vista previa"

#: ../includes/elements/video.php:222
msgid "The video <iframe> is lazy loaded after clicking the preview image."
msgstr ""
"El <iframe> del vídeo se carga de forma diferida después de hacer clic en la "
"imagen de vista previa."

#: ../includes/elements/video.php:236,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5
msgid "Fallback preview image"
msgstr "Imagen de vista previa alternativa"

#: ../includes/elements/video.php:276
msgid "Set \"Icon\" as video play button for a better user experience."
msgstr ""
"Establece el “Icono” como botón de reproducción del vídeo para una mejor "
"experiencia de usuario."

#: ../includes/elements/video.php:286, ../includes/elements/video.php:296
msgid "Autoplay is not supported when using preview image."
msgstr ""
"La reproducción automática no es compatible cuando se usa una imagen de "
"vista previa."

#: ../includes/elements/video.php:320
msgid "Video file URL"
msgstr "URL del archivo de vídeo"

#: ../includes/elements/video.php:379
msgid "Play inline"
msgstr "Reproducir en línea"

#: ../includes/elements/video.php:395, ../includes/elements/video.php:406,
#: ../includes/elements/video.php:417
msgid "Not supported"
msgstr "No soportado"

#: ../includes/elements/video.php:416
msgid "Remote playback"
msgstr "Reproducción remota"

#: ../includes/elements/video.php:427
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"Configura los controles individuales del reproductor de vídeo en: Ajustes > "
"Estilos del tema > Elemento - Vídeo"

#: ../includes/elements/video.php:434
msgid "Poster"
msgstr "Póster"

#: ../includes/elements/video.php:436
msgid ""
"Set for video SEO best practices via poster attribute on the video tag. If "
"the source is Youtube or Vimeo, it will be used as preview image."
msgstr ""
"Establécelo para las mejores prácticas de SEO de vídeo mediante el atributo "
"poster en la etiqueta de vídeo. Si la fuente es YouTube o Vimeo, se usará "
"como imagen de vista previa."

#: ../includes/elements/video.php:473
msgid "Added to icon. If there is no icon, it will be added to the overlay."
msgstr "Añadido al icono. Si no hay icono, se añadirá a la superposición."

#: ../includes/elements/video.php:576
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "No se ha proporcionado un ID de YouTube."

#: ../includes/elements/video.php:584
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "No se ha proporcionado un ID de Vimeo."

#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"

#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "Comentarios recientes"

#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:65
msgid "Show count"
msgstr "Mostrar recuento"

#: ../includes/elements/wordpress.php:73
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"

#: ../includes/elements/wordpress.php:76
msgid "Page title"
msgstr "Título de la página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:77
msgid "Page date"
msgstr "Fecha de la página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:78
msgid "Page modified"
msgstr "Página modificada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:79
msgid "Page order"
msgstr "Orden de la página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:80
msgid "Page ID"
msgstr "ID de la página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:115
msgid "Number of comments"
msgstr "Número de comentarios"

#: ../includes/elements/wordpress.php:123
msgid "Number of posts"
msgstr "Número de entradas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:153
msgid "Show featured image"
msgstr "Mostrar imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:160
msgid "Featured image sizes"
msgstr "Tamaños de imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:168
msgid "Featured image width"
msgstr "Ancho de imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:179,
#: ../includes/elements/wordpress.php:197
msgid "auto"
msgstr "auto"

#: ../includes/elements/wordpress.php:180,
#: ../includes/elements/wordpress.php:198
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "P. ej.: 200px / 50% etc."

#: ../includes/elements/wordpress.php:186
msgid "Featured image height"
msgstr "Alto de imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "Tipografía del título de la entrada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "Tipografía de los metadatos de la entrada"

#. translators: %1$s is the comment author, %2$s is the post title
#: ../includes/elements/wordpress.php:414
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s el %2$s"

#: ../includes/elements/wordpress.php:523
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún tipo de widget de WordPress."

#. translators: %s: Component ID
#: ../includes/integrations/block-editor.php:66
msgid "Component %s"
msgstr "Componente %s"

#: ../includes/settings/settings-page.php:15,
#: ../includes/settings/settings-page.php:129
msgid "Scroll snap"
msgstr "Ajuste de desplazamiento"

#: ../includes/settings/settings-page.php:21
msgid "One Page Navigation"
msgstr "Navegación de una página"

#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Social media"
msgstr "Redes sociales"

#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid ""
"Space-separated list of CSS classes to add to the <body> tag of this page."
msgstr ""
"Lista de clases CSS separadas por espacios para añadir a la etiqueta <body> "
"de esta página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:63,
#: ../includes/settings/settings-template.php:634
msgid "Disable header"
msgstr "Desactivar cabecera"

#: ../includes/settings/settings-page.php:69,
#: ../includes/settings/settings-template.php:642
msgid "Disable footer"
msgstr "Desactivar pie de página"

#: ../includes/settings/settings-page.php:82,
#: ../includes/settings/settings-template.php:650
msgid "Disable popups"
msgstr "Desactivar ventanas emergentes"

#: ../includes/settings/settings-page.php:102
msgid "Page layout"
msgstr "Diseño de página"

#: ../includes/settings/settings-page.php:107
msgid "Page background"
msgstr "Fondo de página"

#. translators: %s: Learn more link, %s: scroll snap
#: ../includes/settings/settings-page.php:132
msgid "%1$s about %2$s in the Bricks Academy."
msgstr "%1$s sobre %2$s en la Academia de Bricks."

#: ../includes/settings/settings-page.php:166
msgid "Snapping elements selector"
msgstr "Selector de elementos de ajuste"

#: ../includes/settings/settings-page.php:223
msgid "Stop"
msgstr "Detener"

#: ../includes/settings/settings-page.php:245
msgid "Permalink"
msgstr "Enlace permanente"

#: ../includes/settings/settings-page.php:247
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr ""
"Mostrado en la URL. Todo en minúsculas. Usa guiones en lugar de espacios."

#: ../includes/settings/settings-page.php:256
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"Mostrado en resultados de búsqueda, redes sociales y navegador web. "
"Recomendado: Máx. 60 caracteres."

#: ../includes/settings/settings-page.php:265
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "Guardar nuevo título/enlace permanente"

#: ../includes/settings/settings-page.php:270
msgid "Document title"
msgstr "Título del documento"

#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid ""
"For frontend SEO purpose only. Not overwriting Post title. Recommended: Max. "
"60 characters."
msgstr ""
"Solo para propósitos de SEO en el frontend. No sobrescribe el título de la "
"entrada. Recomendado: Máx. 60 caracteres."

#: ../includes/settings/settings-page.php:277
msgid "Meta description"
msgstr "Meta descripción"

#: ../includes/settings/settings-page.php:279
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr ""
"Texto descriptivo de esta página. Se muestra en los resultados de los "
"motores de búsqueda. Recomendado: 50 - 300 caracteres."

#: ../includes/settings/settings-page.php:284
msgid "Meta keywords"
msgstr "Meta keywords"

#: ../includes/settings/settings-page.php:286
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr ""
"Separa las palabras clave por comas. Ayuda al motor de búsqueda a determinar "
"el tema de una página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:291
msgid "Meta robots"
msgstr "Meta robots"

#: ../includes/settings/settings-page.php:304
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "Más información sobre las directivas de meta robots."

#: ../includes/settings/settings-page.php:314
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr "Personaliza los detalles para compartir esta URL en redes sociales."

#: ../includes/settings/settings-page.php:322
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr ""
"Longitud recomendada: 95 caracteres o menos. Por defecto: Título de la "
"entrada/página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:330
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr ""
"Longitud recomendada: 55 caracteres. Por defecto: Extracto de la entrada/"
"página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:337
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "Tamaño recomendado: Grande. Por defecto: Imagen destacada."

#: ../includes/settings/settings-page.php:347
msgid "Show navigation"
msgstr "Mostrar navegación"

#. translators: %s: <head>
#: ../includes/settings/settings-page.php:523
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "Añade CSS en línea a la etiqueta %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:558
msgid "You are not allowed to add scripts."
msgstr "No tienes permiso para añadir scripts."

#: ../includes/settings/settings-page.php:534,
#: ../includes/settings/settings-page.php:552
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "Añade scripts justo antes de cerrar la etiqueta %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:543
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "Añade scripts justo después de abrir la etiqueta %s."

#: ../includes/settings/settings-template.php:37
msgid "Populate Content"
msgstr "Rellenar contenido"

#: ../includes/settings/settings-template.php:56
msgid "Header location"
msgstr "Ubicación del encabezado"

#: ../includes/settings/settings-template.php:68
msgid "Header width"
msgstr "Ancho del encabezado"

#: ../includes/settings/settings-template.php:95
msgid "Absolute header"
msgstr "Encabezado absoluto"

#: ../includes/settings/settings-template.php:117,
#: ../includes/settings/settings-template.php:124
msgid "Sticky header"
msgstr "Encabezado fijo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:132
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "Fijo al desplazar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:142
msgid "Slide up after"
msgstr "Deslizar hacia arriba después de"

#: ../includes/settings/settings-template.php:152,
#: ../includes/settings/settings-template.php:208
msgid "Scrolling text color"
msgstr "Color del texto al desplazar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:263
msgid "Scrolling background"
msgstr "Fondo al desplazar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:283
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "Sombra de caja al desplazar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:397
msgid "Set interactions for this popup."
msgstr "Establece interacciones para este popup."

#: ../includes/settings/settings-template.php:411
msgid "Show popup"
msgstr "Mostrar popup"

#: ../includes/settings/settings-template.php:412
msgid "Hide popup"
msgstr "Ocultar popup"

#: ../includes/settings/settings-template.php:418
msgid ""
"Target a \"CSS selector\" on \"Hide popup\", but not a popup directly! As "
"this action runs after the popup has been closed."
msgstr ""
"Apunta a un “selector CSS” en “Ocultar popup”, ¡pero no directamente a un "
"popup! Ya que esta acción se ejecuta después de que el popup se haya cerrado."

#: ../includes/settings/settings-template.php:432
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr ""
"Establece condición(es) para mostrar la plantilla en áreas específicas de tu "
"sitio."

#: ../includes/settings/settings-template.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:19
msgid "Front page"
msgstr "Página de inicio"

#: ../includes/settings/settings-template.php:458,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:32
msgid "Archive type"
msgstr "Tipo de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:464,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37
msgid "Categories & Tags"
msgstr "Categorías y etiquetas"

#: ../includes/settings/settings-template.php:467,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:40
msgid "Select archive type"
msgstr "Seleccionar tipo de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:473
msgid "Archive post types"
msgstr "Tipos de entrada de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:477
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "Deja en blanco para aplicar la plantilla a todos los tipos de entrada."

#: ../includes/settings/settings-template.php:483,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:46
msgid "Archive terms"
msgstr "Términos de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:55
msgid "Select archive term"
msgstr "Seleccionar término de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:493,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:56
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr ""
"Deja en blanco para aplicar la plantilla a todos los términos de archivo."

#: ../includes/settings/settings-template.php:499,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:62
msgid "Apply to child terms"
msgstr "Aplicar a términos hijos"

#: ../includes/settings/settings-template.php:536,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:99
msgid "Select individual"
msgstr "Seleccionar individual"

#: ../includes/settings/settings-template.php:542,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:105
msgid "Apply to child pages"
msgstr "Aplicar a páginas hijas"

#: ../includes/settings/settings-template.php:549,
#: ../includes/settings/settings-template.php:560,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:78
msgid "Hook"
msgstr "Gancho"

#: ../includes/settings/settings-template.php:560
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"

#: ../includes/settings/settings-template.php:597,
#: ../includes/settings/settings-template.php:608
msgid "Template & post password"
msgstr "Contraseña del template y de la entrada"

#: ../includes/settings/settings-template.php:598
msgid "Template password"
msgstr "Contraseña del template"

#: ../includes/settings/settings-template.php:599
msgid "Post password"
msgstr "Contraseña de entrada"

#: ../includes/settings/settings-template.php:601
msgid "Password source"
msgstr "Fuente de contraseña"

#. translators: %s = Article link
#: ../includes/settings/settings-template.php:605
msgid ""
"Choose how passwords are managed. \"Template password\" uses this template's "
"password to protect content according to template conditions. \"Post "
"password\" protects content that has an individual post password set. "
"\"Template & post password\" uses the template password, but individual post "
"passwords will be used instead if set."
msgstr ""
"Elige cómo se gestionan las contraseñas. “Contraseña del template” usa la "
"contraseña de este template para proteger el contenido según las condiciones "
"del template. “Contraseña de la entrada” protege el contenido que tiene una "
"contraseña individual establecida para la entrada. “Contraseña del template "
"y de la entrada” usa la contraseña del template, pero se usarán las "
"contraseñas individuales de las entradas en su lugar si están establecidas."

#: ../includes/settings/settings-template.php:615
msgid ""
"This template is currently not rendered on pages that meet the template "
"conditions as no password has been set."
msgstr ""
"Esta plantilla actualmente no se renderiza en las páginas que cumplen las "
"condiciones de la plantilla, ya que no se ha establecido ninguna contraseña."

#: ../includes/settings/settings-template.php:658
msgid "Disable for logged-in users"
msgstr "Desactivar para usuarios conectados"

#: ../includes/settings/settings-template.php:665
msgid "Schedule"
msgstr "Programar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:672
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"

#: ../includes/settings/settings-template.php:674
msgid "Select start date"
msgstr "Seleccionar fecha de inicio"

#: ../includes/settings/settings-template.php:688
msgid "End date"
msgstr "Fecha de fin"

#: ../includes/settings/settings-template.php:690
msgid "Select end date"
msgstr "Seleccionar fecha de fin"

#: ../includes/settings/settings-template.php:708
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"Selecciona el tipo de contenido para mostrar en el lienzo, luego haz clic en "
"“APLICAR VISTA PREVIA” para mostrar el contenido seleccionado en el lienzo."

#: ../includes/settings/settings-template.php:714
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de contenido"

#: ../includes/settings/settings-template.php:717
msgid "Select content type"
msgstr "Seleccionar tipo de contenido"

#: ../includes/settings/settings-template.php:728
msgid "Select author"
msgstr "Seleccionar autor"

#: ../includes/settings/settings-template.php:759,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:289,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:294
msgid "Search term"
msgstr "Término de búsqueda"

#: ../includes/settings/settings-template.php:761
msgid "Enter search term"
msgstr "Introduce el término de búsqueda"

#: ../includes/settings/settings-template.php:783
msgid "Apply preview"
msgstr "Aplicar vista previa"

#: ../includes/utilities/comments.php:42
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: ../includes/utilities/comments.php:62
msgid ""
"Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be "
"visible after it has been approved."
msgstr ""
"Tu comentario está pendiente de moderación. Esta es una vista previa; tu "
"comentario será visible después de que sea aprobado."

#: ../includes/utilities/comments.php:60
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación."

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "Productos por página"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "Popularidad"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "Fecha de publicación"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "ID del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:60
msgid "Select product type"
msgstr "Seleccionar tipo de producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:86
msgid "Select products"
msgstr "Seleccionar productos"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:91
msgid "Product categories"
msgstr "Categorías de productos"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:99
msgid "Product tags"
msgstr "Etiquetas de productos"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:186
msgid "Default sorting"
msgstr "Ordenación predeterminada"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:171
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Ordenar por popularidad"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Ordenar por valoración media"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:173
msgid "Sort by latest"
msgstr "Ordenar por más recientes"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:174
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Ordenar por precio: de menor a mayor"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:175
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Ordenar por precio: de mayor a menor"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:187
msgid "Reset filters"
msgstr "Restablecer filtros"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:192,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:38
msgid "Product price"
msgstr "Precio del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:54
msgid "Product stock"
msgstr "Stock del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:207
msgid "Product search"
msgstr "Búsqueda de productos"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:94
msgid "Swatch type"
msgstr "Tipo de muestra"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:103
msgid "Choose how to display product variations."
msgstr "Elige cómo mostrar las variaciones del producto."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:109
msgid "Fallback color"
msgstr "Color de respaldo"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:132
msgid "Default color for terms without a specific color"
msgstr "Color predeterminado para términos sin un color específico"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:138
msgid "Fallback label"
msgstr "Etiqueta de respaldo"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:147
msgid "Fallback label for terms without a specific label"
msgstr "Etiqueta de respaldo para términos sin una etiqueta específica"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:153
msgid "Fallback image"
msgstr "Imagen de respaldo"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:171,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:329,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:430
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Subir/Añadir imagen"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:181
msgid "Use product variation image"
msgstr "Usar imagen de variación del producto"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:184
msgid ""
"If enabled Bricks will try to use the image of the matching product "
"variation when no term-specific image swatch is set."
msgstr ""
"Si está activado, Bricks intentará usar la imagen de la variación del "
"producto correspondiente cuando no se haya establecido una muestra de imagen "
"específica para el término."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:283
msgid "Choose a color for this attribute value."
msgstr "Elige un color para este valor de atributo."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:298,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:374
msgid "Enter a custom label for this attribute value (optional)."
msgstr ""
"Introduce una etiqueta personalizada para este valor de atributo (opcional)."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:337
msgid "Choose an image for this attribute value."
msgstr "Elige una imagen para este valor de atributo."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:390
msgid "Select Color"
msgstr "Seleccionar color"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:401
msgid "Choose a color for this attribute term"
msgstr "Elige un color para este término de atributo"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:437
msgid "Choose an image for this attribute term"
msgstr "Elige una imagen para este término de atributo"

#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:50
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"

#: ../includes/integrations/form/init.php:35
msgid "Invalid form token."
msgstr "Token de formulario no válido."

#: ../includes/integrations/form/init.php:92
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "No se ha establecido ninguna acción para este formulario."

#: ../includes/integrations/form/init.php:144,
#: ../includes/integrations/form/init.php:188,
#: ../includes/integrations/form/init.php:224,
#: ../includes/integrations/form/init.php:248
msgid "Validation failed"
msgstr "La validación ha fallado"

#: ../includes/integrations/form/init.php:316,
#: ../includes/integrations/form/init.php:365,
#: ../includes/integrations/form/init.php:374
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr "Ha ocurrido un error, por favor inténtalo de nuevo más tarde."

#: ../includes/integrations/form/init.php:615
msgid "The field \"%s\" exceeds the allowed maximum length of %2$d characters."
msgstr "El campo “%s” excede la longitud máxima permitida de %%2$d caracteres."

#: ../includes/integrations/form/init.php:723
msgid "Uploaded file type is not allowed."
msgstr "El tipo de archivo subido no está permitido."

#: ../includes/integrations/form/init.php:972
msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuario"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:65
msgid "Entries per page"
msgstr "Entradas por página"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:86
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:88
msgid "Referrer"
msgstr "Referente"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:134
msgid "No name"
msgstr "Sin nombre"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:557
msgid "Form ID"
msgstr "ID del formulario"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:559
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:81
msgid "API endpoint is not set or invalid."
msgstr "El punto final de la API no está establecido o no es válido."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:258
msgid ""
"Invalid total pages value \"%1$s\" extracted from path \"%2$s\". Expected a "
"numeric value."
msgstr ""
"No es válido el valor total de páginas \"%1$s\" extraído de la ruta "
"\"%2$s\". Se esperaba un valor numérico."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:244
msgid ""
"Unable to calculate total pages for offset pagination. Items per page not "
"found for element \"%s\"."
msgstr ""
"No se puede calcular el total de páginas para la paginación offset. No se "
"han encontrado elementos por página para el elemento \"%s\"."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:371
msgid ""
"Unable to determine items per page for offset pagination. Check offset key "
"settings."
msgstr ""
"No se pueden determinar los elementos por página para la paginación offset. "
"Comprueba la configuración de la clave de desplazamiento."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:783
msgid "Empty response from the API."
msgstr "Respuesta vacía de la API."

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:68
msgid "Featured products"
msgstr "Productos destacados"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:731
msgid "Not featured"
msgstr "No destacado"

#. translators: %s: rating
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:700,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:1038
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Valorado con %s de 5"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:700
msgid "No rating"
msgstr "Sin valoración"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"Aplicable solo a la configuración de “Estilo” de encabezado o botón. Crea y "
"usa colores globales a través de tu propia “Paleta de colores” personalizada."

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "Color primario"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "Color secundario"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "Color claro"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "Color oscuro"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "Color apagado"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "Color de información"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "Color de éxito"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "Color de advertencia"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "Color de peligro"

#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "Espacio entre el encabezado y el pie de página."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:5
msgid "Remove default margins"
msgstr "Eliminar márgenes predeterminados"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:6
msgid "Select the elements for which you want to remove the default margins."
msgstr ""
"Selecciona los elementos para los que quieres eliminar los márgenes "
"predeterminados."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:10
msgid "Select HTML tags"
msgstr "Seleccionar etiquetas HTML"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:13
msgid "Headings"
msgstr "Encabezados"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:64
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:117
msgid "Unordered list"
msgstr "Lista desordenada"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:118
msgid "Ordered list"
msgstr "Lista ordenada"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:120
msgid "Figure"
msgstr "Figura"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:28
msgid ""
"Contextual spacing applies a top margin to elements with a preceding sibling "
"within embedded content."
msgstr ""
"El espaciado contextual aplica un margen superior a los elementos con un "
"hermano precedente dentro del contenido incrustado."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:85
msgid "Fallback spacing"
msgstr "Espaciado de respaldo"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:94
msgid ""
"Fallback applies to elements in embedded content without a specific spacing "
"rule."
msgstr ""
"El respaldo se aplica a elementos en contenido incrustado sin una regla de "
"espaciado específica."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:100
msgid "Additional target elements"
msgstr "Elementos objetivo adicionales"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:101
msgid "Extend contextual spacing to other elements within embedded content."
msgstr ""
"Extender el espaciado contextual a otros elementos dentro del contenido "
"incrustado."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:198
msgid "Apply spacing inside"
msgstr "Aplicar espaciado dentro"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:203
msgid ""
"Contextual spacing targets embedded content (Rich Text, Post Content, "
"WooCommerce). Use this field to apply contextual spacing to additional "
"selectors, separated by commas."
msgstr ""
"El espaciado contextual se dirige al contenido incrustado (Texto "
"enriquecido, Contenido de publicación, WooCommerce). Usa este campo para "
"aplicar espaciado contextual a selectores adicionales, separados por comas."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:990
msgid "Size - Default"
msgstr "Tamaño - predeterminado"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1014
msgid "Size - Small"
msgstr "Tamaño - pequeño"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1049
msgid "Size - Medium"
msgstr "Tamaño - mediano"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1085
msgid "Size - Large"
msgstr "Tamaño - grande"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1120
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "Tamaño - extra grande"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "Alineación del icono"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "Fondo del icono"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:226
msgid "Content border"
msgstr "Borde del contenido"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:237,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "Sombra de caja del contenido"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:20
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "Precede a la configuración de altura de la imagen."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:77
msgid "These styles also apply to all Gutenberg captions."
msgstr ""
"Estos estilos también se aplican a todos los pies de foto de Gutenberg."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:116
msgid "Custom styles"
msgstr "Estilos personalizados"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:118
msgid "These styles will also apply to all Gutenberg captions."
msgstr ""
"Estos estilos también se aplicarán a todos los pies de foto de Gutenberg."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "Tipografía de características"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "Fondo de entrada"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "Borde de entrada"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Título del widget"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "Arriba / inicio"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "Abajo / fin"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:7
msgid "Used if default or custom preview image can't be loaded."
msgstr ""
"Se usa si la imagen de vista previa predeterminada o personalizada no se "
"puede cargar."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:78
msgid "Custom video player"
msgstr "Reproductor de video personalizado"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:72
msgid ""
"The custom video player is only applicable to \"Media\" or \"File URL\" "
"video source."
msgstr ""
"El reproductor de video personalizado solo es aplicable a la fuente de video "
"“Multimedia” o “URL del archivo”."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "Si está activado, se carga un archivo JS y CSS adicional."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:83
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:96
msgid "Fast forward"
msgstr "Avance rápido"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:101
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:107
msgid "Picture in picture"
msgstr "Picture in picture"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "Borde del título del widget"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "Tipografía del título del widget"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "Diseño del sitio"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "En caja"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "Ancho"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "Ancho máximo en caja"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:70
msgid "Site background"
msgstr "Fondo del sitio"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:88
msgid "Site border"
msgstr "Borde del sitio"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:100
msgid "Element margin"
msgstr "Margen del elemento"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:124
msgid "Root container margin"
msgstr "Margen del contenedor raíz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:136
msgid "Root container padding"
msgstr "Relleno del contenedor raíz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:160
msgid "Root container width"
msgstr "Ancho del contenedor raíz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:201
msgid "Set only width generates 16:9 ratio videos."
msgstr "Establecer solo el ancho genera videos con relación 16:9."

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:218
msgid "Close color"
msgstr "Color de cierre"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:230
msgid "Close size"
msgstr "Tamaño de cierre"

#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:36
msgid ""
"Link styles apply only to specific elements. Overwrite them via the %s "
"filter or extend them via the CSS selectors setting below."
msgstr ""
"Los estilos de enlace se aplican solo a elementos específicos. "
"Sobrescríbelos a través del filtro %s o extiéndelos a través de la "
"configuración de selectores CSS a continuación."

#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:52
msgid "CSS selectors"
msgstr "Selectores CSS"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:161
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:43
msgid "All headings"
msgstr "Todos los encabezados"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:292
msgid "Focus outline"
msgstr "Contorno de enfoque"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:321
msgid "Blockquote margin"
msgstr "Margen de cita"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:332
msgid "Blockquote padding"
msgstr "Relleno de cita"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:343
msgid "Blockquote border"
msgstr "Borde de cita"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:354
msgid "Blockquote typography"
msgstr "Tipografía de cita"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:182
msgid "Hide labels"
msgstr "Ocultar etiquetas"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:189
msgid "Hide placeholders"
msgstr "Ocultar marcadores de posición"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:820,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:74
msgid "Add to cart"
msgstr "Añadir al carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:23
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:30
msgid "Variation swatches"
msgstr "Muestras de variación"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:36
msgid "Stock"
msgstr "Stock"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:174,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "Tipografía de precio regular"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "Tipografía de precio de oferta"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:491
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:555
msgid "Hide stock"
msgstr "Ocultar stock"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:585
msgid ""
"Only applicable if the add to cart display as form (e.g. on single product "
"page)."
msgstr ""
"Solo aplicable si el añadir al carrito se muestra como formulario (por "
"ejemplo, en la página de producto individual)."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:819
msgid "Simple product"
msgstr "Producto simple"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:828
msgid "Variable product"
msgstr "Producto variable"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:837
msgid "Grouped product"
msgstr "Producto agrupado"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:838
msgid "View products"
msgstr "Ver productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:846
msgid "External product"
msgstr "Producto externo"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:847
msgid "Buy product"
msgstr "Comprar producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:955,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1016,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1083
msgid "Icon only"
msgstr "Solo icono"

#. translators: %s is a link to the global AJAX add to cart settings
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:984
msgid "Set globally under %s"
msgstr "Establecido globalmente en %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1040
msgid "Icon spinning"
msgstr "Icono girando"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1213
msgid "Product is out of stock."
msgstr "El producto está agotado."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1214
msgid "Go to: WooCommerce > Products > Inventory"
msgstr "Vaya a: WooCommerce > Productos > Inventario"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "Información adicional del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "No hay información adicional para mostrar."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "Contenido del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:17
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "Editar contenido del producto en WordPress."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:45
msgid "Product content is empty."
msgstr "El contenido del producto está vacío."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:46
msgid "Product gallery"
msgstr "Galería del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:35,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:39,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:43,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:47,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:55,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:59,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:63,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:67,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:71,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:75,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:79,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:84,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:89,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:93
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:102
msgid "Item width"
msgstr "Ancho del elemento"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:304
msgid "Max. items"
msgstr "Máx. elementos"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:109
msgid "Product meta"
msgstr "Meta del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "Ocultar precio regular"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "Star color"
msgstr "Color de estrella"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:30
msgid "Empty star color"
msgstr "Color de estrella vacía"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "Ocultar enlace de reseñas"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:57
msgid "No ratings"
msgstr "Sin valoraciones"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:70
msgid "Show empty stars"
msgstr "Mostrar estrellas vacías"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:81
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "Las valoraciones del producto están desactivadas."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:117
msgid "No ratings yet."
msgstr "Aún no hay valoraciones."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:62
msgid "Max. products"
msgstr "Máx. productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:188
msgid "No product selected"
msgstr "Ningún producto seleccionado"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "No hay productos relacionados para mostrar."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:13
msgid "Product reviews"
msgstr "Reseñas del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101
msgid "Stars"
msgstr "Estrellas"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:36
msgid "Make sure not to use the \"Product tabs\" element on the same page."
msgstr ""
"Asegúrate de no usar el elemento “Pestañas del producto” en la misma página."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:50
msgid "Product short description"
msgstr "Descripción corta del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:17
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "Editar descripción corta del producto en WordPress."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:1028
msgid "Low stock"
msgstr "Stock bajo"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:165
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "La gestión de stock no está habilitada para este producto."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "Pestañas del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "Pestaña activa"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "Panel"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "Título del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "Bloque de prefijo"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "Bloque de sufijo"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:65
msgid "Link to product"
msgstr "Enlace al producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "Ventas adicionales/cruzadas del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:28
msgid "Up-sells"
msgstr "Ventas adicionales"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:206
msgid "No products in cart"
msgstr "No hay productos en el carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:207
msgid "Add products to cart to see cross-sells."
msgstr "Añade productos al carrito para ver las ventas cruzadas."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:219
msgid "No products to show."
msgstr "No hay productos para mostrar."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:220
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr ""
"Edita los productos vinculados para añadir ventas adicionales o cruzadas del "
"producto."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:17
msgid "Wrapper"
msgstr "Envoltorio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:25
msgid "Edit link"
msgstr "Editar enlace"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191
msgid "Head"
msgstr "Cabecera"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:21
msgid "Fieldset"
msgstr "Conjunto de campos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12
msgid "Login form"
msgstr "Formulario de inicio de sesión"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12
msgid "Register form"
msgstr "Formulario de registro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:25
msgid "Others"
msgstr "Otros"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:52
msgid "Generate password"
msgstr "Generar contraseña"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:53
msgid ""
"This text is displayed when the \"When creating an account, send the new "
"user a link to set their password\" option is enabled in WooCommerce."
msgstr ""
"Este texto se muestra cuando la opción “Al crear una cuenta, enviar al nuevo "
"usuario un enlace para establecer su contraseña” está habilitada en "
"WooCommerce."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:73
msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacidad"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:74
msgid ""
"This text is displayed when the \"Registration privacy policy\" text is "
"filled in WooCommerce."
msgstr ""
"Este texto se muestra cuando el texto de “Política de privacidad de "
"registro” se rellena en WooCommerce."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:110
msgid "Account creation on \"My account\" page is not enabled."
msgstr "La creación de cuentas en la página “Mi cuenta” no está habilitada."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:67
msgid "Body - Heading"
msgstr "Cuerpo - encabezado"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:106
msgid "Always visible in builder for styling purpose."
msgstr "Siempre visible en el constructor para fines de estilo."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:17
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:57
msgid "Disable navigation"
msgstr "Deshabilitar navegación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:22
msgid "Order updates"
msgstr "Actualizaciones de pedidos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "Detalles del pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:34
msgid "Customer details"
msgstr "Detalles del cliente"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:42
msgid "Preview order ID"
msgstr "ID de pedido de vista previa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:43
msgid "Last order"
msgstr "Último pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:79
msgid "Mark"
msgstr "Marcar"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261
msgid "Foot"
msgstr "Pie"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:346,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:359
msgid "No order found or the order is not suitable for this element."
msgstr ""
"No se encontró ningún pedido o el pedido no es adecuado para este elemento."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:70
msgid "Icon Size"
msgstr "Tamaño del Icono"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "Totales del carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "Deshabilitar ventas cruzadas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:339
msgid "Hide title"
msgstr "Ocultar título"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "Cupón del carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:26
msgid "Update cart via AJAX"
msgstr "Actualizar el carrito mediante AJAX"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:208
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Los cupones están deshabilitados. Para habilitar los cupones, ve a "
"%1$sAjustes de WooCommerce%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "Artículos del carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:523
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "Cupón"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:57
msgid "Hide %s"
msgstr "Ocultar %s"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:78
msgid "%s typography"
msgstr "Tipografía de %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:13
msgid "Checkout coupon"
msgstr "Cupón de pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:48
msgid "Before order review heading"
msgstr "Antes del encabezado de revisión del pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:49
msgid "After order review heading"
msgstr "Después del encabezado de revisión del pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:50
msgid "Before payment"
msgstr "Antes del pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:52
msgid "Current location"
msgstr "Ubicación actual"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:56
msgid ""
"Custom location only takes effect on the frontend. Ensure this element is "
"placed at the top of this template so the element can hook on the desire "
"location successfully."
msgstr ""
"La ubicación personalizada solo tiene efecto en el frontend. Asegúrate de "
"que este elemento esté colocado en la parte superior de esta plantilla para "
"que pueda engancharse correctamente en la ubicación deseada."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:62
msgid "Toggleable form"
msgstr "Formulario desplegable"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:64
msgid "Hide the form by default, and show it only when the toggle is clicked."
msgstr ""
"Ocultar el formulario por defecto y mostrarlo solo cuando se hace clic en el "
"interruptor."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:114
msgid "Disable text"
msgstr "Deshabilitar texto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:149
msgid "Disable coupon message"
msgstr "Deshabilitar mensaje de cupón"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:156
msgid "Coupon message"
msgstr "Mensaje de cupón"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:169
msgid "Flex direction"
msgstr "Dirección de flex"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:269
msgid "Toggle coupon form"
msgstr "Alternar formulario de cupón"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "Detalles del cliente en el pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "Eliminar campos de facturación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "Eliminar campos de envío"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "Ocultar información adicional"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "No se han definido campos de pago."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:13
msgid "Checkout login"
msgstr "Inicio de sesión en el pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:157
msgid "Disable login message"
msgstr "Deshabilitar mensaje de inicio de sesión"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:164
msgid "Login message"
msgstr "Mensaje de inicio de sesión"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:239
msgid ""
"Enable log-in during checkout disabled. Check %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Inicio de sesión durante el pago deshabilitado. Comprueba los %1$sAjustes de "
"WooCommerce%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:322
msgid "Toggle login form"
msgstr "Alternar formulario de inicio de sesión"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "Pago del pedido en el pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "Pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:183,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:284
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "Revisión del pedido en el pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "Revisión del pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "Tipografía de subtítulos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "Tabla de pedidos en el pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "Agradecimiento en el pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "Resumen del pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "Dirección de facturación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:52
msgid "Hide message"
msgstr "Ocultar mensaje"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:27
msgid "Mini cart"
msgstr "Mini carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:32
msgid "Cart count"
msgstr "Contador del carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37
msgid "Cart subtotal"
msgstr "Subtotal del carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:42
msgid "Cart Details"
msgstr "Detalles del carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77
msgid "Open on add to cart (AJAX)"
msgstr "Abrir al añadir al carrito (AJAX)"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:92,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:86
msgid "Hide if empty"
msgstr "Ocultar si está vacío"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:311
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "Ocultar detalles del carrito para enlazar directamente al carrito."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:318
msgid "Don't close on click outside mini cart"
msgstr "No cerrar al hacer clic fuera del mini carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:326
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Fuera del lienzo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "View cart"
msgstr "Ver carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "Toggle mini cart"
msgstr "Alternar mini carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:764
msgid "Close mini cart"
msgstr "Cerrar mini carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:40
msgid ""
"Style notices globally under Settings > Theme Styles > WooCommerce - Notice."
msgstr ""
"Estiliza los avisos globalmente en Ajustes > Estilos del tema > WooCommerce "
"- Aviso."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:45
msgid "Preview notice type"
msgstr "Tipo de aviso de vista previa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:56
msgid "Only applied in builder and template preview."
msgstr "Solo se aplica en el constructor y la vista previa de la plantilla."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "Descripción del archivo de productos"

#. translators: %1$s: link to shop page, %2$s: link to shop page
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:22
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr ""
"Sigue este %1$senlace%2$s para editar la descripción del archivo de "
"productos o edita las descripciones de categoría/etiqueta de producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:28
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr ""
"Para las descripciones de archivo de categoría o etiqueta de producto, edita "
"la descripción de cada término."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:60
msgid "No product archive description found."
msgstr "No se encontró descripción de archivo de productos."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "Filtro de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "Tipo de filtro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "Atributo de producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Filter input"
msgstr "Entrada de filtro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Radio list"
msgstr "Lista de radio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:105
msgid "Text list"
msgstr "Lista de texto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:106
msgid "Box list"
msgstr "Lista de cajas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating icon"
msgstr "Icono de valoración"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:126
msgid "Rating typography"
msgstr "Tipografía de valoración"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:154
msgid "Active rating icon"
msgstr "Icono de valoración activa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:164
msgid "Active rating typography"
msgstr "Tipografía de valoración activa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Any option text"
msgstr "Texto de cualquier opción"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:205
msgid "Only parent terms"
msgstr "Solo términos padre"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224
msgid "Min. value"
msgstr "Valor mínimo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:234
msgid "Max. value"
msgstr "Valor máximo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:244
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:255
msgid "Currency position"
msgstr "Posición de la moneda"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:259
msgid "Left with space"
msgstr "Izquierda con espacio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:261
msgid "Right with space"
msgstr "Derecha con espacio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:331
msgid "Filter title"
msgstr "Título del filtro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:544
msgid "Icon collapsed"
msgstr "Icono colapsado"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:590
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "Por favor, configura al menos un filtro de producto."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:615
msgid "Please select a filter input."
msgstr "Por favor, selecciona una entrada de filtro."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:900
msgid "Please select rating icons."
msgstr "Por favor, selecciona iconos de valoración."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:955
msgid "Min. price"
msgstr "Precio mínimo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:957
msgid "Max. price"
msgstr "Precio máximo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "Ordenar productos por"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "Dejar vacío para usar la lista predeterminada de WooCommerce."

#. translators: %s: element name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27
msgid "Element %s not found."
msgstr "Elemento %s no encontrado."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "Paginación de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "Cuántos números mostrar a cada lado de la página actual."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "Total de resultados de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:134
msgid "Link entire product"
msgstr "Enlazar todo el producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:137
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr "Solo se añade si ninguno de tus campos de producto contiene enlaces."

#. translators: %1$s: article link, %2$s: dynamic data tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:147
msgid ""
"Learn which %1$s you should to add to the fields above via the %2$s dynamic "
"data tag."
msgstr ""
"Aprende qué %1$s debes añadir a los campos anteriores a través de la "
"etiqueta de datos dinámica %2$s."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:148
msgid "WooCommerce template hooks"
msgstr "Ganchos de plantilla de WooCommerce"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:157
msgid "Result Count"
msgstr "Recuento de resultados"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:164
msgid "Show Before Grid"
msgstr "Mostrar antes de la cuadrícula"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:173
msgid "Show After Grid"
msgstr "Mostrar después de la cuadrícula"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:182
msgid "Sort by options"
msgstr "Opciones de ordenación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:12
msgid "WooCommerce Template Hook"
msgstr "Gancho de template de WooCommerce"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:25
msgid "Single product template"
msgstr "Plantilla de producto individual"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:26
msgid "Shop template"
msgstr "Plantilla de tienda"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:88
msgid "Show tips"
msgstr "Mostrar consejos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:91
msgid ""
"A list of native actions on the selected hook that will be removed by Bricks."
msgstr ""
"Una lista de acciones nativas en el gancho seleccionado que serán eliminadas "
"por Bricks."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:112
msgid "No hook selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún gancho."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:174
msgid "No native actions on this hook"
msgstr "No hay acciones nativas en este gancho"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:165
msgid "Native actions on this hook"
msgstr "Acciones nativas en este gancho"

#. translators: %s: post title
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:554,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:512
msgid "Read more about %s"
msgstr "Leer más sobre %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:534
msgid "Download %s"
msgstr "Descargar %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:524
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:495
msgid "Visit the website %s"
msgstr "Visitar el sitio web %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:487
msgid "Send email to %s"
msgstr "Enviar email a %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:259
msgid "ACF Get Row Layout"
msgstr "ACF Obtener diseño de fila"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:42
msgid "Product regular price"
msgstr "Precio regular del producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:46
msgid "Product sale price"
msgstr "Precio de oferta del producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:58
msgid "Product SKU"
msgstr "SKU del producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:66
msgid "Product on sale"
msgstr "Producto en oferta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:70
msgid "Product badge new"
msgstr "Insignia de producto nuevo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Product category image"
msgstr "Imagen de categoría de producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:83
msgid "Product images"
msgstr "Imágenes del producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:88
msgid "Product gallery images"
msgstr "Imágenes de galería del producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:98
msgid "Cart product name"
msgstr "Nombre del producto en el carrito"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:102
msgid "Cart remove product"
msgstr "Eliminar producto del carrito"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:106
msgid "Cart product quantity"
msgstr "Cantidad de producto en el carrito"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:110
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "Subtotal de productos del carrito"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:114
msgid "Cart update"
msgstr "Actualización del carrito"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:120
msgid "Order id"
msgstr "ID del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:124
msgid "Order number"
msgstr "Número de pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:128
msgid "Order date"
msgstr "Fecha del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:132
msgid "Order total"
msgstr "Total del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:136
msgid "Order payment method"
msgstr "Método de pago del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:140
msgid "Order email"
msgstr "Email del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:295
msgid "Sale!"
msgstr "¡Oferta!"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:48
msgid "Post link"
msgstr "Enlace de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:54
msgid "Post slug"
msgstr "Slug de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:75
msgid "Post time"
msgstr "Hora de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:80
msgid "Post comments count"
msgstr "Recuento de comentarios de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:85
msgid "Post comments"
msgstr "Comentarios de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:111
msgid "Featured image tag"
msgstr "Etiqueta de imagen destacada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:118
msgid "Author ID"
msgstr "ID del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:123
msgid "Author name"
msgstr "Nombre del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:128
msgid "Author bio"
msgstr "Biografía del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:133
msgid "Author email"
msgstr "Email del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:138
msgid "Author website"
msgstr "Sitio web del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:143
msgid "Author archive URL"
msgstr "URL del archivo del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Author avatar"
msgstr "Avatar del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153
msgid "Author meta"
msgstr "Meta de autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:243,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:321
msgid "add key after"
msgstr "añadir clave después"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:164
msgid "Site tagline"
msgstr "Eslogan del sitio"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:174
msgid "Login URL"
msgstr "URL de inicio de sesión"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Logout URL"
msgstr "URL de cierre de sesión"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:190
msgid "Archive title"
msgstr "Título del archivo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:195
msgid "Archive description"
msgstr "Descripción del archivo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:201
msgid "Term id"
msgstr "ID del término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:213
msgid "Term taxonomy slug"
msgstr "Slug de la taxonomía del término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:219
msgid "Term slug"
msgstr "Slug del término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:225
msgid "Term count"
msgstr "Recuento del término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:231
msgid "Term archive URL"
msgstr "URL del archivo del término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:237
msgid "Term description"
msgstr "Descripción del término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:243
msgid "Term meta"
msgstr "Meta de término"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:250,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:255
msgid "Current date"
msgstr "Fecha actual"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:261
msgid "Query loop index"
msgstr "Índice del bucle de consulta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:272
msgid "Query results count"
msgstr "Recuento de resultados de la consulta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:277
msgid "Active filters count"
msgstr "Recuento de filtros activos"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:313
msgid "User author URL"
msgstr "URL del autor del usuario"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:315
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:320
msgid "Profile picture"
msgstr "Foto de perfil"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:321
msgid "User meta"
msgstr "Meta de usuario"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:355
msgid "Output PHP function"
msgstr "Función PHP de salida"

#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:609
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"

#. translators: %s = the author name
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1406,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1495
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "Imagen de avatar de %s"

#: ../includes/integrations/form/actions/create-post.php:26,
#: ../includes/integrations/form/actions/update-post.php:37
msgid "You do not have the required capability to perform this action."
msgstr "No tienes la capacidad necesaria para realizar esta acción."

#. translators: %s: Site name
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:31
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: Nuevo mensaje de formulario de contacto"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:69,
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:66
msgid "Message sent from:"
msgstr "Mensaje enviado desde:"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:155
msgid "Thank you for your message"
msgstr "Gracias por tu mensaje"

#: ../includes/integrations/form/actions/lost-password.php:20
msgid ""
"If this account exists, a password reset link will be sent to the associated "
"email address."
msgstr ""
"Si esta cuenta existe, se enviará un enlace para restablecer la contraseña a "
"la dirección de email asociada."

#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:151,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "No se proporcionó ninguna dirección de email."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:140
msgid "Username is not valid."
msgstr "El nombre de usuario no es válido."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:138
msgid "Username already exists."
msgstr "El nombre de usuario ya existe."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:136
msgid "Username required."
msgstr "Se requiere un nombre de usuario."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:149
msgid "Email address already exists."
msgstr "La dirección de email ya existe."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:147
msgid "Email address is not valid."
msgstr "La dirección de email no es válida."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:145
msgid "Email address required."
msgstr "Se requiere una dirección de email."

#. translators: %s: Minimum password length.
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:160
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "Por favor, introduce una contraseña de al menos %s caracteres."

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:22
msgid "Invalid password reset key"
msgstr "Clave de restablecimiento de contraseña no válida"

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:36
msgid "Please provide a new password"
msgstr "Por favor, proporciona una nueva contraseña"

#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:35
msgid "Invalid post ID or form ID."
msgstr "ID de entrada o ID de formulario no válido."

#: ../includes/integrations/form/actions/unlock-password-protection.php:109
msgid "Password accepted. You can now access the protected content."
msgstr "Contraseña aceptada. Ahora puedes acceder al contenido protegido."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:31
msgid "Invalid webhook URL."
msgstr "URL de webhook no válida."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:46
msgid "Rate limit exceeded. Please try again later."
msgstr ""
"Límite de frecuencia excedido. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:95,
#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:101
msgid "Invalid webhook payload format."
msgstr "Formato de carga útil del webhook no válido."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:124
msgid "Webhook payload too large."
msgstr "Carga útil del webhook demasiado grande."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:156
msgid "Webhook request failed with status code"
msgstr "La solicitud del webhook falló con el código de estado"

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:165
msgid "One or more webhook requests failed."
msgstr "Una o más solicitudes de webhook fallaron."

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:12,
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:12
msgid "Language switcher"
msgstr "Selector de idioma"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:43
msgid "Show flags"
msgstr "Mostrar banderas"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:49
msgid "Flag size"
msgstr "Tamaño de la bandera"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:68
msgid "Show names"
msgstr "Mostrar nombres"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:74
msgid "Display names as"
msgstr "Mostrar nombres como"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:91
msgid "Force home"
msgstr "Forzar inicio"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:96
msgid "Hide if no translation"
msgstr "Ocultar si no hay traducción"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:101
msgid "Hide current"
msgstr "Ocultar actual"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:176
msgid "No Polylang languages found."
msgstr "No se encontraron idiomas de Polylang."

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Customize the language switcher from your WordPress dashboard"
msgstr ""
"Personaliza el selector de idioma desde tu panel de control de WordPress"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Custom language switchers"
msgstr "Selectores de idioma personalizados"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:30
msgid "No languages found."
msgstr "No se encontraron idiomas."

#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "Resultados de búsqueda para:"

#: ../template-parts/content.php:47
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "¿Listo para publicar tu primera entrada?"

#: ../template-parts/content.php:48
msgid "Get started here"
msgstr "Empieza aquí"

#: ../template-parts/post.php:111
msgid "Related posts"
msgstr "Entradas relacionadas"

#~ msgid "Ionicons"
#~ msgstr "Ionicons"

#~ msgid "Themify"
#~ msgstr "Themify"

#~ msgid "cloned"
#~ msgstr "clonado"

#~ msgid "FontAwesome - Brands"
#~ msgstr "FontAwesome - Marcas"

#~ msgid "FontAwesome - Regular"
#~ msgstr "FontAwesome - Regular"

#~ msgid "FontAwesome - Solid"
#~ msgstr "FontAwesome - Sólido"

#~ msgid "Search and replace label value."
#~ msgstr "Buscar y reemplazar valor de etiqueta."

#~ msgid "Element - Video"
#~ msgstr "Elemento - vídeo"

#, fuzzy
#~ msgid "Complex value"
#~ msgstr "Valor de la propiedad"

#~ msgid "e.g., #000000"
#~ msgstr "por ejemplo, #000000"

#~ msgid "e.g., 24px, 2em"
#~ msgstr "por ejemplo, 24px, 2em"

#~ msgid "e.g., 2"
#~ msgstr "por ejemplo, 2"

#, fuzzy
#~ msgid "Font awesome brands"
#~ msgstr "Fuente restaurada"

#, fuzzy
#~ msgid "Font awesome regular"
#~ msgstr "Error al restaurar la fuente"

#, fuzzy
#~ msgid "Font awesome solid"
#~ msgstr "Fuente restaurada"

#, fuzzy
#~ msgid "Get terms that are"
#~ msgstr "Empieza aquí"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide products that are"
#~ msgstr "Plantilla de producto individual"

#, fuzzy
#~ msgid "Include terms with no"
#~ msgstr "Términos excluidos"

#, fuzzy
#~ msgid "Live search wrapper selector desc"
#~ msgstr "Resultados de búsqueda en vivo"

#, fuzzy
#~ msgid "Mime type desc"
#~ msgstr "Tipo MIME"

#, fuzzy
#~ msgid "Show only products on"
#~ msgstr "Producto individual"

#, fuzzy
#~ msgid "Controls size"
#~ msgstr "Controles"

#~ msgid "Large (1024px)"
#~ msgstr "Grande (1024px)"

#~ msgid "Live search results"
#~ msgstr "Resultados de búsqueda en vivo"

#, fuzzy
#~ msgid "Medium (300px)"
#~ msgstr "Medio"

#, fuzzy
#~ msgid "Search options..."
#~ msgstr "Buscar..."

#, fuzzy
#~ msgid "Thumbnail (150px)"
#~ msgstr "Miniatura"

#, fuzzy
#~ msgid "Variable prefix"
#~ msgstr "Prefijo del precio"

#~ msgid "Will override local"
#~ msgstr "Sobrescribirá el local"

#~ msgid "Tel"
#~ msgstr "Tel"

#~ msgid "Separated by space. No leading dot \".\""
#~ msgstr "Separadas por espacio. Sin punto inicial “.”"

#~ msgid "No leading pound sign \"#\""
#~ msgstr "Sin signo de almohadilla inicial “#”"

#~ msgid "Export selected"
#~ msgstr "Exportar seleccionados"

#~ msgid "Extra small"
#~ msgstr "Extra pequeño"

#~ msgid ""
#~ "Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or classes."
#~ msgstr ""
#~ "Presiona CMD/CTRL o SHIFT para seleccionar y editar múltiples categorías "
#~ "o clases."

#~ msgid "Select one or multiple categories to filter your classes by them."
#~ msgstr ""
#~ "Selecciona una o varias categorías para filtrar tus clases por ellas."

#~ msgid ""
#~ "Categorize classes by dragging them into a specific category or into "
#~ "\"Uncategorize\" to uncategorize them."
#~ msgstr ""
#~ "Categoriza las clases arrastrándolas a una categoría específica o a "
#~ "“Descategorizar” para quitarles la categoría."

#~ msgid ""
#~ "Once you have reviewed all classes and resolved all conflicts, click the "
#~ "\"Import\" button at the top to import the classes into your site."
#~ msgstr ""
#~ "Una vez que hayas revisado todas las clases y resuelto todos los "
#~ "conflictos, haz clic en el botón “Importar” en la parte superior para "
#~ "importar las clases a tu sitio."

#~ msgid "Select one or multiple classes to edit them."
#~ msgstr "Selecciona una o varias clases para editarlas."

#~ msgid "Drag any category or class up/down to order it."
#~ msgstr "Arrastra cualquier categoría o clase arriba/abajo para ordenarla."

#~ msgid ""
#~ "Prefix with a dot to search for imported classes starting with the "
#~ "string, or suffix with a dot to search for imported classes ending with "
#~ "the string."
#~ msgstr ""
#~ "Añade un punto al principio para buscar clases importadas que empiecen "
#~ "por la cadena, o añade un punto al final para buscar clases importadas "
#~ "que terminen con la cadena."

#~ msgid "Global classes imported"
#~ msgstr "Clases globales importadas"

#~ msgid "Select one or multiple categories to filter your variables by them."
#~ msgstr ""
#~ "Selecciona una o varias categorías para filtrar tus variables por ellas."

#~ msgid "Select one or multiple variables to edit them."
#~ msgstr "Selecciona una o varias variables para editarlas."

#~ msgid ""
#~ "Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or "
#~ "variables."
#~ msgstr ""
#~ "Presiona CMD/CTRL o SHIFT para seleccionar y editar múltiples categorías "
#~ "o variables."

#~ msgid "Drag any category or variable up/down to order it."
#~ msgstr ""
#~ "Arrastra cualquier categoría o variable arriba/abajo para ordenarla."

#~ msgid ""
#~ "Categorize variables by dragging them into a specific category or into "
#~ "\"Uncategorize\" to uncategorize them."
#~ msgstr ""
#~ "Categoriza las variables arrastrándolas a una categoría específica o a "
#~ "“Descategorizar” para quitarles la categoría."

#~ msgid ""
#~ "Prefix with a dot to search for variables starting with the string, or "
#~ "suffix with a dot to search for variables ending with the string."
#~ msgstr ""
#~ "Añade un punto al principio para buscar variables que empiecen por la "
#~ "cadena, o añade un punto al final para buscar variables que terminen con "
#~ "la cadena."

#~ msgid "Insert post parent ID"
#~ msgstr "Insertar ID del padre de la entrada"

#~ msgid "Restore selected"
#~ msgstr "Restaurar seleccionados"

#~ msgid "Interaction conditions"
#~ msgstr "Condiciones de interacción"

#~ msgid "Gutenberg data"
#~ msgstr "Datos de Gutenberg"

#~ msgid "Convert Gutenberg data"
#~ msgstr "Convertir datos de Gutenberg"

#~ msgid "Get free marker icons from icons8.com"
#~ msgstr "Obtén iconos de marcador gratis en icons8.com"

#~ msgid "Bar Height"
#~ msgstr "Altura de la barra"

#~ msgid "Thumb color"
#~ msgstr "Color del control deslizante"

#~ msgid "Thumb size"
#~ msgstr "Tamaño del control deslizante"

#~ msgid "Thumb border width"
#~ msgstr "Ancho del borde del control deslizante"

#~ msgid "Center Latitude"
#~ msgstr "Latitud central"

#~ msgid "Center Longitude"
#~ msgstr "Longitud central"

#~ msgid "Center Address"
#~ msgstr "Dirección central"

#~ msgid ""
#~ "Renaming a CSS variable does not automatically update its instances in "
#~ "your site."
#~ msgstr ""
#~ "Renombrar una variable CSS no actualiza automáticamente sus instancias en "
#~ "tu sitio."
