# Copyright (C) 2025 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-27 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "Hups, tuo sivu on kadonnut"

#. translators: %1$s: Bricks (theme name), %2$s: PHP version
#: ../functions.php:209
msgid "%1$s requires PHP version %2$s+."
msgstr "%1$s vaatii PHP-version %2$s+."

#: ../includes/admin.php:120, ../includes/i18n.php:1515,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045
msgid "Template type"
msgstr "Templaten tyyppi"

#: ../includes/admin.php:138, ../includes/i18n.php:1426
msgid "Select template type"
msgstr "Valitse mallityyppi"

#: ../includes/admin.php:140, ../includes/conditions.php:205,
#: ../includes/conditions.php:246, ../includes/conditions.php:255,
#: ../includes/conditions.php:275, ../includes/conditions.php:304,
#: ../includes/conditions.php:325, ../includes/conditions.php:350,
#: ../includes/conditions.php:432, ../includes/conditions.php:444,
#: ../includes/conditions.php:452, ../includes/conditions.php:464,
#: ../includes/conditions.php:472, ../includes/conditions.php:484,
#: ../includes/conditions.php:493, ../includes/conditions.php:521,
#: ../includes/conditions.php:529, ../includes/conditions.php:541,
#: ../includes/conditions.php:549, ../includes/conditions.php:561,
#: ../includes/conditions.php:569, ../includes/conditions.php:581,
#: ../includes/conditions.php:589, ../includes/conditions.php:617,
#: ../includes/conditions.php:623, ../includes/conditions.php:635,
#: ../includes/conditions.php:641, ../includes/conditions.php:688,
#: ../includes/conditions.php:715, ../includes/i18n.php:307,
#: ../includes/i18n.php:320, ../includes/i18n.php:1404,
#: ../includes/interactions.php:110, ../includes/interactions.php:152,
#: ../includes/interactions.php:212, ../includes/interactions.php:224,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:818,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:870,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:883,
#: ../includes/elements/base.php:1268, ../includes/elements/base.php:1277,
#: ../includes/elements/filter-base.php:360,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1082,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1162,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1198,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1216,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1232,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1245,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1713,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:190, ../includes/elements/form.php:846,
#: ../includes/elements/form.php:1565, ../includes/elements/form.php:1575,
#: ../includes/elements/form.php:1589, ../includes/elements/form.php:1600,
#: ../includes/elements/form.php:1611, ../includes/elements/form.php:1654,
#: ../includes/elements/form.php:1664, ../includes/elements/form.php:1675,
#: ../includes/elements/form.php:1686, ../includes/elements/form.php:1720,
#: ../includes/elements/form.php:1730, ../includes/elements/form.php:1740,
#: ../includes/elements/form.php:1760, ../includes/elements/form.php:1770,
#: ../includes/elements/form.php:1792, ../includes/elements/form.php:1800,
#: ../includes/elements/form.php:1810, ../includes/elements/form.php:1869,
#: ../includes/elements/form.php:1881, ../includes/elements/form.php:1971,
#: ../includes/elements/form.php:1982, ../includes/elements/form.php:1993,
#: ../includes/elements/form.php:2004, ../includes/elements/form.php:2037,
#: ../includes/elements/form.php:2069, ../includes/elements/form.php:2076,
#: ../includes/elements/form.php:2148, ../includes/elements/form.php:2158,
#: ../includes/elements/form.php:2168, ../includes/elements/form.php:2178,
#: ../includes/elements/form.php:2211, ../includes/elements/form.php:2243,
#: ../includes/elements/form.php:2250, ../includes/elements/image.php:109,
#: ../includes/elements/image.php:535,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:26,
#: ../includes/elements/sidebar.php:52,
#: ../includes/settings/settings-page.php:142,
#: ../includes/settings/settings-template.php:453,
#: ../includes/settings/settings-template.php:775,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:90,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:216,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:328,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:393,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27
msgid "Select"
msgstr "Valitse"

#: ../includes/admin.php:238, ../includes/i18n.php:752
msgid "Export"
msgstr "Vie"

#: ../includes/admin.php:342, ../includes/admin.php:354,
#: ../includes/i18n.php:958
msgid "Import"
msgstr "Tuo"

#: ../includes/admin.php:343
msgid "Bundles"
msgstr "Kokoelmat"

#: ../includes/admin.php:344, ../includes/admin.php:1223,
#: ../includes/elements/wordpress.php:235
msgid "Tags"
msgstr "Tunnisteet"

#: ../includes/admin.php:347
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr "Valitse ja tuo mallisi JSON/ZIP-tiedosto tietokoneeltasi."

#: ../includes/admin.php:352, ../includes/i18n.php:968
msgid "Import images"
msgstr "Tuo kuvat"

#: ../includes/admin.php:355, ../includes/i18n.php:493,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:153
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: ../includes/admin.php:387
msgid "All template types"
msgstr "Kaikki mallityypit"

#: ../includes/admin.php:493, ../includes/admin.php:708,
#: ../includes/admin.php:731, ../includes/admin.php:786,
#: ../includes/admin.php:2201, ../includes/admin.php:2228,
#: ../includes/admin.php:2250, ../includes/admin.php:2307,
#: ../includes/admin.php:2597, ../includes/admin.php:2782,
#: ../includes/admin.php:2816, ../includes/admin.php:2847,
#: ../includes/admin.php:2886, ../includes/ajax.php:187,
#: ../includes/ajax.php:431, ../includes/ajax.php:471,
#: ../includes/ajax.php:3082, ../includes/ajax.php:3190,
#: ../includes/ajax.php:3237, ../includes/converter.php:154,
#: ../includes/converter.php:202, ../includes/custom-fonts.php:650,
#: ../includes/custom-fonts.php:788, ../includes/interactions.php:186,
#: ../includes/elements/svg.php:209
msgid "Not allowed"
msgstr "Ei sallittu"

#: ../includes/admin.php:793
msgid "Invalid element names"
msgstr "Virheelliset elementtinimet"

#: ../includes/admin.php:864, ../includes/i18n.php:353,
#: ../includes/i18n.php:1540, ../includes/elements/accordion-nested.php:20,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:283,
#: ../includes/elements/accordion.php:21,
#: ../includes/elements/accordion.php:37,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1917,
#: ../includes/elements/form.php:404, ../includes/elements/list.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:58, ../includes/elements/map.php:131,
#: ../includes/elements/post-comments.php:43,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/elements/related-posts.php:47,
#: ../includes/elements/search.php:358, ../includes/elements/slider.php:52,
#: ../includes/elements/slider.php:239,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:307,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:317,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:325,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:335, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:50, ../includes/elements/tabs.php:67,
#: ../includes/elements/tabs.php:71, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:305,
#: ../includes/elements/video.php:181, ../includes/elements/wordpress.php:243,
#: ../includes/elements/wordpress.php:249,
#: ../includes/settings/settings-page.php:254,
#: ../includes/settings/settings-page.php:319,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:236,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: ../includes/admin.php:865, ../includes/i18n.php:355,
#: ../includes/i18n.php:1549, ../includes/interactions.php:216,
#: ../includes/interactions.php:431, ../includes/elements/alert.php:24,
#: ../includes/elements/carousel.php:78, ../includes/elements/form.php:177,
#: ../includes/elements/heading.php:68, ../includes/elements/map.php:384,
#: ../includes/elements/post-title.php:40, ../includes/elements/search.php:33,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:91, ../includes/elements/text.php:39,
#: ../includes/settings/settings-page.php:141,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#: ../includes/admin.php:866, ../includes/i18n.php:562,
#: ../includes/interactions.php:420, ../includes/theme-styles.php:52,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2518,
#: ../includes/settings/settings-template.php:23
msgid "Conditions"
msgstr "Ehdot"

#: ../includes/admin.php:867, ../includes/i18n.php:351,
#: ../includes/i18n.php:1527, ../includes/i18n.php:1546,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:233,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pikkukuva"

#: ../includes/admin.php:868, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:18, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Shortcode"
msgstr "Lyhytkoodi"

#: ../includes/admin.php:869, ../includes/helpers.php:1508,
#: ../includes/i18n.php:54, ../includes/i18n.php:417,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/elements/post-comments.php:193,
#: ../includes/elements/post-comments.php:213,
#: ../includes/settings/settings-template.php:462,
#: ../includes/settings/settings-template.php:723,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:94
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"

#: ../includes/admin.php:870, ../includes/conditions.php:366,
#: ../includes/helpers.php:1509, ../includes/i18n.php:114,
#: ../includes/i18n.php:633, ../includes/elements/breadcrumbs.php:111,
#: ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:135,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:261,
#: ../includes/settings/settings-template.php:463,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:39,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:107
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"

#: ../includes/admin.php:1207
msgid "Bundle"
msgstr "Kokoelma"

#: ../includes/admin.php:972, ../includes/admin.php:1085,
#: ../includes/settings/settings-template.php:444,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:18
msgid "Entire website"
msgstr "Koko verkkosivusto"

#: ../includes/admin.php:976, ../includes/settings/settings-template.php:460,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "All archives"
msgstr "Kaikki arkistot"

#: ../includes/admin.php:980, ../includes/helpers.php:1513,
#: ../includes/setup.php:1181, ../includes/elements/breadcrumbs.php:586,
#: ../includes/settings/settings-template.php:448,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22
msgid "Search results"
msgstr "Hakutulokset"

#: ../includes/admin.php:984, ../includes/setup.php:1182,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:806,
#: ../includes/settings/settings-template.php:449,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Error page"
msgstr "Virhe-sivu"

#: ../includes/admin.php:989, ../includes/woocommerce.php:1455
msgid "Product archive"
msgstr "Tuotearkisto"

#: ../includes/admin.php:993, ../includes/woocommerce.php:1456,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3042
msgid "Single product"
msgstr "Yksittäinen tuote"

#: ../includes/admin.php:997, ../includes/woocommerce.php:1459
msgid "Cart"
msgstr "Ostoskori"

#: ../includes/admin.php:1001, ../includes/woocommerce.php:1460
msgid "Empty cart"
msgstr "Tyhjä ostoskori"

#: ../includes/admin.php:1005, ../includes/woocommerce.php:1461
msgid "Checkout"
msgstr "Kassa"

#: ../includes/admin.php:1009, ../includes/woocommerce.php:1462
msgid "Pay"
msgstr "Maksu"

#: ../includes/admin.php:1013, ../includes/woocommerce.php:1463
msgid "Thank you"
msgstr "Kiitos"

#: ../includes/admin.php:1017, ../includes/woocommerce.php:1464
msgid "Order receipt"
msgstr "Tilausvahvistus"

#: ../includes/admin.php:1022, ../includes/admin.php:1026,
#: ../includes/admin.php:1030, ../includes/admin.php:1034,
#: ../includes/admin.php:1038, ../includes/admin.php:1042,
#: ../includes/admin.php:1046, ../includes/admin.php:1050,
#: ../includes/admin.php:1054, ../includes/admin.php:1058,
#: ../includes/admin.php:1062, ../includes/woocommerce.php:1467,
#: ../includes/woocommerce.php:1468, ../includes/woocommerce.php:1469,
#: ../includes/woocommerce.php:1470, ../includes/woocommerce.php:1471,
#: ../includes/woocommerce.php:1472, ../includes/woocommerce.php:1473,
#: ../includes/woocommerce.php:1474, ../includes/woocommerce.php:1475,
#: ../includes/woocommerce.php:1476, ../includes/woocommerce.php:1477,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "Account"
msgstr "Tili"

#: ../includes/admin.php:1022, ../includes/i18n.php:623,
#: ../includes/woocommerce.php:1471,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1471
msgid "Dashboard"
msgstr "Kojelauta"

#: ../includes/admin.php:1026, ../includes/woocommerce.php:1472,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12
msgid "Orders"
msgstr "Tilaukset"

#: ../includes/admin.php:1030, ../includes/woocommerce.php:1473,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "View order"
msgstr "Näytä tilaus"

#: ../includes/admin.php:1034, ../includes/woocommerce.php:1474,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:26
msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset"

#: ../includes/admin.php:1038, ../includes/woocommerce.php:1475,
#: ../includes/elements/map.php:48, ../includes/elements/map.php:87,
#: ../includes/elements/map.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12
msgid "Addresses"
msgstr "Osoitteet"

#: ../includes/admin.php:1042, ../includes/woocommerce.php:1476,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12
msgid "Edit address"
msgstr "Muokkaa osoitetta"

#: ../includes/admin.php:1046, ../includes/woocommerce.php:1477,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12
msgid "Edit account"
msgstr "Muokkaa tiliä"

#: ../includes/admin.php:1050, ../includes/i18n.php:224,
#: ../includes/i18n.php:1060, ../includes/woocommerce.php:1467,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:745,
#: ../includes/elements/form.php:1719
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"

#: ../includes/admin.php:1054, ../includes/admin.php:1058,
#: ../includes/woocommerce.php:1468, ../includes/woocommerce.php:1469,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:774,
#: ../includes/elements/form.php:127,
#: ../includes/integrations/form/init.php:973,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:39
msgid "Lost password"
msgstr "Unohtunut salasana"

#: ../includes/admin.php:1058, ../includes/woocommerce.php:1469
msgid "Confirmation"
msgstr "Vahvistus"

#: ../includes/admin.php:1062, ../includes/woocommerce.php:1470,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:788,
#: ../includes/elements/form.php:132,
#: ../includes/integrations/form/init.php:974,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12
msgid "Reset password"
msgstr "Nollaa salasana"

#: ../includes/admin.php:1067, ../includes/builder.php:1130,
#: ../includes/capabilities.php:867, ../includes/capabilities.php:870,
#: ../includes/capabilities.php:877, ../includes/capabilities.php:884,
#: ../includes/capabilities.php:891, ../includes/i18n.php:117,
#: ../includes/i18n.php:625, ../includes/setup.php:1314,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:747,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:762,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:776,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:790,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1042,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1558,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1581,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1590,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2066,
#: ../includes/elements/button.php:40, ../includes/elements/button.php:50,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1785,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:106,
#: ../includes/elements/form.php:1297, ../includes/elements/form.php:1307,
#: ../includes/elements/form.php:1394, ../includes/elements/form.php:1412,
#: ../includes/elements/form.php:1453, ../includes/elements/form.php:1461,
#: ../includes/elements/form.php:1468, ../includes/elements/form.php:1478,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:144,
#: ../includes/elements/post-author.php:205,
#: ../includes/elements/post-comments.php:493,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:63,
#: ../includes/elements/related-posts.php:112,
#: ../includes/elements/related-posts.php:329,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:68,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:232, ../includes/elements/video.php:260,
#: ../includes/elements/video.php:351, ../includes/woocommerce/helpers.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text-basic.php:8
msgid "Default"
msgstr "Oletus"

#: ../includes/admin.php:1152, ../includes/i18n.php:746,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1322,
#: ../includes/elements/wordpress.php:102,
#: ../includes/settings/settings-template.php:572,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:111
msgid "Exclude"
msgstr "Sulje pois"

#: ../includes/admin.php:1569, ../includes/admin.php:1570,
#: ../includes/admin.php:1648, ../includes/admin.php:1649,
#: ../includes/elements/form.php:2438,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:579
msgid "Form Submissions"
msgstr "Lomakelähetykset"

#: ../includes/admin.php:1600, ../includes/admin.php:1601,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:25
msgid "Getting Started"
msgstr "Aloitus"

#: ../includes/admin.php:1609, ../includes/admin.php:1610,
#: ../includes/builder-permissions.php:55, ../includes/i18n.php:1517,
#: ../includes/setup.php:674,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:40,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1202
msgid "Templates"
msgstr "Templatet"

#: ../includes/admin.php:1617, ../includes/admin.php:1618,
#: ../includes/admin.php:1884, ../includes/capabilities.php:873,
#: ../includes/capabilities.php:880, ../includes/capabilities.php:887,
#: ../includes/capabilities.php:894, ../includes/i18n.php:713,
#: ../includes/i18n.php:847, ../includes/i18n.php:885,
#: ../includes/i18n.php:896, ../includes/i18n.php:1444,
#: ../includes/i18n.php:1449, ../includes/i18n.php:1583,
#: ../includes/maintenance.php:252, ../includes/setup.php:665,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:136,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2558,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:36, ../includes/elements/code.php:73,
#: ../includes/elements/code.php:185, ../includes/elements/form.php:1541,
#: ../includes/elements/form.php:1644, ../includes/elements/form.php:2263,
#: ../includes/elements/form.php:2283, ../includes/elements/form.php:2332,
#: ../includes/elements/image.php:371,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:25, ../includes/elements/map.php:68,
#: ../includes/elements/slider.php:25, ../includes/elements/svg.php:79,
#: ../includes/elements/testimonials.php:30,
#: ../includes/elements/video.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:985
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: ../includes/admin.php:1626, ../includes/admin.php:1627,
#: ../includes/ajax.php:574, ../includes/frontend.php:657,
#: ../includes/i18n.php:690, ../includes/theme-styles.php:93,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2400,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2401,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2402
msgid "Elements"
msgstr "Elementit"

#: ../includes/admin.php:1635, ../includes/admin.php:1636,
#: ../includes/builder.php:641, ../includes/custom-fonts.php:732,
#: ../includes/custom-fonts.php:744
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Mukautetut fontit"

#: ../includes/admin.php:1660, ../includes/admin.php:1661,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "Sivupalkit"

#: ../includes/admin.php:1669, ../includes/admin.php:1670,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:310
msgid "System Information"
msgstr "Järjestelmätiedot"

#: ../includes/admin.php:1678, ../includes/admin.php:1679,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:11
msgid "License"
msgstr "Lisenssi"

#: ../includes/admin.php:1744
msgid "You are now running the latest version"
msgstr "Käytössäsi on nyt uusin versio"

#: ../includes/admin.php:1745
msgid "Your CSS files were automatically generated in the background."
msgstr "CSS-tiedostosi luotiin automaattisesti taustalla."

#: ../includes/admin.php:1746
msgid "Manually regenerate CSS files"
msgstr "Luo CSS-tiedostot uudelleen manuaalisesti"

#: ../includes/admin.php:1747
msgid "View changelog"
msgstr "Näytä muutosloki"

#: ../includes/admin.php:1792
msgid "Code execution: Disabled by default"
msgstr "Koodin suoritus: Oletuksena pois käytöstä"

#: ../includes/admin.php:1794
msgid "Code execution, if needed, must be explicitly enabled."
msgstr "Koodin suoritus, jos tarpeen, täytyy erikseen sallia."

#: ../includes/admin.php:1795, ../includes/admin.php:1806,
#: ../includes/i18n.php:553, ../includes/i18n.php:890,
#: ../includes/i18n.php:1029, ../includes/i18n.php:1198,
#: ../includes/i18n.php:1276, ../includes/interactions.php:387,
#: ../includes/templates.php:517,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:575,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:997,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1400,
#: ../includes/elements/form.php:208, ../includes/elements/form.php:398,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1490,
#: ../includes/elements/form.php:1859,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:296, ../includes/elements/map.php:318,
#: ../includes/elements/slider.php:201,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133,
#: ../includes/settings/settings-template.php:606,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "Learn more"
msgstr "Lue lisää"

#: ../includes/admin.php:1797
msgid ""
"Enable code execution if your site uses Code elements, SVG elements (source: "
"code), Query editors, or \"echo\" tags."
msgstr ""
"Ota koodin suoritus käyttöön, jos sivustosi käyttää Koodi-elementtejä, SVG-"
"elementtejä (lähde: koodi), Kysely-editoria tai ”echo”-tageja."

#: ../includes/admin.php:1799
msgid "New feature"
msgstr "Uusi ominaisuus"

#: ../includes/admin.php:1799, ../includes/i18n.php:536,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2433,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2842
msgid "Code signatures"
msgstr "Koodin allekirjoitukset"

#: ../includes/admin.php:1800
msgid ""
"All Code elements, SVG elements (source: code), and Query editor instances "
"now require code signatures."
msgstr ""
"Kaikki Koodi-elementit, SVG-elementit (lähde: koodi) ja Kysely-editorin "
"instanssit vaativat nyt koodin allekirjoitukset."

#: ../includes/admin.php:1802
msgid "Please review your code and generate code signatures."
msgstr "Tarkista koodisi ja luo koodin allekirjoitukset."

#: ../includes/admin.php:1804
msgid "Echo tags: Allow functions via filter"
msgstr "Echo-tagit: Salli funktiot suodattimen kautta"

#: ../includes/admin.php:1805
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"new %s filter."
msgstr ""
"”echo”-tagin kautta kutsuttavat funktioiden nimet täytyy lisätä sallittujen "
"listalle uuden %s-suodattimen kautta."

#: ../includes/admin.php:1809, ../includes/i18n.php:910,
#: ../includes/setup.php:665, ../includes/setup.php:674
msgid "Go to"
msgstr "Siirry"

#: ../includes/admin.php:1809, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:168,
#: ../includes/elements/code.php:73, ../includes/elements/code.php:185,
#: ../includes/elements/svg.php:79, ../includes/settings/settings-page.php:41
msgid "Custom code"
msgstr "Mukautettu koodi"

#: ../includes/admin.php:1813
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"

#: ../includes/admin.php:1834
msgid ""
"Please update your WordPress URLs under Settings > General to use https:// "
"instead of http:// for optimal performance & functionality. Valid SSL "
"certificate required."
msgstr ""
"Päivitä WordPress-osoitteesi kohdassa Asetukset > Yleiset käyttämään "
"https://-protokollaa http://:n sijaan optimaalisen suorituskyvyn ja "
"toiminnallisuuden takaamiseksi. Voimassa oleva SSL-sertifikaatti vaaditaan."

#: ../includes/admin.php:1853
msgid "Settings saved"
msgstr "Asetukset tallennettu"

#: ../includes/admin.php:1859, ../includes/i18n.php:1446
msgid "Settings resetted"
msgstr "Asetukset palautettu"

#. translators: %s: user role, %s: theme name
#: ../includes/admin.php:1869
msgid ""
"Your user role \"%1$s\" is not allowed to edit this post type with %2$s. "
"Please get in touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"Käyttäjäroolillasi ”%1$s” ei ole oikeutta muokata tätä sisältötyyppiä %2$s-"
"työkalulla. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään muuttaaksesi tätä."

#. translators: %s: post type, %s: theme name, %s: settings page
#: ../includes/admin.php:1880
msgid ""
"%1$s is not enabled for post type \"%2$s\". Go to \"%3$s > %4$s\" to enable "
"this post type."
msgstr ""
"%1$s ei ole käytössä sisältötyypille ”%2$s”. Siirry kohtaan ”%3$s > %4$s” "
"ottaaksesi tämän sisältötyypin käyttöön."

#. translators: %s: post title
#: ../includes/admin.php:1890
msgid "%1$s data for \"%2$s\" deleted."
msgstr "%1$s-data kohteelle ”%2$s” poistettu."

#: ../includes/admin.php:2089, ../includes/i18n.php:367
msgid "Visual"
msgstr "Visuaalinen"

#: ../includes/admin.php:2090, ../includes/i18n.php:349,
#: ../includes/i18n.php:1520, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3027,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:75,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:179,
#: ../includes/elements/base.php:4539, ../includes/elements/base.php:4623,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:133,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:187,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:55, ../includes/elements/dropdown.php:639,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:95,
#: ../includes/elements/form.php:181, ../includes/elements/form.php:1065,
#: ../includes/elements/form.php:2043, ../includes/elements/form.php:2050,
#: ../includes/elements/form.php:2217, ../includes/elements/form.php:2225,
#: ../includes/elements/heading.php:34,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:341,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/map-leaflet.php:134,
#: ../includes/elements/map.php:327, ../includes/elements/map.php:388,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1573,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:421,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:800,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:191,
#: ../includes/elements/post-comments.php:290,
#: ../includes/elements/post-comments.php:366,
#: ../includes/elements/post-comments.php:479,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/elements/search.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:122
msgid "Text"
msgstr "Teksti"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin.php:2101, ../includes/admin.php:2169,
#: ../includes/i18n.php:138, ../includes/setup.php:606,
#: ../includes/setup.php:797, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:216
msgid "Edit with %s"
msgstr "Muokkaa %s-työkalulla"

#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Post type name
#: ../includes/admin.php:2108, ../includes/setup.php:687
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa Bricksin luomat tiedot tälle kohteelle %s?"

#: ../includes/admin.php:2109, ../includes/setup.php:683,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:423
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "Poista Bricks-data"

#: ../includes/admin.php:2132, ../includes/i18n.php:132,
#: ../includes/i18n.php:671, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1076,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1619
msgid "Duplicate"
msgstr "Monista"

#: ../includes/admin.php:2160
msgid "Export Template"
msgstr "Vie Template"

#: ../includes/admin.php:2215
msgid "Form submission table could not be deleted."
msgstr "Lomakelähetystaulukkoa ei voitu poistaa."

#: ../includes/admin.php:2213
msgid "Form submission table deleted successfully."
msgstr "Lomakelähetystaulukko poistettu onnistuneesti."

#: ../includes/admin.php:2237
msgid "Form submissions table could not be resetted."
msgstr "Lomakelähetystaulukkoa ei voitu nollata."

#: ../includes/admin.php:2235
msgid "Form submissions table resetted successfully."
msgstr "Lomakelähetystaulukko nollattu onnistuneesti."

#: ../includes/admin.php:2260
msgid "Form submissions could not be deleted."
msgstr "Lomakelähetyksiä ei voitu poistaa."

#: ../includes/admin.php:2258
msgid "Form submissions deleted."
msgstr "Lomakelähetykset poistettu."

#: ../includes/admin.php:2323, ../includes/admin.php:2369
msgid "Something went wrong."
msgstr "Jotain meni pieleen."

#: ../includes/admin.php:2316
msgid "Query filters reindex job started."
msgstr "Kyselysuodattimien uudelleenindeksointi aloitettu."

#: ../includes/admin.php:2340, ../includes/ajax.php:173,
#: ../includes/i18n.php:742
msgid "Code signatures are locked."
msgstr "Koodin allekirjoitukset on lukittu."

#: ../includes/admin.php:2361
msgid "Code signatures regenerated successfully."
msgstr "Koodin allekirjoitukset luotu uudelleen onnistuneesti."

#: ../includes/admin.php:2604
msgid "Invalid action"
msgstr "Virheellinen toiminto"

#: ../includes/admin.php:2611, ../includes/ajax.php:477
msgid "Post could not be duplicated"
msgstr "Artikkelia ei voitu monistaa"

#: ../includes/admin.php:2643, ../includes/i18n.php:589
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"

#: ../includes/admin.php:2804
msgid "Template screenshots deleted"
msgstr "Templaten kuvakaappaukset poistettu"

#: ../includes/admin.php:2820, ../includes/admin.php:2851,
#: ../includes/admin.php:2890
msgid "Query filters are disabled"
msgstr "Kyselysuodattimet ovat pois käytöstä"

#: ../includes/admin.php:2858
msgid "All index jobs removed"
msgstr "Kaikki indeksointitehtävät poistettu"

#: ../includes/admin.php:2896
msgid "Corrupted filter element database has been fixed"
msgstr "Vioittunut suodinelementtitietokanta on korjattu"

#: ../includes/admin.php:2899
msgid "Unable to fix corrupted filter element database"
msgstr "Vioittuneen suodinelementtitietokannan korjaaminen ei onnistunut"

#: ../includes/admin.php:3028, ../includes/admin.php:2985,
#: ../includes/admin.php:2940, ../includes/helpers.php:1992,
#: ../includes/helpers.php:2046,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2438,
#: ../includes/elements/svg.php:236
msgid "No signature"
msgstr "Ei allekirjoitusta"

#: ../includes/admin.php:3041, ../includes/admin.php:2998,
#: ../includes/admin.php:2954, ../includes/helpers.php:1994,
#: ../includes/helpers.php:2048, ../includes/elements/svg.php:234
msgid "Invalid signature"
msgstr "Virheellinen allekirjoitus"

#: ../includes/admin.php:3035, ../includes/admin.php:2992,
#: ../includes/admin.php:2948
msgid "Valid signature"
msgstr "Kelvollinen allekirjoitus"

#: ../includes/admin.php:3091
msgid "Activation status"
msgstr "Aktivointitila"

#: ../includes/admin.php:3110
msgid "Mark as active"
msgstr "Merkitse aktiiviseksi"

#: ../includes/admin.php:3115
msgid "Mark as inactive"
msgstr "Merkitse epäaktiiviseksi"

#: ../includes/admin.php:3120
msgid "Resend activation email"
msgstr "Lähetä aktivointisähköposti uudelleen"

#: ../includes/admin.php:3145
msgid "Inactive"
msgstr "Epäaktiivinen"

#: ../includes/admin.php:3137, ../includes/i18n.php:379,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:30,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:105,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:155,
#: ../includes/elements/base.php:4623, ../includes/elements/base.php:4744,
#: ../includes/elements/dropdown.php:534,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1852,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:201,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:638,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1070,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1103,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1144,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1318,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:313,
#: ../includes/elements/post-toc.php:131,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:956,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:155,
#: ../includes/settings/settings-page.php:438,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:418,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:236
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"

#: ../includes/admin.php:3168
msgid "Invalid request"
msgstr "Virheellinen pyyntö"

#: ../includes/ajax.php:273
msgid "New color could not be saved."
msgstr "Uutta väriä ei voitu tallentaa."

#: ../includes/ajax.php:314
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "Paneelin leveyttä ei voitu tallentaa."

#: ../includes/ajax.php:436, ../includes/templates.php:1127,
#: ../includes/templates.php:1181, ../includes/templates.php:1376
msgid "(no title)"
msgstr "(ei otsikkoa)"

#. translators: %s: Element name
#: ../includes/ajax.php:570
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "Elementtiä ”%s” ei ole olemassa."

#: ../includes/ajax.php:574, ../includes/frontend.php:657,
#: ../includes/i18n.php:987
msgid "Element has been disabled globally."
msgstr "Elementti on poistettu käytöstä globaalisti."

#: ../includes/ajax.php:816, ../includes/helpers.php:198
msgid "All terms"
msgstr "Kaikki termit"

#: ../includes/ajax.php:1236
msgid "Another user"
msgstr "Toinen käyttäjä"

#. translators: %s: Class name
#: ../includes/ajax.php:1317
msgid "Class \"%s\" has been moved to trash but your modifications are kept."
msgstr "Luokka ”%s” on siirretty roskakoriin, mutta muutoksesi on säilytetty."

#. translators: %s: Class name
#: ../includes/ajax.php:1340
msgid "Conflict: Class \"%s\" has been permanently deleted by another user."
msgstr ""
"Ristiriita: Luokka ”%s” on poistettu pysyvästi toisen käyttäjän toimesta."

#: ../includes/ajax.php:1355, ../includes/i18n.php:236,
#: ../includes/i18n.php:1094
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"

#: ../includes/ajax.php:1355, ../includes/ajax.php:1376,
#: ../includes/ajax.php:1406, ../includes/i18n.php:515
msgid "Classes"
msgstr "Luokat"

#: ../includes/ajax.php:1361
msgid ""
"The following classes have been modified by the user below since your last "
"save. Accept or discard those changes to continue your save."
msgstr ""
"Seuraavia luokkia on muokannut alla mainittu käyttäjä viimeisen "
"tallennuksesi jälkeen. Hyväksy tai hylkää nämä muutokset jatkaaksesi "
"tallennusta."

#: ../includes/ajax.php:1376, ../includes/i18n.php:385,
#: ../includes/woocommerce.php:1980,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3095,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3098,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1050,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1060
msgid "Added"
msgstr "Lisätty"

#: ../includes/ajax.php:1406, ../includes/i18n.php:637,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:653
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"

#: ../includes/ajax.php:1490
msgid "Conflict: Some classes exist in both trash and active classes"
msgstr ""
"Ristiriita: Joitakin luokkia on sekä roskakorissa että aktiivisissa luokissa"

#: ../includes/ajax.php:2364
msgid "Template screenshot generation is disabled."
msgstr "Templaten kuvakaappauksen luonti on poistettu käytöstä."

#: ../includes/ajax.php:3094
msgid "No classes specified for deletion"
msgstr "Poistettavia luokkia ei määritetty"

#: ../includes/ajax.php:3149
msgid "Failed to delete classes"
msgstr "Luokkien poistaminen epäonnistui"

#: ../includes/ajax.php:3134
msgid "%d class permanently deleted"
msgid_plural "%d classes permanently deleted"
msgstr[0] "%d luokka poistettu pysyvästi"
msgstr[1] "%d luokkaa poistettu pysyvästi"

#: ../includes/ajax.php:3199, ../includes/i18n.php:243
msgid "No orphaned elements found."
msgstr "Orpoja elementtejä ei löytynyt."

#: ../includes/ajax.php:3224
msgid "Failed to clean up orphaned elements."
msgstr "Orpojen elementtien siivous epäonnistui."

#: ../includes/ajax.php:3211
msgid "Successfully removed %1$d orphaned elements across %2$d posts."
msgstr ""
"Poistettu onnistuneesti %1$d orpoa elementtiä yhteensä %2$d artikkelista."

#. translators: %1$d: Number of orphaned elements found, %2$d: Number of posts scanned
#: ../includes/ajax.php:3245
msgid "Scan complete: %1$d orphaned elements found across %2$d posts."
msgstr "Skannaus valmis: %1$d orpoa elementtiä löytyi %2$d artikkelista."

#: ../includes/api.php:1361, ../includes/api.php:1192
msgid "Popup data not found"
msgstr "Ponnahdusikkunan tietoja ei löytynyt"

#: ../includes/api.php:1210
msgid "Element not found"
msgstr "Elementtiä ei löytynyt"

#: ../includes/api.php:1266
msgid "Query object type not supported"
msgstr "Kyselyn objektityyppiä ei tueta"

#: ../includes/auth-redirects.php:502, ../includes/breakpoints.php:132,
#: ../includes/breakpoints.php:136, ../includes/i18n.php:148,
#: ../includes/i18n.php:736, ../includes/interactions.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2245,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3123,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:276,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:51
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: ../includes/auth-redirects.php:502
msgid "Your account is inactive"
msgstr "Tilisi on epäaktiivinen"

#: ../includes/breakpoints.php:149, ../includes/breakpoints.php:156,
#: ../includes/breakpoints.php:163, ../includes/breakpoints.php:170
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "Breakpoint on jo olemassa"

#: ../includes/breakpoints.php:405, ../includes/i18n.php:648
msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä"

#: ../includes/breakpoints.php:411
msgid "Tablet portrait"
msgstr "Tabletti pystyasennossa"

#: ../includes/breakpoints.php:417, ../includes/elements/nav-menu.php:856,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:875
msgid "Mobile landscape"
msgstr "Mobiili vaakasuunnassa"

#: ../includes/breakpoints.php:423
msgid "Mobile portrait"
msgstr "Mobiili pystyasennossa"

#: ../includes/builder-permissions.php:38, ../includes/i18n.php:275,
#: ../includes/i18n.php:1254, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:265,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:67
msgid "Post types"
msgstr "Artikkelityypit"

#: ../includes/builder-permissions.php:39
msgid "Select which post types can be edited using Bricks."
msgstr "Valitse, mitä artikkelityyppejä voidaan muokata Bricksin avulla."

#: ../includes/builder-permissions.php:43, ../includes/i18n.php:870,
#: ../includes/i18n.php:885, ../includes/theme-styles.php:64,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:161,
#: ../includes/elements/base.php:746,
#: ../includes/settings/settings-page.php:10,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:20
msgid "General"
msgstr "Yleiset"

#: ../includes/builder-permissions.php:45
msgid "Access breakpoints manager"
msgstr "Pääsy päätepisteiden hallintaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:46
msgid "Access page settings"
msgstr "Pääsy sivuasetuksiin"

#: ../includes/builder-permissions.php:47
msgid "Access template settings"
msgstr "Pääsy malliasetuksiin"

#: ../includes/builder-permissions.php:48
msgid "Access revisions"
msgstr "Pääsy versiohistoriaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:49
msgid "Delete revisions"
msgstr "Poista versioita"

#: ../includes/builder-permissions.php:50
msgid "Access font manager"
msgstr "Pääsy fonttien hallintaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:51
msgid "Access icon manager"
msgstr "Pääsy kuvakkeiden hallintaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:57
msgid "Create templates"
msgstr "Luo malleja"

#: ../includes/builder-permissions.php:58
msgid "Edit templates"
msgstr "Muokkaa malleja"

#: ../includes/builder-permissions.php:59
msgid "Delete templates"
msgstr "Poista malleja"

#: ../includes/builder-permissions.php:60
msgid "Insert templates"
msgstr "Lisää malleja"

#: ../includes/builder-permissions.php:61
msgid "Access remote templates"
msgstr "Pääsy etämalleihin"

#: ../includes/builder-permissions.php:62
msgid "Import/export templates"
msgstr "Tuo/vie malleja"

#: ../includes/builder-permissions.php:66
msgid "Global styles & settings"
msgstr "Globaalit tyylit ja asetukset"

#: ../includes/builder-permissions.php:68
msgid "Access theme styles"
msgstr "Pääsy teeman tyyleihin"

#: ../includes/builder-permissions.php:69
msgid "Access color palettes"
msgstr "Pääsy väripaletteihin"

#: ../includes/builder-permissions.php:70
msgid "Access variable manager"
msgstr "Pääsy muuttujien hallintaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:71
msgid "Access query manager"
msgstr "Käytä kyselyjen hallintaa"

#: ../includes/builder-permissions.php:72
msgid "Access class manager"
msgstr "Pääsy luokkien hallintaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:73
msgid "Create global classes"
msgstr "Luo globaaleja luokkia"

#: ../includes/builder-permissions.php:74
msgid "Edit global classes"
msgstr "Muokkaa globaaleja luokkia"

#: ../includes/builder-permissions.php:75
msgid "Delete global classes"
msgstr "Poista globaaleja luokkia"

#: ../includes/builder-permissions.php:76
msgid "Assign/unassign global classes"
msgstr "Liitä/poista globaaleja luokkia"

#: ../includes/builder-permissions.php:77
msgid "Lock/unlock global classes"
msgstr "Lukitse/avaa globaaleja luokkia"

#: ../includes/builder-permissions.php:78
msgid "Copy/paste global class styles"
msgstr "Kopioi/liitä globaalin luokan tyylejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:79
msgid "Access pseudos & selectors"
msgstr "Pääsy pseudoihin ja valitsimiin"

#: ../includes/builder-permissions.php:83, ../includes/i18n.php:92,
#: ../includes/i18n.php:559
msgid "Components"
msgstr "Komponentit"

#: ../includes/builder-permissions.php:85
msgid "Insert components"
msgstr "Lisää komponentteja"

#: ../includes/builder-permissions.php:86
msgid "Edit properties"
msgstr "Muokkaa ominaisuuksia"

#: ../includes/builder-permissions.php:86, ../includes/i18n.php:1002
msgid "Instance"
msgstr "Instanssi"

#: ../includes/builder-permissions.php:87
msgid "Edit components"
msgstr "Muokkaa komponentteja"

#: ../includes/builder-permissions.php:88
msgid "Create components"
msgstr "Luo komponentteja"

#: ../includes/builder-permissions.php:89
msgid "Delete components"
msgstr "Poista komponentteja"

#: ../includes/builder-permissions.php:90
msgid "Import/export components"
msgstr "Tuo/vie komponentteja"

#: ../includes/builder-permissions.php:94
msgid "Element editing & styling"
msgstr "Elementtien muokkaus ja tyylittely"

#: ../includes/builder-permissions.php:96,
#: ../includes/builder-permissions.php:119
msgid "Access content (HTML) settings"
msgstr "Pääsy sisällön (HTML) asetuksiin"

#: ../includes/builder-permissions.php:97,
#: ../includes/builder-permissions.php:120
msgid "Access style (CSS) settings"
msgstr "Pääsy tyylien (CSS) asetuksiin"

#: ../includes/builder-permissions.php:98
msgid "Access query loop builder"
msgstr "Pääsy kyselyn silmukan rakentajaan"

#: ../includes/builder-permissions.php:99
msgid "Access element hide"
msgstr "Pääsy elementin piilottamiseen"

#: ../includes/builder-permissions.php:100
msgid "Access element conditions"
msgstr "Pääsy elementin ehtoihin"

#: ../includes/builder-permissions.php:101
msgid "Access element interactions"
msgstr "Pääsy elementin vuorovaikutuksiin"

#: ../includes/builder-permissions.php:102
msgid "Duplicate elements"
msgstr "Monista elementtejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:103
msgid "Delete elements"
msgstr "Poista elementtejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:104
msgid "Move elements"
msgstr "Siirrä elementtejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:105
msgid "Copy/paste elements"
msgstr "Kopioi/liitä elementtejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:106
msgid "Copy/paste element styles"
msgstr "Kopioi/liitä elementin tyylejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:107
msgid "Copy/paste element conditions"
msgstr "Kopioi/liitä elementin ehtoja"

#: ../includes/builder-permissions.php:108
msgid "Copy/paste element interactions"
msgstr "Kopioi/liitä elementin vuorovaikutuksia"

#: ../includes/builder-permissions.php:109
msgid "Copy/paste element attributes"
msgstr "Kopioi/liitä elementin attribuutteja"

#: ../includes/builder-permissions.php:110
msgid "Pin/unpin elements"
msgstr "Kiinnitä/irrota elementtejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:114
msgid "Edit elements"
msgstr "Muokkaa elementtejä"

#. translators: %1$s and %2$s are permission names
#: ../includes/builder-permissions.php:118
msgid "Requires enabling of \"%1$s\" and/or \"%2$s\" permission."
msgstr "Vaatii ”%1$s” ja/tai ”%2$s” oikeuksien käyttöönottoa."

#: ../includes/builder-permissions.php:125
msgid "Add elements"
msgstr "Lisää elementtejä"

#: ../includes/builder-permissions.php:132
msgid "Manage global elements"
msgstr "Hallitse globaaleja elementtejä"

#: ../includes/builder.php:666, ../includes/i18n.php:858
msgid "Standard fonts"
msgstr "Vakiofontit"

#: ../includes/builder.php:807
msgid "Click to set preview content."
msgstr "Napsauta asettaaksesi esikatselun sisällön."

#: ../includes/builder.php:946
msgid "All right"
msgstr "Kaikki hyvin"

#: ../includes/builder.php:947
msgid "Amazing"
msgstr "Mahtavaa"

#: ../includes/builder.php:948
msgid "Aye"
msgstr "Joo"

#: ../includes/builder.php:949
msgid "Beautiful"
msgstr "Kaunista"

#: ../includes/builder.php:950
msgid "Brilliant"
msgstr "Loistavaa"

#: ../includes/builder.php:951
msgid "Champ"
msgstr "Mestari"

#: ../includes/builder.php:952
msgid "Cool"
msgstr "Siistiä"

#: ../includes/builder.php:953
msgid "Congrats"
msgstr "Onneksi olkoon"

#: ../includes/builder.php:954
msgid "Done"
msgstr "Valmis"

#: ../includes/builder.php:955
msgid "Excellent"
msgstr "Erinomaista"

#: ../includes/builder.php:956
msgid "Exceptional"
msgstr "Poikkeuksellista"

#: ../includes/builder.php:957
msgid "Exquisite"
msgstr "Upeaa"

#: ../includes/builder.php:958
msgid "Enjoy"
msgstr "Nauti"

#: ../includes/builder.php:959
msgid "Fantastic"
msgstr "Fantastista"

#: ../includes/builder.php:960
msgid "Fine"
msgstr "Hienoa"

#: ../includes/builder.php:961
msgid "Good"
msgstr "Hyvä"

#: ../includes/builder.php:962
msgid "Grand"
msgstr "Mainiota"

#: ../includes/builder.php:963
msgid "Impressive"
msgstr "Vaikuttavaa"

#: ../includes/builder.php:964
msgid "Incredible"
msgstr "Uskomatonta"

#: ../includes/builder.php:965
msgid "Magnificent"
msgstr "Suurenmoista"

#: ../includes/builder.php:966
msgid "Marvelous"
msgstr "Ihmeellistä"

#: ../includes/builder.php:967
msgid "Neat"
msgstr "Siistiä"

#: ../includes/builder.php:968
msgid "Nice job"
msgstr "Hyvää työtä"

#: ../includes/builder.php:969
msgid "Okay"
msgstr "Okei"

#: ../includes/builder.php:970
msgid "Outstanding"
msgstr "Erinomaista"

#: ../includes/builder.php:971
msgid "Remarkable"
msgstr "Huomattavaa"

#: ../includes/builder.php:972, ../includes/i18n.php:1385
msgid "Saved"
msgstr "Tallennettu"

#: ../includes/builder.php:973
msgid "Skillful"
msgstr "Taitavaa"

#: ../includes/builder.php:974
msgid "Stunning"
msgstr "Hämmästyttävää"

#: ../includes/builder.php:975
msgid "Superb"
msgstr "Loistavaa"

#: ../includes/builder.php:976
msgid "Sure thing"
msgstr "Totta kai"

#: ../includes/builder.php:977
msgid "Sweet"
msgstr "Ihanaa"

#: ../includes/builder.php:978, ../includes/i18n.php:1542,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:61, ../includes/elements/base.php:509,
#: ../includes/elements/base.php:1282, ../includes/elements/base.php:3375,
#: ../includes/elements/base.php:3477, ../includes/elements/base.php:3631,
#: ../includes/elements/form.php:695, ../includes/elements/form.php:699,
#: ../includes/elements/icon-box.php:123,
#: ../includes/elements/icon-box.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:351,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:874,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:930,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:954,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:33,
#: ../includes/elements/post-author.php:68,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:33,
#: ../includes/elements/post-toc.php:70,
#: ../includes/elements/related-posts.php:338,
#: ../includes/elements/related-posts.php:344,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:677,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:781,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1032,
#: ../includes/elements/slider.php:496,
#: ../includes/elements/team-members.php:178,
#: ../includes/elements/team-members.php:183,
#: ../includes/elements/testimonials.php:170,
#: ../includes/settings/settings-template.php:63,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:329
msgid "Top"
msgstr "Huippu"

#: ../includes/builder.php:979
msgid "Very well"
msgstr "Erittäin hyvä"

#: ../includes/builder.php:980
msgid "Woohoo"
msgstr "Jippii"

#: ../includes/builder.php:981
msgid "Wonderful"
msgstr "Mahtavaa"

#: ../includes/builder.php:982
msgid "Yeah"
msgstr "Joo"

#: ../includes/builder.php:983
msgid "Yep"
msgstr "Jep"

#: ../includes/builder.php:984, ../includes/i18n.php:1652,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:958,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1019,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1086,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1114,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1128,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1143,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:173,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:365
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#. translators: %s: Color #
#: ../includes/builder.php:1125
msgid "Color #%s"
msgstr "Väri #%s"

#: ../includes/builder.php:1814
msgid "Query loop results in the builder are limited to %1$s."
msgstr "Kyselysilmukan tulokset rakentajassa on rajoitettu %1$s:een."

#: ../includes/builder.php:1814, ../includes/conditions.php:361,
#: ../includes/custom-fonts.php:586, ../includes/i18n.php:136,
#: ../includes/i18n.php:680, ../includes/setup.php:651,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1073,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2820,
#: ../includes/elements/form.php:3405
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: ../includes/capabilities.php:296
msgid "Capabilities"
msgstr "Ominaisuudet"

#: ../includes/capabilities.php:346, ../includes/capabilities.php:365,
#: ../includes/capabilities.php:373, ../includes/capabilities.php:359,
#: ../includes/capabilities.php:357, ../includes/capabilities.php:355,
#: ../includes/capabilities.php:338, ../includes/capabilities.php:336,
#: ../includes/capabilities.php:334, ../includes/capabilities.php:328,
#: ../includes/i18n.php:472, ../includes/i18n.php:847,
#: ../includes/setup.php:159, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:118,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:164
msgid "Builder"
msgstr "Rakentaja"

#: ../includes/capabilities.php:373, ../includes/capabilities.php:359,
#: ../includes/capabilities.php:338, ../includes/capabilities.php:680,
#: ../includes/capabilities.php:844, ../includes/capabilities.php:855,
#: ../includes/capabilities.php:908
msgid "No access"
msgstr "Ei pääsyä"

#: ../includes/capabilities.php:357, ../includes/capabilities.php:336,
#: ../includes/capabilities.php:684, ../includes/capabilities.php:853,
#: ../includes/capabilities.php:907, ../includes/setup.php:613
msgid "Edit content"
msgstr "Muokkaa sisältöä"

#: ../includes/capabilities.php:355, ../includes/capabilities.php:334,
#: ../includes/capabilities.php:328, ../includes/capabilities.php:711,
#: ../includes/capabilities.php:844, ../includes/capabilities.php:851,
#: ../includes/capabilities.php:906
msgid "Full access"
msgstr "Täysi pääsy"

#: ../includes/capabilities.php:328
msgid "Administrator"
msgstr "Ylläpitäjä"

#: ../includes/capabilities.php:395, ../includes/capabilities.php:392,
#: ../includes/capabilities.php:387, ../includes/capabilities.php:384,
#: ../includes/capabilities.php:923, ../includes/i18n.php:1605
msgid "Upload SVG"
msgstr "Lataa SVG"

#: ../includes/capabilities.php:395, ../includes/capabilities.php:387,
#: ../includes/capabilities.php:413, ../includes/capabilities.php:405,
#: ../includes/capabilities.php:431, ../includes/capabilities.php:423,
#: ../includes/capabilities.php:454, ../includes/capabilities.php:446,
#: ../includes/capabilities.php:870, ../includes/capabilities.php:877,
#: ../includes/capabilities.php:884, ../includes/capabilities.php:891,
#: ../includes/capabilities.php:928, ../includes/capabilities.php:941,
#: ../includes/capabilities.php:955, ../includes/capabilities.php:966,
#: ../includes/conditions.php:527, ../includes/conditions.php:547,
#: ../includes/i18n.php:652, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:32,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:126,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:124,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1546,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2027,
#: ../includes/elements/form.php:735, ../includes/elements/form.php:2349,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:246,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:586,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:336
msgid "Disabled"
msgstr "Pois käytöstä"

#: ../includes/capabilities.php:413, ../includes/capabilities.php:410,
#: ../includes/capabilities.php:405, ../includes/capabilities.php:402,
#: ../includes/capabilities.php:936, ../includes/i18n.php:748,
#: ../includes/elements/code.php:35
msgid "Execute code"
msgstr "Suorita koodi"

#: ../includes/capabilities.php:436, ../includes/capabilities.php:431,
#: ../includes/capabilities.php:428, ../includes/capabilities.php:423,
#: ../includes/capabilities.php:420, ../includes/capabilities.php:950,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2100
msgid "Bypass maintenance"
msgstr "Ohita ylläpito"

#: ../includes/capabilities.php:454, ../includes/capabilities.php:451,
#: ../includes/capabilities.php:446, ../includes/capabilities.php:443,
#: ../includes/capabilities.php:961,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Form submission access"
msgstr "Lomakkeen lähetysoikeus"

#: ../includes/capabilities.php:873, ../includes/capabilities.php:880,
#: ../includes/capabilities.php:887, ../includes/capabilities.php:894,
#: ../includes/capabilities.php:927, ../includes/capabilities.php:940,
#: ../includes/capabilities.php:954, ../includes/capabilities.php:965,
#: ../includes/conditions.php:526, ../includes/conditions.php:546,
#: ../includes/i18n.php:142, ../includes/elements/map-leaflet.php:244,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:245
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"

#: ../includes/capabilities.php:902,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:162,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1119
msgid "Builder access"
msgstr "Rakentajan käyttöoikeus"

#: ../includes/capabilities.php:931
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "Salli käyttäjän ladata SVG-tiedostoja"

#: ../includes/capabilities.php:944
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr "Salli käyttäjän muuttaa ja suorittaa koodia Koodi-elementin kautta"

#: ../includes/conditions.php:32, ../includes/helpers.php:1512,
#: ../includes/i18n.php:270, ../includes/i18n.php:1249,
#: ../includes/interactions.php:358, ../includes/interactions.php:363,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1175,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1179,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1682,
#: ../includes/elements/form.php:2048, ../includes/elements/form.php:2222,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768
msgid "Post"
msgstr "Artikkeli"

#: ../includes/conditions.php:37, ../includes/i18n.php:363,
#: ../includes/interactions.php:360, ../includes/elements/filter-base.php:1177,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1694,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:89
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"

#: ../includes/conditions.php:42
msgid "Date & time"
msgstr "Päivämäärä ja aika"

#: ../includes/conditions.php:54, ../includes/feedback.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "Muu"

#: ../includes/conditions.php:93, ../includes/conditions.php:165,
#: ../includes/conditions.php:170, ../includes/conditions.php:199,
#: ../includes/conditions.php:267, ../includes/conditions.php:676,
#: ../includes/conditions.php:699, ../includes/conditions.php:727,
#: ../includes/conditions.php:732, ../includes/conditions.php:746,
#: ../includes/conditions.php:751
msgid "is"
msgstr "on"

#: ../includes/conditions.php:94, ../includes/conditions.php:166,
#: ../includes/conditions.php:728, ../includes/conditions.php:747
msgid "is not"
msgstr "ei ole"

#: ../includes/conditions.php:147, ../includes/i18n.php:272,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:43
msgid "Post ID"
msgstr "Artikkelin ID"

#: ../includes/conditions.php:161, ../includes/elements/filter-base.php:1193,
#: ../includes/elements/form.php:1967, ../includes/elements/form.php:2147,
#: ../includes/settings/settings-page.php:254,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:38
msgid "Post title"
msgstr "Artikkelin otsikko"

#: ../includes/conditions.php:167, ../includes/conditions.php:655,
#: ../includes/conditions.php:729, ../includes/conditions.php:748
msgid "contains"
msgstr "sisältää"

#: ../includes/conditions.php:168, ../includes/conditions.php:656,
#: ../includes/conditions.php:730, ../includes/conditions.php:749
msgid "does not contain"
msgstr "ei sisällä"

#: ../includes/conditions.php:180
msgid "Post parent"
msgstr "Artikkelin yläkategoria"

#: ../includes/conditions.php:195, ../includes/elements/filter-base.php:1195,
#: ../includes/elements/form.php:2011, ../includes/elements/form.php:2187
msgid "Post status"
msgstr "Artikkelin tila"

#: ../includes/conditions.php:212, ../includes/elements/filter-base.php:1196
msgid "Post author"
msgstr "Artikkelin kirjoittaja"

#: ../includes/conditions.php:226,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:44,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:65
msgid "Post date"
msgstr "Artikkelin päivämäärä"

#: ../includes/conditions.php:242, ../includes/elements/form.php:2000,
#: ../includes/elements/form.php:2177,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:106
msgid "Featured image"
msgstr "Artikkelikuva"

#: ../includes/conditions.php:252
msgid "set"
msgstr "asetettu"

#: ../includes/conditions.php:253
msgid "not set"
msgstr "ei asetettu"

#: ../includes/conditions.php:263, ../includes/integrations/form/init.php:971
msgid "User login"
msgstr "Käyttäjätunnus"

#: ../includes/conditions.php:272
msgid "Logged in"
msgstr "Kirjautunut sisään"

#: ../includes/conditions.php:273
msgid "Logged out"
msgstr "Kirjautunut ulos"

#: ../includes/conditions.php:282,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:307
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"

#: ../includes/conditions.php:297
msgid "User registered"
msgstr "Käyttäjä rekisteröitynyt"

#: ../includes/conditions.php:301
msgid "after"
msgstr "jälkeen"

#: ../includes/conditions.php:302
msgid "before"
msgstr "ennen"

#: ../includes/conditions.php:316, ../includes/elements/filter-base.php:1214
msgid "User role"
msgstr "Käyttäjärooli"

#: ../includes/conditions.php:333
msgid "Weekday"
msgstr "Viikonpäivä"

#: ../includes/conditions.php:342
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"

#: ../includes/conditions.php:343
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"

#: ../includes/conditions.php:344
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"

#: ../includes/conditions.php:345
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"

#: ../includes/conditions.php:346
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"

#: ../includes/conditions.php:347
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"

#: ../includes/conditions.php:348
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"

#: ../includes/conditions.php:361,
#: ../includes/settings/settings-template.php:673,
#: ../includes/settings/settings-template.php:689
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"

#: ../includes/conditions.php:383
msgid "Time"
msgstr "Aika"

#: ../includes/conditions.php:399
msgid "Datetime"
msgstr "Päivämäärä ja aika"

#: ../includes/conditions.php:419, ../includes/woocommerce/helpers.php:56,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:34
msgid "Product type"
msgstr "Tuotetyyppi"

#: ../includes/conditions.php:427
msgid "Simple"
msgstr "Yksinkertainen"

#: ../includes/conditions.php:428
msgid "Grouped"
msgstr "Ryhmitelty"

#: ../includes/conditions.php:429
msgid "External"
msgstr "Ulkoinen"

#: ../includes/conditions.php:429
msgid "Affiliate"
msgstr "Yhteistyökumppani"

#: ../includes/conditions.php:430, ../includes/i18n.php:1620
msgid "Variable"
msgstr "Muunneltava"

#: ../includes/conditions.php:440
msgid "Product sale status"
msgstr "Tuotteen alennustila"

#: ../includes/conditions.php:449, ../includes/i18n.php:1186,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:107,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:66,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:662
msgid "On sale"
msgstr "Alennuksessa"

#: ../includes/conditions.php:450,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:662
msgid "Not on sale"
msgstr "Ei alennuksessa"

#: ../includes/conditions.php:460
msgid "Product new status"
msgstr "Tuotteen uutuustila"

#: ../includes/conditions.php:469, ../includes/helpers.php:4365,
#: ../includes/i18n.php:1122, ../includes/woocommerce.php:771
msgid "New"
msgstr "Uusi"

#: ../includes/conditions.php:470
msgid "Not new"
msgstr "Ei uusi"

#: ../includes/conditions.php:480,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:92
msgid "Product stock status"
msgstr "Tuotteen varastotila"

#: ../includes/conditions.php:489,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:67,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:684,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In stock"
msgstr "Varastossa"

#: ../includes/conditions.php:490,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:684,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of stock"
msgstr "Loppu varastosta"

#: ../includes/conditions.php:491,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "On backorder"
msgstr "Jälkitoimituksessa"

#: ../includes/conditions.php:501
msgid "Product stock quantity"
msgstr "Tuotteen varastomäärä"

#: ../includes/conditions.php:517
msgid "Product stock management"
msgstr "Tuotteen varastonhallinta"

#: ../includes/conditions.php:537
msgid "Product sold individually"
msgstr "Tuote myydään yksittäin"

#: ../includes/conditions.php:557
msgid "Product purchased by user"
msgstr "Käyttäjän ostama tuote"

#: ../includes/conditions.php:566, ../includes/conditions.php:586,
#: ../includes/i18n.php:354, ../includes/i18n.php:1547,
#: ../includes/integrations/query-filters/field-acf.php:181,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:437
msgid "True"
msgstr "Tosi"

#: ../includes/conditions.php:567, ../includes/conditions.php:587,
#: ../includes/i18n.php:166, ../includes/i18n.php:787,
#: ../includes/integrations/query-filters/field-acf.php:181,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:437
msgid "False"
msgstr "Epätosi"

#: ../includes/conditions.php:577
msgid "Product featured"
msgstr "Tuote esillä"

#: ../includes/conditions.php:597, ../includes/woocommerce/helpers.php:197,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:62
msgid "Product rating"
msgstr "Tuotteen arvosana"

#: ../includes/conditions.php:613
msgid "Product category"
msgstr "Tuotekategoria"

#: ../includes/conditions.php:631
msgid "Product tag"
msgstr "Tuotetunniste"

#: ../includes/conditions.php:650, ../includes/i18n.php:133,
#: ../includes/i18n.php:676, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1727,
#: ../includes/elements/base.php:2754, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/elements/svg.php:48
msgid "Dynamic data"
msgstr "Dynaaminen data"

#: ../includes/conditions.php:657
msgid "is empty"
msgstr "on tyhjä"

#: ../includes/conditions.php:658
msgid "is not empty"
msgstr "ei ole tyhjä"

#: ../includes/conditions.php:672, ../includes/interactions.php:65,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:85
msgid "Browser"
msgstr "Selain"

#: ../includes/conditions.php:695,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:370
msgid "Operating system"
msgstr "Käyttöjärjestelmä"

#: ../includes/conditions.php:723
msgid "Current URL"
msgstr "Nykyinen URL"

#: ../includes/conditions.php:742
msgid "Referrer URL"
msgstr "Viittaava URL"

#: ../includes/converter.php:131
msgid "Global elements converted to components."
msgstr "Globaalit elementit muunnettu komponenteiksi."

#: ../includes/converter.php:131
msgid "No post ID provided."
msgstr "Artikkelin ID:tä ei annettu."

#: ../includes/converter.php:216, ../includes/i18n.php:1529,
#: ../includes/elements/video.php:238
msgid "Theme Styles"
msgstr "Teeman tyylit"

#: ../includes/converter.php:225
msgid "Global settings"
msgstr "Globaalit asetukset"

#: ../includes/converter.php:225, ../includes/i18n.php:618,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2885,
#: ../includes/elements/base.php:1405,
#: ../includes/settings/settings-page.php:520,
#: ../includes/theme-styles/controls/css.php:6
msgid "Custom CSS"
msgstr "Mukautettu CSS"

#: ../includes/converter.php:235, ../includes/i18n.php:889
msgid "Global classes"
msgstr "Globaalit luokat"

#: ../includes/converter.php:245, ../includes/i18n.php:882,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:226
msgid "Global elements"
msgstr "Globaalit elementit"

#. translators: %1$s: Number of components created, %2$s: Total number of global elements
#: ../includes/converter.php:310
msgid "%1$s out of %2$s global elements have been converted to components."
msgstr "%1$s / %2$s globaalia elementtiä on muunnettu komponenteiksi."

#. translators: %1$s: Number of components already converted, %2$s: Total number of global elements
#: ../includes/converter.php:319
msgid ""
"%1$s out of %2$s global elements components were already converted to "
"components."
msgstr ""
"%1$s / %2$s globaalia elementtikomponenttia oli jo muunnettu komponenteiksi."

#: ../includes/converter.php:387, ../includes/converter.php:382,
#: ../includes/i18n.php:1212
msgid "Page settings"
msgstr "Sivun asetukset"

#: ../includes/custom-fonts.php:131
msgid "You can now manage your custom fonts using the new %s in the builder."
msgstr "Voit nyt hallita mukautettuja fonttejasi uudella %s:lla rakentajassa."

#: ../includes/custom-fonts.php:131
msgid "Font Manager"
msgstr "Fonttien hallinta"

#: ../includes/custom-fonts.php:471, ../includes/custom-fonts.php:515
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "Hallitse mukautettuja fonttitiedostojasi"

#: ../includes/custom-fonts.php:529
msgid "Add a font variant"
msgstr "Lisää fontin variantti"

#: ../includes/custom-fonts.php:543, ../includes/i18n.php:843
msgid "Font weight"
msgstr "Fontin paksuus"

#: ../includes/custom-fonts.php:545
msgid "Thin"
msgstr "Ohut"

#: ../includes/custom-fonts.php:546
msgid "Extra Light"
msgstr "Erittäin kevyt"

#: ../includes/custom-fonts.php:547, ../includes/setup.php:1005,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1387,
#: ../includes/elements/audio.php:128, ../includes/elements/audio.php:132,
#: ../includes/elements/form.php:718, ../includes/elements/form.php:725,
#: ../includes/elements/form.php:2319, ../includes/elements/form.php:2374,
#: ../includes/elements/form.php:2377,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311
msgid "Light"
msgstr "Kevyt"

#: ../includes/custom-fonts.php:548, ../includes/custom-fonts.php:561,
#: ../includes/i18n.php:1154, ../includes/setup.php:1041,
#: ../includes/elements/base.php:1564, ../includes/elements/base.php:1571,
#: ../includes/elements/form.php:2305, ../includes/elements/form.php:2308,
#: ../includes/elements/form.php:2360, ../includes/elements/form.php:2363
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"

#: ../includes/custom-fonts.php:549, ../includes/i18n.php:227,
#: ../includes/i18n.php:1087, ../includes/setup.php:970,
#: ../includes/setup.php:997, ../includes/elements/video.php:261
msgid "Medium"
msgstr "Keskivahva"

#: ../includes/custom-fonts.php:550
msgid "Semi Bold"
msgstr "Puoliraskas"

#: ../includes/custom-fonts.php:551, ../includes/i18n.php:454
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"

#: ../includes/custom-fonts.php:552
msgid "Extra Bold"
msgstr "Erittäin lihavoitu"

#: ../includes/custom-fonts.php:553
msgid "Black"
msgstr "Musta"

#: ../includes/custom-fonts.php:559, ../includes/i18n.php:842
msgid "Font style"
msgstr "Fontin tyyli"

#: ../includes/custom-fonts.php:562, ../includes/i18n.php:1011,
#: ../includes/setup.php:1042
msgid "Italic"
msgstr "Kursiivi"

#: ../includes/custom-fonts.php:563, ../includes/setup.php:1043
msgid "Oblique"
msgstr "Vino"

#: ../includes/custom-fonts.php:569, ../includes/custom-fonts.php:681
msgid "Font preview"
msgstr "Fontin esikatselu"

#: ../includes/custom-fonts.php:586, ../includes/i18n.php:79,
#: ../includes/i18n.php:358, ../includes/i18n.php:531,
#: ../includes/elements/carousel.php:216,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:220,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:574
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: ../includes/custom-fonts.php:587, ../includes/i18n.php:121,
#: ../includes/i18n.php:635, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1079,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1623,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:119,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:620
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: ../includes/custom-fonts.php:601
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr ""
"TrueType-fontti: Pakkaamaton fonttitiedosto, mutta osittainen IE9+ -tuki."

#: ../includes/custom-fonts.php:605
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"Web Open Font Format: Pakattu TrueType/OpenType-fontti tiedoilla fontin "
"lähteestä ja täysi IE9+ -tuki (suositeltu)."

#: ../includes/custom-fonts.php:609
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType-fontti vieläkin paremmalla "
"pakkauksella kuin WOFF 1.0, mutta ei IE-selaintukea."

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:618, ../includes/custom-fonts.php:688
msgid "%s file"
msgstr "%s-tiedosto"

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:632
msgid "Upload .%s file"
msgstr "Lataa .%s-tiedosto"

#: ../includes/custom-fonts.php:632, ../includes/i18n.php:1601
msgid "Upload"
msgstr "Lataa"

#: ../includes/custom-fonts.php:633, ../includes/i18n.php:9,
#: ../includes/i18n.php:287, ../includes/i18n.php:1326,
#: ../includes/interactions.php:209, ../includes/elements/form.php:3253,
#: ../includes/elements/form.php:3316, ../includes/elements/form.php:3496,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:128,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:280,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:397,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:257
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#: ../includes/custom-fonts.php:680, ../includes/i18n.php:832,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587
msgid "Font family"
msgstr "Fonttiperhe"

#: ../includes/custom-fonts.php:733
msgid "Custom Font"
msgstr "Mukautettu fontti"

#: ../includes/custom-fonts.php:734, ../includes/templates.php:62
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: ../includes/custom-fonts.php:735
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "Lisää uusi mukautettu fontti"

#: ../includes/custom-fonts.php:736
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "Muokkaa mukautettua fonttia"

#: ../includes/custom-fonts.php:737
msgid "New Custom Font"
msgstr "Uusi mukautettu fontti"

#: ../includes/custom-fonts.php:738
msgid "View Custom Font"
msgstr "Näytä mukautettu fontti"

#: ../includes/custom-fonts.php:739
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "Näytä mukautetut fontit"

#: ../includes/custom-fonts.php:740
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "Etsi mukautettuja fontteja"

#: ../includes/custom-fonts.php:741
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "Mukautettuja fontteja ei löytynyt"

#: ../includes/custom-fonts.php:742
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "Roskakorista ei löytynyt mukautettuja fontteja"

#: ../includes/custom-fonts.php:743
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "Kaikki mukautetut fontit"

#: ../includes/custom-fonts.php:839, ../includes/custom-fonts.php:875,
#: ../includes/custom-fonts.php:920, ../includes/custom-fonts.php:1170,
#: ../includes/custom-fonts.php:1596, ../includes/custom-fonts.php:1635,
#: ../includes/custom-fonts.php:1670, ../includes/custom-fonts.php:1719
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta suorittaa tätä toimintoa."

#: ../includes/custom-fonts.php:852
msgid "Failed to create font draft."
msgstr "Fontin luonnoksen luominen epäonnistui."

#: ../includes/custom-fonts.php:881, ../includes/custom-fonts.php:1602,
#: ../includes/custom-fonts.php:1676, ../includes/custom-fonts.php:1725
msgid "Invalid font ID."
msgstr "Virheellinen fontin ID."

#: ../includes/custom-fonts.php:888
msgid "Font not found."
msgstr "Fonttia ei löydy."

#: ../includes/custom-fonts.php:897
msgid "Only empty draft fonts can be deleted."
msgstr "Vain tyhjiä fonttiluonnoksia voi poistaa."

#: ../includes/custom-fonts.php:904
msgid "Failed to delete draft font."
msgstr "Luonnosfontin poistaminen epäonnistui."

#: ../includes/custom-fonts.php:907
msgid "Draft font deleted successfully."
msgstr "Luonnosfontti poistettu onnistuneesti."

#: ../includes/custom-fonts.php:1003
msgid "Invalid CSS response from Google Fonts."
msgstr "Virheellinen CSS-vastaus Google Fontsilta."

#: ../includes/custom-fonts.php:1023
msgid "No font files found in the CSS."
msgstr "CSS:stä ei löytynyt fonttitiedostoja."

#: ../includes/custom-fonts.php:1125
msgid "Failed to process any font files."
msgstr "Yhtään fonttitiedostoa ei pystytty käsittelemään."

#: ../includes/custom-fonts.php:1136
msgid "Font downloaded successfully."
msgstr "Fontti ladattu onnistuneesti."

#: ../includes/custom-fonts.php:1174
msgid "No files were uploaded."
msgstr "Tiedostoja ei ladattu."

#: ../includes/custom-fonts.php:1318
msgid "No valid font files were processed."
msgstr "Yhtään kelvollista fonttitiedostoa ei käsitelty."

#: ../includes/custom-fonts.php:1614, ../includes/i18n.php:1659
msgid "Failed to move font to trash."
msgstr "Fontin siirto roskakoriin epäonnistui."

#: ../includes/custom-fonts.php:1621
msgid "Font moved to trash successfully."
msgstr "Fontti siirretty roskakoriin onnistuneesti."

#: ../includes/custom-fonts.php:1683
msgid "Failed to restore font."
msgstr "Fontin palauttaminen epäonnistui."

#: ../includes/custom-fonts.php:1695
msgid "Failed to publish font."
msgstr "Fontin julkaisu epäonnistui."

#: ../includes/custom-fonts.php:1735, ../includes/i18n.php:1660
msgid "Failed to delete font"
msgstr "Fontin poisto epäonnistui"

#: ../includes/custom-fonts.php:1749, ../includes/i18n.php:831
msgid "Font deleted permanently"
msgstr "Fontti poistettu pysyvästi"

#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Nopea palaute"

#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"Ennen kuin poistat Bricksin käytöstä, voisitko kertoa miksi? Haluaisin "
"sisällyttää palautteesi Bricksin parantamiseen. Kiitos paljon!"

#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "En enää tarvitse Bricksiä"

#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "Löysin paremman sivustonrakentajan"

#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr "Mikä on tämän sivustonrakentajan nimi? Ja miksi valitsit sen?"

#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "En osaa käyttää Bricksiä"

#. translators: %1$s: Bricks Academy link, %2$s: email link
#: ../includes/feedback.php:49
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr "Tutkitko %1$s? Vai otitko yhteyttä minuun %2$s:n kautta?"

#: ../includes/feedback.php:51
msgid "email"
msgstr "sähköposti"

#: ../includes/feedback.php:56
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "Kyseessä on vain väliaikainen käytöstä poisto"

#: ../includes/feedback.php:61
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr ""
"Kerrothan syyn/syyt Bricksin käytöstä poistoon. Mitä yksityiskohtaisemmin, "
"sen parempi :)"

#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Lähetä ja poista käytöstä"

#: ../includes/feedback.php:90
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Ohita ja poista käytöstä"

#: ../includes/frontend.php:653
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "PHP-luokkaa ei ole olemassa"

#: ../includes/frontend.php:929
msgid "Skip to main content"
msgstr "Siirry pääsisältöön"

#: ../includes/frontend.php:932
msgid "Skip to footer"
msgstr "Siirry alatunnisteeseen"

#. translators: %s: Search query
#: ../includes/helpers.php:477
msgid "Results for: %s"
msgstr "Tulokset haulle: %s"

#. translators: %s: Page number
#: ../includes/helpers.php:481
msgid "Page %s"
msgstr "Sivu %s"

#: ../includes/helpers.php:472
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arkistot: %s"

#: ../includes/helpers.php:452
msgid "Chats"
msgstr "Keskustelut"

#: ../includes/helpers.php:450, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"

#: ../includes/helpers.php:448
msgid "Statuses"
msgstr "Tilat"

#: ../includes/helpers.php:446, ../includes/theme-styles.php:72,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:81
msgid "Links"
msgstr "Linkit"

#: ../includes/helpers.php:444
msgid "Quotes"
msgstr "Lainaukset"

#: ../includes/helpers.php:442
msgid "Videos"
msgstr "Videot"

#: ../includes/helpers.php:440, ../includes/elements/carousel.php:91,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:46, ../includes/elements/map.php:152
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"

#: ../includes/helpers.php:438
msgid "Galleries"
msgstr "Galleriat"

#: ../includes/helpers.php:436
msgid "Asides"
msgstr "Sivuhuomautukset"

#: ../includes/helpers.php:433, ../includes/elements/breadcrumbs.php:544
msgid "Day: %s"
msgstr "Päivä: %s"

#: ../includes/helpers.php:429, ../includes/elements/breadcrumbs.php:543
msgid "Month: %s"
msgstr "Kuukausi: %s"

#: ../includes/helpers.php:425, ../includes/elements/breadcrumbs.php:542
msgid "Year: %s"
msgstr "Vuosi: %s"

#: ../includes/helpers.php:421
msgid "Author: %s"
msgstr "Kirjoittaja: %s"

#: ../includes/helpers.php:409
msgid "Tag: %s"
msgstr "Avainsana: %s"

#: ../includes/helpers.php:404
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategoria: %s"

#: ../includes/helpers.php:399
msgid "Page not found"
msgstr "Sivua ei löydy"

#: ../includes/helpers.php:568
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Tiivistelmää ei ole, koska tämä on suojattu artikkeli."

#: ../includes/helpers.php:681, ../includes/i18n.php:1213,
#: ../includes/elements/pagination.php:12, ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:156
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"

#: ../includes/helpers.php:702
msgid "Previous page"
msgstr "Edellinen sivu"

#: ../includes/helpers.php:703
msgid "Next page"
msgstr "Seuraava sivu"

#: ../includes/helpers.php:723
msgid "Pages:"
msgstr "Sivut:"

#: ../includes/helpers.php:1507, ../includes/helpers.php:1508,
#: ../includes/helpers.php:1509, ../includes/helpers.php:1510,
#: ../includes/helpers.php:1511, ../includes/i18n.php:413,
#: ../includes/setup.php:1180, ../includes/settings/settings-template.php:447,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"

#: ../includes/helpers.php:1507, ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "Viimeisimmät julkaisut"

#: ../includes/helpers.php:1510, ../includes/i18n.php:1250,
#: ../includes/i18n.php:1297, ../includes/setup.php:1068,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:71,
#: ../includes/elements/carousel.php:81,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "Artikkelit"

#: ../includes/helpers.php:1511, ../includes/i18n.php:344,
#: ../includes/i18n.php:1519, ../includes/interactions.php:359,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1176,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1688,
#: ../includes/settings/settings-template.php:745
msgid "Term"
msgstr "Termi"

#: ../includes/helpers.php:1512, ../includes/i18n.php:1464,
#: ../includes/setup.php:1177,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768
msgid "Single"
msgstr "Yksittäinen"

#: ../includes/helpers.php:1512, ../includes/i18n.php:1210,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2409,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2467,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12
msgid "Page"
msgstr "Sivu"

#: ../includes/helpers.php:1972
msgid "Code execution is disabled"
msgstr "Koodin suoritus on estetty"

#: ../includes/helpers.php:1983
msgid "Disallowed keyword found"
msgstr "Kielletty avainsana löydetty"

#: ../includes/helpers.php:3619, ../includes/i18n.php:1513
msgid "Template tag"
msgstr "Template-tagi"

#: ../includes/helpers.php:3623, ../includes/i18n.php:1502
msgid "Template bundle"
msgstr "Template-paketti"

#: ../includes/helpers.php:3916,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:947
msgid "Activate your account"
msgstr "Aktivoi tilisi"

#: ../includes/helpers.php:3920,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Please click the link below to activate your account"
msgstr "Klikkaa alla olevaa linkkiä aktivoidaksesi tilisi"

#: ../includes/i18n.php:10
msgid "Open accordion"
msgstr "Avaa haitari"

#: ../includes/i18n.php:11, ../includes/elements/nav-menu.php:1386,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1876
msgid "Open mobile menu"
msgstr "Avaa mobiilivalikko"

#: ../includes/i18n.php:12
msgid "Close mobile menu"
msgstr "Sulje mobiilivalikko"

#: ../includes/i18n.php:13, ../includes/elements/form.php:222,
#: ../includes/elements/form.php:240, ../includes/elements/form.php:3465
msgid "Show password"
msgstr "Näytä salasana"

#: ../includes/i18n.php:14, ../includes/elements/form.php:231,
#: ../includes/elements/form.php:255
msgid "Hide password"
msgstr "Piilota salasana"

#: ../includes/i18n.php:15
msgid "Previous slide"
msgstr "Edellinen dia"

#: ../includes/i18n.php:16
msgid "Next slide"
msgstr "Seuraava dia"

#: ../includes/i18n.php:17
msgid "Go to first slide"
msgstr "Siirry ensimmäiseen diaan"

#: ../includes/i18n.php:18
msgid "Go to last slide"
msgstr "Siirry viimeiseen diaan"

#. translators: %s: slide number
#: ../includes/i18n.php:20
msgid "Go to slide %s"
msgstr "Siirry diaan %s"

#: ../includes/i18n.php:21
msgid "Start autoplay"
msgstr "Aloita automaattinen toisto"

#: ../includes/i18n.php:22
msgid "Pause autoplay"
msgstr "Keskeytä automaattinen toisto"

#: ../includes/i18n.php:24
msgid "carousel"
msgstr "karuselli"

#: ../includes/i18n.php:25
msgid "Select a slide to show"
msgstr "Valitse näytettävä dia"

#: ../includes/i18n.php:26
msgid "slide"
msgstr "dia"

#. translators: %1$s: current slide number, %2$s: total slides
#: ../includes/i18n.php:28
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s"

#. translators: {{index}}: current slide number, {{slidesLength}}: total slides
#: ../includes/i18n.php:32
msgid "{{index}} / {{slidesLength}}"
msgstr "{{index}} / {{slidesLength}}"

#: ../includes/i18n.php:34, ../includes/elements/map.php:329,
#: ../includes/elements/map.php:821
msgid "No locations found"
msgstr "Sijainteja ei löytynyt"

#: ../includes/i18n.php:35
msgid "Location title"
msgstr "Sijainnin otsikko"

#: ../includes/i18n.php:36
msgid "Location subtitle"
msgstr "Sijainnin alaotsikko"

#: ../includes/i18n.php:37
msgid "Location content"
msgstr "Sijainnin sisältö"

#: ../includes/i18n.php:43, ../includes/i18n.php:386
msgid "Add images"
msgstr "Lisää kuvia"

#: ../includes/i18n.php:44, ../includes/i18n.php:45
msgid "Add meta query"
msgstr "Lisää meta-kysely"

#: ../includes/i18n.php:46
msgid "Add taxonomy query"
msgstr "Lisää taksonomia-kysely"

#: ../includes/i18n.php:47
msgid "Ajax loader"
msgstr "Ajax-latain"

#: ../includes/i18n.php:48
msgid "Ajax loader animation"
msgstr "Ajax-latausanimaatio"

#: ../includes/i18n.php:49
msgid "Ajax loader desc"
msgstr "Ajax-lataimen kuvaus"

#: ../includes/i18n.php:50
msgid "Ajax loader selector"
msgstr "Ajax-lataimen valitsin"

#: ../includes/i18n.php:51, ../includes/i18n.php:404,
#: ../includes/interactions.php:478, ../includes/interactions.php:480
msgid "And"
msgstr "Ja"

#: ../includes/i18n.php:52, ../includes/i18n.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:710,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:746
msgid "Any"
msgstr "Mikä tahansa"

#: ../includes/i18n.php:53, ../includes/i18n.php:415,
#: ../includes/setup.php:1075, ../includes/elements/filter-base.php:1637,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1640,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1728,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1731,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:54,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47
msgid "Ascending"
msgstr "Nouseva"

#: ../includes/i18n.php:57
msgid "Block not available"
msgstr "Lohko ei saatavilla"

#: ../includes/i18n.php:58
msgid "This page is built with %s."
msgstr "Tämä sivu on rakennettu %s avulla."

#: ../includes/i18n.php:59
msgid "%s component block"
msgstr "%s komponenttilohko"

#: ../includes/i18n.php:60
msgid "%s components"
msgstr "%s komponentit"

#: ../includes/i18n.php:61
msgid "Built in icon sets"
msgstr "Sisäänrakennetut kuvakekokoelmat"

#: ../includes/i18n.php:62
msgid "Capability"
msgstr "Kyvykkyys"

#: ../includes/i18n.php:63, ../includes/i18n.php:1018,
#: ../includes/interactions.php:229, ../includes/interactions.php:442,
#: ../includes/popups.php:103, ../includes/elements/offcanvas.php:58,
#: ../includes/elements/search.php:64
msgid "Key"
msgstr "Avain"

#: ../includes/i18n.php:64, ../includes/i18n.php:237,
#: ../includes/i18n.php:1121, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1318,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:99,
#: ../includes/elements/base.php:1502,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1262,
#: ../includes/elements/form.php:364, ../includes/elements/form.php:766,
#: ../includes/elements/form.php:1350, ../includes/elements/map-leaflet.php:51,
#: ../includes/elements/post-author.php:21,
#: ../includes/elements/post-comments.php:385,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:46,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:292,
#: ../includes/settings/settings-template.php:549,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:78,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:81
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: ../includes/i18n.php:65
msgid "Name already exists"
msgstr "Nimi on jo käytössä"

#: ../includes/i18n.php:66
msgid "Name is required"
msgstr "Nimi vaaditaan"

#: ../includes/i18n.php:67
msgid "Name is reserved"
msgstr "Nimi on varattu"

#: ../includes/i18n.php:68
msgid "Cart cross sells"
msgstr "Ostoskorin ristiinmyynti"

#: ../includes/i18n.php:69, ../includes/i18n.php:503
msgid "Change image"
msgstr "Vaihda kuva"

#: ../includes/i18n.php:71
msgid "Childless terms only"
msgstr "Vain lapsettomat termit"

#: ../includes/i18n.php:72, ../includes/i18n.php:508
msgid "Child of"
msgstr "Alasivu"

#: ../includes/i18n.php:73, ../includes/i18n.php:524
msgid "Clause name"
msgstr "Lausekkeen nimi"

#: ../includes/i18n.php:74
msgid "Clause name description"
msgstr "Lausekkeen nimi kuvaus"

#: ../includes/i18n.php:75
msgid "Clean up all orphaned elements"
msgstr "Siivoa kaikki orpoksi jääneet elementit"

#: ../includes/i18n.php:76, ../includes/i18n.php:529,
#: ../includes/elements/filter-search.php:84,
#: ../includes/elements/filter-search.php:183
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"

#: ../includes/i18n.php:77
msgid "Clear all"
msgstr "Tyhjennä kaikki"

#: ../includes/i18n.php:78, ../includes/i18n.php:530
msgid "Clear gallery"
msgstr "Tyhjennä galleria"

#: ../includes/i18n.php:80, ../includes/i18n.php:539,
#: ../includes/popups.php:224, ../includes/elements/base.php:3720,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:213,
#: ../includes/elements/divider.php:106, ../includes/elements/dropdown.php:218,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:134,
#: ../includes/elements/filter-range.php:284,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/heading.php:207, ../includes/elements/icon-box.php:200,
#: ../includes/elements/icon.php:27, ../includes/elements/list.php:432,
#: ../includes/elements/list.php:642, ../includes/elements/nav-menu.php:516,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1421,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:83,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:496,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:620,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:924,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:992,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48,
#: ../includes/elements/social-icons.php:92,
#: ../includes/elements/social-icons.php:158,
#: ../includes/elements/text-link.php:103, ../includes/elements/toggle.php:27,
#: ../includes/elements/toggle.php:160, ../includes/elements/video.php:204,
#: ../includes/settings/settings-page.php:395,
#: ../includes/settings/settings-page.php:473,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:99,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:269,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:384,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:553,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:265
msgid "Color"
msgstr "Väri"

#: ../includes/i18n.php:81
msgid "Comment count"
msgstr "Kommenttien määrä"

#: ../includes/i18n.php:82, ../includes/i18n.php:557,
#: ../includes/interactions.php:448, ../includes/elements/filter-base.php:1500
msgid "Compare"
msgstr "Vertaa"

#: ../includes/i18n.php:83, ../includes/i18n.php:558
msgid "Component"
msgstr "Komponentti"

#: ../includes/i18n.php:84
msgid "Component configured but preview unavailable"
msgstr "Komponentti määritetty mutta esikatselu ei saatavilla"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#: ../includes/i18n.php:87
msgid ""
"This %s component is not enabled for use in the block editor. Ask your site "
"administrator to enable this component for use in the block editor."
msgstr ""
"Tätä %s-komponenttia ei ole otettu käyttöön lohkoeditorissa. Pyydä sivuston "
"ylläpitäjää ottamaan tämä komponentti käyttöön lohkoeditorissa."

#: ../includes/i18n.php:90
msgid "Component preview error"
msgstr "Komponentin esikatseluvirhe"

#: ../includes/i18n.php:91
msgid "Component preview unavailable"
msgstr "Komponentin esikatselu ei saatavilla"

#: ../includes/i18n.php:93
msgid ""
"Are you sure you want to remove all orphaned elements from your site? This "
"action cannot be undone. Please perform a backup of your site before you "
"proceed."
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat poistaa kaikki orpoksi jääneet elementit "
"sivustoltasi? Tätä toimintoa ei voi kumota. Tee varmuuskopio sivustostasi "
"ennen kuin jatkat."

#: ../includes/i18n.php:94
msgid "You are about to delete this capability. Do you wish to proceed?"
msgstr "Olet poistamassa tätä kyvykkyyttä. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:95
msgid ""
"You are about to delete all template screenshots. Not your featured images, "
"though. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Olet poistamassa kaikki mallipohjien kuvakaappaukset. Ei kuitenkaan "
"artikkelikuviasi. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:96
msgid ""
"You are about to delete all form submissions (including the database table). "
"Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Olet poistamassa kaikki lomakkeiden lähetykset (mukaan lukien "
"tietokantataulun). Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:97
msgid "You are about to fix the element database. Do you wish to proceed?"
msgstr "Olet korjaamassa elementtitietokantaa. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:98
msgid ""
"You are about to regenerate code signatures for all executable code on your "
"website. Please ensure you have a recent backup before continuing. Do you "
"wish to proceed?"
msgstr ""
"Olet uudelleengeneroimassa koodiallekirjoitukset kaikelle suoritettavalle "
"koodille sivustollasi. Varmista, että sinulla on tuore varmuuskopio ennen "
"jatkamista. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:99
msgid ""
"You are about to regenerate indexes for all query filters. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Olet uudelleengeneroimassa indeksit kaikille kyselysuodattimille. Haluatko "
"jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:100
msgid "You are about to remove all index jobs. Do you wish to proceed?"
msgstr "Olet poistamassa kaikki indeksointitehtävät. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:101
msgid ""
"You are about to delete all form submissions of form ID %s. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr "Olet poistamassa kaikki lomakkeen ID %s lähetykset. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:102
msgid "You are about to delete all form submissions. Do you wish to proceed?"
msgstr "Olet poistamassa kaikki lomakkeiden lähetykset. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:103
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr "Olet nollaamassa kaikki Bricksin globaalit asetukset. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:104
msgid "You are about to trigger Index Job. Do you wish to proceed?"
msgstr "Olet käynnistämässä indeksointitehtävän. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:105, ../includes/i18n.php:585,
#: ../includes/elements/video.php:90, ../includes/elements/video.php:386
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollit"

#: ../includes/i18n.php:106, ../includes/interactions.php:210
msgid "Count"
msgstr "Määrä"

#: ../includes/i18n.php:107
msgid "Cross sells"
msgstr "Ristiinmyynti"

#: ../includes/i18n.php:108, ../includes/i18n.php:595
msgid "Current post author"
msgstr "Nykyisen artikkelin kirjoittaja"

#: ../includes/i18n.php:109, ../includes/i18n.php:596
msgid "Current post term"
msgstr "Nykyisen artikkelin termi"

#: ../includes/i18n.php:110
msgid "Custom capabilities"
msgstr "Mukautetut kyvykkyydet"

#: ../includes/i18n.php:111
msgid ""
"Once done editing, click the \"Save Settings\" button at the bottom below to "
"persist your changes."
msgstr ""
"Kun olet lopettanut muokkaamisen, napsauta alla olevaa ”Tallenna asetukset” -"
"painiketta tallentaaksesi muutoksesi."

#: ../includes/i18n.php:112, ../includes/i18n.php:617
msgid "Custom icon sets"
msgstr "Mukautetut kuvakesarjat"

#: ../includes/i18n.php:113, ../includes/i18n.php:621,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1474,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1505,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:168
msgid "Custom URL"
msgstr "Mukautettu URL"

#: ../includes/i18n.php:118
msgid "Default capabilities"
msgstr "Oletuskyvykkyydet"

#: ../includes/i18n.php:119
msgid "Default query"
msgstr "Oletuskysely"

#: ../includes/i18n.php:120, ../includes/i18n.php:634,
#: ../includes/interactions.php:327
msgid "Delay"
msgstr "Viive"

#: ../includes/i18n.php:122, ../includes/i18n.php:641
msgid "Delete selected"
msgstr "Poista valitut"

#: ../includes/i18n.php:123, ../includes/i18n.php:643,
#: ../includes/setup.php:1076, ../includes/elements/filter-base.php:1638,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1729,
#: ../includes/elements/related-posts.php:130,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:48,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:113
msgid "Descending"
msgstr "Laskeva"

#: ../includes/i18n.php:124, ../includes/i18n.php:644,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:73,
#: ../includes/settings/settings-page.php:327,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:211
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#: ../includes/i18n.php:125
msgid "Description lightbox video"
msgstr "Kuvaus lightbox-video"

#: ../includes/i18n.php:126, ../includes/i18n.php:651,
#: ../includes/interactions.php:115,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1561,
#: ../includes/elements/base.php:3177, ../includes/elements/list.php:576,
#: ../includes/elements/related-posts.php:299,
#: ../includes/elements/video.php:394, ../includes/elements/video.php:405,
#: ../includes/elements/video.php:416,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:216
msgid "Disable"
msgstr "Poista käytöstä"

#: ../includes/i18n.php:127, ../includes/i18n.php:657,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:132
msgid "Disable query merge"
msgstr "Poista kyselyn yhdistäminen käytöstä"

#: ../includes/i18n.php:128, ../includes/i18n.php:655
msgid "Disable URL parameter filter"
msgstr "Poista URL-parametrisuodatin käytöstä"

#: ../includes/i18n.php:129, ../includes/i18n.php:656
msgid ""
"No URL parameters are generated or read, even if filter elements are present."
msgstr "URL-parametreja ei luoda eikä lueta, vaikka suodatinelementtejä olisi."

#: ../includes/i18n.php:130,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:319
msgid "Display name"
msgstr "Näyttönimi"

#: ../includes/i18n.php:131, ../includes/setup.php:1317
msgid "Dual ring"
msgstr "Kaksoisrengas"

#: ../includes/i18n.php:134
msgid "Enter dynamic data tag or custom value"
msgstr "Syötä dynaaminen data-tagi tai mukautettu arvo"

#: ../includes/i18n.php:135, ../includes/i18n.php:678
msgid "Dynamic data tag"
msgstr "Dynaamisen datan tunniste"

#: ../includes/i18n.php:137
msgid "Edit capability"
msgstr "Muokkaa kyvykkyyttä"

#: ../includes/i18n.php:139, ../includes/setup.php:1315
msgid "Ellipsis"
msgstr "Ellipsi"

#: ../includes/i18n.php:140, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:897,
#: ../includes/elements/form.php:87, ../includes/elements/form.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:772, ../includes/elements/form.php:1588,
#: ../includes/elements/form.php:1663, ../includes/elements/form.php:1759,
#: ../includes/elements/form.php:2046, ../includes/elements/form.php:2220,
#: ../includes/elements/post-comments.php:386,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-comments.php:741,
#: ../includes/elements/post-comments.php:738,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:55,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:321,
#: ../includes/integrations/form/init.php:966,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:309
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: ../includes/i18n.php:141
msgid "Enable all"
msgstr "Ota kaikki käyttöön"

#: ../includes/i18n.php:143
msgid "Enable live search"
msgstr "Ota käyttöön live-haku"

#: ../includes/i18n.php:144
msgid "Enter a dynamic data tag for ACF Icon Picker or MetaBox Icon fields"
msgstr "Syötä dynaaminen data-tagi ACF Icon Picker- tai MetaBox Icon -kentille"

#: ../includes/i18n.php:145
msgid "Enter SVG URL"
msgstr "Syötä SVG URL"

#: ../includes/i18n.php:146
msgid "Enter URL of media file"
msgstr "Syötä mediatiedoston URL"

#: ../includes/i18n.php:147, ../includes/i18n.php:695,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:21,
#: ../includes/elements/filter-select.php:20
msgid "Equal"
msgstr "Yhtä suuri"

#: ../includes/i18n.php:149
msgid "Error: Could not load class"
msgstr "Virhe: Luokkaa ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:150
msgid "Error: Could not load gallery"
msgstr "Virhe: Galleriaa ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:151
msgid "Error: Could not load image"
msgstr "Virhe: Kuvaa ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:152
msgid "Error: Could not load link"
msgstr "Virhe: Linkkiä ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:153
msgid "Error: Could not load query"
msgstr "Virhe: Kyselyä ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:154
msgid "Error: Could not load select"
msgstr "Virhe: Valintaa ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:155
msgid "Error: Could not load toggle control"
msgstr "Virhe: Vaihtopainiketta ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:156
msgid "An error occurred."
msgstr "Tapahtui virhe."

#: ../includes/i18n.php:157
msgid "An error occurred while cleaning up orphaned elements."
msgstr "Tapahtui virhe orpoksi jääneiden elementtien siivoamisessa."

#: ../includes/i18n.php:158
msgid "An error occurred while scanning for orphaned elements."
msgstr "Tapahtui virhe orpoksi jääneiden elementtien etsimisessä."

#: ../includes/i18n.php:159
msgid "Error rendering component"
msgstr "Virhe komponentin renderöinnissä"

#: ../includes/i18n.php:160, ../includes/i18n.php:747
msgid "Exclude current post"
msgstr "Sulje nykyinen artikkeli pois"

#: ../includes/i18n.php:161
msgid "Exclude posts"
msgstr "Sulje pois artikkelit"

#: ../includes/i18n.php:162
msgid "Exclude terms"
msgstr "Sulje pois termit"

#: ../includes/i18n.php:163
msgid "EXISTS"
msgstr "ON OLEMASSA"

#: ../includes/i18n.php:164, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "Ulkoinen URL"

#: ../includes/i18n.php:165
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../includes/i18n.php:167
msgid "Featured products only"
msgstr "Vain esitellyt tuotteet"

#: ../includes/i18n.php:168, ../includes/i18n.php:790,
#: ../includes/elements/base.php:2747, ../includes/elements/countdown.php:109,
#: ../includes/elements/countdown.php:185,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1190,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1210,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1227,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:171, ../includes/elements/form.php:926,
#: ../includes/elements/form.php:1588, ../includes/elements/form.php:1663,
#: ../includes/elements/form.php:1674, ../includes/elements/form.php:1685,
#: ../includes/elements/form.php:1719, ../includes/elements/form.php:1729,
#: ../includes/elements/form.php:1739, ../includes/elements/form.php:1759,
#: ../includes/elements/form.php:1769, ../includes/elements/form.php:1788,
#: ../includes/elements/form.php:1799, ../includes/elements/form.php:1809,
#: ../includes/elements/form.php:1868, ../includes/elements/form.php:1880,
#: ../includes/elements/form.php:1971, ../includes/elements/form.php:1982,
#: ../includes/elements/form.php:1993, ../includes/elements/form.php:2004,
#: ../includes/elements/form.php:2037, ../includes/elements/form.php:2072,
#: ../includes/elements/form.php:2076, ../includes/elements/form.php:2148,
#: ../includes/elements/form.php:2158, ../includes/elements/form.php:2168,
#: ../includes/elements/form.php:2178, ../includes/elements/form.php:2211,
#: ../includes/elements/form.php:2246, ../includes/elements/form.php:2250,
#: ../includes/elements/form.php:2518,
#: ../includes/elements/post-comments.php:398,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:17
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"

#: ../includes/i18n.php:169, ../includes/i18n.php:797,
#: ../includes/setup.php:1054, ../includes/elements/svg.php:134,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "Täyttö"

#: ../includes/i18n.php:170
msgid "Filter by parent term"
msgstr "Suodata ylemmän tason termin mukaan"

#: ../includes/i18n.php:171
msgid "Filter by parent term ID"
msgstr "Suodata ylemmän tason termin ID:n mukaan"

#: ../includes/i18n.php:175, ../includes/elements/form.php:1363
msgid "Form data"
msgstr "Lomakkeen tiedot"

#: ../includes/i18n.php:176, ../includes/i18n.php:866
msgid "Full size"
msgstr "Täysi koko"

#: ../includes/i18n.php:177
msgid "Gallery layout"
msgstr "Gallerian asettelu"

#: ../includes/i18n.php:178
msgid "Get the author of current post"
msgstr "Hae nykyisen artikkelin kirjoittaja"

#: ../includes/i18n.php:179
msgid "Get current post author"
msgstr "Hae nykyisen artikkelin kirjoittaja"

#: ../includes/i18n.php:180
msgid "Get terms that are children of specified term"
msgstr "Hae termit, jotka ovat määritetyn termin alitermejä"

#: ../includes/i18n.php:181
msgid "Get terms from current"
msgstr "Hae termit nykyisestä"

#: ../includes/i18n.php:182
msgid "Get terms from current post"
msgstr "Hae termit nykyisestä artikkelista"

#: ../includes/i18n.php:183
msgid "Do you want to unlink all nestable global elements?"
msgstr ""
"Haluatko poistaa linkityksen kaikista sisäkkäisistä globaaleista "
"elementeistä?"

#: ../includes/i18n.php:184
msgid "Greater than"
msgstr "Suurempi kuin"

#: ../includes/i18n.php:185
msgid "Greater than or equal"
msgstr "Suurempi tai yhtä suuri"

#: ../includes/i18n.php:186, ../includes/i18n.php:921,
#: ../includes/popups.php:442,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211,
#: ../includes/elements/base.php:421, ../includes/elements/base.php:1240,
#: ../includes/elements/base.php:3083, ../includes/elements/base.php:3266,
#: ../includes/elements/base.php:3589, ../includes/elements/base.php:4704,
#: ../includes/elements/base.php:4753, ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/filter-range.php:265,
#: ../includes/elements/form.php:548, ../includes/elements/form.php:749,
#: ../includes/elements/heading.php:141, ../includes/elements/icon-box.php:168,
#: ../includes/elements/image.php:303,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:92,
#: ../includes/elements/list.php:396, ../includes/elements/list.php:627,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map-leaflet.php:119,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:160,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:178, ../includes/elements/map.php:466,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:901,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:893,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:77,
#: ../includes/elements/pagination.php:42,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:240,
#: ../includes/elements/posts.php:582,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:350,
#: ../includes/elements/search.php:79, ../includes/elements/search.php:251,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:161,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:440,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:882,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:964, ../includes/elements/svg.php:87,
#: ../includes/elements/text-link.php:89, ../includes/elements/toggle.php:132,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368,
#: ../includes/settings/settings-page.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:451,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:401,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:343
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"

#. translators: Abbreviation for "Height" displayed in the builder toolbar
#: ../includes/i18n.php:188
msgid "H"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:189, ../includes/i18n.php:929,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:119
msgid "Hide out of stock"
msgstr "Piilota loppuneet tuotteet"

#: ../includes/i18n.php:190
msgid "How long to keep"
msgstr "Kuinka kauan säilytetään"

#: ../includes/i18n.php:193, ../includes/i18n.php:948
msgid "Icon source"
msgstr "Kuvakkeen lähde"

#: ../includes/i18n.php:195, ../includes/i18n.php:952
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "Ohita kiinnitetyt julkaisut"

#: ../includes/i18n.php:196, ../includes/i18n.php:957,
#: ../includes/elements/carousel.php:172,
#: ../includes/elements/carousel.php:199,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:203,
#: ../includes/elements/image.php:279, ../includes/elements/posts.php:352,
#: ../includes/elements/related-posts.php:325,
#: ../includes/elements/testimonials.php:183,
#: ../includes/elements/video.php:257,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72
msgid "Image size"
msgstr "Kuvan koko"

#: ../includes/i18n.php:198, ../includes/i18n.php:980
msgid "Include children"
msgstr "Sisällytä lapset"

#: ../includes/i18n.php:199
msgid "Include posts"
msgstr "Sisällytä artikkelit"

#: ../includes/i18n.php:200
msgid "Include terms"
msgstr "Sisällytä termit"

#: ../includes/i18n.php:201, ../includes/i18n.php:985
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Loputon vieritys"

#: ../includes/i18n.php:202
msgid "Info lightbox"
msgstr "Info-lightbox"

#: ../includes/i18n.php:203, ../includes/i18n.php:1006
msgid "Internal post/page"
msgstr "Sisäinen artikkeli/sivu"

#: ../includes/i18n.php:205
msgid "Is archive main query"
msgstr "On arkiston pääkysely"

#: ../includes/i18n.php:206, ../includes/i18n.php:1023,
#: ../includes/i18n.php:1024, ../includes/setup.php:998
msgid "Large"
msgstr "Suuri"

#: ../includes/i18n.php:207
msgid "Lesser or equal"
msgstr "Pienempi tai yhtä suuri"

#: ../includes/i18n.php:208
msgid "Lesser"
msgstr "Pienempi"

#: ../includes/i18n.php:209
msgid "Lightbox Animation"
msgstr "Lightbox-animaatio"

#: ../includes/i18n.php:210
msgid "Lightbox id"
msgstr "Lightbox-tunnus"

#: ../includes/i18n.php:211
msgid "Unique lightbox identifier"
msgstr "Yksilöllinen lightbox-tunniste"

#: ../includes/i18n.php:212, ../includes/i18n.php:1034
msgid "Lightbox Image"
msgstr "Lightbox-kuva"

#: ../includes/i18n.php:213, ../includes/i18n.php:1035
msgid "Lightbox Video"
msgstr "Lightbox-video"

#: ../includes/i18n.php:215
msgid "Link attributes"
msgstr "Linkin määritteet"

#: ../includes/i18n.php:216
msgid "Link configured"
msgstr "Linkki määritetty"

#: ../includes/i18n.php:217, ../includes/elements/button.php:72
msgid "Link type"
msgstr "Linkin tyyppi"

#: ../includes/i18n.php:218, ../includes/i18n.php:1044
msgid "Live search"
msgstr "Reaaliaikainen haku"

#: ../includes/i18n.php:219
msgid "Live search info"
msgstr "Live-haun tiedot"

#: ../includes/i18n.php:220, ../includes/i18n.php:1047
msgid "Live search wrapper selector"
msgstr "Live-haun käärevalitsin"

#: ../includes/i18n.php:221, ../includes/i18n.php:1048
msgid ""
"Element ID that holds the live search results. Only visible when the live "
"search is performed."
msgstr ""
"Elementin tunnus, joka sisältää reaaliaikaisen haun tulokset. Näkyy vain, "
"kun reaaliaikainen haku suoritetaan."

#: ../includes/i18n.php:222, ../includes/elements/image-gallery.php:305,
#: ../includes/elements/image.php:212, ../includes/elements/logo.php:82,
#: ../includes/elements/map.php:510
msgid "Loading"
msgstr "Lataus"

#: ../includes/i18n.php:223
msgid "Loading component preview"
msgstr "Ladataan komponentin esikatselua"

#: ../includes/i18n.php:225, ../includes/i18n.php:1080,
#: ../includes/elements/carousel.php:80, ../includes/elements/carousel.php:84,
#: ../includes/elements/video.php:45, ../includes/elements/video.php:309
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: ../includes/i18n.php:226
msgid "Media URL"
msgstr "Median URL"

#: ../includes/i18n.php:228, ../includes/i18n.php:1086,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "Valikon järjestys"

#: ../includes/i18n.php:229, ../includes/i18n.php:1081,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1275,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1480,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/form.php:2028, ../includes/elements/form.php:2203
msgid "Meta key"
msgstr "Meta-avain"

#: ../includes/i18n.php:230, ../includes/i18n.php:1085
msgid "Meta query"
msgstr "Meta-kysely"

#: ../includes/i18n.php:231, ../includes/i18n.php:1083,
#: ../includes/elements/form.php:2033, ../includes/elements/form.php:2207
msgid "Meta value"
msgstr "Meta-arvo"

#: ../includes/i18n.php:232
msgid "Meta value num"
msgstr "Meta-arvon numero"

#: ../includes/i18n.php:233, ../includes/i18n.php:1088
msgid "Mime type"
msgstr "MIME-tyyppi"

#: ../includes/i18n.php:234, ../includes/i18n.php:1089
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "Suodata media MIME-tyypin mukaan"

#: ../includes/i18n.php:235
msgid "Please enter at least 2 characters"
msgstr "Anna vähintään 2 merkkiä"

#: ../includes/i18n.php:238
msgid "New capability"
msgstr "Uusi kyvykkyys"

#: ../includes/i18n.php:239, ../includes/i18n.php:1127
msgid "New tab"
msgstr "Uusi välilehti"

#: ../includes/i18n.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:314
msgid "Nicename"
msgstr "Käyttäjätunnus"

#: ../includes/i18n.php:241, ../includes/i18n.php:1149,
#: ../includes/interactions.php:252, ../includes/popups.php:104,
#: ../includes/popups.php:218, ../includes/setup.php:1015,
#: ../includes/setup.php:1056, ../includes/setup.php:1307,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3026,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:119,
#: ../includes/elements/base.php:1551,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:189, ../includes/elements/code.php:151,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:76,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1316,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1337,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1794,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:115,
#: ../includes/elements/form.php:564, ../includes/elements/form.php:1198,
#: ../includes/elements/form.php:2223, ../includes/elements/heading.php:76,
#: ../includes/elements/heading.php:86, ../includes/elements/heading.php:106,
#: ../includes/elements/heading.php:110,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:171,
#: ../includes/elements/image.php:268, ../includes/elements/offcanvas.php:59,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:216,
#: ../includes/elements/post-comments.php:460,
#: ../includes/elements/post-comments.php:503,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/post-title.php:55, ../includes/elements/posts.php:323,
#: ../includes/elements/posts.php:378,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/tabs.php:99, ../includes/elements/text.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:56, ../includes/elements/toggle.php:56,
#: ../includes/elements/video.php:235,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../includes/i18n.php:242, ../includes/i18n.php:1435
msgid "No options found"
msgstr "Vaihtoehtoja ei löytynyt"

#. translators: %d: Number of orphaned elements found in this specific post
#: ../includes/i18n.php:245
msgid "No results found"
msgstr "Ei tuloksia"

#: ../includes/i18n.php:247
msgid "Not equal"
msgstr "Ei yhtä suuri"

#: ../includes/i18n.php:249
msgid "Nothing found"
msgstr "Mitään ei löytynyt"

#: ../includes/i18n.php:252, ../includes/i18n.php:1181,
#: ../includes/elements/form.php:185,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:234
msgid "Number"
msgstr "Numero"

#: ../includes/i18n.php:253
msgid "Number of users to retrieve"
msgstr "Haettavien käyttäjien määrä"

#: ../includes/i18n.php:254
msgid "NUMERIC"
msgstr "NUMEERINEN"

#: ../includes/i18n.php:255, ../includes/elements/slider-nested.php:125
msgid "Off"
msgstr "Pois päältä"

#: ../includes/i18n.php:256, ../includes/i18n.php:1185,
#: ../includes/interactions.php:321, ../includes/elements/offcanvas.php:48
msgid "Offset"
msgstr "Siirtymä"

#: ../includes/i18n.php:257
msgid "On"
msgstr "Päällä"

#: ../includes/i18n.php:258
msgid "Only return terms"
msgstr "Palauta vain termit"

#: ../includes/i18n.php:259
msgid "On sale products only"
msgstr "Vain alennuksessa olevat tuotteet"

#: ../includes/i18n.php:260, ../includes/i18n.php:1189,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1515,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:65,
#: ../includes/elements/image.php:348,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:135
msgid "Open in new tab"
msgstr "Avaa uudessa välilehdessä"

#: ../includes/i18n.php:261, ../includes/i18n.php:1195,
#: ../includes/elements/base.php:581, ../includes/elements/container.php:468,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1287,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1634,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1726,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:50,
#: ../includes/elements/related-posts.php:126,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:109
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"

#: ../includes/i18n.php:262, ../includes/i18n.php:1196,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1259,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1618,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:135,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:158
msgid "Order by"
msgstr "Järjestä"

#: ../includes/i18n.php:263
msgid "%d orphaned elements found"
msgstr "%d orpoksi jäänyttä elementtiä löydetty"

#. translators: %1$d: Number of orphaned elements found, %2$d: Number of posts affected
#: ../includes/i18n.php:265
msgid ""
"%1$d orphaned elements found across %2$d posts. Click \"Clean up all "
"orphaned elements\" to remove all orphaned elements from your site. Please "
"backup your site before you proceed."
msgstr ""
"%1$d orpoksi jäänyttä elementtiä löydetty %2$d artikkelista. Napsauta "
"”Siivoa kaikki orpoksi jääneet elementit” poistaaksesi kaikki orpoksi "
"jääneet elementit sivustoltasi. Tee varmuuskopio sivustostasi ennen kuin "
"jatkat."

#: ../includes/i18n.php:266, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000
msgid "Orphaned elements review"
msgstr "Orpoksi jääneiden elementtien tarkastelu"

#: ../includes/i18n.php:267, ../includes/i18n.php:1215
msgid "Parent"
msgstr "Ylempi"

#: ../includes/i18n.php:268
msgid "Parent term"
msgstr "Ylemmän tason termi"

#: ../includes/i18n.php:269
msgid "Parent term ID"
msgstr "Ylemmän tason termin ID"

#: ../includes/i18n.php:271
msgid "Post count"
msgstr "Artikkelien määrä"

#: ../includes/i18n.php:273, ../includes/i18n.php:1216
msgid "Post parent ID"
msgstr "Artikkelin ylemmän tason ID"

#: ../includes/i18n.php:274, ../includes/i18n.php:1252
msgid "Posts per page"
msgstr "Viestejä per sivu"

#: ../includes/i18n.php:276, ../includes/i18n.php:1267
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"

#: ../includes/i18n.php:277
msgid "Query configured"
msgstr "Kysely määritetty"

#: ../includes/i18n.php:278, ../includes/i18n.php:1302,
#: ../includes/interactions.php:72,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:541
msgid "Query filters"
msgstr "Kyselysuodattimet"

#: ../includes/i18n.php:279, ../includes/i18n.php:1309,
#: ../includes/i18n.php:1311
msgid "Query settings"
msgstr "Kyselyn asetukset"

#: ../includes/i18n.php:280
msgid "Query type"
msgstr "Kyselyn tyyppi"

#: ../includes/i18n.php:281, ../includes/i18n.php:1315,
#: ../includes/elements/related-posts.php:139,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:104
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"

#: ../includes/i18n.php:282
msgid "Random seed ttl"
msgstr "Satunnaisen siemenen ttl"

#: ../includes/i18n.php:283
msgid "How long to keep the same random order (in seconds)"
msgstr "Kuinka kauan sama satunnainen järjestys säilytetään (sekunteina)"

#: ../includes/i18n.php:284
msgid "Registered"
msgstr "Rekisteröity"

#: ../includes/i18n.php:285, ../includes/i18n.php:1320,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "Liittyvät tuotteet"

#: ../includes/i18n.php:286, ../includes/i18n.php:1339,
#: ../includes/interactions.php:473
msgid "Relation"
msgstr "Suhde"

#: ../includes/i18n.php:288,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:175,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:333,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:434
msgid "Remove image"
msgstr "Poista kuva"

#: ../includes/i18n.php:289
msgid "Do not close this window, the process is running in the background."
msgstr "Älä sulje tätä ikkunaa, prosessi on käynnissä taustalla."

#: ../includes/i18n.php:290
msgid "Replace image"
msgstr "Korvaa kuva"

#: ../includes/i18n.php:291, ../includes/i18n.php:1362,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:203,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2394
msgid "Results"
msgstr "Tulokset"

#: ../includes/i18n.php:292, ../includes/setup.php:1316
msgid "Ring"
msgstr "Rengas"

#: ../includes/i18n.php:293, ../includes/setup.php:1320
msgid "Ripple"
msgstr "Väreily"

#: ../includes/i18n.php:294, ../includes/setup.php:1319
msgid "Roller"
msgstr "Rulla"

#: ../includes/i18n.php:295
msgid "Save changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: ../includes/i18n.php:296
msgid "Make sure to save settings after closing this modal to apply changes"
msgstr ""
"Muista tallentaa asetukset tämän ikkunan sulkemisen jälkeen muutosten "
"käyttöönottamiseksi"

#: ../includes/i18n.php:297, ../includes/i18n.php:1389,
#: ../includes/popups.php:234, ../includes/elements/base.php:1097,
#: ../includes/elements/base.php:1103, ../includes/elements/toggle.php:118
msgid "Scale"
msgstr "Skaalaus"

#: ../includes/i18n.php:298
msgid "Error loading results"
msgstr "Virhe tulosten lataamisessa"

#: ../includes/i18n.php:299
msgid "Search for"
msgstr "Etsi"

#: ../includes/i18n.php:300
msgid "Searching"
msgstr "Haetaan"

#: ../includes/i18n.php:301
msgid "Add / Search for"
msgstr "Lisää / hae"

#: ../includes/i18n.php:302, ../includes/i18n.php:1434
msgid "Search options"
msgstr "Hakuvaihtoehdot"

#: ../includes/i18n.php:303
msgid "Search posts/pages"
msgstr "Hae artikkeleita/sivuja"

#: ../includes/i18n.php:304
msgid "Search for posts, pages, or custom post types"
msgstr "Etsi artikkeleita, sivuja tai mukautettuja sisältötyyppejä"

#: ../includes/i18n.php:305
msgid "Search posts"
msgstr "Etsi artikkeleita"

#: ../includes/i18n.php:306
msgid "Add / Search for templates"
msgstr "Lisää / Hae mallipohjia"

#: ../includes/i18n.php:308, ../includes/i18n.php:1420
msgid "Select an icon library"
msgstr "Valitse kuvakekirjasto"

#: ../includes/i18n.php:309, ../includes/i18n.php:1430
msgid "Select class"
msgstr "Valitse luokka"

#: ../includes/i18n.php:310, ../includes/i18n.php:1431
msgid "Select classes"
msgstr "Valitse luokat"

#: ../includes/i18n.php:311,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:116
msgid "Select color"
msgstr "Valitse väri"

#: ../includes/i18n.php:312, ../includes/i18n.php:1416
msgid "Select icon"
msgstr "Valitse kuvake"

#: ../includes/i18n.php:313, ../includes/i18n.php:1419
msgid "Select icon library"
msgstr "Valitse kuvakekirjasto"

#: ../includes/i18n.php:314, ../includes/i18n.php:1418
msgid "Select icon set"
msgstr "Valitse kuvakesetti"

#: ../includes/i18n.php:315, ../includes/i18n.php:1417,
#: ../includes/elements/form.php:3321
msgid "Select image"
msgstr "Valitse kuva"

#: ../includes/i18n.php:316, ../includes/elements/form.php:3260
msgid "Select images"
msgstr "Valitse kuvat"

#: ../includes/i18n.php:317
msgid "Select items"
msgstr "Valitse kohteet"

#: ../includes/i18n.php:318, ../includes/i18n.php:1234,
#: ../includes/elements/container.php:93
msgid "Select link type"
msgstr "Valitse linkin tyyppi"

#: ../includes/i18n.php:319
msgid "Select multiple images"
msgstr "Valitse useita kuvia"

#: ../includes/i18n.php:321
msgid "Select post"
msgstr "Valitse artikkeli"

#: ../includes/i18n.php:322
msgid "Select posts/pages"
msgstr "Valitse artikkelit/sivut"

#: ../includes/i18n.php:323, ../includes/i18n.php:1423
msgid "Select taxonomies"
msgstr "Valitse taksonomiat"

#: ../includes/i18n.php:324
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Valitse taksonomia"

#: ../includes/i18n.php:325, ../includes/i18n.php:1424,
#: ../includes/interactions.php:337, ../includes/interactions.php:349,
#: ../includes/elements/map-connector.php:62, ../includes/elements/map.php:266,
#: ../includes/elements/template.php:22, ../includes/utilities/mega-menu.php:44
msgid "Select template"
msgstr "Valitse malli"

#: ../includes/i18n.php:326
msgid "Select templates"
msgstr "Valitse mallipohjat"

#: ../includes/i18n.php:327, ../includes/i18n.php:1429,
#: ../includes/settings/settings-template.php:752
msgid "Select term"
msgstr "Valitse termi"

#: ../includes/i18n.php:328
msgid "Server-side render not available"
msgstr "Palvelinpuolen renderöinti ei saatavilla"

#: ../includes/i18n.php:329
msgid "Show cart cross-sells"
msgstr "Näytä ostoskorin ristiinmyyntituotteet"

#: ../includes/i18n.php:330
msgid "Show cross-sell products"
msgstr "Näytä ristiinmyyntituotteet"

#: ../includes/i18n.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:214
msgid "Show empty terms"
msgstr "Näytä tyhjät termit"

#: ../includes/i18n.php:332
msgid "Show only featured"
msgstr "Näytä vain esitellyt"

#: ../includes/i18n.php:333
msgid "Show products related"
msgstr "Näytä tuotteet, jotka liittyvät"

#: ../includes/i18n.php:334
msgid "Show up-sell products"
msgstr "Näytä lisämyyntituotteet"

#: ../includes/i18n.php:336,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:79
msgid "Slug"
msgstr "Polkutunnus"

#: ../includes/i18n.php:337, ../includes/i18n.php:1471,
#: ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1155,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1711,
#: ../includes/elements/image.php:103,
#: ../includes/elements/post-comments.php:77, ../includes/elements/svg.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:40
msgid "Source"
msgstr "Lähde"

#: ../includes/i18n.php:338, ../includes/setup.php:1321
msgid "Spinner"
msgstr "Pyörijä"

#: ../includes/i18n.php:339, ../includes/i18n.php:1484,
#: ../includes/elements/svg.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "Viivan väri"

#: ../includes/i18n.php:340, ../includes/i18n.php:1485,
#: ../includes/elements/svg.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "Viivan leveys"

#: ../includes/i18n.php:341
msgid "SVG URL"
msgstr "SVG URL"

#: ../includes/i18n.php:342, ../includes/i18n.php:1498,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1158,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1242,
#: ../includes/elements/form.php:2066, ../includes/elements/form.php:2240,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:93,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:20,
#: ../includes/elements/posts.php:376, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomia"

#: ../includes/i18n.php:343, ../includes/i18n.php:1500
msgid "Taxonomy query"
msgstr "Taksonomiakysely"

#: ../includes/i18n.php:345
msgid "Term group"
msgstr "Termiryhmä"

#: ../includes/i18n.php:346
msgid "Term ID"
msgstr "Termin ID"

#: ../includes/i18n.php:347, ../includes/i18n.php:1298,
#: ../includes/i18n.php:1518, ../includes/setup.php:1069,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1301,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1322,
#: ../includes/settings/settings-template.php:450,
#: ../includes/settings/settings-template.php:514,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "Termit"

#: ../includes/i18n.php:348
msgid "Term taxonomy ID"
msgstr "Termin taksonomian ID"

#: ../includes/i18n.php:352
msgid "TIME"
msgstr "AIKA"

#: ../includes/i18n.php:356
msgid "Type to search"
msgstr "Kirjoita hakeaksesi"

#: ../includes/i18n.php:359
msgid "Up sells"
msgstr "Lisämyynti"

#: ../includes/i18n.php:361, ../includes/i18n.php:1607
msgid "URL parameters"
msgstr "URL-parametrit"

#: ../includes/i18n.php:362
msgid "Use block editor"
msgstr "Käytä lohkomuokkainta"

#: ../includes/i18n.php:364
msgid "User roles"
msgstr "Käyttäjäroolit"

#: ../includes/i18n.php:365
msgid "Video url"
msgstr "Videon url"

#: ../includes/i18n.php:366, ../includes/i18n.php:1634,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1047,
#: ../includes/elements/form.php:3409
msgid "View"
msgstr "Näytä"

#: ../includes/i18n.php:369, ../includes/i18n.php:1643,
#: ../includes/popups.php:170, ../includes/popups.php:403,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1206,
#: ../includes/elements/base.php:374, ../includes/elements/base.php:1248,
#: ../includes/elements/base.php:2776, ../includes/elements/base.php:3282,
#: ../includes/elements/base.php:3610, ../includes/elements/base.php:4711,
#: ../includes/elements/base.php:4760, ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/filter-range.php:230,
#: ../includes/elements/form.php:531, ../includes/elements/form.php:756,
#: ../includes/elements/form.php:1109, ../includes/elements/heading.php:116,
#: ../includes/elements/icon-box.php:186, ../includes/elements/image.php:296,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:105,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:607,
#: ../includes/elements/logo.php:57, ../includes/elements/map-leaflet.php:127,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:168, ../includes/elements/map.php:159,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:887,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:880,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:65,
#: ../includes/elements/pagination.php:55,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:256,
#: ../includes/elements/posts.php:597,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:365,
#: ../includes/elements/related-posts.php:395,
#: ../includes/elements/search.php:92, ../includes/elements/search.php:264,
#: ../includes/elements/search.php:411, ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:455,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:903,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:978, ../includes/elements/svg.php:98,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:73,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/text-link.php:75,
#: ../includes/settings/settings-page.php:382,
#: ../includes/settings/settings-page.php:460,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:437,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:769,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:879,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:415,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:230,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:361
msgid "Width"
msgstr "Leveys"

#: ../includes/i18n.php:370, ../includes/i18n.php:1657,
#: ../includes/setup.php:1309, ../includes/elements/base.php:773,
#: ../includes/elements/carousel.php:212,
#: ../includes/elements/carousel.php:218,
#: ../includes/elements/carousel.php:228,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:216,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:222,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:231,
#: ../includes/elements/image.php:313,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:222,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:231,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:240
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomaus"

#: ../includes/i18n.php:376
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"

#: ../includes/i18n.php:377, ../includes/interactions.php:191,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3125,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1139,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:39
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"

#: ../includes/i18n.php:378, ../includes/elements/form.php:79,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:564
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"

#: ../includes/i18n.php:380
msgid "Active class"
msgstr "Aktiivinen luokka"

#: ../includes/i18n.php:381
msgid "Active classes"
msgstr "Aktiiviset luokat"

#: ../includes/i18n.php:382
msgid "Active styles"
msgstr "Aktiiviset tyylit"

#: ../includes/i18n.php:383, ../includes/interactions.php:208,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1333
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: ../includes/i18n.php:384
msgid "Add to favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"

#: ../includes/i18n.php:387
msgid "Add Item"
msgstr "Lisää kohde"

#: ../includes/i18n.php:388
msgid "Add prefix"
msgstr "Lisää etuliite"

#: ../includes/i18n.php:389
msgid "Add suffix"
msgstr "Lisää jälkiliite"

#: ../includes/i18n.php:390
msgid "Add smaller variable"
msgstr "Lisää pienempi muuttuja"

#: ../includes/i18n.php:391
msgid "Add larger variable"
msgstr "Lisää suurempi muuttuja"

#: ../includes/i18n.php:392
msgid "Add to icon set"
msgstr "Lisää ikonisarjaan"

#: ../includes/i18n.php:393, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/interactions.php:58, ../includes/popups.php:206
msgid "AJAX loader"
msgstr "AJAX-latain"

#: ../includes/i18n.php:394
msgid ""
"Shows when using infinite scroll, load more interaction, AJAX pagination."
msgstr ""
"Näytetään käytettäessä loputonta vieritystä, lataa lisää -vuorovaikutusta, "
"AJAX-sivutusta."

#: ../includes/i18n.php:395, ../includes/i18n.php:612,
#: ../includes/interactions.php:291, ../includes/interactions.php:299,
#: ../includes/interactions.php:314, ../includes/elements/dropdown.php:612,
#: ../includes/elements/dropdown.php:621,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1486, ../includes/elements/toggle.php:90
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS-valitsin"

#: ../includes/i18n.php:396, ../includes/popups.php:247
msgid "CSS selector of the element to insert the AJAX loader into."
msgstr "Sen elementin CSS-valitsin, johon AJAX-latain lisätään."

#: ../includes/i18n.php:397, ../includes/i18n.php:1032,
#: ../includes/interactions.php:247, ../includes/popups.php:214,
#: ../includes/elements/base.php:1530, ../includes/elements/carousel.php:225,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:228,
#: ../includes/elements/image.php:309, ../includes/elements/toggle.php:53
msgid "Animation"
msgstr "Animaatio"

#: ../includes/i18n.php:399, ../includes/i18n.php:450,
#: ../includes/elements/divider.php:87, ../includes/elements/divider.php:153,
#: ../includes/elements/heading.php:190, ../includes/elements/icon-box.php:71,
#: ../includes/elements/icon-box.php:293, ../includes/elements/tabs.php:142,
#: ../includes/settings/settings-page.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:346
msgid "Align"
msgstr "Tasaa"

#: ../includes/i18n.php:400, ../includes/elements/carousel.php:138,
#: ../includes/elements/container.php:293, ../includes/elements/list.php:125,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:920,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:981,
#: ../includes/elements/social-icons.php:211,
#: ../includes/elements/testimonials.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:79
msgid "Align items"
msgstr "Tasaa kohteet"

#: ../includes/i18n.php:401, ../includes/elements/filter-base.php:461,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1560,
#: ../includes/elements/posts.php:845,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:226,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:338,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:403,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:48
msgid "All"
msgstr "Kaikki"

#: ../includes/i18n.php:402
msgid "Transparency"
msgstr "Läpinäkyvyys"

#: ../includes/i18n.php:403
msgid "Alphabetically"
msgstr "Aakkosjärjestyksessä"

#: ../includes/i18n.php:405
msgid "Angle in °"
msgstr "Kulma asteina"

#: ../includes/i18n.php:407, ../includes/popups.php:284,
#: ../includes/popups.php:297
msgid "Any breakpoint"
msgstr "Mikä tahansa breakpoint"

#: ../includes/i18n.php:408
msgid "API key"
msgstr "API-avain"

#: ../includes/i18n.php:409
msgid "API settings"
msgstr "API-asetukset"

#: ../includes/i18n.php:410
msgid "Configure the API settings to retrieve data from an API endpoint."
msgstr "Määritä API-asetukset hakeaksesi tietoja API-päätepisteestä."

#: ../includes/i18n.php:411, ../includes/elements/map.php:564,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:52
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"

#: ../includes/i18n.php:412
msgid "Apply to"
msgstr "Käytä kohteeseen"

#: ../includes/i18n.php:414, ../includes/elements/carousel.php:64,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:319
msgid "Arrows"
msgstr "Nuolet"

#: ../includes/i18n.php:416, ../includes/setup.php:956,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1450,
#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/form.php:697,
#: ../includes/elements/form.php:2322,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:298,
#: ../includes/elements/image.php:549
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"

#: ../includes/i18n.php:418, ../includes/elements/image.php:189,
#: ../includes/elements/image.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:107
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"

#: ../includes/i18n.php:419, ../includes/elements/dropdown.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:364, ../includes/elements/form.php:372,
#: ../includes/elements/form.php:382, ../includes/elements/form.php:390,
#: ../includes/elements/form.php:404, ../includes/elements/toggle.php:97
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuutti"

#: ../includes/i18n.php:420, ../includes/elements/base.php:300,
#: ../includes/elements/base.php:1497
msgid "Attributes"
msgstr "Attribuutit"

#: ../includes/i18n.php:421
msgid "Authorization"
msgstr "Valtuutus"

#: ../includes/i18n.php:422
msgid "Autosave by"
msgstr "Automaattinen tallennus tekijältä"

#: ../includes/i18n.php:424, ../includes/elements/dropdown.php:639,
#: ../includes/elements/dropdown.php:646,
#: ../includes/elements/dropdown.php:659,
#: ../includes/elements/dropdown.php:740,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1573,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1581,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1595,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1806,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:800,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:808,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:822,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1150,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:594
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"

#: ../includes/i18n.php:425
msgid "Back to icon sets"
msgstr "Takaisin kuvakesarjoihin"

#: ../includes/i18n.php:426, ../includes/popups.php:341,
#: ../includes/popups.php:481, ../includes/elements/base.php:262,
#: ../includes/elements/base.php:3298, ../includes/elements/dropdown.php:341,
#: ../includes/elements/dropdown.php:446,
#: ../includes/elements/dropdown.php:540,
#: ../includes/elements/dropdown.php:659, ../includes/elements/form.php:506,
#: ../includes/elements/form.php:1150, ../includes/elements/form.php:2404,
#: ../includes/elements/icon-box.php:355, ../includes/elements/list.php:258,
#: ../includes/elements/list.php:317, ../includes/elements/nav-menu.php:153,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:423,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:596,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:973,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1054,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1070,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1595,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:711,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:822,
#: ../includes/elements/pagination.php:81,
#: ../includes/elements/pagination.php:125,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:510,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:72,
#: ../includes/elements/posts.php:401, ../includes/elements/posts.php:627,
#: ../includes/elements/posts.php:679,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:386, ../includes/elements/search.php:398,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:391,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:470,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:593,
#: ../includes/elements/slider.php:167, ../includes/elements/slider.php:435,
#: ../includes/elements/slider.php:489,
#: ../includes/elements/social-icons.php:107,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:117, ../includes/elements/tabs.php:175,
#: ../includes/elements/team-members.php:134,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:362,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:556,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:653,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:750,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:847,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:944,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:782,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:300,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:401,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:279,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:305,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:358,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:114
msgid "Background"
msgstr "Tausta"

#: ../includes/i18n.php:427, ../includes/elements/accordion-nested.php:113,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:162,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:234,
#: ../includes/elements/accordion.php:255,
#: ../includes/elements/accordion.php:365, ../includes/elements/base.php:2807,
#: ../includes/elements/base.php:2947, ../includes/elements/base.php:3047,
#: ../includes/elements/base.php:4574, ../includes/elements/base.php:4645,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:252,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:302,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:90,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1815,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1858,
#: ../includes/elements/filter-range.php:191,
#: ../includes/elements/filter-range.php:355,
#: ../includes/elements/form.php:984, ../includes/elements/icon-box.php:218,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:299,
#: ../includes/elements/list.php:445, ../includes/elements/map.php:349,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:146,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:319,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:584,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:961,
#: ../includes/elements/post-comments.php:405,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:264,
#: ../includes/elements/related-posts.php:420,
#: ../includes/elements/search.php:129, ../includes/elements/search.php:277,
#: ../includes/elements/search.php:436,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:162,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:245, ../includes/elements/tabs.php:313,
#: ../includes/elements/text-link.php:120,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:64,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:327,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:424,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:521,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:618,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:715,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:812,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:909,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:382,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:521,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:893,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:531,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:661,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497
msgid "Background color"
msgstr "Taustaväri"

#: ../includes/i18n.php:428
msgid "Background custom size"
msgstr "Taustan mukautettu koko"

#: ../includes/i18n.php:429
msgid "Background image"
msgstr "Taustakuva"

#: ../includes/i18n.php:430
msgid "Background position"
msgstr "Taustan sijainti"

#: ../includes/i18n.php:431
msgid "Background repeat"
msgstr "Taustan toisto"

#: ../includes/i18n.php:432
msgid "Background size"
msgstr "Taustan koko"

#: ../includes/i18n.php:433
msgid "Background attachment"
msgstr "Taustan kiinnitys"

#: ../includes/i18n.php:434
msgid "Background blend mode"
msgstr "Taustan sekoitustila"

#: ../includes/i18n.php:435
msgid "Background video"
msgstr "Taustavideo"

#: ../includes/i18n.php:436, ../includes/elements/base.php:461,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:141,
#: ../includes/elements/image.php:136,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:78,
#: ../includes/elements/posts.php:336,
#: ../includes/elements/related-posts.php:311
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Kuvasuhde"

#: ../includes/i18n.php:437
msgid ""
"Select smallest breakpoint that this video should play at. Preview on "
"frontend."
msgstr ""
"Valitse pienin päätepiste, jossa tämä video pitäisi toistaa. Esikatsele "
"etusivulla."

#: ../includes/i18n.php:438
msgid "File URL, YouTube/Vimeo URL/ID."
msgstr "Tiedoston URL, YouTube/Vimeo URL/ID."

#: ../includes/i18n.php:439
msgid "Poster image"
msgstr "Esikatselukuva"

#: ../includes/i18n.php:440
msgid "Auto poster"
msgstr "Automaattinen esikatselukuva"

#: ../includes/i18n.php:441
msgid "Poster size for YouTube"
msgstr "YouTuben esikatselukuvan koko"

#: ../includes/i18n.php:442, ../includes/setup.php:972
msgid "Max resolution"
msgstr "Maksimitarkkuus"

#: ../includes/i18n.php:443
msgid "Back to builder"
msgstr "Takaisin rakentajaan"

#: ../includes/i18n.php:444
msgid "Back to import manager"
msgstr "Takaisin tuonnin hallintaan"

#: ../includes/i18n.php:445, ../includes/elements/image.php:42
msgid "Base breakpoint"
msgstr "Peruspäätepiste"

#: ../includes/i18n.php:446
msgid "Baseline"
msgstr "Perustaso"

#: ../includes/i18n.php:447
msgid "Basic"
msgstr "Perus"

#: ../includes/i18n.php:448
msgid "All components are enabled in the block editor."
msgstr "Kaikki komponentit on otettu käyttöön lohkoeditorissa."

#: ../includes/i18n.php:449, ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:19,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:121,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:316
msgid "Blockquote"
msgstr "Lainaus"

#: ../includes/i18n.php:451
msgid "Bullet List"
msgstr "Luettelomerkkilista"

#: ../includes/i18n.php:452, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1643,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:231,
#: ../includes/elements/post-title.php:98,
#: ../includes/elements/post-title.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "Lohko"

#: ../includes/i18n.php:453, ../includes/interactions.php:51
msgid "Blur"
msgstr "Sumennus"

#: ../includes/i18n.php:455, ../includes/popups.php:493,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:125,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:174,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:246,
#: ../includes/elements/accordion.php:267,
#: ../includes/elements/accordion.php:377, ../includes/elements/base.php:1341,
#: ../includes/elements/base.php:2817, ../includes/elements/base.php:3312,
#: ../includes/elements/base.php:3706, ../includes/elements/base.php:4586,
#: ../includes/elements/base.php:4657, ../includes/elements/base.php:4718,
#: ../includes/elements/base.php:4767,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:264,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:314,
#: ../includes/elements/dropdown.php:353,
#: ../includes/elements/dropdown.php:466,
#: ../includes/elements/dropdown.php:561,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:101,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1827,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1870,
#: ../includes/elements/filter-range.php:204,
#: ../includes/elements/filter-range.php:373,
#: ../includes/elements/form.php:519, ../includes/elements/form.php:1009,
#: ../includes/elements/form.php:1163, ../includes/elements/form.php:2417,
#: ../includes/elements/icon-box.php:231,
#: ../includes/elements/icon-box.php:368,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:140,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:311,
#: ../includes/elements/list.php:195, ../includes/elements/list.php:271,
#: ../includes/elements/list.php:330, ../includes/elements/list.php:458,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:169,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:435,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:607,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1086,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1103,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1305,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1318,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:177,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:335,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:596,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:727,
#: ../includes/elements/pagination.php:93,
#: ../includes/elements/pagination.php:137,
#: ../includes/elements/post-author.php:235,
#: ../includes/elements/post-comments.php:165,
#: ../includes/elements/post-comments.php:422,
#: ../includes/elements/post-comments.php:523,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:272,
#: ../includes/elements/post-toc.php:107,
#: ../includes/elements/post-toc.php:136, ../includes/elements/posts.php:429,
#: ../includes/elements/posts.php:641, ../includes/elements/posts.php:693,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:274,
#: ../includes/elements/search.php:141, ../includes/elements/search.php:289,
#: ../includes/elements/search.php:448,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:404,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:483,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:606,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:941,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1009,
#: ../includes/elements/slider.php:448,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:129,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:177,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:257, ../includes/elements/tabs.php:188,
#: ../includes/elements/tabs.php:326,
#: ../includes/elements/team-members.php:147,
#: ../includes/elements/team-members.php:222,
#: ../includes/elements/text-link.php:133,
#: ../includes/elements/wordpress.php:273,
#: ../includes/settings/settings-page.php:407,
#: ../includes/settings/settings-page.php:485,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:76,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:192,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:106,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:146,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:144,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:338,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:373,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:435,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:470,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:532,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:567,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:629,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:726,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:761,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:823,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:858,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:920,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:955,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:195,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:98,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:418,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:465,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:538,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:795,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:906,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:206,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:357,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:158,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:184,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:314,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:415,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:466,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:545,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:678,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:373,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:510,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:126
msgid "Border"
msgstr "Reunus"

#: ../includes/i18n.php:456, ../includes/elements/filter-range.php:411,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "Reunuksen väri"

#: ../includes/i18n.php:457, ../includes/elements/back-to-top.php:86,
#: ../includes/elements/base.php:537, ../includes/elements/base.php:1298,
#: ../includes/elements/base.php:3406, ../includes/elements/base.php:3508,
#: ../includes/elements/base.php:3671, ../includes/elements/form.php:696,
#: ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:352,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:354,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:35,
#: ../includes/elements/post-author.php:70,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/related-posts.php:340,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:706,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:810,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1075,
#: ../includes/elements/slider.php:524,
#: ../includes/elements/team-members.php:181,
#: ../includes/elements/testimonials.php:172,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:331
msgid "Bottom"
msgstr "Ala"

#: ../includes/i18n.php:458, ../includes/setup.php:941,
#: ../includes/elements/base.php:2893, ../includes/elements/base.php:3010,
#: ../includes/elements/image.php:577
msgid "Bottom left"
msgstr "Vasen ala"

#: ../includes/i18n.php:459, ../includes/setup.php:942,
#: ../includes/elements/base.php:2894, ../includes/elements/base.php:3011,
#: ../includes/elements/image.php:576
msgid "Bottom center"
msgstr "Keskiala"

#: ../includes/i18n.php:460, ../includes/setup.php:943,
#: ../includes/elements/base.php:2895, ../includes/elements/base.php:3012,
#: ../includes/elements/image.php:578
msgid "Bottom right"
msgstr "Oikea ala"

#: ../includes/i18n.php:461, ../includes/popups.php:505,
#: ../includes/elements/accordion.php:279, ../includes/elements/base.php:1352,
#: ../includes/elements/base.php:4598, ../includes/elements/base.php:4669,
#: ../includes/elements/base.php:4730, ../includes/elements/base.php:4779,
#: ../includes/elements/dropdown.php:365,
#: ../includes/elements/filter-range.php:433,
#: ../includes/elements/icon-box.php:244,
#: ../includes/elements/icon-box.php:381, ../includes/elements/list.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:447,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:999,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:608,
#: ../includes/elements/post-comments.php:178,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:153, ../includes/elements/search.php:301,
#: ../includes/elements/slider.php:461,
#: ../includes/elements/team-members.php:160,
#: ../includes/settings/settings-page.php:419,
#: ../includes/settings/settings-page.php:497,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:349,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:481,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:543,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:578,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:640,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:675,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:737,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:772,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:834,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:869,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:931,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:966,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:207,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:11,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:269,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:333,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:142,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:388
msgid "Box shadow"
msgstr "Laatikkovarjo"

#: ../includes/i18n.php:462, ../includes/elements/image.php:106
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"

#: ../includes/i18n.php:463, ../includes/popups.php:259
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpointit"

#: ../includes/i18n.php:464
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr ""
"Peruspäätepisteen leveyden muokkaaminen vaikuttaa kaikkiin mediakyselyihin."

#: ../includes/i18n.php:465
msgid "Breakpoint label must start with a letter."
msgstr "Breakpointin nimen täytyy alkaa kirjaimella."

#: ../includes/i18n.php:466
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän päätepisteen?"

#: ../includes/i18n.php:467
msgid "%s settings"
msgstr "%s asetukset"

#: ../includes/i18n.php:468
msgid "Brightness"
msgstr "Kirkkaus"

#: ../includes/i18n.php:469
msgid "Browse"
msgstr "Selaa"

#: ../includes/i18n.php:470
msgid "Browse Media Library"
msgstr "Selaa mediakirjastoa"

#: ../includes/i18n.php:471
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "Selaa Unsplashia"

#: ../includes/i18n.php:473
msgid "Built-in icon sets"
msgstr "Sisäänrakennetut kuvakesarjat"

#: ../includes/i18n.php:474
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr ""
"Tarvitsetko apua? Löysitkö bugin? Haluatko ehdottaa uutta ominaisuutta?"

#. translators: %1$s: Bricks support email address (link), %2$s: Bricks official roadmap (link)
#: ../includes/i18n.php:477
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"Käytä Bricks-tilisi sähköpostiosoitetta kaikissa asiakastukipyynnöissä. "
"Suurempien tiedostojen liittämiseksi lähetä sähköposti suoraan osoitteeseen "
"%1$s. Nähdäksesi mitä on parhaillaan kehitteillä tai lähettääksesi/"
"äänestääksesi ominaisuuspyyntöjä, vieraile %2$s."

#: ../includes/i18n.php:479
msgid "official roadmap"
msgstr "virallisella tiekartalla"

#. translators: %s: Max. upload size (e.g. 2 MB)
#: ../includes/i18n.php:482
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr ""
"Liitetyt tiedostosi ylittävät palvelimesi maksimi lähetysrajan, joka on %s."

#: ../includes/i18n.php:483
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "Liitetyt tiedostosi ylittävät 25 Mt:n maksimi lähetysrajan."

#: ../includes/i18n.php:484
msgid "Bulleted list"
msgstr "Luettelomerkkilista"

#: ../includes/i18n.php:485
msgid "Bulk actions"
msgstr "Joukkotoiminnot"

#: ../includes/i18n.php:486
msgid "Bulk edit"
msgstr "Joukkomuokkaus"

#: ../includes/i18n.php:487
msgid "Not possible while bulk-editing."
msgstr "Ei mahdollista joukkomuokkauksen aikana."

#: ../includes/i18n.php:488
msgid "All selected elements must have the same parent"
msgstr "Kaikilla valituilla elementeillä täytyy olla sama yläelementti"

#: ../includes/i18n.php:489,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:370
msgid "by"
msgstr "tekijä"

#: ../includes/i18n.php:491
msgid "Cache duration"
msgstr "Välimuistin kesto"

#: ../includes/i18n.php:492
msgid "Set to 0 to disable caching. Default is 300 seconds (five minutes)."
msgstr ""
"Aseta arvoksi 0 poistaaksesi välimuistin käytöstä. Oletusarvo on 300 "
"sekuntia (viisi minuuttia)."

#: ../includes/i18n.php:494
msgid "Capitalize"
msgstr "Isot alkukirjaimet"

#: ../includes/i18n.php:495,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:30
msgid "Cart Cross-sells"
msgstr "Ostoskorin ristiinmyynti"

#: ../includes/i18n.php:496
msgid "Place this query on the cart page."
msgstr "Aseta tämä kysely ostoskorisivulle."

#: ../includes/i18n.php:497, ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"

#: ../includes/i18n.php:498
msgid "Categorize"
msgstr "Luokittele"

#: ../includes/i18n.php:499, ../includes/i18n.php:501,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:60
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"

#: ../includes/i18n.php:500
msgid "Categories deleted"
msgstr "Kategoriat poistettu"

#: ../includes/i18n.php:502
msgid "Categories imported"
msgstr "Kategoriat tuotu"

#: ../includes/i18n.php:504, ../includes/elements/divider.php:172,
#: ../includes/elements/divider.php:176,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:245, ../includes/elements/map.php:436,
#: ../includes/elements/map.php:444, ../includes/elements/map.php:452,
#: ../includes/elements/posts.php:393, ../includes/elements/posts.php:555,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "Keskitä"

#: ../includes/i18n.php:505, ../includes/setup.php:937,
#: ../includes/elements/image.php:571
msgid "Center left"
msgstr "Keskitä vasemmalle"

#: ../includes/i18n.php:506, ../includes/setup.php:938,
#: ../includes/elements/image.php:570, ../includes/elements/image.php:580
msgid "Center center"
msgstr "Keskitä keskelle"

#: ../includes/i18n.php:507, ../includes/setup.php:939,
#: ../includes/elements/image.php:572
msgid "Center right"
msgstr "Keskitä oikealle"

#: ../includes/i18n.php:509
msgid "Childless"
msgstr "Ei alaelementtejä"

#: ../includes/i18n.php:510, ../includes/elements/button.php:54,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:80,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1799,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:119
msgid "Circle"
msgstr "Ympyrä"

#: ../includes/i18n.php:511, ../includes/interactions.php:147,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1767,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1770,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Checkbox"
msgstr "Valintaruutu"

#: ../includes/i18n.php:512, ../includes/elements/form.php:431,
#: ../includes/elements/form.php:432, ../includes/elements/form.php:3485
msgid "Choose files"
msgstr "Valitse tiedostot"

#: ../includes/i18n.php:513
msgid "Choose image"
msgstr "Valitse kuva"

#: ../includes/i18n.php:514
msgid "Class"
msgstr "Luokka"

#: ../includes/i18n.php:516, ../includes/i18n.php:609
msgid "Class name"
msgstr "Luokan nimi"

#: ../includes/i18n.php:517
msgid "Class name already exists"
msgstr "Luokan nimi on jo olemassa"

#: ../includes/i18n.php:518
msgid "New class name"
msgstr "Uuden luokan nimi"

#: ../includes/i18n.php:519
msgid "Click to download"
msgstr "Klikkaa ladataksesi"

#: ../includes/i18n.php:520
msgid "Classes discarded"
msgstr "Luokat hylätty"

#: ../includes/i18n.php:521
msgid "Classes duplicated"
msgstr "Luokat kopioitu"

#: ../includes/i18n.php:522
msgid "Classes found"
msgstr "Luokkia löytyi"

#: ../includes/i18n.php:523
msgid "Classes renamed"
msgstr "Luokat uudelleennimetty"

#: ../includes/i18n.php:525
msgid "Set clause name to be used as \"Order by\" parameter."
msgstr "Aseta lausekkeen nimi käytettäväksi ”Järjestä” -parametrina."

#: ../includes/i18n.php:526
msgid "Clone"
msgstr "Kloonaa"

#: ../includes/i18n.php:527
msgid "Clean"
msgstr "Siisti"

#: ../includes/i18n.php:528
msgid "Clean up"
msgstr "Siivoa"

#: ../includes/i18n.php:532
msgid "Closest side"
msgstr "Lähin sivu"

#: ../includes/i18n.php:533
msgid "Closest corner"
msgstr "Lähin kulma"

#: ../includes/i18n.php:534
msgid "Close (ESC)"
msgstr "Sulje (ESC)"

#: ../includes/i18n.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:346
msgid "Collapse"
msgstr "Supista"

#: ../includes/i18n.php:537, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2623
msgid "Code signed"
msgstr "Koodi allekirjoitettu"

#: ../includes/i18n.php:538
msgid ""
"Elements without code signature. Review, then sign your code one-by-one or "
"all-at-once."
msgstr ""
"Elementit ilman koodiallekirjoitusta. Tarkista, sitten allekirjoita koodisi "
"yksi kerrallaan tai kaikki kerralla."

#: ../includes/i18n.php:540, ../includes/i18n.php:902,
#: ../includes/theme-styles.php:68
msgid "Colors"
msgstr "Värit"

#: ../includes/i18n.php:541, ../includes/i18n.php:901
msgid "Color stop"
msgstr "Väriliukuman pysähdyspiste"

#: ../includes/i18n.php:542
msgid "Color palette"
msgstr "Väripaletti"

#: ../includes/i18n.php:543
msgid "Color preview"
msgstr "Värin esikatselu"

#: ../includes/i18n.php:544
msgid "Column"
msgstr "Sarake"

#: ../includes/i18n.php:545, ../includes/elements/base.php:1043,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:72,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:37,
#: ../includes/elements/posts.php:125, ../includes/elements/posts.php:142,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeet"

#: ../includes/i18n.php:546
msgid "Command palette"
msgstr "Komentopaletti"

#: ../includes/i18n.php:547
msgid "Enter a search term or command"
msgstr "Syötä hakutermi tai komento"

#: ../includes/i18n.php:548
msgid "Search or create post"
msgstr "Hae tai luo artikkeli"

#: ../includes/i18n.php:550
msgid "Element structure name"
msgstr "Elementtirakenteen nimi"

#: ../includes/i18n.php:550, ../includes/i18n.php:1191,
#: ../includes/elements/map.php:403, ../includes/elements/rating.php:127
msgid "Optional"
msgstr "Valinnainen"

#: ../includes/i18n.php:551
msgid "Select element structure"
msgstr "Valitse elementtirakenne"

#: ../includes/i18n.php:552
msgid "You are viewing the first 1000 results. Perform search to see more."
msgstr "Näet ensimmäiset 1000 tulosta. Suorita haku nähdäksesi lisää."

#: ../includes/i18n.php:553
msgid "Insert elements in Emmet-like syntax."
msgstr "Lisää elementtejä Emmet-tyylisellä syntaksilla."

#: ../includes/i18n.php:554
msgid "Common classes"
msgstr "Yleiset luokat"

#: ../includes/i18n.php:555
msgid "Community"
msgstr "Yhteisö"

#: ../includes/i18n.php:556, ../includes/templates.php:530
msgid "Community templates"
msgstr "Yhteisön mallipohjat"

#: ../includes/i18n.php:560
msgid ""
"Element can't be rendered as the connected component doesn't exist. Unlink "
"this instance or import the missing component."
msgstr ""
"Elementtiä ei voida renderöidä, koska yhdistettyä komponenttia ei ole "
"olemassa. Poista tämän instanssin linkitys tai tuo puuttuva komponentti."

#: ../includes/i18n.php:561, ../includes/interactions.php:427,
#: ../includes/settings/settings-template.php:438,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:12
msgid "Condition"
msgstr "Ehto"

#: ../includes/i18n.php:563
msgid "Select condition"
msgstr "Valitse ehto"

#: ../includes/i18n.php:564
msgid "Conditions always run before query loop."
msgstr "Ehdot suoritetaan aina ennen kyselysilmukkaa."

#: ../includes/i18n.php:565
msgid "Configure"
msgstr "Määritä"

#: ../includes/i18n.php:566
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"

#: ../includes/i18n.php:567
msgid "Are you sure you want to delete this icon set?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kuvakesarjan?"

#: ../includes/i18n.php:568
msgid "Permanently delete this icon? This action cannot be undone."
msgstr "Poistetaanko tämä kuvake pysyvästi? Tätä toimintoa ei voi perua."

#: ../includes/i18n.php:569
msgid ""
"You are about to remove all selected icons from this set. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Olet poistamassa kaikki valitut kuvakkeet tästä sarjasta. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:570
msgid "Are you sure you want to move this font to the trash?"
msgstr "Haluatko varmasti siirtää tämän fontin roskakoriin?"

#: ../includes/i18n.php:571
msgid "Conflict"
msgstr "Ristiriita"

#: ../includes/i18n.php:572
msgid "Conflicts"
msgstr "Ristiriidat"

#: ../includes/i18n.php:573
msgid "Resolve all conflicts listed below to save your changes."
msgstr "Ratkaise kaikki alla listatut ristiriidat tallentaaksesi muutoksesi."

#: ../includes/i18n.php:574
msgid ""
"Click \"Accept\" to use the incoming database changes. Click \"Discard\" to "
"save your current builder data instead."
msgstr ""
"Klikkaa ”Hyväksy” käyttääksesi saapuvia tietokantamuutoksia. Klikkaa "
"”Hylkää” tallentaaksesi nykyiset muokkaajatietosi sen sijaan."

#: ../includes/i18n.php:575
msgid "Conic"
msgstr "Kartiomainen"

#: ../includes/i18n.php:576
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"

#: ../includes/i18n.php:577
msgid "Connect property"
msgstr "Yhdistä ominaisuus"

#: ../includes/i18n.php:578
msgid "Connected property"
msgstr "Yhdistetty ominaisuus"

#: ../includes/i18n.php:579
msgid "Contact us"
msgstr "Ota yhteyttä"

#: ../includes/i18n.php:580, ../includes/setup.php:958,
#: ../includes/setup.php:1052, ../includes/elements/image.php:551,
#: ../includes/elements/image.php:554
msgid "Contain"
msgstr "Sisällytä"

#: ../includes/i18n.php:581, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1645,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1657,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:119
msgid "Container"
msgstr "Säiliö"

#: ../includes/i18n.php:582, ../includes/popups.php:379,
#: ../includes/theme-styles.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:24,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:319,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:49, ../includes/elements/base.php:315,
#: ../includes/elements/carousel.php:52, ../includes/elements/dropdown.php:32,
#: ../includes/elements/dropdown.php:674, ../includes/elements/form.php:715,
#: ../includes/elements/icon-box.php:22, ../includes/elements/list.php:297,
#: ../includes/elements/map.php:145, ../includes/elements/nav-nested.php:564,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:160,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71,
#: ../includes/elements/post-comments.php:239,
#: ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:72, ../includes/elements/slider.php:274,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:27, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:60, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:22
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"

#: ../includes/i18n.php:583
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "Tähän tulee tekstini ..."

#: ../includes/i18n.php:584
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasti"

#: ../includes/i18n.php:586, ../includes/i18n.php:885,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:654,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:690
msgid "Convert"
msgstr "Muunna"

#: ../includes/i18n.php:587
msgid "Copied"
msgstr "Kopioitu"

#: ../includes/i18n.php:588
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Kopioitu leikepöydälle"

#: ../includes/i18n.php:590
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"

#: ../includes/i18n.php:591
msgid "Copy CSS selector"
msgstr "Kopioi CSS-valitsin"

#: ../includes/i18n.php:592, ../includes/setup.php:957,
#: ../includes/setup.php:1053, ../includes/elements/image.php:550,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:74
msgid "Cover"
msgstr "Peitä"

#: ../includes/i18n.php:593, ../includes/elements/breadcrumbs.php:37,
#: ../includes/elements/form.php:2188, ../includes/elements/pagination.php:119,
#: ../includes/elements/posts.php:671
msgid "Current"
msgstr "Nykyinen"

#: ../includes/i18n.php:594
msgid "Current page"
msgstr "Nykyinen sivu"

#: ../includes/i18n.php:597
msgid "Create component"
msgstr "Luo komponentti"

#: ../includes/i18n.php:598
msgid "Create property"
msgstr "Luo ominaisuus"

#: ../includes/i18n.php:599
msgid "Create"
msgstr "Luo"

#: ../includes/i18n.php:600
msgid "Create icon set"
msgstr "Luo kuvakesarja"

#: ../includes/i18n.php:601
msgid "Created"
msgstr "Luotu"

#: ../includes/i18n.php:602
msgid "Create template"
msgstr "Luo mallipohja"

#: ../includes/i18n.php:603
msgid "Template title"
msgstr "Templaten otsikko"

#: ../includes/i18n.php:604
msgid "Create new template:"
msgstr "Luo uusi mallipohja:"

#: ../includes/i18n.php:605,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:52
msgid "Create your own elements"
msgstr "Luo omia elementtejä"

#: ../includes/i18n.php:606,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:29
msgid "Cross-sells"
msgstr "Ristiinmyynti"

#: ../includes/i18n.php:607
msgid "Place this query on the product page."
msgstr "Aseta tämä kysely tuotesivulle."

#: ../includes/i18n.php:608
msgid "CSS class"
msgstr "CSS-luokka"

#: ../includes/i18n.php:610
msgid "CSS filter"
msgstr "CSS-suodatin"

#: ../includes/i18n.php:611
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "Syötä CSS-suodattimet + arvo (lue lisää)"

#: ../includes/i18n.php:613
msgid "Current layout"
msgstr "Nykyinen asettelu"

#: ../includes/i18n.php:614
msgid "Current version by"
msgstr "Nykyinen versio tekijältä"

#: ../includes/i18n.php:615
msgid "Current width"
msgstr "Nykyinen leveys"

#: ../includes/i18n.php:616, ../includes/setup.php:945,
#: ../includes/setup.php:959, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1388,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1396,
#: ../includes/elements/base.php:1154, ../includes/elements/base.php:1567,
#: ../includes/elements/base.php:1579, ../includes/elements/container.php:135,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1576,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1588,
#: ../includes/elements/form.php:1088, ../includes/elements/heading.php:50,
#: ../includes/elements/image.php:50, ../includes/elements/image.php:77,
#: ../includes/elements/image.php:190, ../includes/elements/image.php:497,
#: ../includes/elements/image.php:552, ../includes/elements/map.php:522,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:69,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36, ../includes/elements/video.php:233,
#: ../includes/integrations/form/init.php:965
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"

#: ../includes/i18n.php:619
msgid "Custom fields"
msgstr "Mukautetut kentät"

#: ../includes/i18n.php:620
msgid "Custom font"
msgstr "Mukautettu fontti"

#: ../includes/i18n.php:624, ../includes/elements/form.php:1370
msgid "Data"
msgstr "Data"

#. translators: %s: Default templates are disabled.
#: ../includes/i18n.php:627, ../includes/i18n.php:631
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr "%s. Aseta mallipohjan ehdot tai ota käyttöön oletusmallitpohjat."

#: ../includes/i18n.php:627, ../includes/i18n.php:631
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "Oletusmallitpohjat ovat pois käytöstä"

#. translators: %s: Default templates are enabled.
#: ../includes/i18n.php:629
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr "%s. Templaten ehdot ovat etusijalla oletustemplatehin nähden."

#: ../includes/i18n.php:629
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "Oletusmallitpohjat ovat käytössä"

#: ../includes/i18n.php:632
msgid "dashed"
msgstr "katkoviiva"

#: ../includes/i18n.php:636
msgid "Delete icon"
msgstr "Poista kuvake"

#: ../includes/i18n.php:638
msgid "Delete all"
msgstr "Poista kaikki"

#: ../includes/i18n.php:639
msgid ""
"Export all components first by clicking the \"Export\" icon above before "
"deleting any. Once exported, hover over the component you'd like to delete, "
"then click the \"Delete\" icon."
msgstr ""
"Vie ensin kaikki komponentit klikkaamalla yllä olevaa ”Vie”-kuvaketta ennen "
"kuin poistat mitään. Kun olet vienyt, vie hiiri sen komponentin päälle, "
"jonka haluat poistaa, ja klikkaa sitten ”Poista”-kuvaketta."

#: ../includes/i18n.php:640
msgid "Delete permanently"
msgstr "Poista pysyvästi"

#: ../includes/i18n.php:642
msgid "Deprecated"
msgstr "Vanhentunut"

#: ../includes/i18n.php:645
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "YouTube, Vimeo tai tiedoston URL."

#: ../includes/i18n.php:646
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "Aseta ”Kiinteä” parallaksiefektiä varten."

#: ../includes/i18n.php:647
msgid "Deselect"
msgstr "Poista valinta"

#: ../includes/i18n.php:649,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"

#: ../includes/i18n.php:650, ../includes/elements/base.php:863,
#: ../includes/elements/container.php:349,
#: ../includes/elements/countdown.php:141,
#: ../includes/elements/countdown.php:190, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/filter-range.php:128,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:30, ../includes/elements/offcanvas.php:28,
#: ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:114,
#: ../includes/elements/posts.php:109, ../includes/elements/search.php:328,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:106,
#: ../includes/elements/social-icons.php:198,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:131,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:616,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:30,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:17
msgid "Direction"
msgstr "Suunta"

#: ../includes/i18n.php:653
msgid ""
"Tick if you do not display any post meta fields. Reduce additional queries."
msgstr ""
"Merkitse rasti, jos et näytä mitään postituksen metakenttiä. Vähennä "
"lisäkyselyjä."

#: ../includes/i18n.php:654
msgid ""
"Tick if you do not display any taxonomy terms. Reduce additional queries."
msgstr ""
"Merkitse rasti, jos et näytä mitään taksonomia-termiä. Vähennä lisäkyselyjä."

#: ../includes/i18n.php:658
msgid "Discard"
msgstr "Hylkää"

#: ../includes/i18n.php:659
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkaise yhteys"

#: ../includes/i18n.php:660
msgid "Discarded"
msgstr "Hylätty"

#: ../includes/i18n.php:662
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaatio"

#: ../includes/i18n.php:663, ../includes/elements/carousel.php:69,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "Pisteet"

#: ../includes/i18n.php:664, ../includes/setup.php:1018
msgid "Dotted"
msgstr "Pisteviiva"

#: ../includes/i18n.php:665
msgid "double"
msgstr "kaksinkertainen"

#: ../includes/i18n.php:666, ../includes/elements/video.php:394,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:606
msgid "Download"
msgstr "Lataa"

#: ../includes/i18n.php:667
msgid "Downloaded"
msgstr "Ladattu"

#: ../includes/i18n.php:668
msgid "Downloading"
msgstr "Ladataan"

#: ../includes/i18n.php:669, ../includes/i18n.php:670
msgid "Drop file(s) here"
msgstr "Pudota tiedosto(t) tähän"

#: ../includes/i18n.php:672
#, fuzzy
msgid "Duplicated"
msgstr "Monista"

#: ../includes/i18n.php:673
msgid "Duplicate classes detected"
msgstr "Havaittu päällekkäisiä luokkia"

#: ../includes/i18n.php:674
msgid "Duplicate classes detected. Resolve conflicts before importing."
msgstr "Päällekkäisiä luokkia havaittu. Ratkaise ristiriidat ennen tuontia."

#: ../includes/i18n.php:675
msgid "A font variation with this weight and style already exists."
msgstr "Tällä painolla ja tyylillä on jo olemassa fonttivariointi."

#: ../includes/i18n.php:677, ../includes/elements/code.php:167,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:329,
#: ../includes/elements/image.php:759, ../includes/elements/video.php:610
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "Dynaaminen data on tyhjä."

#: ../includes/i18n.php:681
msgid "Edit icon"
msgstr "Muokkaa kuvaketta"

#: ../includes/i18n.php:682
msgid "Edited"
msgstr "Muokattu"

#: ../includes/i18n.php:683
msgid "Edit component"
msgstr "Muokkaa komponenttia"

#: ../includes/i18n.php:684, ../includes/templates.php:64
msgid "Edit Template"
msgstr "Muokkaa Templatea"

#: ../includes/i18n.php:685
msgid "Edit palette"
msgstr "Muokkaa väripalettia"

#: ../includes/i18n.php:686
msgid "Editing"
msgstr "Muokataan"

#: ../includes/i18n.php:687, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1473
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "Muokkaa WordPressissä"

#: ../includes/i18n.php:688, ../includes/elements/base.php:3154,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:42
msgid "Effect"
msgstr "Tehoste"

#: ../includes/i18n.php:689, ../includes/interactions.php:47,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2584,
#: ../includes/elements/video.php:239
msgid "Element"
msgstr "Elementti"

#: ../includes/i18n.php:691, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:26
msgid "Element Manager"
msgstr "Elementtien hallinta"

#: ../includes/i18n.php:692
msgid "Element classes"
msgstr "Elementin luokat"

#: ../includes/i18n.php:693
msgid "Element ID"
msgstr "Elementin ID"

#: ../includes/i18n.php:694
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipsi"

#: ../includes/i18n.php:699, ../includes/i18n.php:1135,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:173
msgid "No content"
msgstr "Ei sisältöä"

#: ../includes/i18n.php:701, ../includes/elements/accordion.php:433
msgid "No accordion item added."
msgstr "Ei haitariosioita lisätty."

#: ../includes/i18n.php:702, ../includes/elements/audio.php:174
msgid "No audio file selected."
msgstr "Äänitiedostoa ei ole valittu."

#: ../includes/i18n.php:703
msgid "No code found."
msgstr "Koodia ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:704, ../includes/elements/countdown.php:271
msgid "No date/fields set."
msgstr "Päivämäärää/kenttiä ei asetettu."

#: ../includes/i18n.php:705, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "Facebook-sivun URL-osoitetta ei ole annettu."

#: ../includes/i18n.php:706, ../includes/elements/form.php:2590
msgid "No form field added."
msgstr "Lomakekenttää ei ole lisätty."

#: ../includes/i18n.php:707, ../includes/elements/html.php:33
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "HTML-merkintää ei ole määritelty."

#: ../includes/i18n.php:708, ../includes/i18n.php:718,
#: ../includes/elements/icon.php:142, ../includes/elements/icon.php:192,
#: ../includes/elements/search.php:522
msgid "No icon selected."
msgstr "Kuvaketta ei ole valittu."

#: ../includes/i18n.php:709, ../includes/elements/list.php:661
msgid "No list items defined."
msgstr "Luettelon kohteita ei ole määritelty."

#. translators: %s: Link to Bricks Academy
#: ../includes/i18n.php:712
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Google Maps API-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa kohdassa: %s"

#: ../includes/i18n.php:715, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "Hintataulukkoa ei ole määritelty."

#: ../includes/i18n.php:716, ../includes/elements/progress-bar.php:166
msgid "No progress bar created."
msgstr "Edistymispalkkia ei ole luotu."

#: ../includes/i18n.php:717, ../includes/elements/slider.php:596
msgid "No slide added."
msgstr "Diaa ei ole lisätty."

#: ../includes/i18n.php:719, ../includes/elements/svg.php:249
msgid "No SVG selected."
msgstr "SVG:tä ei ole valittu."

#: ../includes/i18n.php:720, ../includes/elements/tabs.php:365
msgid "No tabs added."
msgstr "Välilehtiä ei lisätty."

#: ../includes/i18n.php:721, ../includes/elements/team-members.php:334
msgid "No team members added."
msgstr "Tiimin jäseniä ei lisätty."

#: ../includes/i18n.php:722, ../includes/elements/template.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:102
msgid "No template selected."
msgstr "Mallia ei valittu."

#: ../includes/i18n.php:723, ../includes/elements/testimonials.php:342
msgid "No testimonials added."
msgstr "Suosituksia ei lisätty."

#: ../includes/i18n.php:724
msgid "No text added."
msgstr "Tekstiä ei lisätty."

#: ../includes/i18n.php:725, ../includes/elements/video.php:600
msgid "No file URL provided."
msgstr "Tiedoston URL-osoitetta ei annettu."

#: ../includes/i18n.php:726, ../includes/elements/video.php:564,
#: ../includes/elements/video.php:592
msgid "No video selected."
msgstr "Videota ei valittu."

#: ../includes/i18n.php:727
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "YouTube-URL-osoitetta ei annettu."

#: ../includes/i18n.php:728
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "Vimeo-URL-osoitetta ei annettu."

#: ../includes/i18n.php:729, ../includes/elements/audio.php:167,
#: ../includes/elements/video.php:608
msgid "No dynamic data set."
msgstr "Dynaamista dataa ei asetettu."

#: ../includes/i18n.php:730, ../includes/elements/audio.php:164
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "Dynaaminen data on tyhjä."

#: ../includes/i18n.php:733
msgid "Email address"
msgstr "Sähköpostiosoite"

#: ../includes/i18n.php:734, ../includes/interactions.php:58,
#: ../includes/elements/divider.php:173,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:177
msgid "End"
msgstr "Loppu"

#: ../includes/i18n.php:735
msgid "End time"
msgstr "Päättymisaika"

#: ../includes/i18n.php:737
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr "Artikkeleita ei voitu ladata. Käy virallisessa tietokannassa:"

#: ../includes/i18n.php:738
msgid "404 Error Page"
msgstr "404-virhesivu"

#: ../includes/i18n.php:739
msgid "Class found in trash"
msgstr "Luokka löytyi roskakorista"

#: ../includes/i18n.php:740
msgid "Error deleting class"
msgstr "Virhe luokkaa poistettaessa"

#: ../includes/i18n.php:741
msgid "Error fetching site classes"
msgstr "Virhe sivuston luokkia haettaessa"

#: ../includes/i18n.php:743
msgid "Error restoring class"
msgstr "Virhe luokkaa palautettaessa"

#: ../includes/i18n.php:744
msgid "Error on save"
msgstr "Virhe tallennuksessa"

#: ../includes/i18n.php:745, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "Tiivistelmän pituus"

#: ../includes/i18n.php:749
msgid "Expand"
msgstr "Laajenna"

#: ../includes/i18n.php:750
msgid "Expand all"
msgstr "Laajenna kaikki"

#: ../includes/i18n.php:751, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1017,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1697,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1766
msgid "experimental"
msgstr "kokeellinen"

#: ../includes/i18n.php:753
msgid "Export Variables"
msgstr "Vie muuttujat"

#: ../includes/i18n.php:755, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:899
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrit"

#: ../includes/i18n.php:756
msgid "These parameters will be added to the API request URL."
msgstr "Nämä parametrit lisätään API-pyyntöosoitteeseen."

#: ../includes/i18n.php:757
msgid "Body parameters"
msgstr "Rungon parametrit"

#: ../includes/i18n.php:758
msgid "Add parameters to be sent in the request body."
msgstr "Lisää parametrit, jotka lähetetään pyynnön rungossa."

#: ../includes/i18n.php:759
msgid "Enter the JSON body to be sent with the request"
msgstr "Syötä JSON-runko, joka lähetetään pyynnön mukana"

#: ../includes/i18n.php:760
msgid "Response"
msgstr "Vastaus"

#: ../includes/i18n.php:761
msgid "Response settings"
msgstr "Vastausasetukset"

#: ../includes/i18n.php:762
msgid "Response path"
msgstr "Vastauspolku"

#: ../includes/i18n.php:763
msgid "Full response"
msgstr "Koko vastaus"

#: ../includes/i18n.php:764
msgid ""
"Path to extract nested data. Leave empty to use full response. Example: "
"\"data.results\" to get results from {data: {results: [...]}}"
msgstr ""
"Polku sisäkkäisen datan purkamiseen. Jätä tyhjäksi käyttääksesi koko "
"vastausta. Esimerkki: ”data.results” saadaksesi tulokset muodosta {data: "
"{results: [...]}}"

#: ../includes/i18n.php:765
msgid "Has pagination"
msgstr "Sisältää sivutuksen"

#: ../includes/i18n.php:766
msgid "Enable if the API supports pagination."
msgstr "Ota käyttöön, jos API tukee sivutusta."

#: ../includes/i18n.php:767
msgid "Pagination parameter location"
msgstr "Sivutusparametrin sijainti"

#: ../includes/i18n.php:768
msgid "Where to set the pagination parameter in the request."
msgstr "Mihin sivutusparametri asetetaan pyynnössä."

#: ../includes/i18n.php:769
msgid "Pagination method"
msgstr "Sivutusmenetelmä"

#: ../includes/i18n.php:770
msgid "Page number"
msgstr "Sivunumero"

#: ../includes/i18n.php:771
msgid "\"Page Number\" uses page numbers, \"Offset\" uses an offset value."
msgstr "”Sivunumero” käyttää sivunumeroita, ”Offset” käyttää siirtymäarvoa."

#: ../includes/i18n.php:772
msgid "Page parameter"
msgstr "Sivuparametri"

#: ../includes/i18n.php:773
msgid ""
"Parameter name for the page number (e.g., \"page\" or \"offset\"). This "
"parameter will only be added when AJAX enabled pagination element are used."
msgstr ""
"Parametrin nimi sivunumerolle (esim. ”page” tai ”offset”). Tämä parametri "
"lisätään vain kun AJAX-käyttöiset sivutuselementit ovat käytössä."

#: ../includes/i18n.php:774
msgid "Offset key"
msgstr "Offset-avain"

#: ../includes/i18n.php:775
msgid ""
"Set the key you used for the offset. Example: limit = 20 set on query "
"parameter, Page parameter is \"skip\", set this offset key as \"limit\". "
"Clicking page 3 on the pagination element will generate the final URL as "
"https://api.example.com/endpoint?skip=40&limit=20"
msgstr ""
"Aseta käyttämäsi offset-avain. Esimerkki: limit = 20 asetettu "
"kyselyparametriin, Sivuparametri on ”skip”, aseta tämä offset-avain muotoon "
"”limit”. Kun klikkaat sivua 3 sivutuselementissä, lopullinen URL muodostuu "
"muotoon https://api.example.com/endpoint?skip=40&limit=20"

#: ../includes/i18n.php:776
msgid "Offset key location"
msgstr "Offset-avaimen sijainti"

#: ../includes/i18n.php:777
msgid ""
"Where you defined the offset key. Bricks will retrieve the value from there."
msgstr "Missä määrittelit offset-avaimen. Bricks hakee arvon sieltä."

#: ../includes/i18n.php:778
msgid "Total items path"
msgstr "Kokonaismäärän polku"

#: ../includes/i18n.php:779
msgid ""
"Path that contains the total item count. Use \"body\" to target the response "
"path root and \"header\" for the response headers. Required for the "
"pagination to work. Use \"header.x-wp-totalpages\" for WordPress REST API "
"calls."
msgstr ""
"Polku, joka sisältää kohteiden kokonaismäärän. Käytä \"body\" vastauksen "
"polun juureen ja \"header\" vastauksen otsikoihin. Tarvitaan, jotta "
"sivunumerointi toimii. Käytä \"header.x-wp-totalpages\" WordPress REST API -"
"kutsuja varten."

#. translators: Percent symbol displayed in the builder toolbar scale input
#: ../includes/i18n.php:781
msgid "%"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:783, ../includes/setup.php:1308,
#: ../includes/elements/base.php:1098, ../includes/elements/base.php:3158,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:96
msgid "Fade"
msgstr "Häivytys"

#: ../includes/i18n.php:784
msgid "Farthest side"
msgstr "Kaukaisin sivu"

#: ../includes/i18n.php:785
msgid "Farthest corner"
msgstr "Kaukaisin kulma"

#: ../includes/i18n.php:786
msgid "Fallback fonts"
msgstr "Varakirjasimet"

#: ../includes/i18n.php:788
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"

#: ../includes/i18n.php:789, ../includes/woocommerce/helpers.php:113,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:731
msgid "Featured"
msgstr "Nostettu"

#: ../includes/i18n.php:791, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28, ../includes/elements/form.php:3401,
#: ../includes/elements/svg.php:24, ../includes/elements/svg.php:27,
#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"

#: ../includes/i18n.php:792
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "”%s” tuotu."

#: ../includes/i18n.php:793
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "”%s” tuonti epäonnistui: Nimi on jo käytössä."

#: ../includes/i18n.php:794
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "”%s” tuonti epäonnistui: Väärä muoto."

#: ../includes/i18n.php:795, ../includes/elements/video.php:46
msgid "File URL"
msgstr "Tiedoston URL"

#: ../includes/i18n.php:796, ../includes/elements/form.php:192,
#: ../includes/elements/form.php:424, ../includes/elements/form.php:2391,
#: ../includes/elements/form.php:2404, ../includes/elements/form.php:2417
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"

#: ../includes/i18n.php:798
msgid "Fill grid"
msgstr "Täytä ruudukko"

#: ../includes/i18n.php:799, ../includes/interactions.php:73,
#: ../includes/interactions.php:74, ../includes/interactions.php:139,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:12,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1141,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1146,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1650,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-range.php:16,
#: ../includes/elements/filter-search.php:14,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:98,
#: ../includes/elements/posts.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:272,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:294
msgid "Filter"
msgstr "Suodata"

#: ../includes/i18n.php:800
msgid "Fill - Dark"
msgstr "Täyttö - tumma"

#: ../includes/i18n.php:801
msgid "Fill - Light"
msgstr "Täyttö - vaalea"

#: ../includes/i18n.php:802
msgid "Fill - Primary"
msgstr "Täyttö - ensisijainen"

#: ../includes/i18n.php:803, ../includes/elements/filter-base.php:1594
msgid "Find"
msgstr "Etsi"

#: ../includes/i18n.php:804
msgid "Finish"
msgstr "Valmis"

#: ../includes/i18n.php:805, ../includes/setup.php:964
msgid "Fixed"
msgstr "Kiinteä"

#: ../includes/i18n.php:807, ../includes/theme-styles/controls/typography.php:7
msgid "Fluid typography"
msgstr "Mukautuva typografia"

#: ../includes/i18n.php:808
msgid "Fluid typography scale"
msgstr "Mukautuvan typografian asteikko"

#: ../includes/i18n.php:809
msgid "Type scale ratio"
msgstr "Typografia-asteikon suhde"

#: ../includes/i18n.php:811
msgid ""
"Font size at the smallest viewport. Acts as the lower bound—text will not "
"shrink below this."
msgstr ""
"Fonttikoko pienimmässä näkymässä. Toimii alarajana—teksti ei pienene tätä "
"pienemmäksi."

#: ../includes/i18n.php:812
msgid ""
"Font size at the largest viewport. Acts as the upper bound—text will not "
"grow beyond this."
msgstr ""
"Fonttikoko suurimmassa näkymässä. Toimii ylärajana—teksti ei kasva tätä "
"suuremmaksi."

#: ../includes/i18n.php:814
msgid "Base font size"
msgstr "Perusfonttikoko"

#: ../includes/i18n.php:815
msgid "Screen width"
msgstr "Näytön leveys"

#: ../includes/i18n.php:817
msgid "Fluid typography variable added"
msgstr "Mukautuvan typografian muuttuja lisätty"

#: ../includes/i18n.php:818
msgid ""
"No fluid typography category selected. Please create and select a category, "
"then generate your fluid typography variables."
msgstr ""
"Mukautuvan typografian kategoriaa ei ole valittu. Luo ja valitse kategoria, "
"ja luo sitten mukautuvan typografian muuttujat."

#: ../includes/i18n.php:819
msgid ""
"No fluid typography variables found. Configure the scale generator on the "
"right-hand side as per your requirements. Once done, click the \"Generate "
"variables\" button to automatically create your fluid typography variables."
msgstr ""
"Mukautuvia typografiamuuttujia ei löytynyt. Määritä skaalageneraattori "
"oikealla puolella vaatimustesi mukaan. Kun olet valmis, napsauta ”Luo "
"muuttujat” -painiketta luodaksesi automaattisesti mukautuvat "
"typografiamuuttujat."

#: ../includes/i18n.php:820
msgid ""
"The value is automatically populated based on the font-size in percentage "
"that you have set under Theme Styles > Typography > HTML: font-size. For an "
"HTML font-size of 100%, the value is 16, if the HTML font-size is 62.5%, the "
"value is 10, and so on. If left empty, your fluid typography unit will be "
"\"px\" instead of \"rem\"."
msgstr ""
"Arvo täytetään automaattisesti perustuen fonttikokoon prosentteina, jonka "
"olet asettanut kohdassa Theme Styles > Typography > HTML: font-size. HTML-"
"fonttikoolle 100% arvo on 16, jos HTML-fonttikoko on 62,5%, arvo on 10, ja "
"niin edelleen. Jos jätetään tyhjäksi, fluid-typografiayksikkösi on ”px” eikä "
"”rem”."

#: ../includes/i18n.php:821
msgid "Baseline step"
msgstr "Perusaskel"

#: ../includes/i18n.php:822
msgid ""
"Generating variables will delete all existing variables in this category. Do "
"you want to proceed?"
msgstr ""
"Muuttujien luominen poistaa kaikki olemassa olevat muuttujat tästä "
"kategoriasta. Haluatko jatkaa?"

#: ../includes/i18n.php:824
msgid "How to use the fluid typography"
msgstr "Miten käyttää mukautuvaa typografiaa"

#: ../includes/i18n.php:825
msgid "Create/select a fluid typography category (i.e. Headings, Text)."
msgstr "Luo/valitse mukautuvan typografian kategoria (esim. Otsikot, Teksti)."

#: ../includes/i18n.php:826
msgid "Configure the scale generator as per your requirements."
msgstr "Määritä skaalageneraattori vaatimustesi mukaan."

#: ../includes/i18n.php:827
msgid ""
"Click the \"Generate variables\" button to auto-generate all your fluid "
"typography variables."
msgstr ""
"Klikkaa ”Generate variables” -painiketta luodaksesi kaikki fluid-"
"typografiamuuttujat automaattisesti."

#: ../includes/i18n.php:828
msgid ""
"Use the generated variables in your design (theme styles, elements, etc.)"
msgstr "Käytä luotuja muuttujia suunnittelussasi (teematyylit, elementit jne.)"

#: ../includes/i18n.php:830
msgid ""
"Are you sure you want to delete this font and all of its font variation "
"files?"
msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa tämän kirjasimen ja kaikki sen "
"kirjasinvariaatiotiedostot?"

#: ../includes/i18n.php:833
msgid "Font name"
msgstr "Kirjasimen nimi"

#: ../includes/i18n.php:834
msgid "Font file selected"
msgstr "Fonttivedos valittu"

#: ../includes/i18n.php:835
msgid "Font downloaded"
msgstr "Kirjasin ladattu"

#: ../includes/i18n.php:835, ../includes/i18n.php:856
msgid "Custom fonts"
msgstr "Mukautetut kirjasimet"

#: ../includes/i18n.php:836
msgid "Font download failed"
msgstr "Kirjasimen lataus epäonnistui"

#: ../includes/i18n.php:837
msgid "Font manager"
msgstr "Kirjasinten hallinta"

#: ../includes/i18n.php:838
msgid "Custom preview text"
msgstr "Mukautettu esikatseluteksti"

#: ../includes/i18n.php:839
msgid "Font restored"
msgstr "Kirjasin palautettu"

#: ../includes/i18n.php:840
msgid "Font restore error"
msgstr "Virhe kirjasimen palautuksessa"

#: ../includes/i18n.php:841
msgid "Font size"
msgstr "Kirjasinkoko"

#. translators: %s: Link to Bricks settings
#: ../includes/i18n.php:846
msgid ""
"By default, the favorite fonts are listed first in the font-family options. "
"To show only the favorite fonts, select \"Show favorites only\" at %s."
msgstr ""
"Oletuksena suosikkikirjasimet listataan ensimmäisinä kirjasinperheen "
"vaihtoehdoissa. Näyttääksesi vain suosikkikirjasimet, valitse ”Näytä vain "
"suosikit” kohdassa %s."

#: ../includes/i18n.php:847
msgid "Font Family"
msgstr "Kirjasinperhe"

#: ../includes/i18n.php:847, ../includes/i18n.php:1193,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1532,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1743,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"

#: ../includes/i18n.php:849
msgid "Font moved to trash"
msgstr "Kirjasin siirretty roskakoriin"

#: ../includes/i18n.php:850
msgid "Font variants"
msgstr "Kirjasinvariantit"

#: ../includes/i18n.php:851
msgid "Font variations"
msgstr "Kirjasinvariaatiot"

#: ../includes/i18n.php:852
msgid "Select/upload font variation"
msgstr "Valitse/lataa kirjasinvariaatio"

#: ../includes/i18n.php:853
msgid "Font variation settings"
msgstr "Kirjasinvariaation asetukset"

#: ../includes/i18n.php:854
msgid "Fonts"
msgstr "Kirjasimet"

#: ../includes/i18n.php:855, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2271
msgid "Adobe fonts"
msgstr "Adobe-kirjasimet"

#: ../includes/i18n.php:857
msgid "Google fonts"
msgstr "Google-kirjasimet"

#: ../includes/i18n.php:863, ../includes/setup.php:1176,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:305
msgid "Footer"
msgstr "Alatunniste"

#: ../includes/i18n.php:864, ../includes/elements/countdown.php:118,
#: ../includes/elements/form.php:3417,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:30
msgid "Format"
msgstr "Muoto"

#: ../includes/i18n.php:865
msgid "Frontend"
msgstr "Julkinen puoli"

#: ../includes/i18n.php:867, ../includes/elements/video.php:405
msgid "Fullscreen"
msgstr "Koko näyttö"

#: ../includes/i18n.php:869, ../includes/elements/base.php:936,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:148,
#: ../includes/elements/button.php:109, ../includes/elements/container.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:103,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:52,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:163,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1434,
#: ../includes/elements/filter-range.php:145,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:163,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:117,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:111,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:84,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:403,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:463,
#: ../includes/elements/post-meta.php:58, ../includes/elements/rating.php:39,
#: ../includes/elements/related-posts.php:159,
#: ../includes/elements/search.php:345,
#: ../includes/elements/team-members.php:120,
#: ../includes/elements/text-link.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:689,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:265,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:30
msgid "Gap"
msgstr "Väli"

#: ../includes/i18n.php:871
msgid "Generate screenshots"
msgstr "Luo kuvakaappaukset"

#: ../includes/i18n.php:873
msgid "Generate variables"
msgstr "Luo muuttujat"

#: ../includes/i18n.php:874
msgid "Generator"
msgstr "Generaattori"

#: ../includes/i18n.php:875
msgid "Outline - Dark"
msgstr "Ääriviiva - tumma"

#: ../includes/i18n.php:876
msgid "Outline - Light"
msgstr "Ääriviiva - vaalea"

#: ../includes/i18n.php:877
msgid "Outline - Primary"
msgstr "Ääriviiva - ensisijainen"

#: ../includes/i18n.php:878, ../includes/elements/slider-nested.php:127,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:130
msgid "Global"
msgstr "Globaali"

#: ../includes/i18n.php:879
msgid "Global query"
msgstr "Globaali kysely"

#: ../includes/i18n.php:880
msgid "Global queries"
msgstr "Globaalit kyselyt"

#: ../includes/i18n.php:881
msgid "Global element"
msgstr "Globaali elementti"

#: ../includes/i18n.php:884
msgid ""
"Global elements are deprecated since version 2.0 and will be removed in the "
"near future. Please convert them into components as soon as possible under "
"%s. Once done, please delete all global elements by hovering over a global "
"element below and clicking the \"Delete\" icon."
msgstr ""
"Globaalit elementit ovat vanhentuneita versiosta 2.0 lähtien ja poistetaan "
"lähitulevaisuudessa. Muunna ne komponenteiksi mahdollisimman pian kohdassa "
"%s. Kun olet valmis, poista kaikki globaalit elementit viemällä hiiri "
"elementin päälle alla ja napsauttamalla ”Poista”-kuvaketta."

#: ../includes/i18n.php:888
msgid "Global class"
msgstr "Globaali luokka"

#: ../includes/i18n.php:890
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr ""
"Syötä ensimmäisen globaalin CSS-luokkasi nimi yllä olevaan kenttään. Paina "
"sitten enter luodaksesi sen."

#: ../includes/i18n.php:892
msgid "How to use the global query manager"
msgstr "Miten käyttää globaalia kyselyjen hallintaa"

#: ../includes/i18n.php:893
msgid ""
"Create, edit and use global queries inside any query loop throughout your "
"website. Changes to a global query apply to all instances throughout your "
"website."
msgstr ""
"Luo, muokkaa ja käytä globaaleja kyselyjä missä tahansa kyselysilmukassa "
"koko sivustollasi. Globaaliin kyselyyn tehdyt muutokset vaikuttavat kaikkiin "
"ilmentymiin koko sivustollasi."

#: ../includes/i18n.php:894
msgid ""
"You are editing the selected global query settings. Changes to this global "
"query apply to all instances throughout your website."
msgstr ""
"Muokkaat valitun globaalin kyselyn asetuksia. Tähän globaaliin kyselyyn "
"tehdyt muutokset vaikuttavat kaikkiin ilmentymiin koko sivustollasi."

#: ../includes/i18n.php:896
msgid "Google fonts have been disabled"
msgstr "Google-kirjasimet on poistettu käytöstä"

#: ../includes/i18n.php:896, ../includes/i18n.php:1222,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:165
msgid "Performance"
msgstr "Suorituskyky"

#: ../includes/i18n.php:897
msgid "Gradient"
msgstr "Liukuväri"

#. translators: %1$s: Color stop, %2$s: Colors
#: ../includes/i18n.php:900
msgid "Make sure to set \"%1$s\" in your \"%2$s\" definitions below."
msgstr "Muista asettaa ”%1$s” alla olevissa ”%2$s”-määrittelyissä."

#: ../includes/i18n.php:904, ../includes/elements/form.php:1574
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"

#: ../includes/i18n.php:905
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"

#: ../includes/i18n.php:906
msgid "Group already exists"
msgstr "Ryhmä on jo olemassa"

#: ../includes/i18n.php:907
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "Lisää vähintään kaksi väriä luodaksesi liukuvärin."

#: ../includes/i18n.php:908
msgid "Back to settings"
msgstr "Takaisin asetuksiin"

#: ../includes/i18n.php:909
msgid "Got it"
msgstr "Selvä"

#: ../includes/i18n.php:911, ../includes/elements/image-gallery.php:61,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:65,
#: ../includes/elements/posts.php:98, ../includes/elements/posts.php:102,
#: ../includes/elements/posts.php:314, ../includes/elements/posts.php:336,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:14
msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"

#: ../includes/i18n.php:912, ../includes/elements/container.php:42
msgid "Grid item"
msgstr "Ruudukkoelementti"

#: ../includes/i18n.php:913, ../includes/elements/base.php:333,
#: ../includes/elements/base.php:1059, ../includes/elements/base.php:3098,
#: ../includes/elements/divider.php:182,
#: ../includes/elements/filter-range.php:245,
#: ../includes/elements/form.php:933, ../includes/elements/heading.php:159,
#: ../includes/elements/icon-box.php:43,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:88,
#: ../includes/elements/pagination.php:66,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:75,
#: ../includes/elements/post-title.php:85,
#: ../includes/elements/post-title.php:136, ../includes/elements/posts.php:172,
#: ../includes/elements/posts.php:521, ../includes/elements/posts.php:610,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:175,
#: ../includes/elements/social-icons.php:235,
#: ../includes/elements/social-icons.php:248,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:436
msgid "Spacing"
msgstr "Välistys"

#: ../includes/i18n.php:915
msgid "Has conflict"
msgstr "Ristiriita"

#: ../includes/i18n.php:916
msgid "Has inherited settings"
msgstr "Periytyneet asetukset"

#: ../includes/i18n.php:917
msgid "Has styles"
msgstr "Tyylejä käytössä"

#: ../includes/i18n.php:918
msgid "Has no styles"
msgstr "Ei tyylejä"

#: ../includes/i18n.php:919
msgid "This dataset has unsaved changes"
msgstr "Tässä tietojoukossa on tallentamattomia muutoksia"

#: ../includes/i18n.php:920, ../includes/setup.php:1175,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "Otsikko"

#: ../includes/i18n.php:922
msgid "Help"
msgstr "Ohje"

#: ../includes/i18n.php:923, ../includes/elements/countdown.php:84,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"

#: ../includes/i18n.php:924, ../includes/interactions.php:195
msgid "Hide element"
msgstr "Piilota elementti"

#: ../includes/i18n.php:925
msgid "Enable to not load/render this element in the builder."
msgstr ""
"Ota käyttöön, jos et halua ladata/renderöidä tätä elementtiä rakentajassa."

#: ../includes/i18n.php:926
msgid "Enable to not load/render this element on the frontend."
msgstr ""
"Ota käyttöön, jos et halua ladata/renderöidä tätä elementtiä julkisella "
"puolella."

#: ../includes/i18n.php:927, ../includes/setup.php:1016,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:31,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:118,
#: ../includes/elements/form.php:197
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"

#: ../includes/i18n.php:928
msgid "Hide info"
msgstr "Piilota tiedot"

#: ../includes/i18n.php:930
msgid "History"
msgstr "Historia"

#: ../includes/i18n.php:931
msgid "History deleted"
msgstr "Historia poistettu"

#: ../includes/i18n.php:932, ../includes/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:136,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:596,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:220
msgid "Home"
msgstr "Etusivu"

#: ../includes/i18n.php:933, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1470
msgid "Home page"
msgstr "Kotisivu"

#: ../includes/i18n.php:934, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:82, ../includes/elements/dropdown.php:612,
#: ../includes/elements/form.php:566, ../includes/elements/form.php:733,
#: ../includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/nav-menu.php:935,
#: ../includes/elements/post-comments.php:462,
#: ../includes/elements/tabs.php:82, ../includes/elements/tabs.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:77
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaakasuora"

#: ../includes/i18n.php:935
msgid "How to create a header template"
msgstr "Miten luoda ylätunnistemalli"

#: ../includes/i18n.php:936
msgid "How to create a footer template"
msgstr "Miten luoda alatunnistemalli"

#: ../includes/i18n.php:937
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "Selaimesi ei tue äänitagia."

#: ../includes/i18n.php:938, ../includes/elements/video.php:887
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Selaimesi ei tue videotagia."

#: ../includes/i18n.php:939
msgid "HTTP method"
msgstr "HTTP-metodi"

#: ../includes/i18n.php:940
msgid "Hue"
msgstr "Sävy"

#: ../includes/i18n.php:942, ../includes/elements/accordion.php:125,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:168,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:141,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:148,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:162,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:188,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:206,
#: ../includes/elements/button.php:78, ../includes/elements/button.php:83,
#: ../includes/elements/divider.php:128, ../includes/elements/divider.php:134,
#: ../includes/elements/dropdown.php:24, ../includes/elements/dropdown.php:80,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:124,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:129,
#: ../includes/elements/filter-search.php:84,
#: ../includes/elements/filter-search.php:89,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:129,
#: ../includes/elements/form.php:222, ../includes/elements/form.php:231,
#: ../includes/elements/form.php:1176, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:59, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:17, ../includes/elements/icon.php:63,
#: ../includes/elements/image.php:361, ../includes/elements/image.php:376,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:167,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:233,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:358,
#: ../includes/elements/list.php:25, ../includes/elements/list.php:53,
#: ../includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/map-leaflet.php:111,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:119,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:127,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:152,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:160,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:168,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:311,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:316,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:721,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:726,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1177,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:445,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:66,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:88,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/rating.php:54, ../includes/elements/rating.php:58,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:233,
#: ../includes/elements/social-icons.php:33,
#: ../includes/elements/social-icons.php:38,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/elements/social-icons.php:158,
#: ../includes/elements/social-icons.php:171, ../includes/elements/tabs.php:36,
#: ../includes/elements/text-link.php:23,
#: ../includes/elements/text-link.php:42, ../includes/elements/toggle.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:32, ../includes/elements/video.php:460,
#: ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:934,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1008,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1075,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:583,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:422,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:525
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"

#: ../includes/i18n.php:943, ../includes/elements/pagination.php:162,
#: ../includes/elements/social-icons.php:32
msgid "Icons"
msgstr "Kuvakkeet"

#: ../includes/i18n.php:944
msgid "Icon manager"
msgstr "Kuvakkeiden hallinta"

#: ../includes/i18n.php:945, ../includes/elements/svg.php:30,
#: ../includes/elements/svg.php:40
msgid "Icon set"
msgstr "Kuvakesarja"

#: ../includes/i18n.php:946
msgid "Icon(s) deleted successfully"
msgstr "Kuvake(et) poistettu onnistuneesti"

#: ../includes/i18n.php:947
msgid ""
"This icon set is currently disabled and hidden from the icon dropdown menu. "
"However, any existing icons from this set will still display on your site."
msgstr ""
"Tämä kuvakesarja on tällä hetkellä pois käytöstä ja piilotettu kuvakkeiden "
"pudotusvalikosta. Kuitenkin kaikki olemassa olevat kuvakkeet tästä sarjasta "
"näkyvät edelleen sivustollasi."

#: ../includes/i18n.php:949
msgid "Are you sure you want to remove this icon?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kuvakkeen?"

#: ../includes/i18n.php:950
msgid "Icon(s) imported successfully"
msgstr "Kuvake(et) tuotu onnistuneesti"

#: ../includes/i18n.php:953, ../includes/elements/base.php:4695,
#: ../includes/elements/base.php:4744, ../includes/elements/carousel.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:187, ../includes/elements/image.php:16,
#: ../includes/elements/image.php:118, ../includes/elements/image.php:371,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:387, ../includes/elements/map.php:391,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:34, ../includes/elements/svg.php:51,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:335,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:101,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:314,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:416,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:559,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:200
msgid "Image"
msgstr "Kuva"

#: ../includes/i18n.php:954
msgid "Image gallery"
msgstr "Kuvagalleria"

#: ../includes/i18n.php:955
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "Pidä CMD/CTRL-näppäintä pohjassa valitaksesi useita kuvia."

#: ../includes/i18n.php:956
msgid "Image not found"
msgstr "Kuvaa ei löydy"

#: ../includes/i18n.php:959
msgid "Imported"
msgstr "Tuotu"

#: ../includes/i18n.php:960
msgid "Import classes"
msgstr "Tuo luokat"

#: ../includes/i18n.php:961
msgid "Skip class import"
msgstr "Ohita luokkien tuonti"

#: ../includes/i18n.php:962
msgid "New classes detected. Resolve conflicts, if any, to import or skip."
msgstr ""
"Uusia luokkia havaittu. Ratkaise mahdolliset ristiriidat tuodaksesi tai "
"ohittaaksesi."

#: ../includes/i18n.php:963
msgid ""
"A class with the same internal ID, but different settings, already exists on "
"this site. You must either override the existing class on your site or "
"discard this imported version."
msgstr ""
"Luokka samalla sisäisellä tunnuksella, mutta eri asetuksilla, on jo olemassa "
"tällä sivustolla. Sinun täytyy joko korvata olemassa oleva luokka "
"sivustollasi tai hylätä tämä tuotu versio."

#: ../includes/i18n.php:964
msgid ""
"A class with the same name, but different settings, already exists on this "
"site. You must either override the existing class on your site or discard "
"this imported version."
msgstr ""
"Luokka samalla nimellä, mutta eri asetuksilla, on jo olemassa tällä "
"sivustolla. Sinun täytyy joko korvata olemassa oleva luokka sivustollasi tai "
"hylätä tämä tuotu versio."

#: ../includes/i18n.php:965
msgid ""
"One or more of the selected classes conflict with existing classes on your "
"site. You must either override the existing classes on your site or discard "
"these imported versions."
msgstr ""
"Yksi tai useampi valituista luokista on ristiriidassa sivustollasi olevien "
"luokkien kanssa. Sinun täytyy joko korvata olemassa olevat luokat "
"sivustollasi tai hylätä nämä tuodut versiot."

#: ../includes/i18n.php:966
msgid ""
"Resolve all conflicts listed below, highlighted in red, to continue with "
"importing those classes."
msgstr ""
"Ratkaise kaikki alla listatut ristiriidat, jotka on korostettu punaisella, "
"jatkaaksesi näiden luokkien tuontia."

#: ../includes/i18n.php:967
msgid "Import CSS variables"
msgstr "Tuo CSS-muuttujat"

#: ../includes/i18n.php:969
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "Pois käytöstä: Näytä paikkamerkkikuvat."

#: ../includes/i18n.php:970
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "Käytössä: Lataa mallin kuvat mediakirjastoon."

#: ../includes/i18n.php:971
msgid "Imports"
msgstr "Tuonnit"

#: ../includes/i18n.php:972
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "Vedä ja pudota .JSON tai .ZIP mallitiedosto(t) tähän.."

#: ../includes/i18n.php:973
msgid "Import template"
msgstr "Tuo malli"

#: ../includes/i18n.php:974
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "Kelvollinen JSON-data vaaditaan tuonnin suorittamiseen"

#: ../includes/i18n.php:975
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "Tämä malli sisältää väripaletin. Haluatko tuoda sen?"

#: ../includes/i18n.php:976
msgid "This template contains color palettes. Would you like to import them?"
msgstr "Tämä malli sisältää väripaletteja. Haluatko tuoda ne?"

#: ../includes/i18n.php:977
msgid "This template contains global variables. Would you like to import them?"
msgstr "Tämä malli sisältää globaaleja muuttujia. Haluatko tuoda ne?"

#: ../includes/i18n.php:978
msgid ""
"This template contains the following theme styles. Would you like to import "
"them?"
msgstr "Tämä malli sisältää seuraavat teematyylit. Haluatko tuoda ne?"

#: ../includes/i18n.php:979, ../includes/elements/filter-base.php:1301,
#: ../includes/elements/wordpress.php:89,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:65
msgid "Include"
msgstr "Sisällytä"

#: ../includes/i18n.php:981
msgid "Incoming"
msgstr "Saapuva"

#: ../includes/i18n.php:982
msgid "Incoming changes"
msgstr "Saapuvat muutokset"

#: ../includes/i18n.php:983
msgid "Index"
msgstr "Indeksi"

#: ../includes/i18n.php:984
msgid "Infinite"
msgstr "Loputon"

#: ../includes/i18n.php:986, ../includes/setup.php:1008,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:602,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:18
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"

#: ../includes/i18n.php:988
msgid "Element doesn't exist."
msgstr "Elementtiä ei ole olemassa."

#: ../includes/i18n.php:989
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "Muokkaa lightboxia: Asetukset > Teematyylit > Yleinen"

#: ../includes/i18n.php:990, ../includes/elements/container.php:25
msgid "Your builder capability doesn't allow you to access these settings."
msgstr "Rakentajan käyttöoikeutesi eivät salli näiden asetusten muokkaamista."

#: ../includes/i18n.php:991
msgid "Inherited from"
msgstr "Peritty kohteesta"

#: ../includes/i18n.php:992, ../includes/elements/container.php:485,
#: ../includes/elements/container.php:494,
#: ../includes/elements/container.php:517
msgid "Inner container"
msgstr "Sisäsäiliö"

#: ../includes/i18n.php:993, ../includes/elements/form.php:3413
msgid "Insert"
msgstr "Lisää"

#: ../includes/i18n.php:994
msgid "Inserted"
msgstr "Lisätty"

#: ../includes/i18n.php:995
msgid "Insert after"
msgstr "Lisää jälkeen"

#: ../includes/i18n.php:996
msgid "Insert media"
msgstr "Lisää media"

#: ../includes/i18n.php:997, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1664
msgid "Insert layout"
msgstr "Lisää asettelu"

#: ../includes/i18n.php:998
msgid "Insert section"
msgstr "Lisää osio"

#: ../includes/i18n.php:999
msgid "Insert template"
msgstr "Lisää malli"

#: ../includes/i18n.php:1000
msgid "Insert of the same component is not possible."
msgstr "Saman komponentin lisääminen ei ole mahdollista."

#: ../includes/i18n.php:1001, ../includes/setup.php:1023
msgid "Inset"
msgstr "Syvennys"

#: ../includes/i18n.php:1003
msgid "Instances"
msgstr "Instanssit"

#: ../includes/i18n.php:1004
msgid "Interaction ID"
msgstr "Vuorovaikutuksen tunnus"

#: ../includes/i18n.php:1005, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2538,
#: ../includes/settings/settings-template.php:396
msgid "Interactions"
msgstr "Vuorovaikutukset"

#: ../includes/i18n.php:1007
msgid "Invalid SVG files"
msgstr "Virheelliset SVG-tiedostot"

#: ../includes/i18n.php:1008
msgid "Invert"
msgstr "Käännä"

#: ../includes/i18n.php:1009, ../includes/woocommerce/helpers.php:125
msgid "Is main query"
msgstr "On pääkysely"

#: ../includes/i18n.php:1010
msgid "Enable if your archive pagination is not working."
msgstr "Ota käyttöön, jos arkistosi sivutus ei toimi."

#: ../includes/i18n.php:1012, ../includes/elements/accordion-nested.php:279,
#: ../includes/elements/accordion.php:55,
#: ../includes/elements/accordion.php:60,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:33,
#: ../includes/elements/dropdown.php:391,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:555,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:689,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:976,
#: ../includes/elements/post-toc.php:91, ../includes/elements/posts.php:109,
#: ../includes/elements/social-icons.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:162,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:190
msgid "Item"
msgstr "Kohde"

#: ../includes/i18n.php:1014
msgid "Join Us"
msgstr "Liity meihin"

#: ../includes/i18n.php:1015,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "Tasaa"

#: ../includes/i18n.php:1016, ../includes/elements/container.php:305,
#: ../includes/elements/dropdown.php:397, ../includes/elements/list.php:108,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:93, ../includes/elements/nav-menu.php:561,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:98,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:932,
#: ../includes/elements/social-icons.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:78
msgid "Justify content"
msgstr "Tasaa sisältö"

#: ../includes/i18n.php:1019
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"

#: ../includes/i18n.php:1021, ../includes/elements/base.php:4531,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1560,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1572,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1588,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1622,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1706,
#: ../includes/elements/filter-range.php:20,
#: ../includes/elements/filter-search.php:65,
#: ../includes/elements/form.php:311, ../includes/elements/map-leaflet.php:105,
#: ../includes/elements/post-comments.php:299,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/social-icons.php:73,
#: ../includes/elements/social-icons.php:80,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:100,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:294,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:370,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:556,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:41
msgid "Label"
msgstr "Nimike"

#: ../includes/i18n.php:1022, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1427,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:152,
#: ../includes/elements/form.php:587
msgid "Language"
msgstr "Kieli"

#: ../includes/i18n.php:1025
msgid "Laptop"
msgstr "Kannettava tietokone"

#: ../includes/i18n.php:1026
msgid "Last refresh"
msgstr "Viimeisin päivitys"

#: ../includes/i18n.php:1027
msgid "Latest"
msgstr "Uusin"

#: ../includes/i18n.php:1028, ../includes/elements/base.php:250,
#: ../includes/elements/container.php:114,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:58,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:33,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:94,
#: ../includes/elements/related-posts.php:26, ../includes/elements/tabs.php:79,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:7
msgid "Layout"
msgstr "Asettelu"

#: ../includes/i18n.php:1030, ../includes/setup.php:1047,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:99, ../includes/elements/base.php:551,
#: ../includes/elements/base.php:1306, ../includes/elements/base.php:3421,
#: ../includes/elements/base.php:3523, ../includes/elements/base.php:3686,
#: ../includes/elements/heading.php:104, ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:866,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:869,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:31,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:36,
#: ../includes/elements/post-author.php:71,
#: ../includes/elements/post-author.php:74, ../includes/elements/posts.php:249,
#: ../includes/elements/posts.php:252,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:341,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:720,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:824,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1089,
#: ../includes/elements/slider.php:538, ../includes/elements/tabs.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:180,
#: ../includes/elements/testimonials.php:173,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/text-link.php:155,
#: ../includes/settings/settings-template.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:969,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1030,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1097,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:573
msgid "Left"
msgstr "Vasen"

#: ../includes/i18n.php:1031
msgid "Letter spacing"
msgstr "Kirjainväli"

#: ../includes/i18n.php:1032, ../includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:165,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:196,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:282,
#: ../includes/elements/image.php:262, ../includes/elements/image.php:273,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: ../includes/i18n.php:1033
msgid "Lightbox ID"
msgstr "Lightbox-tunnus"

#: ../includes/i18n.php:1036, ../includes/setup.php:1007,
#: ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:505
msgid "Muted"
msgstr "Vaimennettu"

#: ../includes/i18n.php:1037
msgid "Only muted YouTube videos will autoplay on iOS Safari."
msgstr ""
"Vain mykistetyt YouTube-videot käynnistyvät automaattisesti iOS Safarissa."

#: ../includes/i18n.php:1038
msgid "Lightness"
msgstr "Valoisuus"

#: ../includes/i18n.php:1039
msgid "Line height"
msgstr "Rivikorkeus"

#: ../includes/i18n.php:1040, ../includes/elements/button.php:67,
#: ../includes/elements/container.php:91,
#: ../includes/elements/container.php:126,
#: ../includes/elements/divider.php:196, ../includes/elements/icon-box.php:86,
#: ../includes/elements/icon.php:53,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:180,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:152,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:116, ../includes/elements/svg.php:146,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:144,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:82
msgid "Link"
msgstr "Linkki"

#: ../includes/i18n.php:1041
msgid "Linear"
msgstr "Lineaarinen"

#: ../includes/i18n.php:1042
msgid "Linked"
msgstr "Linkitetty"

#: ../includes/i18n.php:1043, ../includes/elements/form.php:1564,
#: ../includes/elements/form.php:1653, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:97
msgid "List"
msgstr "Luettelo"

#: ../includes/i18n.php:1045
msgid "When enabled, this query only runs when a live search is performed."
msgstr ""
"Kun käytössä, tämä kysely suoritetaan vain reaaliaikaisen haun yhteydessä."

#: ../includes/i18n.php:1046
msgid "Provide the element ID that holds the live search results below."
msgstr ""
"Anna alla olevan elementin tunnus, joka sisältää reaaliaikaisen haun "
"tulokset."

#: ../includes/i18n.php:1049
msgid "Loading templates"
msgstr "Ladataan malleja"

#: ../includes/i18n.php:1050
msgid "Loading font data"
msgstr "Ladataan fonttitietoja"

#: ../includes/i18n.php:1051, ../includes/interactions.php:201
msgid "Load more"
msgstr "Lataa lisää"

#: ../includes/i18n.php:1052, ../includes/elements/form.php:692,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:45
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"

#: ../includes/i18n.php:1053
msgid "Lock"
msgstr "Lukitse"

#: ../includes/i18n.php:1054
msgid "Lock selected"
msgstr "Lukitse valitut"

#: ../includes/i18n.php:1055
msgid "Locked"
msgstr "Lukittu"

#: ../includes/i18n.php:1056
msgid "Go back"
msgstr "Palaa takaisin"

#: ../includes/i18n.php:1057
msgid "Take over"
msgstr "Ota hallintaan"

#: ../includes/i18n.php:1058
msgid "This post is already being edited."
msgstr "Tätä artikkelia muokataan jo."

#: ../includes/i18n.php:1059
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s työskentelee parhaillaan tämän artikkelin parissa, joten et voi tehdä "
"muutoksia, ellet ota sitä hallintaasi."

#: ../includes/i18n.php:1061, ../includes/elements/animated-typing.php:137,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:3171,
#: ../includes/elements/base.php:3184,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:99,
#: ../includes/elements/video.php:98, ../includes/elements/video.php:159,
#: ../includes/elements/video.php:365
msgid "Loop"
msgstr "Silmukka"

#: ../includes/i18n.php:1062
msgid "Lowercase"
msgstr "Pienet kirjaimet"

#: ../includes/i18n.php:1065, ../includes/i18n.php:1574
msgid "Unlinked"
msgstr "Ei linkitetty"

#: ../includes/i18n.php:1066
msgid "Opposites linked"
msgstr "Vastakkaiset linkitetty"

#: ../includes/i18n.php:1067
msgid "All sides linked"
msgstr "Kaikki sivut linkitetty"

#: ../includes/i18n.php:1070
msgid "Main"
msgstr "Pää"

#: ../includes/i18n.php:1071
msgid "Main query"
msgstr "Pääkysely"

#: ../includes/i18n.php:1072
msgid "Manage"
msgstr "Hallinnoi"

#: ../includes/i18n.php:1073, ../includes/theme-styles.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:89,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:204,
#: ../includes/elements/accordion.php:207,
#: ../includes/elements/accordion.php:329, ../includes/elements/base.php:340,
#: ../includes/elements/base.php:2787, ../includes/elements/base.php:2921,
#: ../includes/elements/base.php:3021, ../includes/elements/base.php:3756,
#: ../includes/elements/container.php:495,
#: ../includes/elements/countdown.php:202, ../includes/elements/form.php:1124,
#: ../includes/elements/icon-box.php:93, ../includes/elements/icon-box.php:268,
#: ../includes/elements/list.php:143, ../includes/elements/list.php:488,
#: ../includes/elements/list.php:529, ../includes/elements/nav-menu.php:124,
#: ../includes/elements/posts.php:471,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/elements/related-posts.php:244,
#: ../includes/elements/related-posts.php:380,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:863,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:87,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:203,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/settings/settings-page.php:195,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:123,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:106,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:853,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:360,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:218,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:364,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:452
msgid "Margin"
msgstr "Marginaali"

#: ../includes/i18n.php:1074
msgid "Mark all as read"
msgstr "Merkitse kaikki luetuiksi"

#. translators: %s: Max upload size
#: ../includes/i18n.php:1078
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "Suurin lähetyskoko: %s"

#: ../includes/i18n.php:1079, ../includes/elements/video.php:264
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimi"

#: ../includes/i18n.php:1082, ../includes/elements/filter-base.php:1272
msgid "Order meta key"
msgstr "Järjestä meta-avaimen mukaan"

#: ../includes/i18n.php:1084
msgid "Numeric meta value"
msgstr "Numeerinen meta-arvo"

#: ../includes/i18n.php:1090, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1714
msgid "Minimum"
msgstr "Minimi"

#: ../includes/i18n.php:1091, ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiili"

#: ../includes/i18n.php:1092
msgid "Mobile first"
msgstr "Mobiili ensin"

#: ../includes/i18n.php:1093, ../includes/maintenance.php:243,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2021,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1758,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1763,
#: ../includes/elements/filter-range.php:57,
#: ../includes/elements/filter-range.php:67
msgid "Mode"
msgstr "Tila"

#: ../includes/i18n.php:1095, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "Muokkauspäivämäärä"

#: ../includes/i18n.php:1097
msgid "January"
msgstr "Tammikuu"

#: ../includes/i18n.php:1098
msgid "February"
msgstr "Helmikuu"

#: ../includes/i18n.php:1099
msgid "March"
msgstr "Maaliskuu"

#: ../includes/i18n.php:1100
msgid "April"
msgstr "Huhtikuu"

#: ../includes/i18n.php:1101
msgid "May"
msgstr "Toukokuu"

#: ../includes/i18n.php:1102
msgid "June"
msgstr "Kesäkuu"

#: ../includes/i18n.php:1103
msgid "July"
msgstr "Heinäkuu"

#: ../includes/i18n.php:1104
msgid "August"
msgstr "Elokuu"

#: ../includes/i18n.php:1105
msgid "September"
msgstr "Syyskuu"

#: ../includes/i18n.php:1106
msgid "October"
msgstr "Lokakuu"

#: ../includes/i18n.php:1107
msgid "November"
msgstr "Marraskuu"

#: ../includes/i18n.php:1108
msgid "December"
msgstr "Joulukuu"

#: ../includes/i18n.php:1110
msgid "More layouts"
msgstr "Lisää asetteluja"

#: ../includes/i18n.php:1111
msgid "Most Popular"
msgstr "Suosituimmat"

#: ../includes/i18n.php:1112
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"

#: ../includes/i18n.php:1113
msgid "Move selected"
msgstr "Siirrä valitut"

#: ../includes/i18n.php:1114
msgid "Moved"
msgstr "Siirretty"

#: ../includes/i18n.php:1115
msgid "Move to trash"
msgstr "Siirrä roskakoriin"

#: ../includes/i18n.php:1116
msgid "Moved to trash"
msgstr "Siirretty roskakoriin"

#: ../includes/i18n.php:1117, ../includes/elements/filter-base.php:1516
msgid "Multiple options"
msgstr "Useita vaihtoehtoja"

#: ../includes/i18n.php:1118, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1175
msgid "My templates"
msgstr "Omat mallit"

#: ../includes/i18n.php:1119
msgid "My account"
msgstr "Oma tili"

#: ../includes/i18n.php:1123
msgid "New category name"
msgstr "Uuden kategorian nimi"

#: ../includes/i18n.php:1124
msgid "New color palette name"
msgstr "Uuden väripaletin nimi"

#: ../includes/i18n.php:1125
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"Lisää ensimmäinen väri tähän palettiin valitsemalla väriarvo yllä ja "
"napsauta sitten ”Tallenna”."

#: ../includes/i18n.php:1126
msgid "New group name"
msgstr "Uuden ryhmän nimi"

#: ../includes/i18n.php:1128
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "Kirjoita nimi, paina enter"

#: ../includes/i18n.php:1129, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2426,
#: ../includes/elements/carousel.php:215,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:219
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: ../includes/i18n.php:1130
msgid "No active icon set selected"
msgstr "Aktiivista kuvakesarjaa ei ole valittu"

#: ../includes/i18n.php:1131
msgid "No classes to import."
msgstr "Ei tuotavia luokkia."

#: ../includes/i18n.php:1132
msgid "No components found."
msgstr "Komponentteja ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1133
msgid "Click the \"+\" icon to add your first condition."
msgstr "Napsauta ”+”-kuvaketta lisätäksesi ensimmäisen ehdon."

#: ../includes/i18n.php:1133
msgid "Conditions don't run in the builder."
msgstr "Ehdot eivät toimi rakentajassa."

#: ../includes/i18n.php:1134
msgid "Click the \"+\" icon to add your first interaction."
msgstr "Napsauta ”+”-kuvaketta lisätäksesi ensimmäisen vuorovaikutuksen."

#: ../includes/i18n.php:1134
msgid "Interactions don't run in the builder."
msgstr "Vuorovaikutukset eivät toimi rakentajassa."

#: ../includes/i18n.php:1136
msgid "No found rows"
msgstr "Ei löydettyjä rivejä"

#: ../includes/i18n.php:1137
msgid ""
"Tick if you do not need pagination, load more or infinite scroll. "
"Performance boost."
msgstr ""
"Merkitse rasti, jos et tarvitse sivunumerointia, lisää latausta tai "
"loputonta vieritystä. Suorituskyvyn parantaminen."

#: ../includes/i18n.php:1138
msgid "No file selected."
msgstr "Tiedostoa ei ole valittu."

#: ../includes/i18n.php:1139
msgid "No instances"
msgstr "Ei instansseja"

#: ../includes/i18n.php:1140
msgid "No properties connected."
msgstr "Ominaisuuksia ei ole yhdistetty."

#: ../includes/i18n.php:1141
msgid "No connectable property found."
msgstr "Yhdistettävää ominaisuutta ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1142
msgid ""
"Properties found, but none are conneted to any setting of your main "
"component."
msgstr ""
"Ominaisuuksia löytyi, mutta yhtäkään ei ole yhdistetty pääkomponenttisi "
"asetuksiin."

#: ../includes/i18n.php:1143
msgid ""
"Create properties and connect them to your component settings to customize a "
"component instance."
msgstr ""
"Luo ominaisuuksia ja yhdistä ne komponenttisi asetuksiin muokataksesi "
"komponentin instanssia."

#: ../includes/i18n.php:1144
msgid "No properties found."
msgstr "Ominaisuuksia ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1145
msgid "No property groups found."
msgstr "Ominaisuusryhmiä ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1146, ../includes/elements/form.php:460,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1113,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1142,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:173,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:365
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: ../includes/i18n.php:1147
msgid "No conflict"
msgstr "Ei konfliktia"

#: ../includes/i18n.php:1148
msgid "No default value"
msgstr "Ei oletusarvoa"

#: ../includes/i18n.php:1150
msgid "No-repeat"
msgstr "Ei toistoa"

#: ../includes/i18n.php:1151, ../includes/elements/carousel.php:446,
#: ../includes/elements/map.php:327,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:43,
#: ../includes/elements/slider.php:652
msgid "No results"
msgstr "Ei tuloksia"

#: ../includes/i18n.php:1152
msgid ""
"Select a template or provide a custom text to show if this query doesn't "
"return any results."
msgstr ""
"Valitse malli tai anna mukautettu teksti näytettäväksi, jos tämä kysely ei "
"palauta tuloksia."

#: ../includes/i18n.php:1153
msgid "No permission"
msgstr "Ei käyttöoikeutta"

#: ../includes/i18n.php:1155
msgid "No CSS variable found."
msgstr "CSS-muuttujaa ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1156
msgid "No dynamic data found."
msgstr "Dynaamista dataa ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1157
msgid "No templates found."
msgstr "Malleja ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1158, ../includes/elements/breadcrumbs.php:591
msgid "Not found"
msgstr "Ei löydy"

#: ../includes/i18n.php:1159, ../template-parts/content.php:43
msgid "Nothing found."
msgstr "Mitään ei löytynyt."

#: ../includes/i18n.php:1160
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr "Mitään ei löytynyt. Kokeile uudelleen eri hakusanalla!"

#: ../includes/i18n.php:1161
msgid "Nothing to copy"
msgstr "Ei mitään kopioitavaa"

#: ../includes/i18n.php:1162
msgid "Nothing to paste"
msgstr "Ei mitään liitettävää"

#: ../includes/i18n.php:1164
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"

#: ../includes/i18n.php:1166
msgid "Preview autosave"
msgstr "Esikatsele automaattitallennusta"

#: ../includes/i18n.php:1167
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr ""
"Automaattitallennus on uudempi kuin versio, jota tarkastelet tällä hetkellä."

#: ../includes/i18n.php:1170
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "SVG-tiedostoja ei tuotu tietoturvasyistä."

#: ../includes/i18n.php:1173
msgid "Set template style"
msgstr "Aseta mallin tyyli"

#: ../includes/i18n.php:1174
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "Lisätty malli käyttää teeman tyyliä ”%s”"

#: ../includes/i18n.php:1177
msgid "Change content"
msgstr "Muuta sisältöä"

#: ../includes/i18n.php:1178
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "Esikatselussa sisältö kohteesta ”%s”."

#: ../includes/i18n.php:1182
msgid "Numbered list"
msgstr "Numeroitu luettelo"

#: ../includes/i18n.php:1183
msgid "Numeric"
msgstr "Numeerinen"

#: ../includes/i18n.php:1187, ../includes/elements/base.php:727,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:637,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:189
msgid "Opacity"
msgstr "Läpinäkyvyys"

#: ../includes/i18n.php:1188, ../includes/interactions.php:651,
#: ../includes/elements/dropdown.php:173,
#: ../includes/elements/dropdown.php:328,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:340,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:475,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:533,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:647,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/toggle.php:78, ../includes/elements/toggle.php:175
msgid "Open"
msgstr "Avaa"

#: ../includes/i18n.php:1190
msgid "Open icon manager"
msgstr "Avaa kuvakkeiden hallinta"

#: ../includes/i18n.php:1192, ../includes/elements/filter-base.php:319,
#: ../includes/elements/filter-base.php:343,
#: ../includes/elements/filter-base.php:353,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:216,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:328,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:393
msgid "Option"
msgstr "Vaihtoehto"

#: ../includes/i18n.php:1194, ../includes/interactions.php:477
msgid "Or"
msgstr "Tai"

#. translators: %s: Number of orphaned elements
#: ../includes/i18n.php:1198
msgid ""
"Orphaned elements detected (%s). Please back-up your site or at least copy "
"all elements in the structure panel, then click the \"Clean up\" button "
"below to remove all orphaned elements."
msgstr ""
"Orpoja elementtejä havaittu (%s). Varmuuskopioi sivustosi tai ainakin kopioi "
"kaikki elementit rakennepaneelista, ja napsauta sitten alla olevaa ”Siivoa”-"
"painiketta poistaaksesi kaikki orvot elementit."

#: ../includes/i18n.php:1199
msgid "Orphaned elements removed."
msgstr "Orvot elementit poistettu."

#: ../includes/i18n.php:1200
msgid "Other classes"
msgstr "Muut luokat"

#: ../includes/i18n.php:1201
msgid "Other pages"
msgstr "Muut sivut"

#: ../includes/i18n.php:1202
msgid "Other styles"
msgstr "Muut tyylit"

#: ../includes/i18n.php:1203, ../includes/elements/base.php:2839,
#: ../includes/elements/carousel.php:58,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1011, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/search.php:27, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:398, ../includes/elements/slider.php:173,
#: ../includes/elements/video.php:32, ../includes/elements/video.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:22
msgid "Overlay"
msgstr "Peite"

#: ../includes/i18n.php:1204
msgid "Overline"
msgstr "Yläviiva"

#: ../includes/i18n.php:1205
msgid "Override"
msgstr "Ohita"

#: ../includes/i18n.php:1206
msgid "Override local class"
msgstr "Ohita paikallinen luokka"

#: ../includes/i18n.php:1207
msgid "Overwrite"
msgstr "Korvaa"

#: ../includes/i18n.php:1209, ../includes/popups.php:43,
#: ../includes/popups.php:385, ../includes/elements/accordion-nested.php:101,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:216,
#: ../includes/elements/accordion.php:219,
#: ../includes/elements/accordion.php:341, ../includes/elements/base.php:353,
#: ../includes/elements/base.php:2797, ../includes/elements/base.php:2934,
#: ../includes/elements/base.php:3034, ../includes/elements/base.php:4610,
#: ../includes/elements/base.php:4681,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:240,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:290,
#: ../includes/elements/carousel.php:276,
#: ../includes/elements/container.php:518,
#: ../includes/elements/dropdown.php:426,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:947, ../includes/elements/icon-box.php:106,
#: ../includes/elements/icon-box.php:281,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:274,
#: ../includes/elements/image.php:342, ../includes/elements/list.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:245, ../includes/elements/list.php:304,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:136,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:580,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1033,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1258,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:110,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:695,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:907,
#: ../includes/elements/post-author.php:178,
#: ../includes/elements/post-toc.php:96, ../includes/elements/posts.php:491,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:254,
#: ../includes/elements/related-posts.php:408,
#: ../includes/elements/search.php:239, ../includes/elements/search.php:424,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:351,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:99,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:215, ../includes/elements/tabs.php:156,
#: ../includes/elements/tabs.php:267,
#: ../includes/elements/team-members.php:237,
#: ../includes/settings/settings-page.php:209,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:52,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:995,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1019,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1054,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1090,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:340,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:866,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:383,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:638,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:471
msgid "Padding"
msgstr "Täyte"

#: ../includes/i18n.php:1211, ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"

#: ../includes/i18n.php:1214
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"Valitse mikä tahansa versio esikatsellaksesi sitä. Napsauta ”Käytä” "
"jatkaaksesi valitun version muokkaamista. Napsauta ”Hylkää” jatkaaksesi "
"nykyisen version muokkaamista."

#: ../includes/i18n.php:1217
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"

#: ../includes/i18n.php:1218, ../includes/password-protection.php:76,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1326,
#: ../includes/elements/form.php:194, ../includes/elements/form.php:1729,
#: ../includes/elements/form.php:1769, ../includes/elements/form.php:1880,
#: ../includes/elements/form.php:2518,
#: ../includes/settings/settings-template.php:627
msgid "Password"
msgstr "Salasana"

#: ../includes/i18n.php:1219
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"

#: ../includes/i18n.php:1220
msgid "Pasted"
msgstr "Liitetty"

#: ../includes/i18n.php:1221
msgid "Paused"
msgstr "Keskeytetty"

#: ../includes/i18n.php:1223
msgid "Pin"
msgstr "Kiinnitä"

#: ../includes/i18n.php:1224
msgid "Pinned"
msgstr "Kiinnitetty"

#: ../includes/i18n.php:1225
msgid "Pinned elements"
msgstr "Kiinnitetyt elementit"

#: ../includes/i18n.php:1226, ../includes/elements/filter-datepicker.php:132,
#: ../includes/elements/filter-range.php:175,
#: ../includes/elements/filter-range.php:183,
#: ../includes/elements/filter-search.php:46,
#: ../includes/elements/filter-select.php:38,
#: ../includes/elements/form.php:316, ../includes/elements/search.php:109,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:51
msgid "Placeholder"
msgstr "Paikkamerkki"

#: ../includes/i18n.php:1227
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "Napsauta mitä tahansa elementtiä lisätäksesi sen kanvaasillesi."

#: ../includes/i18n.php:1228
msgid "Click on any element to add it to your popup."
msgstr "Napsauta mitä tahansa elementtiä lisätäksesi sen ponnahdusikkunaasi."

#: ../includes/i18n.php:1229
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "Viestisi tulee tähän. Mitä enemmän yksityiskohtia, sen parempi ;)"

#: ../includes/i18n.php:1230
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "Paikkamerkkikuva näytetään."

#: ../includes/i18n.php:1231
msgid "Enter new template name"
msgstr "Anna uuden mallin nimi"

#: ../includes/i18n.php:1232
msgid "Search documentation"
msgstr "Hae dokumentaatiosta"

#: ../includes/i18n.php:1233, ../includes/elements/form.php:2094
msgid "Select post/page"
msgstr "Valitse artikkeli/sivu"

#: ../includes/i18n.php:1235
msgid "Your name (optional)"
msgstr "Nimesi (valinnainen)"

#: ../includes/i18n.php:1236
msgid "Play interaction"
msgstr "Toista vuorovaikutus"

#: ../includes/i18n.php:1237
msgid "Play once"
msgstr "Toista kerran"

#: ../includes/i18n.php:1238
msgid "Popular"
msgstr "Suosittu"

#: ../includes/i18n.php:1240, ../includes/interactions.php:292,
#: ../includes/interactions.php:333, ../includes/setup.php:1179,
#: ../includes/theme-styles.php:89, ../includes/elements/map-connector.php:58,
#: ../includes/elements/map-connector.php:62,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:134, ../includes/elements/map.php:262,
#: ../includes/elements/map.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:410
msgid "Popup"
msgstr "Ponnahdusikkuna"

#: ../includes/i18n.php:1241
msgid ""
"Prefix with a dot (.) to filter results that start with this string, or "
"suffix with a dot (.) to filter results ending with this string."
msgstr ""
"Lisää piste (.) eteen suodattaaksesi tulokset, jotka alkavat tällä "
"merkkijonolla, tai lisää piste (.) loppuun suodattaaksesi tulokset, jotka "
"päättyvät tähän merkkijonoon."

#: ../includes/i18n.php:1242
msgid ""
"Are you sure you want to delete this category? Deleting it also deletes all "
"variables in this category."
msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa tämän kategorian? Sen poistaminen poistaa myös "
"kaikki tämän kategorian muuttujat."

#: ../includes/i18n.php:1243
msgid "Enter CSS variable definitions separated by semicolon"
msgstr "Syötä CSS-muuttujien määrittelyt puolipistein erotettuina"

#: ../includes/i18n.php:1244
msgid "How to use the global variable manager"
msgstr "Kuinka käyttää globaalia muuttujien hallintaa"

#: ../includes/i18n.php:1245
msgid "Color editor"
msgstr "Värieditori"

#: ../includes/i18n.php:1246
msgid ""
"No variables found. Create a CSS variable using the input at the bottom or "
"in bulk by clicking the \"Import\" icon at the top."
msgstr ""
"Muuttujia ei löytynyt. Luo CSS-muuttuja käyttämällä alareunassa olevaa "
"syöttökenttää tai tuo useita kerralla napsauttamalla ”Tuo”-kuvaketta "
"ylhäällä."

#: ../includes/i18n.php:1248, ../includes/elements/back-to-top.php:43,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:47, ../includes/elements/base.php:486,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:162,
#: ../includes/elements/button.php:100, ../includes/elements/divider.php:168,
#: ../includes/elements/dropdown.php:243,
#: ../includes/elements/dropdown.php:257,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:120, ../includes/elements/image.php:566,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:347,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:408,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:541,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:861,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:944,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:335,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1024,
#: ../includes/elements/text-link.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:293,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:619
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"

#: ../includes/i18n.php:1251
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "Ohitetaan, kun viestejä per sivu on asetettu arvoon ”-1”."

#: ../includes/i18n.php:1253, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1472,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1194,
#: ../includes/elements/form.php:1909,
#: ../includes/elements/related-posts.php:107,
#: ../includes/settings/settings-template.php:446,
#: ../includes/settings/settings-template.php:461,
#: ../includes/settings/settings-template.php:505,
#: ../includes/settings/settings-template.php:735,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:60
msgid "Post type"
msgstr "Viestin tyyppi"

#. translators: %s: Link to Unsplash
#: ../includes/i18n.php:1256
msgid "Powered by %s"
msgstr "Voimanlähteenä %s"

#: ../includes/i18n.php:1257
msgid "Prev"
msgstr "Edellinen"

#: ../includes/i18n.php:1258
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"

#: ../includes/i18n.php:1259, ../includes/elements/animated-typing.php:48,
#: ../includes/elements/countdown.php:112,
#: ../includes/elements/countdown.php:238, ../includes/elements/counter.php:62,
#: ../includes/elements/counter.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1416,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1903,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:25,
#: ../includes/elements/post-title.php:74,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:96
msgid "Prefix"
msgstr "Etuliite"

#: ../includes/i18n.php:1260
msgid "Preview mode"
msgstr "Esikatselutila"

#: ../includes/i18n.php:1261
msgid "Preview template"
msgstr "Esikatselupohja"

#: ../includes/i18n.php:1262
msgid "Property"
msgstr "Ominaisuus"

#: ../includes/i18n.php:1263
msgid ""
"To select a default value you have to first connect this property with the "
"select control."
msgstr ""
"Valitaksesi oletusarvon sinun täytyy ensin yhdistää tämä ominaisuus "
"valintakontrolliin."

#: ../includes/i18n.php:1264
msgid "Property groups"
msgstr "Ominaisuusryhmät"

#: ../includes/i18n.php:1265
msgid ""
"Organize your properties in groups. Reorder your groups via drag & drop. "
"Click to rename. Create a property group using the form below."
msgstr ""
"Järjestä ominaisuutesi ryhmiin. Järjestele ryhmiäsi vetämällä ja "
"pudottamalla. Napsauta nimetäksesi uudelleen. Luo ominaisuusryhmä alla "
"olevalla lomakkeella."

#: ../includes/i18n.php:1266
msgid "Leave options empty to use the options of the first connected control."
msgstr ""
"Jätä vaihtoehdot tyhjiksi käyttääksesi ensimmäisen yhdistetyn kontrollin "
"vaihtoehtoja."

#: ../includes/i18n.php:1268
msgid "Pseudo class"
msgstr "Pseudoluokka"

#: ../includes/i18n.php:1269
msgid "Invalid pseudo class. Must start with a colon (:)"
msgstr "Virheellinen pseudoluokka. Täytyy alkaa kaksoispisteellä (:)"

#: ../includes/i18n.php:1270
msgid "Pseudos"
msgstr "Pseudot"

#: ../includes/i18n.php:1271
msgid "Publish"
msgstr "Julkaise"

#: ../includes/i18n.php:1272
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"

#: ../includes/i18n.php:1275,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:300
msgid "Query API"
msgstr "Kysely-API"

#: ../includes/i18n.php:1276
msgid ""
"This is an experimental feature. Query filters and components are not "
"supported when using API requests."
msgstr ""
"Tämä on kokeellinen ominaisuus. Kyselysuodattimet ja -komponentit eivät ole "
"tuettuja käytettäessä API-pyyntöjä."

#: ../includes/i18n.php:1277
msgid "Fetch data"
msgstr "Hae tiedot"

#: ../includes/i18n.php:1278
msgid "Fetching"
msgstr "Haetaan"

#: ../includes/i18n.php:1279
msgid "Last fetch"
msgstr "Viimeisin haku"

#: ../includes/i18n.php:1280
msgid "The full URL of the API endpoint you want to retrieve data."
msgstr "API-päätepisteen täydellinen URL-osoite, josta haluat hakea tietoja."

#: ../includes/i18n.php:1281
msgid "This data will be used in your query."
msgstr "Tätä dataa käytetään kyselyssäsi."

#: ../includes/i18n.php:1282
msgid "Please fetch the data again as the API settings have changed."
msgstr "Hae tiedot uudelleen, koska API-asetuksia on muutettu."

#: ../includes/i18n.php:1283
msgid ""
"Configure your API settings (URL, etc.) and fetch data to view and work with "
"the API response data."
msgstr ""
"Määritä API-asetukset (URL jne.) ja hae tiedot nähdäksesi ja "
"työskennelläksesi API-vastausdatan kanssa."

#: ../includes/i18n.php:1284
msgid "Selected field"
msgstr "Valittu kenttä"

#: ../includes/i18n.php:1285
msgid ""
"You can render API response data through dynamic data tags. Create custom-"
"labeled dynamic data tags for the {query_api} tag by hovering over any key "
"in the response above and and click the \"+\" icon. Those labeled tags are "
"stored for you in your browser local storage, not in the database. They are "
"therefore not available on other devices or browsers."
msgstr ""
"Voit renderöidä API-vastausdataa dynaamisten datatagien avulla. Luo "
"mukautetusti nimettyjä dynaamisia datatageja {query_api} -tagille viemällä "
"hiiren minkä tahansa avaimen päälle vastauksessa ja klikkaamalla ”+” -"
"kuvaketta. Nämä nimetyt tagit tallennetaan selaimesi paikalliseen "
"tallennustilaan, ei tietokantaan. Ne eivät siksi ole käytettävissä muilla "
"laitteilla tai selaimilla."

#: ../includes/i18n.php:1286
msgid "Descriptive name of your API connection."
msgstr "API-yhteytesi kuvaava nimi."

#: ../includes/i18n.php:1287
msgid "Enter shortcut name"
msgstr "Syötä pikakuvakkeen nimi"

#: ../includes/i18n.php:1288
msgid "Use PHP constant"
msgstr "Käytä PHP-vakiota"

#: ../includes/i18n.php:1289
msgid "will be using this constant"
msgstr "käyttää tätä vakiota"

#: ../includes/i18n.php:1291
msgid "Queries"
msgstr "Kyselyt"

#: ../includes/i18n.php:1292, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/interactions.php:58, ../includes/interactions.php:133,
#: ../includes/interactions.php:241, ../includes/elements/base.php:3841,
#: ../includes/elements/carousel.php:100,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:22,
#: ../includes/elements/related-posts.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "Kysely"

#: ../includes/i18n.php:1293, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2402
msgid "Query editor"
msgstr "Kyselyeditori"

#. translators: %1$s: Posts query link, %2$s: Terms query link, %3$s: Users query link
#: ../includes/i18n.php:1296
msgid ""
"Return query parameters in PHP array. Learn more about the query parameters "
"for %1$s, %2$s, %3$s"
msgstr ""
"Palauta kyselyparametrit PHP-taulukkona. Lue lisää kyselyparametreista %1$s, "
"%2$s, %3$s"

#: ../includes/i18n.php:1299, ../includes/i18n.php:1613,
#: ../includes/setup.php:1070
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"

#: ../includes/i18n.php:1301
msgid ""
"Query editor in use. But not accessible due to lack of code execution rights."
msgstr ""
"Kyselyeditori käytössä. Mutta ei saatavilla koodin suoritusoikeuksien "
"puutteen vuoksi."

#: ../includes/i18n.php:1303, ../includes/interactions.php:201,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1708,
#: ../includes/elements/base.php:3835, ../includes/elements/map.php:225
msgid "Query loop"
msgstr "Kyselysilmukka"

#: ../includes/i18n.php:1304
msgid ""
"Incorrect configuration might cause unwanted side effects. Only use these "
"settings if you know what you are doing."
msgstr ""
"Virheellinen konfigurointi voi aiheuttaa ei-toivottuja sivuvaikutuksia. "
"Käytä näitä asetuksia vain, jos tiedät, mitä olet tekemässä."

#: ../includes/i18n.php:1305
msgid "Query manager"
msgstr "Kyselyjen hallinta"

#: ../includes/i18n.php:1306
msgid "Query with this name already exists."
msgstr "Kysely tällä nimellä on jo olemassa."

#: ../includes/i18n.php:1307
msgid "Query name"
msgstr "Kyselyn nimi"

#: ../includes/i18n.php:1308
msgid "New query name"
msgstr "Uuden kyselyn nimi"

#: ../includes/i18n.php:1313, ../includes/elements/toggle.php:146
msgid "Radius"
msgstr "Säde"

#: ../includes/i18n.php:1314
msgid "Radial"
msgstr "Säteittäinen"

#: ../includes/i18n.php:1316
msgid "Random seed TTL"
msgstr "Satunnaisen siemenen TTL"

#: ../includes/i18n.php:1317
msgid ""
"Time in minutes that the random seed will last. Avoid duplicate posts when "
"using random order."
msgstr ""
"Aika minuutteina, jonka satunnainen siemen kestää. Vältä päällekkäisiä "
"julkaisuja käytettäessä satunnaista järjestystä."

#: ../includes/i18n.php:1318
msgid "Raw"
msgstr "Raaka"

#: ../includes/i18n.php:1319
msgid "Redo"
msgstr "Tee uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1321
msgid "Products with the same category or tag."
msgstr "Tuotteet, joilla on sama kategoria tai tagi."

#: ../includes/i18n.php:1322
msgid "Reload"
msgstr "Lataa uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1323
msgid "Reload canvas"
msgstr "Lataa kanvas uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1324
msgid "Remote"
msgstr "Etä"

#: ../includes/i18n.php:1325, ../includes/templates.php:550,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1277
msgid "Remote templates"
msgstr "Etämallit"

#: ../includes/i18n.php:1327
msgid "Removed"
msgstr "Poistettu"

#: ../includes/i18n.php:1328
msgid "Remove file"
msgstr "Poista tiedosto"

#: ../includes/i18n.php:1329
msgid "Remove from icon set"
msgstr "Poista kuvakesetistä"

#: ../includes/i18n.php:1330
msgid "Remove selected"
msgstr "Poista valitut"

#: ../includes/i18n.php:1331
msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1332
msgid "Renamed"
msgstr "Nimetty uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1333
msgid "Rename images"
msgstr "Nimeä kuvat uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1334
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "Pois käytöstä: Säilytä alkuperäinen kuvan tiedostonimi."

#: ../includes/i18n.php:1335
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "Käytössä: Nimeä kuva uudelleen ennen latausta."

#: ../includes/i18n.php:1336, ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "Muotoiltu teksti"

#: ../includes/i18n.php:1337
msgid "Link rendered as"
msgstr "Linkki renderöity muodossa"

#: ../includes/i18n.php:1338, ../includes/setup.php:952,
#: ../includes/elements/image.php:585, ../includes/elements/image.php:590
msgid "Repeat"
msgstr "Toista"

#: ../includes/i18n.php:1340
msgid "Restore icon"
msgstr "Palauta kuvake"

#: ../includes/i18n.php:1341
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"

#: ../includes/i18n.php:1342
msgid "Replace content"
msgstr "Korvaa sisältö"

#: ../includes/i18n.php:1343
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "Pois käytöstä: Lisää olemassa olevan sisällön alle."

#: ../includes/i18n.php:1344
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr "Käytössä: Korvaa olemassa oleva sisältö mallin tiedoilla."

#: ../includes/i18n.php:1345
msgid "Replace with"
msgstr "Korvaa kohteella"

#: ../includes/i18n.php:1346
msgid "Replace element classes"
msgstr "Korvaa elementin luokat"

#: ../includes/i18n.php:1347
msgid ""
"Enable to replace global classes set on the element with the classes set on "
"the property."
msgstr ""
"Ota käyttöön korvataksesi elementille asetetut globaalit luokat "
"ominaisuudelle asetetuilla luokilla."

#: ../includes/i18n.php:1348
msgid "Replace with this string"
msgstr "Korvaa tällä merkkijonolla"

#: ../includes/i18n.php:1349
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "Responsiiviset breakpointit"

#: ../includes/i18n.php:1350
msgid "Request"
msgstr "Pyyntö"

#: ../includes/i18n.php:1351
msgid "Request body"
msgstr "Pyynnön runko"

#: ../includes/i18n.php:1352
msgid "Request body type"
msgstr "Pyynnön rungon tyyppi"

#: ../includes/i18n.php:1353, ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:621,
#: ../includes/elements/map-connector.php:67, ../includes/elements/map.php:277,
#: ../includes/elements/map.php:318,
#: ../includes/elements/post-comments.php:358,
#: ../includes/elements/rating.php:113, ../includes/elements/rating.php:120,
#: ../includes/integrations/form/init.php:1100
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"

#: ../includes/i18n.php:1354, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:157,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:977
msgid "Reset"
msgstr "Nollaa"

#: ../includes/i18n.php:1355
msgid "Reset all"
msgstr "Nollaa kaikki"

#: ../includes/i18n.php:1356
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr ""
"Kaikkien breakpointien nollaaminen poistaa kaikki mukautetut breakpointit ja "
"palauttaa kaikki oletusbreakpointit."

#: ../includes/i18n.php:1357
msgid "Restore all"
msgstr "Palauta kaikki"

#: ../includes/i18n.php:1358
msgid "Reset styles"
msgstr "Nollaa tyylit"

#: ../includes/i18n.php:1359
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"

#: ../includes/i18n.php:1360
msgid "Restored"
msgstr "Palautettu"

#: ../includes/i18n.php:1361
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "Tyhjennä olemattomat dynaamiset tiedot"

#: ../includes/i18n.php:1363
msgid "results for:"
msgstr "tulosta haulle:"

#: ../includes/i18n.php:1364
msgid "Reverse"
msgstr "Käännä"

#: ../includes/i18n.php:1365
msgid "Revision by"
msgstr "Version tekijä"

#: ../includes/i18n.php:1366
msgid "Revision deleted"
msgstr "Versio poistettu"

#: ../includes/i18n.php:1367
msgid "Revision applied"
msgstr "Versio otettu käyttöön"

#: ../includes/i18n.php:1368
msgid "Revision discarded"
msgstr "Versio hylätty"

#: ../includes/i18n.php:1369
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"

#: ../includes/i18n.php:1370
msgid "All revisions deleted"
msgstr "Kaikki versiot poistettu"

#: ../includes/i18n.php:1371, ../includes/setup.php:1048,
#: ../includes/elements/accordion.php:185,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:73, ../includes/elements/base.php:523,
#: ../includes/elements/base.php:1290, ../includes/elements/base.php:3391,
#: ../includes/elements/base.php:3492, ../includes/elements/base.php:3646,
#: ../includes/elements/button.php:104, ../includes/elements/dropdown.php:120,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:1187, ../includes/elements/heading.php:103,
#: ../includes/elements/icon-box.php:124,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:377,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:808,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:865,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1231,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:480,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:34,
#: ../includes/elements/post-author.php:69, ../includes/elements/posts.php:248,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:339,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:692,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:796,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1051,
#: ../includes/elements/slider.php:510,
#: ../includes/elements/team-members.php:179,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171,
#: ../includes/settings/settings-template.php:59,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:330,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:572,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:582
msgid "Right"
msgstr "Oikea"

#: ../includes/i18n.php:1372
msgid "Roles"
msgstr "Roolit"

#: ../includes/i18n.php:1373
msgid "Row"
msgstr "Rivi"

#: ../includes/i18n.php:1374
msgid "Rows"
msgstr "Rivit"

#: ../includes/i18n.php:1376
msgid "Sample text"
msgstr "Esimerkkiteksti"

#: ../includes/i18n.php:1377
msgid "Saturation"
msgstr "Kylläisyys"

#: ../includes/i18n.php:1378, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:156
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"

#: ../includes/i18n.php:1379
msgid "Save as"
msgstr "Tallenna nimellä"

#: ../includes/i18n.php:1380
msgid "Save as component"
msgstr "Tallenna komponenttina"

#: ../includes/i18n.php:1381
msgid "Save draft"
msgstr "Tallenna luonnos"

#: ../includes/i18n.php:1382
msgid "Save as template"
msgstr "Tallenna mallina"

#: ../includes/i18n.php:1383
msgid "Save new style"
msgstr "Tallenna uusi tyyli"

#: ../includes/i18n.php:1384
msgid "Save style"
msgstr "Tallenna tyyli"

#: ../includes/i18n.php:1386
msgid "Saved as template"
msgstr "Tallennettu mallina"

#: ../includes/i18n.php:1387
msgid "Save Variables"
msgstr "Tallenna muuttujat"

#: ../includes/i18n.php:1388
msgid "Scales"
msgstr "Skaalat"

#: ../includes/i18n.php:1390
msgid "Scale type"
msgstr "Asteikon tyyppi"

#: ../includes/i18n.php:1391
msgid "Scanning your entire site. This may take a moment."
msgstr "Skannataan koko sivustoasi. Tämä saattaa kestää hetken."

#: ../includes/i18n.php:1392
msgid "Scope"
msgstr "Laajuus"

#: ../includes/i18n.php:1393
msgid "Screenshots generated"
msgstr "Kuvakaappaukset luotu"

#: ../includes/i18n.php:1394, ../includes/interactions.php:66,
#: ../includes/popups.php:126, ../includes/setup.php:963,
#: ../includes/elements/map.php:578
msgid "Scroll"
msgstr "Vieritä"

#: ../includes/i18n.php:1395
msgid "Search elements .."
msgstr "Etsi elementtejä.."

#: ../includes/i18n.php:1396
msgid "Type to search for .."
msgstr "Kirjoita hakeaksesi.."

#: ../includes/i18n.php:1397
msgid "Search settings"
msgstr "Hakuasetukset"

#: ../includes/i18n.php:1398, ../includes/interactions.php:151,
#: ../includes/elements/filter-search.php:14,
#: ../includes/elements/filter-search.php:49,
#: ../includes/elements/filter-search.php:140,
#: ../includes/elements/search.php:14, ../includes/elements/search.php:187,
#: ../includes/settings/settings-template.php:717,
#: ../includes/settings/settings-template.php:728,
#: ../includes/settings/settings-template.php:752,
#: ../includes/settings/settings-template.php:775,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:613, ../searchform.php:12
msgid "Search"
msgstr "Haku"

#: ../includes/i18n.php:1399
msgid "Search pages .."
msgstr "Etsi sivuja .."

#: ../includes/i18n.php:1400
msgid "Search templates .."
msgstr "Etsi malleja .."

#: ../includes/i18n.php:1401
msgid "Search tag"
msgstr "Etsi tagi"

#: ../includes/i18n.php:1402
msgid "Search variable"
msgstr "Etsi muuttuja"

#: ../includes/i18n.php:1403, ../includes/setup.php:1178,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "Osio"

#: ../includes/i18n.php:1405
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"

#: ../includes/i18n.php:1406
msgid "Select SVG Icons"
msgstr "Valitse SVG-kuvakkeet"

#: ../includes/i18n.php:1407,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:115
msgid "Selector"
msgstr "Valitsin"

#: ../includes/i18n.php:1408
msgid "Selectors"
msgstr "Valitsimet"

#: ../includes/i18n.php:1409
msgid "Selector exists"
msgstr "Valitsin on jo olemassa"

#: ../includes/i18n.php:1410
msgid "Select color palette"
msgstr "Valitse väripaletti"

#: ../includes/i18n.php:1411
msgid "Selected classes"
msgstr "Valitut luokat"

#: ../includes/i18n.php:1412
msgid "Selected variables"
msgstr "Valitut muuttujat"

#: ../includes/i18n.php:1413
msgid "Set conditions"
msgstr "Aseta ehdot"

#: ../includes/i18n.php:1414
msgid "Select file"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: ../includes/i18n.php:1415
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "Valitse tuotavat tiedostot"

#: ../includes/i18n.php:1421, ../includes/settings/settings-template.php:476,
#: ../includes/settings/settings-template.php:508,
#: ../includes/settings/settings-template.php:738,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:71
msgid "Select post type"
msgstr "Valitse sisältötyyppi"

#: ../includes/i18n.php:1422
msgid "Select posts"
msgstr "Valitse artikkelit"

#: ../includes/i18n.php:1425
msgid "Select template tags"
msgstr "Valitse mallitägit"

#: ../includes/i18n.php:1427
msgid "Select template to update"
msgstr "Valitse päivitettävä malli"

#: ../includes/i18n.php:1428, ../includes/settings/settings-template.php:522,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:85
msgid "Select terms"
msgstr "Valitse termit"

#: ../includes/i18n.php:1432
msgid "Search classes"
msgstr "Etsi luokkia"

#: ../includes/i18n.php:1433
msgid "No classes found"
msgstr "Luokkia ei löytynyt"

#: ../includes/i18n.php:1436,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:829
msgid "Select options"
msgstr "Valitse vaihtoehdot"

#: ../includes/i18n.php:1437
msgid "Error: Could not load class control"
msgstr "Virhe: Luokkasäädintä ei voitu ladata"

#: ../includes/i18n.php:1438
msgid "Selected elements"
msgstr "Valitut elementit"

#: ../includes/i18n.php:1439
msgid "Selector detector"
msgstr "Valitsinilmaisin"

#: ../includes/i18n.php:1440
msgid ""
"Select the node that you want to style inside the currently active element "
"on the canvas."
msgstr ""
"Valitse solmu, jota haluat muotoilla kanvaasilla aktiivisena olevan "
"elementin sisällä."

#: ../includes/i18n.php:1441
msgid ""
"Construct the selector you want to create from the node tree below by "
"toggling the relevant selectors."
msgstr ""
"Rakenna haluamasi valitsin alla olevasta solmupuusta kytkemällä "
"asianmukaiset valitsimet."

#: ../includes/i18n.php:1442, ../includes/elements/form.php:1068,
#: ../includes/elements/form.php:3682
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"

#: ../includes/i18n.php:1443
msgid "Sepia"
msgstr "Seepia"

#: ../includes/i18n.php:1445
msgid "Settings imported"
msgstr "Asetukset tuotu"

#: ../includes/i18n.php:1447, ../includes/setup.php:1017,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "Kiinteä"

#: ../includes/i18n.php:1448, ../includes/elements/filter-base.php:1142
msgid "Sort"
msgstr "Lajittele"

#: ../includes/i18n.php:1450, ../includes/elements/base.php:1145
msgid "Shape"
msgstr "Muoto"

#: ../includes/i18n.php:1451
msgid "Shape dividers"
msgstr "Muodon jakajat"

#: ../includes/i18n.php:1452
msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"

#: ../includes/i18n.php:1453
msgid "Show author"
msgstr "Näytä tekijä"

#: ../includes/i18n.php:1454, ../includes/elements/icon.php:79,
#: ../includes/elements/post-comments.php:261,
#: ../includes/elements/post-comments.php:306,
#: ../includes/elements/post-comments.php:351,
#: ../includes/elements/posts.php:513,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:431,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:853,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Show"
msgstr "Näytä"

#: ../includes/i18n.php:1455, ../includes/elements/wordpress.php:146
msgid "Show date"
msgstr "Näytä päivämäärä"

#: ../includes/i18n.php:1456
msgid "Show empty"
msgstr "Näytä tyhjä"

#: ../includes/i18n.php:1457, ../includes/interactions.php:194
msgid "Show element"
msgstr "Näytä elementti"

#: ../includes/i18n.php:1458
msgid "Show excerpt"
msgstr "Näytä ote"

#: ../includes/i18n.php:1459
msgid "Show info"
msgstr "Näytä tiedot"

#: ../includes/i18n.php:1460
msgid "Show fullscreen"
msgstr "Näytä koko näytöllä"

#: ../includes/i18n.php:1461, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/image.php:223,
#: ../includes/elements/post-comments.php:92,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:149
msgid "Show title"
msgstr "Näytä otsikko"

#: ../includes/i18n.php:1462
msgid "Sign all"
msgstr "Allekirjoita kaikki"

#: ../includes/i18n.php:1463
msgid "Sign code"
msgstr "Allekirjoita koodi"

#: ../includes/i18n.php:1465
msgid "Site"
msgstr "Sivusto"

#: ../includes/i18n.php:1466, ../includes/elements/breadcrumbs.php:225,
#: ../includes/elements/button.php:35, ../includes/elements/dropdown.php:206,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:64,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:150,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1781,
#: ../includes/elements/filter-range.php:319,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:102,
#: ../includes/elements/form.php:1074, ../includes/elements/form.php:2301,
#: ../includes/elements/form.php:2356, ../includes/elements/icon-box.php:153,
#: ../includes/elements/icon.php:41, ../includes/elements/image.php:545,
#: ../includes/elements/list.php:410, ../includes/elements/nav-menu.php:504,
#: ../includes/elements/post-author.php:201,
#: ../includes/elements/post-comments.php:145,
#: ../includes/elements/post-comments.php:489,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:230,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:58,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:513,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/elements/social-icons.php:80,
#: ../includes/elements/social-icons.php:171,
#: ../includes/elements/text-link.php:53, ../includes/elements/toggle.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:383,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:278
msgid "Size"
msgstr "Koko"

#: ../includes/i18n.php:1467
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"

#: ../includes/i18n.php:1468, ../includes/i18n.php:1469,
#: ../includes/elements/base.php:3157, ../includes/elements/base.php:3164,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:45,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:47,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:95,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1115,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1120,
#: ../includes/elements/slider.php:46
msgid "Slide"
msgstr "Liuku"

#: ../includes/i18n.php:1470, ../includes/setup.php:996
msgid "Small"
msgstr "Pieni"

#: ../includes/i18n.php:1472, ../includes/elements/button.php:121
msgid "Space between"
msgstr "Väli välissä"

#: ../includes/i18n.php:1473
msgid "Space around"
msgstr "Väli ympärillä"

#: ../includes/i18n.php:1474
msgid "Space evenly"
msgstr "Väli tasaisesti"

#: ../includes/i18n.php:1475
msgid "Spread"
msgstr "Levitys"

#: ../includes/i18n.php:1476, ../includes/elements/base.php:1160,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62, ../includes/elements/pie-chart.php:64
msgid "Square"
msgstr "Neliö"

#: ../includes/i18n.php:1477, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2740,
#: ../includes/elements/divider.php:171,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:160
msgid "Start"
msgstr "Aloita"

#: ../includes/i18n.php:1478
msgid "Starting angle in º"
msgstr "Aloituskulma asteina"

#: ../includes/i18n.php:1479
msgid "Start play at"
msgstr "Aloita toisto kohdasta"

#: ../includes/i18n.php:1480
msgid "Start time"
msgstr "Aloitusaika"

#: ../includes/i18n.php:1481, ../includes/elements/image.php:230,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:127
msgid "Stretch"
msgstr "Venytä"

#: ../includes/i18n.php:1482
msgid "Strike"
msgstr "Yliviivaus"

#: ../includes/i18n.php:1483
msgid "Strikethrough"
msgstr "Yliviivaus"

#: ../includes/i18n.php:1486, ../includes/elements/breadcrumbs.php:21,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:56
msgid "Structure"
msgstr "Rakenne"

#: ../includes/i18n.php:1487, ../includes/elements/button.php:44,
#: ../includes/elements/container.php:113, ../includes/elements/divider.php:55,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:72,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1790,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:110,
#: ../includes/elements/form.php:715, ../includes/elements/form.php:1083,
#: ../includes/elements/heading.php:81, ../includes/elements/heading.php:175,
#: ../includes/elements/list.php:591, ../includes/elements/post-author.php:211,
#: ../includes/elements/post-comments.php:499,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:67,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:51,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:214,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:408,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:505,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:602,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:699,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:796,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:893,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"

#: ../includes/i18n.php:1488
msgid "Styles"
msgstr "Tyylit"

#: ../includes/i18n.php:1489, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:946,
#: ../includes/elements/form.php:1250, ../includes/elements/form.php:1444
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"

#: ../includes/i18n.php:1490
msgid "Successful"
msgstr "Onnistunut"

#: ../includes/i18n.php:1491, ../includes/elements/animated-typing.php:56,
#: ../includes/elements/countdown.php:126,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:90,
#: ../includes/elements/counter.php:96,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1910,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:32,
#: ../includes/elements/post-title.php:125,
#: ../includes/elements/post-title.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:102
msgid "Suffix"
msgstr "Loppuliite"

#: ../includes/i18n.php:1492
msgid "Sure?"
msgstr "Varmasti?"

#: ../includes/i18n.php:1493
msgid "Switch"
msgstr "Vaihda"

#: ../includes/i18n.php:1494
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta ladata SVG-tiedostoja."

#: ../includes/i18n.php:1496
msgid "Tablet"
msgstr "Tabletti"

#: ../includes/i18n.php:1497, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95
msgid "Tag"
msgstr "Tagi"

#: ../includes/i18n.php:1499, ../includes/elements/form.php:2061,
#: ../includes/elements/form.php:2235
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taksonomiat"

#: ../includes/i18n.php:1501, ../includes/setup.php:154,
#: ../includes/templates.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2044,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2467,
#: ../includes/elements/map-connector.php:58, ../includes/elements/map.php:262,
#: ../includes/elements/template.php:13, ../includes/elements/template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:22
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: ../includes/i18n.php:1503
msgid "Template created"
msgstr "Template luotu"

#: ../includes/i18n.php:1504
msgid "Template deleted"
msgstr "Template poistettu"

#: ../includes/i18n.php:1505
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"Minkä tahansa mallin lisääminen ylikirjoittaa tietosi. Suosittelemme "
"tallentamaan muutoksesi ensin."

#: ../includes/i18n.php:1506
msgid "Template imported"
msgstr "Template tuotu"

#: ../includes/i18n.php:1507
msgid "Template inserted"
msgstr "Template lisätty"

#: ../includes/i18n.php:1508
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "Templaten lisäys epäonnistui: Tässä templatessa ei ole dataa"

#: ../includes/i18n.php:1509
msgid "Template overridden"
msgstr "Template ylikirjoitettu"

#: ../includes/i18n.php:1510
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "uutta mallia on julkaistu sen jälkeen, kun peruit Bricksin."

#: ../includes/i18n.php:1511
msgid "Template saved"
msgstr "Template tallennettu"

#: ../includes/i18n.php:1512
msgid "Template settings"
msgstr "Templaten asetukset"

#: ../includes/i18n.php:1514
msgid "Template tags"
msgstr "Template-tagit"

#: ../includes/i18n.php:1516
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "Valitse minkä tyyppisen mallin haluat luoda:"

#: ../includes/i18n.php:1521, ../includes/elements/icon-box.php:136,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:960, ../includes/elements/posts.php:385,
#: ../includes/elements/posts.php:542, ../includes/elements/tabs.php:287,
#: ../includes/elements/team-members.php:256,
#: ../includes/elements/testimonials.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "Tekstin tasaus"

#: ../includes/i18n.php:1522, ../includes/elements/form.php:182,
#: ../includes/elements/post-comments.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:72
msgid "Textarea"
msgstr "Tekstialue"

#: ../includes/i18n.php:1523, ../includes/theme-styles/controls/links.php:106
msgid "Text decoration"
msgstr "Tekstin koristelu"

#: ../includes/i18n.php:1524, ../includes/elements/slider-nested.php:544
msgid "Text shadow"
msgstr "Tekstin varjo"

#: ../includes/i18n.php:1525
msgid "Text transform"
msgstr "Tekstin muunnos"

#: ../includes/i18n.php:1526
msgid "Text wrap"
msgstr "Tekstin rivitys"

#: ../includes/i18n.php:1528
msgid "Theme Style"
msgstr "Teeman tyyli"

#: ../includes/i18n.php:1530
msgid ""
"Currently all matching theme styles are loaded. To load only the most "
"specific theme style, adjust your settings under \"Theme styles: Loading "
"method\"."
msgstr ""
"Tällä hetkellä kaikki vastaavat teematyylit ladataan. Ladataksesi vain "
"tarkimman teematyylin, muuta asetuksiasi kohdassa ”Teematyylit: "
"Latausmetodi”."

#: ../includes/i18n.php:1531
msgid ""
"Currently only the most specific theme style is loaded. To load all matching "
"theme styles, adjust your settings under \"Theme styles: Loading method\"."
msgstr ""
"Tällä hetkellä vain tarkimmin määritelty teeman tyyli ladataan. Ladataksesi "
"kaikki sopivat teeman tyylit, muuta asetuksiasi kohdassa ”Teeman tyylit: "
"Latausmenetelmä”."

#: ../includes/i18n.php:1532,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:114
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr ""
"Aseta ehdot soveltaaksesi valittua teeman tyyliä koko sivustollesi tai "
"tietyille alueille."

#: ../includes/i18n.php:1533
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr "Annettu tyylin nimi on jo olemassa. Valitse eri nimi."

#. translators: %s: Theme Styles link
#: ../includes/i18n.php:1535
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr "Valitse teeman tyyli tai luo uusi tyylittääksesi sivustoasi (%s)."

#: ../includes/i18n.php:1535, ../includes/elements/slider-nested.php:83
msgid "learn more"
msgstr "lue lisää"

#: ../includes/i18n.php:1536
msgid "Theme style created"
msgstr "Teeman tyyli luotu"

#: ../includes/i18n.php:1537
msgid "Theme style deleted"
msgstr "Teeman tyyli poistettu"

#: ../includes/i18n.php:1538
msgid "New theme style name"
msgstr "Uuden teeman tyylin nimi"

#: ../includes/i18n.php:1539
msgid "Style saved"
msgstr "Tyyli tallennettu"

#: ../includes/i18n.php:1541, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1539,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:172, ../includes/elements/toggle.php:13,
#: ../includes/elements/toggle.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:18
msgid "Toggle"
msgstr "Vaihda"

#: ../includes/i18n.php:1543, ../includes/setup.php:933,
#: ../includes/elements/base.php:2885, ../includes/elements/base.php:3002,
#: ../includes/elements/image.php:574
msgid "Top left"
msgstr "Ylävasen"

#: ../includes/i18n.php:1544, ../includes/setup.php:934,
#: ../includes/elements/base.php:2886, ../includes/elements/base.php:3003,
#: ../includes/elements/image.php:573
msgid "Top center"
msgstr "Yläkeskellä"

#: ../includes/i18n.php:1545, ../includes/setup.php:935,
#: ../includes/elements/base.php:2887, ../includes/elements/base.php:3004,
#: ../includes/elements/image.php:575
msgid "Top right"
msgstr "Yläoikea"

#: ../includes/i18n.php:1548
msgid "T-shirt"
msgstr "T-paita"

#: ../includes/i18n.php:1550, ../includes/theme-styles.php:85,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:137,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:186,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:258,
#: ../includes/elements/base.php:256, ../includes/elements/base.php:2827,
#: ../includes/elements/base.php:3326, ../includes/elements/base.php:4562,
#: ../includes/elements/base.php:4633,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:276,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:326,
#: ../includes/elements/button.php:88, ../includes/elements/countdown.php:226,
#: ../includes/elements/countdown.php:238,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:47,
#: ../includes/elements/counter.php:75, ../includes/elements/counter.php:103,
#: ../includes/elements/divider.php:140, ../includes/elements/dropdown.php:377,
#: ../includes/elements/dropdown.php:486,
#: ../includes/elements/dropdown.php:582,
#: ../includes/elements/dropdown.php:646,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:112,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1839,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1882,
#: ../includes/elements/filter-range.php:162,
#: ../includes/elements/filter-range.php:217,
#: ../includes/elements/form.php:240, ../includes/elements/form.php:255,
#: ../includes/elements/form.php:493, ../includes/elements/form.php:1042,
#: ../includes/elements/form.php:1137, ../includes/elements/form.php:2391,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:323,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:372,
#: ../includes/elements/list.php:284, ../includes/elements/list.php:512,
#: ../includes/elements/list.php:542, ../includes/elements/list.php:559,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:185,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:620,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1144,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1342,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1581,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:208,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:351,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:620,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:743,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:808,
#: ../includes/elements/pagination.php:105,
#: ../includes/elements/pagination.php:149,
#: ../includes/elements/post-author.php:123,
#: ../includes/elements/post-author.php:156,
#: ../includes/elements/post-author.php:248,
#: ../includes/elements/post-comments.php:121,
#: ../includes/elements/post-comments.php:213,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/elements/post-comments.php:239,
#: ../includes/elements/post-comments.php:314,
#: ../includes/elements/post-comments.php:439,
#: ../includes/elements/post-comments.php:536,
#: ../includes/elements/post-title.php:111,
#: ../includes/elements/post-title.php:162,
#: ../includes/elements/post-toc.php:118,
#: ../includes/elements/post-toc.php:159, ../includes/elements/posts.php:443,
#: ../includes/elements/posts.php:655, ../includes/elements/posts.php:707,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:82,
#: ../includes/elements/related-posts.php:284,
#: ../includes/elements/search.php:165, ../includes/elements/search.php:313,
#: ../includes/elements/search.php:460,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:559,
#: ../includes/elements/slider.php:474,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:141,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:189, ../includes/elements/tabs.php:213,
#: ../includes/elements/wordpress.php:285,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:88,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:316,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:395,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:413,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:510,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:589,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:607,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:686,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:704,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:783,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:801,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:880,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:898,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:977,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1036,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1072,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:358,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:509,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:569,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:919,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:221,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:345,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:221,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:326,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:268,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:427,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:559,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:591,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:403,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:484,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:138
msgid "Typography"
msgstr "Typografia"

#: ../includes/i18n.php:1552, ../includes/elements/base.php:288,
#: ../includes/elements/base.php:1367, ../includes/elements/base.php:3437,
#: ../includes/elements/base.php:3538, ../includes/elements/dropdown.php:230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:314,
#: ../includes/elements/dropdown.php:328, ../includes/elements/icon.php:94,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:459,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:475,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:528,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1525,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:633,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:647,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:734,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:838,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:435
msgid "Transform"
msgstr "Muunnos"

#: ../includes/i18n.php:1553
msgid "Translate X"
msgstr "Siirrä x"

#: ../includes/i18n.php:1554
msgid "Translate Y"
msgstr "Siirrä y"

#: ../includes/i18n.php:1556
msgid "Scale X"
msgstr "Skaalaa x"

#: ../includes/i18n.php:1557
msgid "Scale Y"
msgstr "Skaalaa y"

#: ../includes/i18n.php:1559
msgid "Rotate X"
msgstr "Kierrä x"

#: ../includes/i18n.php:1560
msgid "Rotate Y"
msgstr "Kierrä y"

#: ../includes/i18n.php:1561
msgid "Rotate Z"
msgstr "Kierrä z"

#: ../includes/i18n.php:1563
msgid "Skew X"
msgstr "Viistota x"

#: ../includes/i18n.php:1564
msgid "Skew Y"
msgstr "Viistota y"

#: ../includes/i18n.php:1566
msgid "Trash"
msgstr "Roskakori"

#: ../includes/i18n.php:1567
msgid "Trash is empty"
msgstr "Roskakori on tyhjä"

#: ../includes/i18n.php:1569
msgid "Unconnected"
msgstr "Ei yhdistetty"

#: ../includes/i18n.php:1570
msgid ""
"Unconnected properties detected. Edit your component or any of its children "
"to connect your properties to a specific setting."
msgstr ""
"Havaittu yhdistämättömiä ominaisuuksia. Muokkaa komponenttiasi tai sen "
"alakohtia yhdistääksesi ominaisuudet tiettyyn asetukseen."

#: ../includes/i18n.php:1571
msgid "Underline"
msgstr "Alleviivaus"

#: ../includes/i18n.php:1572
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"

#: ../includes/i18n.php:1573
msgid "Unlink"
msgstr "Poista linkki"

#: ../includes/i18n.php:1575
msgid "Unlink component"
msgstr "Poista komponentin linkitys"

#: ../includes/i18n.php:1576
msgid "Are you sure you want to unlink this component?"
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän komponentin linkityksen?"

#: ../includes/i18n.php:1577, ../includes/password-protection.php:84
msgid "Unlock"
msgstr "Avaa lukitus"

#: ../includes/i18n.php:1578
msgid "Unlocked"
msgstr "Lukitus avattu"

#: ../includes/i18n.php:1579
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "Unsplash API-avaimesi ei ole kelvollinen."

#. translators: %s: API keys link
#: ../includes/i18n.php:1582
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Unsplash API-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa kohdassa: %s"

#: ../includes/i18n.php:1585
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr ""
"Tämän tunnin käyttöraja saavutettu. Odota seuraavan täyden tunnin alkuun, "
"jolloin raja nollataan."

#: ../includes/i18n.php:1586
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "Kirjoita avainsana, paina enter."

#: ../includes/i18n.php:1588
msgid "Uncategorized"
msgstr "Luokittelematon"

#: ../includes/i18n.php:1589
msgid "Understanding the layout"
msgstr "Asettelun ymmärtäminen"

#: ../includes/i18n.php:1590
msgid "Select/enter unit"
msgstr "Valitse/syötä yksikkö"

#: ../includes/i18n.php:1591
msgid "Unpin"
msgstr "Poista kiinnitys"

#: ../includes/i18n.php:1592
msgid "Unpinned"
msgstr "Kiinnitys poistettu"

#: ../includes/i18n.php:1593
msgid "Unsigned code"
msgstr "Allekirjoittamaton koodi"

#: ../includes/i18n.php:1594
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "Aseta Unsplash API-avain"

#: ../includes/i18n.php:1595
msgid "Unused on this page"
msgstr "Käyttämätön tällä sivulla"

#: ../includes/i18n.php:1596
msgid "Unused on this site"
msgstr "Käyttämätön tällä sivustolla"

#: ../includes/i18n.php:1597
msgid "Unwrap"
msgstr "Pura kääre"

#: ../includes/i18n.php:1598
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"

#: ../includes/i18n.php:1599
msgid "Updating references to %s global variable(s) across the entire site..."
msgstr "Päivitetään viittauksia %s globaaliin muuttujaan koko sivustolla..."

#: ../includes/i18n.php:1600
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"

#: ../includes/i18n.php:1602
msgid "Uppercase"
msgstr "Isot kirjaimet"

#: ../includes/i18n.php:1603
msgid "Upsells"
msgstr "Lisämyynnit"

#: ../includes/i18n.php:1604
msgid "Place this query on the single product page."
msgstr "Sijoita tämä kysely yksittäisen tuotteen sivulle."

#: ../includes/i18n.php:1606, ../includes/elements/filter-base.php:1106,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "URL parameter"
msgstr "URL-parametri"

#: ../includes/i18n.php:1608
msgid "Use in block editor"
msgstr "Käytä lohkoeditorissa"

#: ../includes/i18n.php:1609
msgid "Used on this page"
msgstr "Käytetty tällä sivulla"

#: ../includes/i18n.php:1610
msgid "Used on this site"
msgstr "Käytetty tällä sivustolla"

#: ../includes/i18n.php:1611
msgid "Use min/max"
msgstr "Käytä min/max"

#: ../includes/i18n.php:1612
msgid "Use %s when adding columns/rows"
msgstr "Käytä %s kun lisäät sarakkeita/rivejä"

#: ../includes/i18n.php:1614
msgid "User profile"
msgstr "Käyttäjäprofiili"

#: ../includes/i18n.php:1615,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:308
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"

#: ../includes/i18n.php:1617
#, fuzzy
msgid "Validating"
msgstr "Vahvistus epäonnistui"

#: ../includes/i18n.php:1618, ../includes/interactions.php:235,
#: ../includes/interactions.php:465, ../includes/elements/base.php:1507,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1575,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1578,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1594,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1621,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1624,
#: ../includes/elements/form.php:322, ../includes/elements/search.php:68,
#: ../includes/elements/toggle.php:104
msgid "Value"
msgstr "Arvo"

#: ../includes/i18n.php:1619, ../includes/i18n.php:1629
msgid "Variable name already exists"
msgstr "Muuttujan nimi on jo olemassa"

#: ../includes/i18n.php:1621
msgid "Variables"
msgstr "Muuttujat"

#: ../includes/i18n.php:1622
msgid "Variables duplicated"
msgstr "Muuttujat kopioitu"

#: ../includes/i18n.php:1623
msgid "Variables imported"
msgstr "Muuttujat tuotu"

#: ../includes/i18n.php:1624
msgid "Variables renamed"
msgstr "Muuttujat nimetty uudelleen"

#: ../includes/i18n.php:1625
msgid "Would you like to import the variable categories as well?"
msgstr "Haluatko tuoda myös muuttujakategoriat?"

#: ../includes/i18n.php:1626
msgid "Variable name"
msgstr "Muuttujan nimi"

#: ../includes/i18n.php:1627
msgid "New variable name"
msgstr "Uusi muuttujan nimi"

#: ../includes/i18n.php:1628
msgid "Variable name missing"
msgstr "Muuttujan nimi puuttuu"

#: ../includes/i18n.php:1630, ../includes/elements/base.php:3572,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/dropdown.php:621,
#: ../includes/elements/form.php:565, ../includes/elements/form.php:576,
#: ../includes/elements/form.php:733, ../includes/elements/form.php:734,
#: ../includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/nav-menu.php:920,
#: ../includes/elements/post-comments.php:461,
#: ../includes/elements/post-comments.php:471,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:111,
#: ../includes/elements/tabs.php:83, ../includes/elements/wordpress.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86
msgid "Vertical"
msgstr "Pystysuora"

#: ../includes/i18n.php:1631, ../includes/elements/related-posts.php:452
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Pystysuora tasaus"

#: ../includes/i18n.php:1632, ../includes/elements/instagram-feed.php:224,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:571,
#: ../includes/elements/video.php:15, ../includes/elements/video.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../includes/i18n.php:1633
msgid "Video URL"
msgstr "Videon URL"

#: ../includes/i18n.php:1635
msgid "View classes"
msgstr "Näytä luokat"

#: ../includes/i18n.php:1636, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1469,
#: ../includes/elements/form.php:2293, ../includes/elements/form.php:2344,
#: ../includes/settings/settings-page.php:135
msgid "View on frontend"
msgstr "Näytä julkisella puolella"

#: ../includes/i18n.php:1637, ../includes/elements/form.php:2346
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvä"

#: ../includes/i18n.php:1638, ../includes/elements/base.php:694,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:86
msgid "Visibility"
msgstr "Näkyvyys"

#: ../includes/i18n.php:1639
msgid "Visit docs"
msgstr "Katso dokumentaatio"

#: ../includes/i18n.php:1640
msgid "Visual grid builder"
msgstr "Visuaalinen ruudukkorakentaja"

#: ../includes/i18n.php:1642
msgid "White space"
msgstr "Tyhjä tila"

#. translators: Abbreviation for "Width" displayed in the builder toolbar
#: ../includes/i18n.php:1645
msgid "W"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:1646, ../includes/elements/container.php:336,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:206
msgid "Wrap"
msgstr "Rivitä"

#: ../includes/i18n.php:1647, ../includes/elements/container.php:335,
#: ../includes/elements/post-toc.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:205
msgid "No wrap"
msgstr "Ei rivitystä"

#: ../includes/i18n.php:1649
msgid "X axis"
msgstr "X-akseli"

#: ../includes/i18n.php:1650
msgid "Y axis"
msgstr "Y-akseli"

#: ../includes/i18n.php:1653
msgid "You"
msgstr "Sinä"

#: ../includes/i18n.php:1654
msgid "You are missing out!"
msgstr "Jäät paitsi jostain!"

#: ../includes/i18n.php:1656, ../includes/elements/base.php:565,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:674
msgid "Z-index"
msgstr "Z-indeksi"

#: ../includes/i18n.php:1658
msgid "Failed to create font"
msgstr "Fontin luominen epäonnistui"

#: ../includes/i18n.php:1661
msgid "Error processing font files"
msgstr "Virhe fonttitiedostojen käsittelyssä"

#: ../includes/i18n.php:1662
msgid "Error uploading font"
msgstr "Virhe fontin latauksessa"

#: ../includes/i18n.php:1663
msgid "Invalid font file"
msgstr "Virheellinen fonttitiedosto"

#: ../includes/i18n.php:1664
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Poista suosikeista"

#: ../includes/i18n.php:1665
msgid "Select font file"
msgstr "Valitse fonttitiedosto"

#: ../includes/interactions.php:48, ../includes/popups.php:102,
#: ../includes/elements/dropdown.php:275,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1499,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:57,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:53, ../includes/elements/tabs.php:106
msgid "Click"
msgstr "Klikkaus"

#: ../includes/interactions.php:49, ../includes/elements/dropdown.php:276,
#: ../includes/elements/dropdown.php:279,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1500,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1503,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:54, ../includes/elements/tabs.php:107,
#: ../includes/settings/settings-template.php:208
msgid "Hover"
msgstr "Hiiri päällä"

#: ../includes/interactions.php:50, ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Focus"
msgstr "Kohdistus"

#: ../includes/interactions.php:52
msgid "Mouse enter"
msgstr "Hiiri sisään"

#: ../includes/interactions.php:53
msgid "Mouse leave"
msgstr "Hiiri ulos"

#: ../includes/interactions.php:54
msgid "Enter viewport"
msgstr "Saapuu näkyviin"

#: ../includes/interactions.php:55
msgid "Leave viewport"
msgstr "Poistuu näkyvistä"

#: ../includes/interactions.php:56
msgid "Animation end"
msgstr "Animaation loppu"

#: ../includes/interactions.php:59, ../includes/interactions.php:60,
#: ../includes/interactions.php:61, ../includes/interactions.php:157,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:61,
#: ../includes/elements/search.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:23
msgid "Form"
msgstr "Lomake"

#: ../includes/interactions.php:59, ../includes/elements/filter-base.php:1128,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:41,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:44
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"

#: ../includes/interactions.php:60, ../includes/setup.php:1009,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:276,
#: ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:488,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:80,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:699,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:49
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"

#: ../includes/interactions.php:65
msgid "Window"
msgstr "Ikkuna"

#: ../includes/interactions.php:67
msgid "Content loaded"
msgstr "Sisältö ladattu"

#: ../includes/interactions.php:68
msgid "Mouse leave window"
msgstr "Hiiri poistuu ikkunasta"

#: ../includes/interactions.php:73, ../includes/elements/rating.php:75
msgid "Empty"
msgstr "Tyhjä"

#: ../includes/interactions.php:74
msgid "Not empty"
msgstr "Ei tyhjä"

#: ../includes/interactions.php:80
msgid "Added to cart"
msgstr "Lisätty ostoskoriin"

#: ../includes/interactions.php:81
msgid "Adding to cart"
msgstr "Lisätään ostoskoriin"

#: ../includes/interactions.php:82
msgid "Removed from cart"
msgstr "Poistettu ostoskorista"

#: ../includes/interactions.php:83
msgid "Cart updated"
msgstr "Ostoskori päivitetty"

#: ../includes/interactions.php:84
msgid "Coupon applied"
msgstr "Kuponki käytetty"

#: ../includes/interactions.php:85
msgid "Coupon removed"
msgstr "Kuponki poistettu"

#: ../includes/interactions.php:93
msgid "Interaction"
msgstr "Vuorovaikutus"

#: ../includes/interactions.php:97, ../includes/interactions.php:157,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/accordion.php:41, ../includes/elements/tabs.php:55
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../includes/interactions.php:107
msgid "Trigger"
msgstr "Laukaisin"

#: ../includes/interactions.php:118
msgid ""
"Allow the element's normal click behavior (like following links) instead of "
"blocking it."
msgstr ""
"Salli elementin normaali klikkauskäyttäytyminen (kuten linkkien seuraaminen) "
"sen estämisen sijaan."

#. translators: %s is the value for root margin
#: ../includes/interactions.php:129
msgid ""
"To trigger the interaction when 50%% of the element is in the viewport, set "
"the rootMargin to %s."
msgstr ""
"Laukaistaksesi vuorovaikutuksen, kun 50 %% elementistä on näkyvissä, aseta "
"rootMargin arvoon %s."

#: ../includes/interactions.php:145
msgid "Supported filters"
msgstr "Tuetut suodattimet"

#: ../includes/interactions.php:146
msgid "Active filters"
msgstr "Aktiiviset suodattimet"

#: ../includes/interactions.php:148,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/form.php:193
msgid "Datepicker"
msgstr "Päivämäärävalitsin"

#: ../includes/interactions.php:149, ../includes/elements/filter-base.php:1767,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1770,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12, ../includes/elements/form.php:191
msgid "Radio"
msgstr "Valintanappi"

#: ../includes/interactions.php:150, ../includes/elements/filter-range.php:16
msgid "Range"
msgstr "Alue"

#: ../includes/interactions.php:171
msgid "Scroll offset"
msgstr "Vierityksen siirtymä"

#: ../includes/interactions.php:183
msgid "Target interaction ID"
msgstr "Kohdevuorovaikutuksen ID"

#: ../includes/interactions.php:185
msgid "Previous interaction ID"
msgstr "Edellisen vuorovaikutuksen ID"

#: ../includes/interactions.php:186
msgid "Current interaction ID"
msgstr "Nykyisen vuorovaikutuksen ID"

#: ../includes/interactions.php:196
#, fuzzy
msgid "Click element"
msgstr "Klikkaa minua"

#: ../includes/interactions.php:197
msgid "Set attribute"
msgstr "Aseta attribuutti"

#: ../includes/interactions.php:198
msgid "Remove attribute"
msgstr "Poista attribuutti"

#: ../includes/interactions.php:199
msgid "Toggle attribute"
msgstr "Vaihda attribuutti"

#: ../includes/interactions.php:200
msgid "Toggle offcanvas"
msgstr "Vaihda sivupaneeli"

#: ../includes/interactions.php:202
msgid "Start animation"
msgstr "Aloita animaatio"

#: ../includes/interactions.php:203, ../includes/interactions.php:321,
#: ../includes/interactions.php:327
msgid "Scroll to"
msgstr "Vieritä kohteeseen"

#: ../includes/interactions.php:204
msgid "(Function)"
msgstr "(funktio)"

#: ../includes/interactions.php:205, ../includes/interactions.php:206,
#: ../includes/popups.php:162, ../includes/elements/map-leaflet.php:14,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:36, ../includes/elements/map.php:14,
#: ../includes/elements/map.php:58
msgid "Map"
msgstr "Kartta"

#: ../includes/interactions.php:207
msgid "Clear form"
msgstr "Tyhjennä lomake"

#: ../includes/interactions.php:208, ../includes/interactions.php:209,
#: ../includes/interactions.php:210, ../includes/interactions.php:219,
#: ../includes/interactions.php:434, ../includes/interactions.php:442,
#: ../includes/interactions.php:448, ../includes/interactions.php:465
msgid "Browser storage"
msgstr "Selaimen tallennus"

#: ../includes/interactions.php:220, ../includes/interactions.php:435
msgid "Window storage"
msgstr "Ikkunan tallennus"

#: ../includes/interactions.php:221, ../includes/interactions.php:436
msgid "Session storage"
msgstr "Istunnon tallennus"

#: ../includes/interactions.php:222, ../includes/interactions.php:437
msgid "Local storage"
msgstr "Paikallinen tallennus"

#: ../includes/interactions.php:257, ../includes/elements/base.php:1558,
#: ../includes/elements/base.php:1579
msgid "Animation duration"
msgstr "Animaation kesto"

#: ../includes/interactions.php:266, ../includes/elements/base.php:1591
msgid "Animation delay"
msgstr "Animaation viive"

#: ../includes/interactions.php:277
msgid "Target form selector"
msgstr "Kohdelomakkeen valitsin"

#: ../includes/interactions.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:108
msgid "Target"
msgstr "Kohde"

#: ../includes/interactions.php:290, ../includes/interactions.php:294
msgid "Self"
msgstr "Itse"

#: ../includes/interactions.php:309
msgid "Do not set this interaction on a Toggle element."
msgstr "Älä aseta tätä vuorovaikutusta Vaihda-elementtiin."

#: ../includes/interactions.php:314, ../includes/elements/offcanvas.php:14,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:121,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:199
msgid "Offcanvas"
msgstr "Sivupaneeli"

#: ../includes/interactions.php:345, ../includes/popups.php:162,
#: ../includes/elements/map-connector.php:58, ../includes/elements/map.php:262
msgid "Info Box"
msgstr "Infolaatikko"

#: ../includes/interactions.php:355
msgid "Context type"
msgstr "Kontekstin tyyppi"

#: ../includes/interactions.php:362, ../includes/interactions.php:374
msgid "Set if your dynamic data in AJAX popup is rendered incorrectly."
msgstr ""
"Aseta, jos dynaaminen datasi AJAX-ponnahdusikkunassa renderöityy väärin."

#: ../includes/interactions.php:372
msgid "Context ID"
msgstr "Kontekstin ID"

#: ../includes/interactions.php:383
msgid "Function name"
msgstr "Funktion nimi"

#: ../includes/interactions.php:387
msgid "JavaScript function name without parentheses or window object."
msgstr "JavaScript-funktion nimi ilman sulkeita tai window-objektia."

#: ../includes/interactions.php:392
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentit"

#: ../includes/interactions.php:397
msgid "Argument"
msgstr "Argumentti"

#: ../includes/interactions.php:408
msgid ""
"Use %s to pass data such as the source and target elements to your custom "
"function."
msgstr ""
"Käytä %s välittääksesi tietoja kuten lähde- ja kohde-elementit mukautetulle "
"funktiollesi."

#: ../includes/interactions.php:414
msgid "Run only once"
msgstr "Suorita vain kerran"

#: ../includes/interactions.php:421
msgid "Run this interaction if the following conditions are met."
msgstr "Suorita tämä vuorovaikutus, jos seuraavat ehdot täyttyvät."

#: ../includes/interactions.php:451, ../includes/interactions.php:460
msgid "Exists"
msgstr "On olemassa"

#: ../includes/interactions.php:452
msgid "Not exists"
msgstr "Ei ole olemassa"

#: ../includes/license.php:223
msgid "Invalid license key."
msgstr "Virheellinen lisenssiavain."

#: ../includes/license.php:322
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "Annetulle lisenssiavaimelle ei löytynyt lisenssiä."

#: ../includes/license.php:341
msgid "License activated."
msgstr "Lisenssi aktivoitu."

#: ../includes/license.php:401
#, fuzzy
msgid "No license key found."
msgstr "Koodia ei löytynyt."

#: ../includes/license.php:414
#, fuzzy
msgid "License re-validated successfully."
msgstr "Kuvake(et) poistettu onnistuneesti"

#. translators: %s is the name of the theme.
#: ../includes/license.php:450,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:14
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Tervetuloa %s"

#: ../includes/license.php:453, ../includes/admin/admin-screen-license.php:56
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"Aktivoi lisenssisi muokataksesi Bricksillä, saadaksesi yhden klikkauksen "
"päivitykset ja pääsyn kaikkiin yhteisön malleihin."

#: ../includes/license.php:456, ../includes/admin/admin-screen-license.php:76
msgid "Activate license"
msgstr "Aktivoi lisenssi"

#: ../includes/license.php:485
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "Virhe: Virheellinen lisenssiavain"

#: ../includes/license.php:486, ../includes/admin/admin-screen-license.php:50
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"Annettu lisenssiavain on virheellinen. Ole hyvä ja deaktivoi ja sitten "
"aktivoi lisenssisi uudelleen."

#: ../includes/license.php:490
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "Virhe: Lisenssi ei täsmää"

#: ../includes/license.php:491, ../includes/admin/admin-screen-license.php:48
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"Sivustosi ei vastaa lisenssiavaintasi. Ole hyvä ja deaktivoi ja sitten "
"aktivoi lisenssisi uudelleen."

#: ../includes/maintenance.php:217, ../includes/maintenance.php:244,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2028
msgid "Maintenance"
msgstr "Huolto"

#: ../includes/maintenance.php:217, ../includes/maintenance.php:244,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2029
msgid "Coming soon"
msgstr "Tulossa pian"

#: ../includes/maintenance.php:252,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:166
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Huoltotila"

#: ../includes/password-protection.php:54
msgid "Password protected"
msgstr "Salasanasuojattu"

#: ../includes/password-protection.php:62
msgid ""
"This content is password protected. To view it please enter your password "
"below:"
msgstr ""
"Tämä sisältö on salasanasuojattu. Nähdäksesi sen, syötä salasanasi alle:"

#: ../includes/password-protection.php:77
msgid "Your password"
msgstr "Salasanasi"

#: ../includes/password-protection.php:187,
#: ../includes/integrations/form/actions/unlock-password-protection.php:74
msgid "Incorrect password."
msgstr "Väärä salasana."

#: ../includes/popups.php:56, ../includes/elements/base.php:900,
#: ../includes/elements/container.php:380,
#: ../includes/elements/countdown.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:653
msgid "Align main axis"
msgstr "Kohdista pääakseli"

#: ../includes/popups.php:77, ../includes/elements/base.php:918,
#: ../includes/elements/container.php:391,
#: ../includes/elements/countdown.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:671
msgid "Align cross axis"
msgstr "Tasaa poikittaisakseli"

#: ../includes/popups.php:98, ../includes/elements/offcanvas.php:53
msgid "Close on"
msgstr "Sulje"

#: ../includes/popups.php:102, ../includes/popups.php:106,
#: ../includes/popups.php:309, ../includes/elements/offcanvas.php:57,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:61,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:185
msgid "Backdrop"
msgstr "Tausta"

#: ../includes/popups.php:140, ../includes/elements/offcanvas.php:137
msgid "Scroll to top"
msgstr "Vieritä ylös"

#: ../includes/popups.php:142
msgid "Scroll to top of popup when popup opens."
msgstr "Vieritä ponnahdusikkunan yläreunaan, kun ponnahdusikkuna avautuu."

#: ../includes/popups.php:153, ../includes/elements/offcanvas.php:143
msgid "Disable auto focus"
msgstr "Poista automaattinen kohdistus käytöstä"

#: ../includes/popups.php:155
msgid "Don't focus on first focusable element inside popup when popup opens."
msgstr ""
"Älä kohdista ensimmäiseen kohdistettavissa olevaan elementtiin "
"ponnahdusikkunan sisällä, kun ponnahdusikkuna avautuu."

#: ../includes/popups.php:164
msgid "Enable if this popup template is for a map \"Info Box\"."
msgstr ""
"Ota käyttöön, jos tämä ponnahdusikkunamalli on kartan ”tietoruutua” varten."

#: ../includes/popups.php:174
msgid "Outer width of the info box popup."
msgstr "Tietoruudun ponnahdusikkunan ulkoleveys."

#: ../includes/popups.php:184
msgid "Fetch content via AJAX"
msgstr "Hae sisältö AJAXilla"

#: ../includes/popups.php:186
msgid ""
"Only supports Post, Term, and User context. More context are available "
"inside the \"Interaction\" settings that open this popup."
msgstr ""
"Tukee vain artikkeli-, termi- ja käyttäjäkontekstia. Lisää konteksteja on "
"saatavilla ”Vuorovaikutus”-asetuksissa, jotka avaavat tämän ponnahdusikkunan."

#: ../includes/popups.php:193
msgid "Quick View"
msgstr "Pikaesikatselu"

#: ../includes/popups.php:195
msgid "Tick if this popup is for WooCommerce Quick View."
msgstr "Valitse, jos tämä ponnahdusikkuna on WooCommercen pikaesikatselu."

#: ../includes/popups.php:208
msgid "Shows when popup content is fetched via AJAX."
msgstr "Näytetään, kun ponnahdusikkunan sisältö haetaan AJAXin kautta."

#: ../includes/popups.php:245
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS-valitsin"

#: ../includes/popups.php:260
msgid ""
"Choose at which breakpoint do you want to start showing this popup or on "
"which specific breakpoints."
msgstr ""
"Valitse, millä mobiilikatkeamispisteellä haluat alkaa näyttää tämän "
"ponnahdusikkunan tai millä tietyillä katkeamispisteillä."

#: ../includes/popups.php:272, ../includes/popups.php:275
msgid "Start display at breakpoint"
msgstr "Aloita näyttäminen katkeamispisteessä"

#: ../includes/popups.php:273
msgid "Display on breakpoints"
msgstr "Näytä katkeamispisteissä"

#: ../includes/popups.php:321
msgid "Disable backdrop"
msgstr "Poista tausta käytöstä"

#: ../includes/popups.php:360, ../includes/elements/accordion-nested.php:60,
#: ../includes/elements/accordion.php:92, ../includes/elements/base.php:1083,
#: ../includes/elements/base.php:1467, ../includes/elements/dropdown.php:299,
#: ../includes/elements/dropdown.php:506, ../includes/elements/icon.php:113,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1509,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:270,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:660,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:759,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:90,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:105,
#: ../includes/settings/settings-template.php:303,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:117
msgid "Transition"
msgstr "Siirtymä"

#: ../includes/popups.php:416, ../includes/elements/base.php:388,
#: ../includes/elements/dropdown.php:285,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:570,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:90
msgid "Min. width"
msgstr "Minimileveys"

#: ../includes/popups.php:429, ../includes/elements/base.php:406,
#: ../includes/elements/base.php:4548,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:104
msgid "Max. width"
msgstr "Maksimileveys"

#: ../includes/popups.php:455, ../includes/elements/accordion-nested.php:75,
#: ../includes/elements/base.php:434, ../includes/elements/base.php:2905,
#: ../includes/elements/slider.php:223
msgid "Min. height"
msgstr "Minimikorkeus"

#: ../includes/popups.php:468, ../includes/elements/base.php:447
msgid "Max. height"
msgstr "Maksimikorkeus"

#: ../includes/popups.php:520
msgid "Popup limit"
msgstr "Ponnahdusikkunan rajoitus"

#: ../includes/popups.php:521
msgid "Limit how often this popup appears."
msgstr "Rajoita, kuinka usein tämä ponnahdusikkuna näytetään."

#: ../includes/popups.php:528
msgid "Per page load"
msgstr "Per sivunlataus"

#: ../includes/popups.php:539
msgid "Per session"
msgstr "Per istunto"

#: ../includes/popups.php:550
msgid "Across sessions"
msgstr "Istuntojen välillä"

#: ../includes/popups.php:562
msgid "Show again after .. hours"
msgstr "Näytä uudelleen .. tunnin kuluttua"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:57
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "5 minuutin välein"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1254
msgid "All indexing jobs completed."
msgstr "Kaikki indeksointityöt suoritettu."

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1264
msgid "Total jobs"
msgstr "Työt yhteensä"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1265
msgid "Current job"
msgstr "Nykyinen työ"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1266
msgid "Progress"
msgstr "Edistyminen"

#. translators: %s: human-readable time difference
#. translators: %s: Human time diff
#: ../includes/revisions.php:152,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1944,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2874,
#: ../includes/utilities/comments.php:72
msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten"

#: ../includes/revisions.php:153
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "J.n H:i"

#: ../includes/setup.php:540, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:48
msgid "Sidebar"
msgstr "Sivupalkki"

#: ../includes/setup.php:612
msgid "Edit header"
msgstr "Muokkaa ylätunnistetta"

#: ../includes/setup.php:614
msgid "Edit footer"
msgstr "Muokkaa alatunnistetta"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s: "WordPress"
#: ../includes/setup.php:724, ../includes/setup.php:725
msgid "Rendered with %s"
msgstr "Renderöity %s:lla"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s: "WordPress"
#: ../includes/setup.php:734, ../includes/setup.php:735
msgid "Render with %s"
msgstr "Renderöi %s:lla"

#: ../includes/setup.php:949, ../includes/elements/image.php:589,
#: ../includes/elements/image.php:596
msgid "No repeat"
msgstr "Ei toistoa"

#: ../includes/setup.php:950, ../includes/elements/image.php:591
msgid "Repeat-x"
msgstr "Toista vaakasuunnassa"

#: ../includes/setup.php:951, ../includes/elements/image.php:592
msgid "Repeat-y"
msgstr "Toista pystysuunnassa"

#: ../includes/setup.php:969, ../includes/elements/image-gallery.php:296,
#: ../includes/elements/video.php:262, ../includes/elements/video.php:266
msgid "High"
msgstr "Korkea"

#: ../includes/setup.php:971, ../includes/elements/video.php:263
msgid "Standard"
msgstr "Vakio"

#: ../includes/setup.php:999
msgid "Extra large"
msgstr "Erittäin suuri"

#: ../includes/setup.php:1003,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:117
msgid "Primary"
msgstr "Ensisijainen"

#: ../includes/setup.php:1004,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:214
msgid "Secondary"
msgstr "Toissijainen"

#: ../includes/setup.php:1006,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1386,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/form.php:719,
#: ../includes/elements/form.php:2320, ../includes/elements/form.php:2375,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:408
msgid "Dark"
msgstr "Tumma"

#: ../includes/setup.php:1010, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:796
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"

#: ../includes/setup.php:1011, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:893
msgid "Danger"
msgstr "Vaara"

#: ../includes/setup.php:1019
msgid "Dashed"
msgstr "Katkoviiva"

#: ../includes/setup.php:1020
msgid "Double"
msgstr "Kaksoisviiva"

#: ../includes/setup.php:1021
msgid "Groove"
msgstr "Uurre"

#: ../includes/setup.php:1022
msgid "Ridge"
msgstr "Harjanne"

#: ../includes/setup.php:1024
msgid "Outset"
msgstr "Kohotettu"

#: ../includes/setup.php:1055
msgid "Scale down"
msgstr "Skaalaa alas"

#: ../includes/setup.php:1186, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:966,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:971,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1241,
#: ../includes/settings/settings-template.php:32
msgid "Password protection"
msgstr "Salasanasuojaus"

#: ../includes/svg.php:86
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"Tiedostoa ei ladattu sanitointvirheen vuoksi. Tarkista SVG-tiedosto tai ota "
"yhteyttä."

#: ../includes/templates.php:60, ../includes/templates.php:72
msgid "My Templates"
msgstr "Omat templatet"

#: ../includes/templates.php:63
msgid "Add New Template"
msgstr "Lisää uusi Template"

#: ../includes/templates.php:65
msgid "New Template"
msgstr "Uusi Template"

#: ../includes/templates.php:66
msgid "View Template"
msgstr "Näytä Template"

#: ../includes/templates.php:67
msgid "View Templates"
msgstr "Näytä templatet"

#: ../includes/templates.php:68
msgid "Search Templates"
msgstr "Etsi templateja"

#: ../includes/templates.php:69
msgid "No Templates found"
msgstr "Templateja ei löytynyt"

#: ../includes/templates.php:70
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "Roskakorista ei löytynyt Templatea"

#: ../includes/templates.php:71
msgid "All Templates"
msgstr "Kaikki templatet"

#: ../includes/templates.php:102
msgid "Template Tags"
msgstr "Template-tagit"

#: ../includes/templates.php:103, ../includes/templates.php:112
msgid "Template Tag"
msgstr "Template-tagi"

#: ../includes/templates.php:104
msgid "All Template Tags"
msgstr "Kaikki Template-tagit"

#: ../includes/templates.php:105
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "Muokkaa Template-tagia"

#: ../includes/templates.php:106
msgid "View Template Tag"
msgstr "Näytä Template-tagi"

#: ../includes/templates.php:107
msgid "Update Template Tag"
msgstr "Päivitä Template-tagi"

#: ../includes/templates.php:108
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "Lisää uusi Template-tagi"

#: ../includes/templates.php:109, ../includes/templates.php:130
msgid "New Template Name"
msgstr "Uuden Templaten nimi"

#: ../includes/templates.php:110
msgid "Search Template Tags"
msgstr "Etsi Template-tageja"

#: ../includes/templates.php:111
msgid "No Template Tag found"
msgstr "Template-tagia ei löytynyt"

#: ../includes/templates.php:123
msgid "Template Bundles"
msgstr "Template-paketit"

#: ../includes/templates.php:124, ../includes/templates.php:133
msgid "Template Bundle"
msgstr "Template-paketti"

#: ../includes/templates.php:125
msgid "All Template Bundles"
msgstr "Kaikki Template-paketit"

#: ../includes/templates.php:126
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "Muokkaa Template-pakettia"

#: ../includes/templates.php:127
msgid "View Template Bundle"
msgstr "Näytä Template-paketti"

#: ../includes/templates.php:128
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "Päivitä Template-paketti"

#: ../includes/templates.php:129
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "Lisää uusi Template-paketti"

#: ../includes/templates.php:131
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "Etsi Template-paketteja"

#: ../includes/templates.php:132
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "Template-pakettia ei löytynyt"

#: ../includes/templates.php:166, ../includes/elements/template.php:63
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "Ei sallittu: Päättymätön mallipohjasilmukka."

#: ../includes/templates.php:188, ../includes/elements/template.php:73
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "Valitsemasi mallipohja on tyhjä."

#: ../includes/templates.php:418
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr "Sivustolla, jolta pyydät mallipohjia, on mallipohjien käyttö estetty."

#: ../includes/templates.php:430
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "Pahoittelut, mutta sivuston URL-osoitetta ei ole annettu."

#. translators: %1$s: site URL, %2$s: current site URL
#: ../includes/templates.php:450
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr "Sivustollasi (%1$s) ei ole lupaa käyttää mallipohjia sivustolta %2$s"

#: ../includes/templates.php:465
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr "Sivusto, jolta pyydät mallipohjia, vaatii etämallipohjien salasanan."

#: ../includes/templates.php:474
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "Etämallipohjien salasanasi on virheellinen."

#: ../includes/templates.php:516
msgid "Wireframes"
msgstr "Rautalankamallit"

#: ../includes/templates.php:517
msgid ""
"Wireframes provide basic structural templates that serve as a starting point "
"for designing a layout. They are based on classes and variables."
msgstr ""
"Rautalankamallit tarjoavat perusrakenteellisia malleja, jotka toimivat "
"lähtökohtana asettelun suunnittelussa. Ne perustuvat luokkiin ja muuttujiin."

#: ../includes/templates.php:523
msgid "Design sets"
msgstr "Suunnittelukokoelmat"

#: ../includes/theme-styles.php:57
msgid "Stylesheet"
msgstr "Tyylitiedosto"

#: ../includes/theme-styles.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:24
msgid "Contextual spacing"
msgstr "Kontekstuaalinen välistys"

#. translators: %s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:209
msgid ""
"Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files."
msgstr ""
"Teemasi (%s) sisältää vanhentuneita kopioita joistakin WooCommercen "
"mallitiedostoista."

#. translators: %1$s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:214
msgid ""
"Notice from %1$s: But don't worry. %1$s regularly updates all WooCommerce "
"template files with each new release. If you are on the latest version and "
"see this message, any necessary compatibility enhancements will be included "
"in the next update."
msgstr ""
"Ilmoitus osoitteesta %1$s: Mutta ei hätää. %1$s päivittää säännöllisesti "
"kaikki WooCommerce-mallitiedostot jokaisen uuden julkaisun yhteydessä. Jos "
"käytät uusinta versiota ja näet tämän viestin, kaikki tarvittavat "
"yhteensopivuusparannukset sisällytetään seuraavaan päivitykseen."

#: ../includes/woocommerce.php:681
msgid "Sale"
msgstr "Ale"

#: ../includes/woocommerce.php:1546
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr "Tämä mallipohjatyyppi renderöidään automaattisesti oikealla sivulla."

#: ../includes/woocommerce.php:1622
msgid "Archive (products)"
msgstr "Arkisto (tuotteet)"

#: ../includes/woocommerce.php:1829
msgid "Cart contents"
msgstr "Ostoskorin sisältö"

#: ../includes/woocommerce.php:1970,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3087,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3090,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:992,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1002
msgid "Adding"
msgstr "Lisätään"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:27
msgid ""
"Set the status of each element, native and custom, in the builder and "
"frontend."
msgstr ""
"Aseta kunkin elementin, sekä natiivien että mukautettujen, tila rakentajassa "
"ja julkisivulla."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:30
msgid ""
"Element is visible in the builder and frontend. This is the default "
"behaviour."
msgstr ""
"Elementti on näkyvissä rakentajassa ja julkisivulla. Tämä on "
"oletuskäyttäytyminen."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:31
msgid ""
"Element is not visible in the builder elements panel, but still rendered in "
"the builder and frontend."
msgstr ""
"Elementti ei ole näkyvissä rakentajan elementtipaneelissa, mutta se "
"renderöidään silti rakentajassa ja julkisivulla."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:32
msgid "Element is not visible in the builder nor on the frontend."
msgstr "Elementti ei ole näkyvissä rakentajassa eikä julkisivulla."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:36,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "Suodata"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:40
msgid "Unused elements"
msgstr "Käyttämättömät elementit"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:45
msgid "Native elements"
msgstr "Natiivit elementit"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:50
msgid "Custom elements"
msgstr "Mukautetut elementit"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:58,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:41
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:59
msgid "Usage"
msgstr "Käyttö"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:112
msgid "Mandatory"
msgstr "Pakollinen"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:16
msgid "Installed version"
msgstr "Asennettu versio"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:21
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"Vaikka onkin todella houkuttelevaa aloittaa muokkaaminen Bricksillä heti, "
"saat paljon paremman kokemuksen käymällä nopeasti läpi Bricks Academyn "
"”Aloittaminen”-osion siitä, miten Bricksiä käytetään tehokkaimmin."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:26
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "Miten Bricksillä muokkaaminen toimii"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:32
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"Kun olet tutustunut Bricksin toimintaan, on hyvä idea oppia mallipohjista. "
"Näin luot verkkosivustosi ylä- ja alatunnisteen sekä muuta "
"uudelleenkäytettävää sisältöä, kuten blogijulkaisujen asettelut, arkistot, "
"hakutulokset ja virhesivut."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:36
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"”Ominaisuudet”-artikkelit kattavat aiheita kuten Unsplash-integraation, "
"mukautetun koodin (CSS & JS), liukuvärit, sivupalkit, muotojen jakajat, "
"globaalit elementit jne."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:41,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:47
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"Jos olet kehittäjä, voit mukauttaa Bricksiä entisestään mukautetuilla "
"koukuilla, suodattimilla tai luomalla omia elementtejä."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:51
msgid "Developer"
msgstr "Kehittäjä"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:58
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"Jos sinulla on kysyttävää Bricksistä, lähetä sähköpostia osoitteeseen "
"help@bricksbuilder.io. Jos haluat tietää, mitä parhaillaan kehitetään, käy "
"julkisella tiekarttallamme. Siellä voit myös lähettää omia "
"ominaisuuspyyntöjäsi muiden äänestettäväksi ja kommentoitavaksi."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:62
msgid "Get In Touch"
msgstr "Ota yhteyttä"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:63,
#: ../includes/elements/map.php:494, ../includes/elements/map.php:499
msgid "Roadmap"
msgstr "Tiekartta"

#. translators: %s = Bricks account URL
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr ""
"Kirjaudu %s:iin noutaaksesi lisenssiavaimesi tai kopioi ja liitä se "
"ostovahvistussähköpostistasi."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:23
msgid "your account"
msgstr "tilillesi"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:66
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "Kopioi ja liitä lisenssiavaimesi tähän .."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:79
msgid "License key format"
msgstr "Lisenssiavaimen muoto"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:23
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr ""
"Voit hallita lisenssiäsi, päivittää maksutapaa ja tarkastella laskujasi "
"suoraan %s:sta."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:36
msgid "Deactivate license"
msgstr "Poista lisenssi käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
#, fuzzy
msgid "Re-validate license"
msgstr "Poista lisenssi käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:137
msgid "Export Settings"
msgstr "Vie asetukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:138
msgid "Import Settings"
msgstr "Tuo asetukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:143
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "Valitse ja tuo asetustesi JSON-tiedosto tietokoneeltasi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:152
msgid "Import settings"
msgstr "Tuo asetukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:167,
#: ../includes/elements/form.php:2263, ../includes/elements/form.php:2332
msgid "API keys"
msgstr "API-avaimet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185
msgid "deprecated"
msgstr "vanhentunut"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:190
msgid ""
"Global elements are deprecated since version 2.0 and must be converted to "
"components or unlinked."
msgstr ""
"Globaalit elementit ovat vanhentuneet versiosta 2.0 lähtien ja ne on "
"muunnettava komponenteiksi tai irrotettava."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:191
msgid ""
"Click the button to retrieve a list of all global element instances. Then "
"review and convert them to components either individually, in bulk, or by "
"manually unlinking them in the builder. Once done, please delete all global "
"elements from the elements panel in the builder."
msgstr ""
"Napsauta painiketta saadaksesi listan kaikista globaaleista elementti-"
"instansseista. Tarkista ja muunna ne sitten komponenteiksi joko yksitellen, "
"joukkona tai irrottamalla ne manuaalisesti rakentajassa. Kun olet valmis, "
"poista kaikki globaalit elementit elementtipaneelista rakentajassa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:203
msgid "Global elements review"
msgstr "Globaalien elementtien tarkistus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:219
msgid "Convert to components"
msgstr "Muunna komponenteiksi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:241,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:15,
#: ../includes/elements/icon.php:63, ../includes/elements/nav-nested.php:15,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "Sisäkkäin asetettava"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:250
msgid ""
"Nestable elements can't be converted to components. You can either unlink "
"them manually by right-clicking the global element in the builder or convert "
"them automatically by clicking the \"Convert to components\" button above "
"and then confirm the prompt."
msgstr ""
"Sisäkkäin asetettavia elementtejä ei voi muuntaa komponenteiksi. Voit joko "
"irrottaa ne manuaalisesti napsauttamalla globaalia elementtiä hiiren "
"oikealla painikkeella rakentajassa tai muuntaa ne automaattisesti "
"napsauttamalla ”Muunna komponenteiksi” -painiketta yllä ja vahvistamalla "
"kehotteen."

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:269
msgid "Select post types to edit with %s."
msgstr "Valitse sisältötyypit, joita muokataan %s:lla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:292
msgid "Block editor"
msgstr "Lohkoeditori"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:294
msgid "Convert Block editor data into Bricks data and vice versa."
msgstr "Muunna lohkoeditorin data Bricks-dataksi ja päinvastoin."

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:304
msgid "Load Block editor data into %s"
msgstr "Lataa lohkoeditorin tiedot %s:een"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:312
msgid "Save %s data as Block editor data"
msgstr "Tallenna %s-tiedot lohkoeditorin tiedoiksi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:323
msgid "Experimental"
msgstr "Kokeellinen"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:327
msgid "%s components in the block editor"
msgstr "%s komponentit lohkoeditorissa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:332
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Pois käytöstä (oletus)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:333
msgid "Enable individual components manually"
msgstr "Ota yksittäiset komponentit käyttöön manuaalisesti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:334
msgid "Enable all components automatically"
msgstr "Ota kaikki komponentit käyttöön automaattisesti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:338
msgid "Determines how components are made available in the block editor."
msgstr "Määrittää, miten komponentit ovat saatavilla lohkoeditorissa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:346,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:350
msgid "SVG uploads"
msgstr "SVG-lataukset"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:350
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"SVG-tiedostot kuvaavat kuvia XML-muodossa ja voivat siksi sisältää "
"haitallista koodia. Kun %s on käytössä, Bricks yrittää puhdistaa SVG-"
"tiedostot latauksen aikana."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:375,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1339,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2971,
#: ../includes/elements/pagination.php:181,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:266
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaiset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:380
msgid "Disable global class manager"
msgstr "Poista globaali luokkahallinta käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:385
msgid "Disable CSS variables manager"
msgstr "Poista CSS-muuttujien hallinta käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "Poista Bricksin Open Graph -metatagit käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:395
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "Poista Bricksin SEO-metatagit käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:400
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "Luo mukautetut kuvakoot"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:405
msgid "Add element ID as needed"
msgstr "Lisää elementin ID tarvittaessa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:410
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "Poista ”Ohituslinkit” käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:415,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:159
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Pehmeä vieritys"

#. translators: %s = "Delete Bricks data" button
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:423
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "Ota ”%s” -painike käyttöön"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "Hae Bricks-dataa hakutuloksissa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:437,
#: ../includes/elements/image.php:371
msgid "Theme styles"
msgstr "Teeman tyylit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:437
msgid "Loading method"
msgstr "Latausmenetelmä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444
msgid "Most specific"
msgstr "Tarkin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:445
msgid "Load all matching theme styles"
msgstr "Lataa kaikki sopivat teeman tyylit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:447
msgid ""
"By default, only the most specific theme style is loaded. To load all theme "
"styles whose conditions are met, select \"Load all matching theme styles\"."
msgstr ""
"Oletuksena vain tarkin teeman tyyli ladataan. Jos haluat ladata kaikki "
"teeman tyylit, joiden ehdot täyttyvät, valitse ”Lataa kaikki sopivat teeman "
"tyylit”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:454
msgid "Duplicate content"
msgstr "Sisällön kopiointi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:461,
#: ../includes/elements/base.php:3172, ../includes/elements/base.php:3176,
#: ../includes/elements/dropdown.php:605,
#: ../includes/elements/dropdown.php:632,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:295,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1474,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1560,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:794
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:462
msgid "Disable globally"
msgstr "Poista käytöstä globaalisti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:463
msgid "Disable for WordPress data"
msgstr "Poista käytöstä WordPress-datalle"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:465
msgid ""
"Duplicate content is available to all users with the %s capability. Use this "
"feature for any post or page to ensure that all relevant WordPress and/or "
"Bricks data is duplicated accurately."
msgstr ""
"Sisällön kopiointi on käytettävissä kaikille käyttäjille, joilla on %s-"
"oikeus. Käytä tätä ominaisuutta mille tahansa artikkelille tai sivulle "
"varmistaaksesi, että kaikki oleellinen WordPress- ja/tai Bricks-data "
"kopioidaan tarkasti."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:466
msgid "Filter for more advanced duplicate content rules"
msgstr "Suodata saadaksesi kehittyneempiä sisällön kopiointisääntöjä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:473
msgid "Form submissions"
msgstr "Lomakelähetykset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:478
msgid "Save form submissions in database"
msgstr "Tallenna lomakelähetykset tietokantaan"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:511
msgid ""
"Enable form submission access for specific user roles. Edit the user's "
"profile directly to grant access to a specific user."
msgstr ""
"Ota lomakelähetysten käyttöoikeus käyttöön tietyille käyttäjärooleille. "
"Muokkaa käyttäjän profiilia suoraan myöntääksesi käyttöoikeuden tietylle "
"käyttäjälle."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid "Reset database table"
msgstr "Nollaa tietokantataulukko"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:530
msgid "Delete database table"
msgstr "Poista tietokantataulukko"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:547,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:18
msgid "Queries of the types \"Post\", \"Term\", and \"User\" are supported."
msgstr "Tuetut kyselytyypit ovat ”Artikkeli”, ”Termi” ja ”Käyttäjä”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:547
msgid "Avoid using in combination with third-party filter plugins."
msgstr ""
"Vältä käyttöä yhdessä kolmannen osapuolen suodatinliitännäisten kanssa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:566
msgid ""
"The query filter database is outdated. Please click \"Regenerate filter "
"index\" button to update it."
msgstr ""
"Kyselysuodattimen tietokanta on vanhentunut. Napsauta ”Luo suodatinindeksi "
"uudelleen” -painiketta päivittääksesi sen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:572
msgid "Custom fields integration"
msgstr "Mukautettujen kenttien integraatio"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:575,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1455
msgid "Provider"
msgstr "Tarjoaja"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:580,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:592
msgid "Regenerate filter index"
msgstr "Luo suodatinindeksi uudelleen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid ""
"Click \"Regenerate filter index\" to regenerate the query filter index for "
"your entire website."
msgstr ""
"Napsauta ”Luo suodatinindeksi uudelleen” luodaksesi kyselysuodattimen "
"indeksin uudelleen koko verkkosivustollesi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid ""
"Click \"Continue filter index\" to immediately run any remaining/queued "
"filter index jobs instead of waiting for the next WP cronjob."
msgstr ""
"Napsauta ”Jatka suodatinindeksiä” suorittaaksesi heti kaikki jäljellä olevat/"
"jonossa olevat suodatinindeksityöt sen sijaan, että odotat seuraavaa WP-"
"cronjobia."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586
msgid "Fix corrupted database"
msgstr "Korjaa vioittunut tietokanta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:597
msgid "Continue index job"
msgstr "Jatka indeksityötä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:616
msgid "Remove all index jobs"
msgstr "Poista kaikki indeksityöt"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:620
msgid ""
"Click this button to remove all index jobs. Useful if your index jobs are "
"stuck due to unknown reasons. You should regenerate the filter index "
"afterwards."
msgstr ""
"Napsauta tätä painiketta poistaaksesi kaikki indeksityöt. Hyödyllinen, jos "
"indeksityöt ovat jumiutuneet tuntemattomista syistä. Sinun tulisi luoda "
"suodatinindeksi uudelleen tämän jälkeen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:623
msgid "Indexing job is stuck?"
msgstr "Onko indeksointityö jumissa?"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:630,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:641
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "Mukautetut katkaisupisteet"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "%s on parasta määrittää ennen kuin aloitat sivustosi työstämisen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:645,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1930
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "Luo CSS-tiedostot uudelleen"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:658
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr ""
"%s:n suorittaminen havaitsee kaikki vanhentuneet Bricks-datat ja päivittää "
"ne automaattisesti uusimpaan syntaksiin."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:658
msgid "Converter"
msgstr "Muunnin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:664
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr "Luo täydellinen sivustovarmuuskopio ennen muuntimen suorittamista."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:670
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr "Muuta ”Sisältöalue” uusiksi ”Osio”- ja ”Lohko”-elementeiksi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:675
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "Muunna elementtien ID:t & luokat"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:680
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "Lisää ”position: relative” tarvittaessa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:685
msgid "Entry animation to interaction"
msgstr "Sisääntuloanimaatio vuorovaikutukseen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:698,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid "Custom authentication pages"
msgstr "Mukautetut todennussivut"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid ""
"%s allow you to render custom pages for the user login, registration, lost "
"and reset password."
msgstr ""
"%s mahdollistavat mukautettujen sivujen luomisen käyttäjän kirjautumista, "
"rekisteröitymistä, salasanan palauttamista ja uuden salasanan asettamista "
"varten."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:760
msgid "Registration"
msgstr "Rekisteröityminen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:803
msgid "WordPress authentication page access"
msgstr "WordPress-todennussivun käyttöoikeus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:805
msgid "Redirect to custom authentication page"
msgstr "Ohjaa mukautetulle todennussivulle"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:807,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "Kotisivun URL"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808
msgid "Redirect to specific page"
msgstr "Ohjaa tietylle sivulle"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:812
msgid ""
"Determines what happens when someone visits a default WordPress "
"authentication URL (%s). Only applies when custom pages above have been set. "
"Caution: If hiding default paths, remember your custom page URLs to avoid "
"lockout."
msgstr ""
"Määrittää, mitä tapahtuu, kun joku vierailee oletusarvoisessa WordPress-"
"todennuksen URL-osoitteessa (%s). Koskee vain tilanteita, joissa yllä olevat "
"mukautetut sivut on asetettu. Varoitus: Jos piilotat oletuspolut, muista "
"mukautettujen sivujesi URL-osoitteet välttääksesi uloskirjautumisen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:816,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:52
msgid "Redirect to"
msgstr "Ohjaa kohteeseen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:827
msgid ""
"When someone visits a default WordPress authentication URL (%s), they are "
"redirected to this selected page."
msgstr ""
"Kun joku vierailee oletusarvoisessa WordPress-todennuksen URL-osoitteessa "
"(%s), heidät ohjataan tälle valitulle sivulle."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:832
msgid "Disable custom authentication page bypass"
msgstr "Poista mukautetun todennussivun ohitus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:835
msgid ""
"By default, users can access the default WordPress auth pages by adding %1$s "
"to the URL, bypassing custom authentication pages. Enable this setting to "
"remove this bypass option and always use your custom authentication pages "
"and behavior as set above."
msgstr ""
"Oletuksena käyttäjät voivat käyttää WordPress-oletustodennussivuja "
"lisäämällä %1$s URL-osoitteeseen, ohittaen mukautetut todennussivut. Ota "
"tämä asetus käyttöön poistaaksesi tämän ohitusvaihtoehdon ja käyttääksesi "
"aina mukautettuja todennussivujasi ja -käyttäytymistä yllä määritetyllä "
"tavalla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:848,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:856,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:897
msgid "User activation"
msgstr "Käyttäjän aktivointi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:849
msgid ""
"Send an email to every newly registered user with an activation link that "
"must be clicked to activate their account."
msgstr ""
"Lähetä sähköposti jokaiselle uudelle rekisteröityneelle käyttäjälle "
"aktivointilinkin kanssa, joka on klikattava tilin aktivoimiseksi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:850
msgid ""
"There is an \"Activation status\" column under \"Users\", where you can "
"manually set the status to active/inactive and resend the activation email."
msgstr ""
"”Käyttäjät”-osiossa on ”Aktivointitila”-sarake, jossa voit manuaalisesti "
"asettaa tilan aktiiviseksi/inaktiiviseksi ja lähettää aktivointisähköpostin "
"uudelleen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:857
msgid ""
"Enable to require user to verify the email after registration through an "
"activation link."
msgstr ""
"Ota käyttöön vaatiaksesi käyttäjää vahvistamaan sähköpostiosoite "
"rekisteröitymisen jälkeen aktivointilinkin kautta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:858
msgid ""
"This feature affects all new user registrations, not just those submitted "
"via the Form element."
msgstr ""
"Tämä ominaisuus vaikuttaa kaikkiin uusiin käyttäjärekisteröinteihin, ei vain "
"lomake-elementin kautta lähetettyihin."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:863
msgid "Auto login after activation"
msgstr "Automaattinen kirjautuminen aktivoinnin jälkeen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:864
msgid ""
"Enable to automatically log the user in after successful email verification."
msgstr ""
"Ota käyttöön kirjataksesi käyttäjän automaattisesti sisään onnistuneen "
"sähköpostivahvistuksen jälkeen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:868
msgid "Verification success page"
msgstr "Vahvistuksen onnistumissivu"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:881
msgid "Verification failure page"
msgstr "Vahvistuksen epäonnistumissivu"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:936,
#: ../includes/elements/form.php:1288, ../includes/elements/form.php:1459,
#: ../includes/elements/form.php:1478
msgid "From email address"
msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:941,
#: ../includes/elements/form.php:1295, ../includes/elements/form.php:1467
msgid "From name"
msgstr "Lähettäjän nimi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:951,
#: ../includes/elements/form.php:1313, ../includes/elements/form.php:1484
msgid "Email content"
msgstr "Sähköpostin sisältö"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:957,
#: ../includes/elements/form.php:1334, ../includes/elements/form.php:1497
msgid "HTML email"
msgstr "HTML-sähköposti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:967
msgid ""
"Password protection limits access to content on the rendered frontend only. "
"It does not restrict alternative access methods (e.g. REST API). For "
"sensitive data, consider stricter security controls."
msgstr ""
"Salasanasuojaus rajoittaa pääsyä vain renderöidyllä julkisivulla näkyvään "
"sisältöön. Se ei rajoita vaihtoehtoisia käyttömenetelmiä (esim. REST API). "
"Harkitse tiukempia turvatoimia arkaluontoisen tiedon kohdalla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:977
msgid "Orphaned elements"
msgstr "Orvot elementit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:982
msgid "Check for orphaned elements on builder save"
msgstr "Tarkista orvot elementit rakentajan tallennuksen yhteydessä"

#. translators: %1$s: Link to orphaned elements documentation, %2$s: URL parameter
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:987
msgid ""
"Checks for %1$s on builder save to check for orphaned elements. Always "
"checked on load regardless of this setting. Can also be manually enabled by "
"adding %2$s to the builder URL."
msgstr ""
"Tarkistaa %1$s rakentajan tallennuksen yhteydessä orpojen elementtien "
"varalta. Tarkistetaan aina ladattaessa tästä asetuksesta riippumatta. "
"Voidaan myös ottaa manuaalisesti käyttöön lisäämällä %2$s rakentajan URL-"
"osoitteeseen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:997
msgid "Scan your site for orphaned elements that may cause issues."
msgstr ""
"Skannaa sivustosi orpojen elementtien varalta, jotka saattavat aiheuttaa "
"ongelmia."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1017
msgid "Builder capabilities"
msgstr "Rakentajan käyttöoikeudet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1021
msgid ""
"Set up your own capabilities with the exact permissions you want to allow. "
"Then assign it to specific user roles from the \"Builder Access\" dropdown "
"below."
msgstr ""
"Määritä omat käyttöoikeutesi juuri haluamillasi oikeuksilla. Sitten määritä "
"ne tietyille käyttäjärooleille alla olevasta ”Rakentajan käyttöoikeus” -"
"pudotusvalikosta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1110
msgid "Add new capability"
msgstr "Lisää uusi käyttöoikeus"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"Aseta %s käyttäjärooleittain. Määrittääksesi käyttöoikeuden tietylle "
"käyttäjälle, muokkaa käyttäjäprofiilia suoraan."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid "builder access"
msgstr "rakentajan käyttöoikeus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1161
msgid ""
"This user role has %s capability, and therefore full builder access. "
"Effectively overriding this setting."
msgstr ""
"Tällä käyttäjäroolilla on %s -käyttöoikeus ja siten täysi pääsy rakentajaan. "
"Tämä käytännössä ohittaa tämän asetuksen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1178
msgid "Template screenshots"
msgstr "Templaten kuvakaappaukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1179
msgid ""
"Enable to automatically generate template screenshots on every builder save, "
"view them, and use the bulk generate button in the template manager."
msgstr ""
"Ota käyttöön automaattinen mallien kuvakaappausten luonti jokaisella "
"rakentajan tallennuksella, tarkastele niitä ja käytä joukkoluontipainiketta "
"mallinhallinnassa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1188
msgid "Delete screenshots"
msgstr "Poista kuvakaappaukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1193
msgid "Template manager thumbnail height"
msgstr "Templaten hallinnan pikkukuvan korkeus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1195
msgid ""
"Set a specific height for your template manager thumbnails in the builder. "
"Thumbnails exceeding this height auto-scroll on mouseover."
msgstr ""
"Aseta tietty korkeus mallinhallinnan pikkukuville rakentajassa. Tämän "
"korkeuden ylittävät pikkukuvat vierittyvät automaattisesti hiiren osoittimen "
"ollessa niiden päällä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1201,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1206,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211
msgid "Template thumbnail column"
msgstr "Templaten pikkukuvan sarake"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1202
msgid ""
"Enable to show the template thumbnail column under %s, displaying the "
"featured image or screenshot."
msgstr ""
"Ota käyttöön näyttääksesi mallin pikkukuvan sarakkeen kohdassa %s, joka "
"näyttää artikkelikuvan tai kuvakaappauksen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1218
msgid "Disable default templates"
msgstr "Poista oletusmallien käyttö"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1219
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"Jos mallien ehtoja ei ole asetettu, Bricks näyttää julkaistut mallit "
"(ylätunniste, alatunniste jne.) sivustosi julkisivulla. Valitse tämä asetus "
"poistaaksesi tämän toiminnan käytöstä. Varmista, että asetat sen sijaan "
"mallien ehdot."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1224
msgid "Public templates"
msgstr "Julkiset mallit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1225
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"Ota käyttöön tehdäksesi malleistasi julkisia ja kaikkien nähtävillä "
"verkossa. Poista käytöstä salliaksesi vain kirjautuneiden käyttäjien nähdä "
"mallisi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1230
msgid "My templates access"
msgstr "Omien mallien käyttöoikeus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1231
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"Salli muiden sivustojen selata ja lisätä mallejasi heidän "
"mallikirjastostaan. Rajoita mallien käyttöoikeutta alla olevilla ”Sallitut "
"URL-osoitteet” ja ”Salasanasuojaus” -asetuksilla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1235
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "Sallitut URL-osoitteet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1237
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr ""
"Myönnä pääsy malleihisi vain yllä syötetyille verkkosivustoille. Yksi URL-"
"osoite per rivi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1243
msgid "Password protect your templates."
msgstr "Suojaa mallisi salasanalla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1247
msgid "Exclude templates"
msgstr "Jätä mallit pois"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1269
msgid "Select templates to exclude from remote template access."
msgstr "Valitse mallit, jotka jätetään pois etämallikäyttöoikeudesta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1281
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr ""
"Lataa malleja mistä tahansa Bricks-asennuksesta, johon sinulla on pääsy "
"mallikirjastossasi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1320
msgid ""
"Name to display instead of the remote template URL in the template source "
"dropdown."
msgstr ""
"Nimi, joka näytetään etämalli-URL:n sijaan mallilähteen pudotusvalikossa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1324
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"Varmista, että yllä syötetty etäsivusto on myöntänyt sinulle ”Omat Templatet "
"-käyttöoikeuden”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1328
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr ""
"Kopioi ja liitä tähän etäsivuston antama ”Omat Templatet -käyttöoikeuden” "
"salasana."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1344
msgid "Convert templates"
msgstr "Muunna mallit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1347
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr ""
"Muunna malli tuonnin/lisäyksen yhteydessä Containerista uuteen "
"asetteluelementtien rakenteeseen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1362
msgid "Autosave"
msgstr "Automaattinen tallennus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1365
msgid "Disable autosave"
msgstr "Poista automaattinen tallennus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1366
msgid ""
"The autosave creates a backup copy of all elements on the canvas. Global "
"data such as components, classes, and variables is not saved. Autosaves can "
"be restored under Manage > History / Rivisions from the builder toolbar."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1371
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "Automaattisen tallennuksen aikaväli (sekunteina)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1373
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr ""
"Oletus: 60 sekuntia. Automaattisen tallennuksen vähimmäisaikaväli on 15 "
"sekuntia."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1383,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1396
msgid "Builder mode"
msgstr "Rakentajan tila"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1399
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "Luo oma rakentajan tila CSS-muuttujien avulla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1443
msgid "Set the builder language."
msgstr "Aseta rakentajan kieli."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1451,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:109,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:114
msgid "Left to right"
msgstr "Vasemmalta oikealle"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:110
msgid "Right to left"
msgstr "Oikealta vasemmalle"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1463
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "Aseta rakentajan kielen suunta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1475
msgid "No link"
msgstr "Ei linkkiä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1489
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "Työkalupalkin logon linkki"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1497
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr "Aseta mukautettu linkin kohde rakentajan työkalupalkin logolle."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1521
msgid "Control panel"
msgstr "Ohjauspaneeli"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524
msgid "Disable auto-expand"
msgstr "Poista automaattinen laajentaminen käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524
msgid "Text editor"
msgstr "Tekstieditori"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2400,
#: ../includes/elements/code.php:24, ../includes/elements/svg.php:29,
#: ../includes/elements/svg.php:59
msgid "Code"
msgstr "Koodi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1529
msgid "Disable global classes"
msgstr "Poista käytöstä globaalit luokat"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1529
msgid "Interface"
msgstr "Käyttöliittymä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1534
msgid "Variable dropdown: Hide value"
msgstr "Muuttujan pudotusvalikko: Piilota arvo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1539
msgid "Code control"
msgstr "Koodin hallinta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1543
msgid "Element breadcrumbs"
msgstr "Elementtien navigointipolku"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1547
msgid "Show default element names"
msgstr "Näytä oletusarvojen elementtinimet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1548
msgid "Show custom element names"
msgstr "Näytä mukautetut elementtinimet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1553
msgid "Responsive control indicator"
msgstr "Responsiivisen hallinnan ilmaisin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1558
msgid "Show if any value exists"
msgstr "Näytä, jos jokin arvo on olemassa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1559
msgid "Show if non-base breakpoint value exists"
msgstr "Näytä, jos muulla kuin perustaittopisteellä on arvo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1560
msgid "Show on all responsive controls"
msgstr "Näytä kaikissa responsiivisissa kontrolleissa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1573
msgid ""
"Set to show the responsive indicator next to controls that can have "
"different values at each breakpoint."
msgstr ""
"Aseta näyttämään responsiivinen ilmaisin niiden kontrollien vieressä, joilla "
"voi olla eri arvot eri taittopisteissä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1578
msgid "Control group visibility"
msgstr "Hallitse ryhmän näkyvyyttä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1581
msgid "Hide if not open"
msgstr "Piilota jos ei avoinna"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1582
msgid "Always show"
msgstr "Näytä aina"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1590
msgid "Show all fonts"
msgstr "Näytä kaikki fontit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1591
msgid "Show favorites only"
msgstr "Näytä vain suosikit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1597
msgid "Canvas"
msgstr "Kanvas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1600
msgid "Disable element spacing"
msgstr "Poista käytöstä elementtien välistys"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1604
msgid "Auto scroll element into view"
msgstr "Vieritä elementti automaattisesti näkyviin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1608
msgid ""
"Selecting an element in the structure panel scrolls it into view on the "
"canvas."
msgstr ""
"Elementin valitseminen rakenneikkunassa vierittää sen näkyviin kanvaksella."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1609
msgid ""
"Set to \"50%\" to scroll active element into center or \"off\" to disable "
"auto-scroll."
msgstr ""
"Aseta ”50 %” vierittääksesi aktiivisen elementin keskelle tai ”pois päältä” "
"poistaaksesi automaattisen vierityksen käytöstä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1614
msgid "Structure panel"
msgstr "Rakenneikkuna"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1616,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1638
msgid "Element actions"
msgstr "Elementtitoiminnot"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1628
msgid "Collapse on page load"
msgstr "Sulje sivun latautuessa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1632
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "Laajenna aktiivinen elementti ja vieritä näkyviin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1640
msgid "Wrap element"
msgstr "Kääri elementti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1648
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr ""
"Käytettävissä näppäinyhdistelmällä ja hiiren oikean painikkeen "
"kontekstivalikosta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1652
msgid "Insert element"
msgstr "Lisää elementti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1660
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr ""
"Käytettävissä ”+”-toimintokuvakkeesta ja hiiren oikean painikkeen "
"kontekstivalikosta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1672
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "Käytettävissä ”Asettelu”-toimintokuvakkeesta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1677
msgid "Import pasted images/SVGs"
msgstr "Tuo liitetyt kuvat/SVG:t"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1679
msgid ""
"When pasting elements from another site that contain image or SVG files, "
"placeholders are used by default. Enable to download the image from the "
"source site. If the current user lacks SVG upload permissions, a placeholder "
"SVG is used."
msgstr ""
"Kun liitetään elementtejä toiselta sivustolta, jotka sisältävät kuva- tai "
"SVG-tiedostoja, käytetään oletuksena paikanvaraajakuvia. Ota käyttöön "
"ladataksesi kuvan lähdesiuvstolta. Jos nykyisellä käyttäjällä ei ole SVG-"
"latausoikeuksia, käytetään SVG-paikanvaraajaa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1680
msgid ""
"Only applies to Image, Image Gallery, and SVG elements. Images will not be "
"imported if the source is a custom URL or a dynamic data tag."
msgstr ""
"Koskee vain Kuva-, Kuvagalleria- ja SVG-elementtejä. Kuvia ei tuoda, jos "
"lähde on mukautettu URL tai dynaaminen datatagi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1691
msgid ""
"Set to load %s in the builder to improve compatibility in older browsers. "
"Not recommended to enable for modern browsers due to potential performance "
"impact."
msgstr ""
"Aseta ladataksesi %s rakentajaan parantaaksesi yhteensopivuutta vanhemmissa "
"selaimissa. Ei suositella käytettäväksi moderneissa selaimissa mahdollisen "
"suorituskykyyn vaikutuksen vuoksi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1702
msgid ""
"Enable if you experience issues loading the builder in combination with "
"Cloudflare Rocket Loader."
msgstr ""
"Ota käyttöön, jos kohtaat ongelmia rakentajan lataamisessa yhdessä "
"Cloudflare Rocket Loaderin kanssa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1711
msgid "Max results"
msgstr "Enimmäistulokset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1713
msgid ""
"Maximum number of results to display for each query loop in the builder. "
"Applies only to Bricks-native queries. Leave blank to use the default value."
msgstr ""
"Enimmäismäärä tuloksia, jotka näytetään kullekin kyselysilmukalle "
"rakentajassa. Koskee vain Bricks-natiiveja kyselyitä. Jätä tyhjäksi "
"käyttääksesi oletusarvoa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1719
msgid "Show query loop type"
msgstr "Näytä kyselysilmukan tyyppi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1720
msgid ""
"Display the object type (e.g. \"acf_related_writers\", \"mb_page-to-user\") "
"in the query loop type dropdown."
msgstr ""
"Näytä objektityyppi (esim. ”acf_related_writers”, ”mb_page-to-user”) "
"kyselysilmukan tyypin pudotusvalikossa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1731
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "Renderöi dynaamisen datan teksti kanvaksella"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1732
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr ""
"Ota käyttöön renderöidäksesi dynaamisen datan tekstin kanvaksella "
"parantaaksesi esikatselukokemusta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1737
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "Poista käytöstä WordPressin mukautetut kentät pudotusvalikossa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1738
msgid ""
"Set for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"Aseta parantaaksesi rakentajan suorituskykyä. Dynaamisten datatagien kuten "
"{cf_my_wordpress_field} käyttö on silti mahdollista."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1744,
#: ../includes/elements/dropdown.php:15, ../includes/elements/dropdown.php:57,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:28,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:369,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:907,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1085,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:104,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:109,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:114,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:126,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:138
msgid "Dropdown"
msgstr "Pudotusvalikko"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1748
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "Näytä dynaamisen datan avain pudotusvalikossa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1753
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "Piilota dynaamisen datan nimi pudotusvalikossa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1758
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "Laajenna paneeli kun pudotusvalikko on näkyvissä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1766
msgid "Global data sync"
msgstr "Globaalin datan synkronointi"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1770
msgid "Sync global classes"
msgstr "Synkronoi globaalit luokat"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1771
msgid ""
"Enable to sync global classes on every builder save between all open builder "
"instances. Useful to avoid overwriting each others changes when multiple "
"people work on the same dataset (e.g. adding, deleting, modifying global "
"classes)."
msgstr ""
"Ota käyttöön synkronoidaksesi globaalit luokat jokaisella rakentajan "
"tallennuksella kaikkien avointen rakentajainstanssien välillä. Hyödyllinen "
"välttämään toistenne muutosten ylikirjoittamista, kun useat henkilöt "
"työskentelevät saman datasetin parissa (esim. lisäävät, poistavat, "
"muokkaavat globaaleja luokkia)."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1777
msgid "Global class import manager"
msgstr "Globaalien luokkien tuonnin hallinta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1782
msgid "Show for class conflicts"
msgstr "Näytä luokkaristiriitojen kohdalla"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1783
msgid "Show for new classes"
msgstr "Näytä uusien luokkien kohdalla"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1784
msgid "Show for new & conflicting classes"
msgstr "Näytä uusien ja ristiriitaisten luokkien kohdalla"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1785,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:867
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1787
msgid ""
"Control when to show the global classes import manager when pasting "
"elements, importing classes or templates."
msgstr ""
"Hallitse, milloin globaalien luokkien tuontimanageri näytetään liitettäessä "
"elementtejä, tuotaessa luokkia tai malleja."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1792
msgid "Render"
msgstr "Renderöinti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1795
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "Poista käytöstä WP REST API -renderöinti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1798
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr "Käytä AJAXia WP REST API -kutsujen sijaan elementtien renderöintiin."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1799
msgid ""
"Only set if you experience problems with the default rendering in the "
"builder (REST API disabled, etc.)"
msgstr ""
"Aseta vain, jos kohtaat ongelmia oletusrenderöinnin kanssa rakentajassa "
"(REST API pois käytöstä jne.)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1811,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1815
msgid "Disable emojis"
msgstr "Poista emojit käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1816
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr "Aseta parantaaksesi suorituskykyä, jos et käytä emojeja sivustollasi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1822,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1826
msgid "Disable embed"
msgstr "Poista upotus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1827
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"Aseta parantaaksesi suorituskykyä, jos et käytä upotuksia, kuten YouTube-"
"videoita, sivustollasi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1833,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1837
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Poista Google-fontit käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1838
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"Aseta, jos et käytä Google-fontteja tai olet ladannut ja isännöit itse "
"Google-fontteja ”Mukautettuina fontteina”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1849,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1853
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "Poista laiska lataus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1854
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr ""
"Aseta, jos sinulla on ongelmia Bricksin sisäänrakennetun laiskan latauksen "
"kanssa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1860
msgid "Lazy load offset"
msgstr "Laiskan latauksen offset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1867,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1871
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "Poista jQuery migrate käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1872
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr ""
"Aseta parantaaksesi suorituskykyä, jos et suorita jQuery-koodia, joka on "
"vanhempaa kuin versio 1.9."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1878,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1882
msgid "Cache query loops"
msgstr "Välimuistita kyselysilmukat"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1883
msgid ""
"Set to improve performance by caching query loops. This is particularly "
"useful when your query loop arguments remain relatively unchanged. For "
"optimal functionality, ensure that server object caching is enabled for "
"persistent caching. Disable this setting if you experience any unexpected "
"query results."
msgstr ""
"Aseta parantamaan suorituskykyä tallentamalla kyselysilmukoita välimuistiin. "
"Tämä on erityisen hyödyllistä, kun kyselysilmukkasi argumentit pysyvät "
"suhteellisen muuttumattomina. Varmista optimaalisen toiminnan takaamiseksi, "
"että palvelimen objektien välimuistitus on käytössä pysyvää välimuistitusta "
"varten. Poista tämä asetus käytöstä, jos kohtaat odottamattomia kyselyn "
"tuloksia."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1889
msgid "Disable class chaining"
msgstr "Poista luokkien ketjutus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1893
msgid "Disable chaining element & global class"
msgstr "Poista elementin ja globaalin luokan ketjutus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1902
msgid "CSS loading method"
msgstr "CSS:n latausmenetelmä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1906
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"Sivukohtaiset tyylit ladataan oletuksena inline-tyyleinä. Valitse ”Ulkoiset "
"tiedostot” ladataksesi vain tarvittavan CSS:n ja mahdollistaaksesi "
"tyylitiedostojen välimuistituksen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1956,
#: ../includes/assets/files.php:681
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr "Latauskansiosi kirjoitusoikeudet ovat riittämättömät."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1916
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "Inline-tyylit (oletus)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1917
msgid "External files"
msgstr "Ulkoiset tiedostot"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1926
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr ""
"Klikkaa alla olevaa painiketta luodaksesi kaikki tarvittavat CSS-tiedostot."

#. translators: %s = human-readable date
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1944,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2874
msgid "Last generated"
msgstr "Viimeksi luotu"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1949
msgid "CSS files processed"
msgstr "CSS-tiedostot käsitelty"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1968
msgid "Webfont loading method"
msgstr "Verkkofontien latausmenetelmä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1969
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"Verkkofontit (kuten Google Fontit) ladataan oletuksena tyylitiedostojen "
"kautta. Valitse ”Verkkofonttilatain” välttääksesi FOUT:in (tyylittömän "
"tekstin välähdys) piilottamalla verkkosivusi sisällön, kunnes kaikki "
"verkkofontit on ladattu."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1976
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "Tyylitiedostot (oletus)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1986,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1990
msgid "Preload custom fonts"
msgstr "Esilataa mukautetut fontit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1991
msgid ""
"Enable this setting to preload custom fonts to avoid FOUT (Flash of unstyled "
"text)."
msgstr ""
"Ota tämä asetus käyttöön välttääksesi FOUT:in (Flash of unstyled text, "
"tyylittömän tekstin välähdys)."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1998
msgid "Cascade layer"
msgstr "Cascade-kerros"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1999
msgid "legacy"
msgstr "vanha"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2003
msgid "Disable Bricks cascade layer (discouraged)"
msgstr "Poista Bricksin cascade-kerros käytöstä (ei suositella)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2007
msgid ""
"Disables the %s. While this may maintain compatibility with certain existing "
"setups, we strongly recommend leaving this option OFF for optimal "
"functionality and future compatibility."
msgstr ""
"Poistaa käytöstä %s. Vaikka tämä saattaa säilyttää yhteensopivuuden "
"tiettyjen olemassa olevien asetusten kanssa, suosittelemme vahvasti "
"jättämään tämän vaihtoehdon POIS PÄÄLTÄ optimaalisen toiminnallisuuden ja "
"tulevan yhteensopivuuden varmistamiseksi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2033
msgid ""
"\"Maintenance\" mode (HTTP status code 503) indicates that your site is "
"temporary unavailable, signaling search engines to come back later."
msgstr ""
"”Huolto”-tila (HTTP-tilakoodi 503) ilmaisee, että sivustosi on tilapäisesti "
"pois käytöstä, viestien hakukoneille palata myöhemmin."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2034
msgid ""
"\"Coming soon\" mode (HTTP status code 200) indicates that your site is "
"available for search engine indexing."
msgstr ""
"”Tulossa pian” -tila (HTTP-tilakoodi 200) ilmaisee, että sivustosi on "
"käytettävissä hakukoneiden indeksointia varten."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2082
msgid "Render header"
msgstr "Näytä ylätunniste"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2087
msgid "Render footer"
msgstr "Näytä alatunniste"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2092
msgid "Render popups"
msgstr "Näytä ponnahdusikkunat"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2101
msgid ""
"Set who can bypass maintenance mode. To grant bypass privileges to a "
"specific user, modify the user's profile settings directly."
msgstr ""
"Määritä, ketkä voivat ohittaa huoltotilan. Myöntääksesi ohitusoikeudet "
"tietylle käyttäjälle, muokkaa käyttäjän profiiliasetuksia suoraan."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2109
msgid "Logged-in users"
msgstr "Kirjautuneet käyttäjät"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2110
msgid "Logged-in users with role"
msgstr "Kirjautuneet käyttäjät roolilla"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2157
msgid "Exclude posts/pages"
msgstr "Jätä pois artikkelit/sivut"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2187
msgid ""
"Selected posts/pages will be accessible even when maintenance mode is active."
msgstr ""
"Valitut artikkelit/sivut ovat saatavilla, vaikka huoltotila olisi käytössä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2213
msgid "Project ID"
msgstr "Projektin tunnus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2218
msgid "Sync fonts"
msgstr "Synkronoi fontit"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2221
msgid "How to get your Adobe fonts project ID"
msgstr "Miten hankit Adobe-fonttien projektitunnuksen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2240
msgid "Project not found."
msgstr "Projektia ei löytynyt."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2256
msgid ""
"Fonts synced! It might take a few minutes to sync a font project you just "
"published or updated."
msgstr ""
"Fontit synkronoitu! Juuri julkaistun tai päivitetyn fonttiprojektin "
"synkronointi voi kestää muutaman minuutin."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2288
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "Miten hankit Unsplash API-avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2296
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "Miten hankit Google Maps API-avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2304
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Miten hankit Google reCAPTCHA v3 API Sivusto-avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2312
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Miten hankit Google reCAPTCHA v3 API Salaisen avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2320
msgid "How to get your hCaptcha site key"
msgstr "Miten hankit hCaptcha sivustoavaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2328
msgid "How to get your hCaptcha secret key"
msgstr "Miten hankit hCaptcha salaisen avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2336
msgid "How to get your Turnstile site key"
msgstr "Miten hankit Turnstile sivustoavaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2344
msgid "How to get your Turnstile secret key"
msgstr "Miten hankit Turnstile salaisen avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2354
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "Miten hankit MailChimp API-avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2362
msgid "How to get your SendGrid API key"
msgstr "Miten hankit SendGrid API-avaimen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2370
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "Miten hankit Facebook App ID:n"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2378
msgid "How to get your Instagram Access Token"
msgstr "Miten hankit Instagram Access Tokenin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2388,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2740,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2394
msgid "Code review"
msgstr "Koodin tarkistus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2389
msgid ""
"Review all Code element (PHP & HTML), SVG element (code), Query editor, and "
"\"echo\" tag instances."
msgstr ""
"Tarkista kaikki Koodi-elementit (PHP & HTML), SVG-elementit (koodi), "
"Kyselyeditori ja ”echo”-tagit."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2744
msgid ""
"Click the button above to retrieve all Code element, SVG element (code), "
"Query editor, and \"echo\" tag instances and review the code for every page, "
"template, etc."
msgstr ""
"Klikkaa yllä olevaa painiketta noutaaksesi kaikki Koodi-elementit, SVG-"
"elementit (koodi), Kyselyeditorit ja ”echo”-tagit ja tarkistaaksesi koodin "
"jokaiselta sivulta, mallilta jne."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2395
msgid ""
"Please review all code instances found on your site page by page to ensure "
"they don't contain any malicious or faulty code. Click on the title to edit "
"the page, template, etc. with Bricks."
msgstr ""
"Tarkista kaikki sivustoltasi löytyneet kooditapaukset sivu sivulta "
"varmistaaksesi, etteivät ne sisällä haitallista tai virheellistä koodia. "
"Klikkaa otsikkoa muokataksesi sivua, mallia jne. Bricksin avulla."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2399
msgid "All code instances"
msgstr "Kaikki kooditapaukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2417
msgid "No elements found for the selected filter."
msgstr "Valitulle suodattimelle ei löytynyt elementtejä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2423
msgid "Show all"
msgstr "Näytä kaikki"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2424,
#: ../includes/settings/settings-template.php:451,
#: ../includes/settings/settings-template.php:528,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:91
msgid "Individual"
msgstr "Yksittäinen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2425
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2442
msgid "Valid"
msgstr "Kelpaa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2440,
#: ../includes/elements/rating.php:187
msgid "Invalid"
msgstr "Ei kelpaa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2693
msgid "Reviewed"
msgstr "Tarkistettu"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2707
msgid "Function names"
msgstr "Funktioiden nimet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2708
msgid "Function names must pass the check through the %s filter."
msgstr "Funktioiden nimien on läpäistävä tarkistus %s-suodattimen kautta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2710
msgid ""
"Copy and paste the code below into your Bricks child theme to allow those "
"functions to be called through the \"echo\" tag. Remove the function names "
"you don't want to allow. Explore the %s documentation for more code examples "
"such as using regex for more flexible echo tag checks, etc."
msgstr ""
"Kopioi ja liitä alla oleva koodi Bricks-lapsiteemaasi salliaksesi näiden "
"funktioiden kutsumisen ”echo”-tagin kautta. Poista ne funktioiden nimet, "
"joita et halua sallia. Tutustu %s-dokumentaatioon saadaksesi lisää "
"koodiesimerkkejä, kuten regexin käyttö joustavampaan echo-tagin "
"tarkistukseen jne."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2751,
#: ../includes/elements/code.php:73, ../includes/elements/code.php:185,
#: ../includes/elements/svg.php:79
msgid "Code execution"
msgstr "Koodin suoritus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2752
msgid "Allow specific user roles or individual users to execute code."
msgstr ""
"Salli tiettyjen käyttäjäroolien tai yksittäisten käyttäjien suorittaa koodia."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2769
msgid ""
"Code execution has been explicitly disabled by the %s filter. This filter is "
"currently overriding your Bricks settings."
msgstr ""
"Koodin suoritus on nimenomaisesti estetty %s-suodattimella. Tämä suodatin "
"ohittaa tällä hetkellä Bricks-asetuksesi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2775
msgid "Enable code execution"
msgstr "Ota käyttöön koodin suoritus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2779
msgid ""
"Exercise great caution with granting code execution privileges. Enable them "
"sparingly and only for trusted roles or ideally only specific users. Grant "
"the least permissions necessary to maintain tight security."
msgstr ""
"Ole erittäin varovainen myöntäessäsi koodin suoritusoikeuksia. Ota ne "
"käyttöön säästeliäästi ja vain luotetuille rooleille tai mieluiten vain "
"tietyille käyttäjille. Myönnä vain vähimmäisoikeudet tiukan tietoturvan "
"ylläpitämiseksi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2781
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"%s filter."
msgstr ""
"”echo”-tagin kautta kutsuttujen funktioiden nimet on sallittava %s-"
"suodattimen kautta."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2783
msgid "User roles with code execution capability"
msgstr "Käyttäjäroolit, joilla on koodin suoritusoikeus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2812
msgid "Individual users with code execution capability"
msgstr "Yksittäiset käyttäjät, joilla on koodin suoritusoikeus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2830
msgid ""
"Set code execution capability for individual users by editing their user "
"profile."
msgstr ""
"Aseta koodin suoritusoikeus yksittäisille käyttäjille muokkaamalla heidän "
"käyttäjäprofiiliaan."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2843
msgid ""
"Code that requires execution only runs when it has a valid code signature."
msgstr ""
"Suoritusta vaativa koodi ajetaan vain, kun sillä on voimassa oleva koodin "
"allekirjoitus."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2844
msgid ""
"Regenerate code signatures whenever your WordPress salts (secret keys) "
"change."
msgstr ""
"Luo koodin allekirjoitukset uudelleen aina, kun WordPress-suolasi (salaiset "
"avaimet) muuttuvat."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2848
msgid ""
"Please create a full-site backup and perform a \"Code review\" (see above) "
"before generating code signatures globally."
msgstr ""
"Luo täydellinen sivustovarmuuskopio ja suorita ”Koodin tarkistus” (katso "
"yllä) ennen koodin allekirjoitusten luomista koko sivustolle."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2856
msgid ""
"Valid code signatures are required for all Code (element), SVG (element) and "
"Query editor instances to run."
msgstr ""
"Voimassa olevat koodin allekirjoitukset vaaditaan kaikkien Koodi "
"(elementti), SVG (elementti) ja Kyselyeditori-instanssien suorittamiseen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2861
msgid "Regenerate code signatures"
msgstr "Luo koodin allekirjoitukset uudelleen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2881
msgid ""
"Custom CSS and JavaScript added below are loaded on your entire website."
msgstr ""
"Alla lisätty mukautettu CSS ja JavaScript ladataan koko verkkosivustollasi."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2881
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr ""
"Käytä rakennustyökalua lisätäksesi mukautettua koodia tietylle sivulle."

#. translators: %s = <head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2891
msgid "Inline styles (CSS) are added at the end of the %s tag."
msgstr "Inline-tyylit (CSS) lisätään %s-tagin loppuun."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2899,
#: ../includes/settings/settings-page.php:532
msgid "Header scripts"
msgstr "Header-skriptit"

#. translators: %s = </head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2903
msgid "Header scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "Header-skriptit lisätään juuri ennen sulkevaa %s-tagia."

#. translators: %s = <script> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2912,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2933,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2954
msgid "Wrap your scripts in %s tags."
msgstr "Kääri skriptisi %s-tageihin."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2920,
#: ../includes/settings/settings-page.php:541
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "Body (header) -skriptit"

#. translators: %s = <body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2924
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "Body-skriptit lisätään heti avaavan %s-tagin jälkeen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2941,
#: ../includes/settings/settings-page.php:550
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "Body (footer) -skriptit"

#. translators: %s = </body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2945
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "Footer-skriptit lisätään juuri ennen sulkevaa %s-tagia."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2977
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "Poista WooCommerce-rakentaja käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2983
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Notice\" element"
msgstr "Ota käyttöön Bricks WooCommerce ”Ilmoitus” -elementti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2984
msgid ""
"You have to add the \"Notice\" element yourself wherever necessary as all "
"native WooCommerce notices are removed when this setting is enabled."
msgstr ""
"Sinun on lisättävä ”Ilmoitus”-elementti itse tarvittaviin paikkoihin, sillä "
"kaikki alkuperäiset WooCommerce-ilmoitukset poistetaan, kun tämä asetus on "
"käytössä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2990
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Checkout coupon\" element"
msgstr "Ota käyttöön Bricks WooCommerce ”Kassan alennuskuponki” -elementti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2991
msgid ""
"You have to add the \"Checkout coupon\" element yourself on the Checkout "
"page as the native WooCommerce checkout coupon is removed when this setting "
"is enabled. The \"Enable the use of coupon codes\" WooCommerce setting under "
"\"General\" must be active."
msgstr ""
"Sinun on lisättävä ”Kassan alennuskuponki” -elementti itse Kassa-sivulle, "
"sillä alkuperäinen WooCommerce-kassan alennuskuponki poistetaan, kun tämä "
"asetus on käytössä. WooCommercen ”Ota alennuskoodien käyttö käyttöön” -"
"asetuksen ”Yleiset”-kohdassa on oltava aktiivinen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2997
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Checkout login\" element"
msgstr "Ota käyttöön Bricks WooCommerce ”Kassan kirjautuminen” -elementti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2998
msgid ""
"You have to add the \"Checkout login\" element yourself on the Checkout page "
"as the native WooCommerce checkout login is removed when this setting is "
"enabled. The \"Enable log-in during checkout\" WooCommerce setting under "
"\"Accounts & Privacy\" must be active."
msgstr ""
"Sinun on lisättävä ”Kassan kirjautuminen” -elementti itse Kassa-sivulle, "
"sillä alkuperäinen WooCommerce-kassan kirjautuminen poistetaan, kun tämä "
"asetus on käytössä. WooCommercen ”Ota kirjautuminen käyttöön kassan aikana” -"
"asetuksen ”Tilit ja yksityisyys” -kohdassa on oltava aktiivinen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3004
msgid "Show quantity input field in product loop"
msgstr "Näytä määrän syöttökenttä tuoteluettelossa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3005
msgid "Only applicable for purchasable simple products with in stock status."
msgstr ""
"Koskee vain ostettavia yksinkertaisia tuotteita, jotka ovat varastossa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3011
msgid "Enable product variation swatches"
msgstr "Ota käyttöön tuotevariaatioiden väripaletti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3012
msgid ""
"Convert variation dropdowns to color/image/label swatches on the add to cart "
"element."
msgstr ""
"Muunna variaatioiden pudotusvalikot väri-/kuva-/nimikepaletiksi Lisää "
"ostoskoriin -elementissä."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3020,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "Tuotteet"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3024
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "Tuotemerkki ”Ale”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3028,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:33
msgid "Percentage"
msgstr "Prosentti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3033
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "Tuotemerkki ”Uusi”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3035
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "Näytä merkki, jos tuote on alle .. päivää vanha."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3048
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "Poista tuotegallerian zoomaus käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3055
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "Poista tuotegallerian lightbox käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3070,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:985
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "AJAX-lisäys ostoskoriin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3076
msgid "Enable AJAX add to cart"
msgstr "Ota käyttöön AJAX-lisäys ostoskoriin"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3081
msgid ""
"The \"Enable AJAX add to cart buttons on archives\" WooCommerce setting must "
"also be active."
msgstr ""
"WooCommercen ”Ota käyttöön AJAX-lisäyspainikkeet arkistoissa” -asetuksen on "
"myös oltava aktiivinen."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3089,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3097,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1000,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1058,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:193
msgid "Button text"
msgstr "Painikkeen teksti"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3102,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1067
msgid "Reset text after .. seconds"
msgstr "Palauta teksti .. sekunnin kuluttua"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3108,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1137
msgid "Hide \"View cart\" button"
msgstr "Piilota ”Näytä ostoskori” -painike"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3113,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3128,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1108
msgid "Show notice"
msgstr "Näytä ilmoitus"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3118,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1122
msgid "Scroll to notice"
msgstr "Vieritä ilmoitukseen"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3127
msgid "Redirect to product page"
msgstr "Uudelleenohjaa tuotesivulle"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3144
msgid "Save Settings"
msgstr "Tallenna asetukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3145
msgid "Reset Settings"
msgstr "Palauta asetukset"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:27
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "Sivupalkin nimi puuttuu."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:25
msgid "New sidebar created."
msgstr "Uusi sivupalkki luotu."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "Sivupalkki poistettu."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"Luo ja hallinnoi rajatonta määrää mukautettuja sivupalkkeja. Lisää "
"sivupalkkeja rakentajassa käyttämällä ”Sivupalkki”-elementtiä."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:83
msgid "Create new sidebar"
msgstr "Luo uusi sivupalkki"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75
msgid "Sidebar name *"
msgstr "Sivupalkin nimi *"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:91
msgid "Registered sidebars"
msgstr "Rekisteröidyt sivupalkit"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:129
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "Et ole vielä rekisteröinyt yhtään mukautettua sivupalkkia."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:115
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "Poista tämä sivupalkki"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sivupalkin?"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "Teeman nimi"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "Teeman versio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "Teeman tekijä"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "Teeman tekijän URI"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "Teema on lapsiteema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "Isäntäteeman nimi"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "Isäntäteeman versio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "Isäntäteeman URI"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "Isäntäteeman tekijän URI"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:169
msgid "Site URL"
msgstr "Sivuston URL"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "REST API -etuliite"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "WP-versio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "WP-virheenkorjaus"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "WP-kieli"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP-multisite"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:105
msgid "WP memory limit"
msgstr "WP-muistiraja"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:110
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "Suositeltu wp_memory_limit: 64M (tai enemmän)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:118
msgid "Server info"
msgstr "Palvelimen tiedot"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:125
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL-versio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:171
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:175
msgid "Recommended column type"
msgstr "Suositeltu saraketyyppi"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:178
msgid "Postmeta table meta_value type"
msgstr "Postmeta-taulukon meta_value-tyyppi"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:188
msgid "PHP version"
msgstr "PHP-versio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:193
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "Vähimmäis-PHP-versio Bricksin suorittamiseen on PHP 5.4"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:199
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP:n post-maksimikoko"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:206
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "PHP:n suoritusaikaraja"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:211
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "Suositus max_execution_time: 180 (tai enemmän)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:216
msgid "PHP max input vars"
msgstr "PHP:n max input vars"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:221
msgid "PHP safe mode"
msgstr "PHP:n turvatila"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:226
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP:n muistiraja"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:233
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "PHP:n maksimi tiedoston lähetyskoko"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:238
msgid "Recommended upload_max_filesize"
msgstr "Suositeltu upload_max_filesize"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:277
msgid ""
"wp_remote_post request failed. Please check your server configuration. "
"Required for query filters."
msgstr ""
"wp_remote_post pyyntö epäonnistui. Tarkista palvelimesi asetukset. Vaaditaan "
"hakusuodattimia varten."

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:278
msgid "Using Cloudflare Bot Fight Mode? Try disabling it"
msgstr "Käytätkö Cloudflaren Bot Fight Modea? Kokeile poistaa se käytöstä"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:315
msgid "Theme Information"
msgstr "Teeman tiedot"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:331
msgid "WordPress Environment"
msgstr "WordPress-ympäristö"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:347
msgid "Server Environment"
msgstr "Palvelinympäristö"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:363
msgid "Active Plugins"
msgstr "Aktiiviset lisäosat"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:382
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:15,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:299,
#: ../includes/elements/accordion.php:16,
#: ../includes/elements/accordion.php:31, ../includes/elements/icon.php:63,
#: ../includes/elements/icon.php:70
msgid "Accordion"
msgstr "Haitari"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:34,
#: ../includes/elements/accordion.php:34, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "Set \"ID\" on items above to open via anchor link."
msgstr "Aseta ”ID” yllä oleviin kohteisiin avataksesi ankkurilinkin kautta."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:34,
#: ../includes/elements/accordion.php:34, ../includes/elements/base.php:1430,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "Ei välilyöntejä. Ei risuaitaa (#)."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:39,
#: ../includes/elements/accordion.php:71
msgid "Expand first item"
msgstr "Laajenna ensimmäinen kohde"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:45,
#: ../includes/elements/accordion.php:77
msgid "Expand item indexes"
msgstr "Laajenna kohdeindeksit"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:47,
#: ../includes/elements/accordion.php:79
msgid ""
"Indexes of the items to expand on page load, separated by comma, start at 0."
msgstr ""
"Sivun latautuessa laajennettavien kohteiden indeksit pilkulla erotettuna, "
"alkaen 0:sta."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:54,
#: ../includes/elements/accordion.php:86
msgid "Independent toggle"
msgstr "Itsenäinen vaihto"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:56,
#: ../includes/elements/accordion.php:88
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr ""
"Ota käyttöön avataksesi ja sulkeaksesi kohteen vaikuttamatta muihin "
"kohteisiin."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:66,
#: ../includes/elements/accordion.php:98
msgid "FAQ schema"
msgstr "FAQ-rakenne"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:68,
#: ../includes/elements/accordion.php:100
msgid "Generate FAQPage structured data (JSON-LD)."
msgstr "Luo FAQPage-rakenteinen data (JSON-LD)."

#: ../includes/elements/accordion.php:45, ../includes/elements/map.php:138,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "Alaotsikko"

#: ../includes/elements/accordion.php:56, ../includes/elements/accordion.php:61
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "Olen niin sanottu alaotsikko."

#: ../includes/elements/accordion.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:62, ../includes/elements/slider.php:187,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:365,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:383, ../includes/elements/tabs.php:68,
#: ../includes/elements/tabs.php:72
msgid "Content goes here .."
msgstr "Sisältö tulee tähän .."

#: ../includes/elements/accordion.php:107,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:26, ../includes/elements/base.php:2759,
#: ../includes/elements/button.php:25, ../includes/elements/container.php:121,
#: ../includes/elements/dropdown.php:46, ../includes/elements/heading.php:41,
#: ../includes/elements/image.php:71, ../includes/elements/list.php:501,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:62,
#: ../includes/elements/post-author.php:137,
#: ../includes/elements/post-comments.php:100,
#: ../includes/elements/post-comments.php:193,
#: ../includes/elements/post-comments.php:269,
#: ../includes/elements/post-title.php:24,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:227,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/elements/wordpress.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text-basic.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "HTML-tagi"

#: ../includes/elements/accordion.php:135, ../includes/elements/image.php:420,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:352,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:783,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1203, ../includes/elements/video.php:479,
#: ../includes/elements/wordpress.php:51,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:942,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:139,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:556
msgid "Icon typography"
msgstr "Kuvakkeen typografia"

#: ../includes/elements/accordion.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:532
msgid "Icon expanded"
msgstr "Laajennettu kuvake"

#: ../includes/elements/accordion.php:158
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "Laajennetun kuvakkeen typografia"

#: ../includes/elements/accordion.php:181,
#: ../includes/elements/dropdown.php:116, ../includes/elements/form.php:270,
#: ../includes/elements/form.php:1183,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:207,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:373,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:804,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1227,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:476,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:965,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1026,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1093,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:569
msgid "Icon position"
msgstr "Kuvakkeen sijainti"

#: ../includes/elements/accordion.php:191
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "Kuvakkeen kierto °"

#: ../includes/elements/accordion.php:201
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "Kuvakkeen kierto laajennetulle haitarille."

#: ../includes/elements/accordion.php:231,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:168,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:374, ../includes/elements/sidebar.php:76,
#: ../includes/elements/slider.php:259,
#: ../includes/elements/team-members.php:288,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "Otsikon typografia"

#: ../includes/elements/accordion.php:243,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "Alaotsikon typografia"

#: ../includes/elements/accordion.php:291,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:274,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:693,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1359,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "Aktiivinen typografia"

#: ../includes/elements/accordion.php:303,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:206,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:644,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "Aktiivinen tausta"

#: ../includes/elements/accordion.php:315,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:240,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:669,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "Aktiivinen reunus"

#: ../includes/elements/accordion.php:353,
#: ../includes/elements/sidebar.php:112, ../includes/elements/slider.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "Sisällön typografia"

#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "Hälytys"

#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "Olen hälytys."

#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "Hylättävissä"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "Anim. Kirjoitus"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:64
msgid "Strings"
msgstr "Merkkijonot"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:72
msgid "Text block"
msgstr "Tekstilohko"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:87
msgid "Type speed in ms"
msgstr "Kirjoitusnopeus ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:97
msgid "Back speed in ms"
msgstr "Paluunopeus ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:107
msgid "Start delay in ms"
msgstr "Aloitusviive ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:117
msgid "Back delay in ms"
msgstr "Paluuviive ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:127
msgid "Cursor character"
msgstr "Kursorimerkki"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:146
msgid "Shuffle"
msgstr "Sekoita"

#: ../includes/elements/audio.php:25, ../includes/elements/video.php:47
msgid "Dynamic Data"
msgstr "Dynaaminen data"

#: ../includes/elements/audio.php:48, ../includes/elements/code.php:135,
#: ../includes/elements/video.php:333
msgid "Select dynamic data"
msgstr "Valitse dynaaminen data"

#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "Mukautettu otsikko"

#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "Näytä artisti"

#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:3213,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:246,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:254,
#: ../includes/elements/video.php:79, ../includes/elements/video.php:149,
#: ../includes/elements/video.php:358
msgid "Autoplay"
msgstr "Automaattinen toisto"

#: ../includes/elements/audio.php:113, ../includes/elements/video.php:344
msgid "Preload"
msgstr "Esilataus"

#: ../includes/elements/audio.php:116
msgid "Metadata"
msgstr "Metatiedot"

#: ../includes/elements/audio.php:125, ../includes/elements/code.php:141,
#: ../includes/elements/form.php:2315, ../includes/elements/form.php:2370,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:6
msgid "Theme"
msgstr "Teema"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:14,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:181
msgid "Back to Top"
msgstr "Takaisin ylös"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:36
msgid "Set if this element doesn't contain any descriptive text."
msgstr "Aseta, jos tämä elementti ei sisällä kuvailevaa tekstiä."

#: ../includes/elements/back-to-top.php:114, ../includes/elements/base.php:648
msgid "Misc"
msgstr "Sekalaiset"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:149
msgid "Visible after"
msgstr "Näkyvissä sen jälkeen"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:154
msgid "Visible on scroll up"
msgstr "Näkyvissä vieritettäessä ylös"

#: ../includes/elements/base.php:268
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "Reunus / laatikkovarjo"

#: ../includes/elements/base.php:274
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "Liukuväri / peite"

#: ../includes/elements/base.php:281
msgid "Shape Dividers"
msgstr "Muotojakajat"

#: ../includes/elements/base.php:367
msgid "Sizing"
msgstr "Mitoitus"

#: ../includes/elements/base.php:479
msgid "Positioning"
msgstr "Sijoittelu"

#: ../includes/elements/base.php:500
msgid "Set \"Top\" value to make this element \"sticky\"."
msgstr "Aseta ”Ylä”-arvo tehdäksesi tästä elementistä ”kiinteän”."

#: ../includes/elements/base.php:617, ../includes/elements/base.php:618,
#: ../includes/elements/base.php:1216
msgid "x-axis"
msgstr "x-akseli"

#: ../includes/elements/base.php:656, ../includes/elements/container.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:592
msgid "Display"
msgstr "Näyttö"

#: ../includes/elements/base.php:712, ../includes/elements/base.php:1232
msgid "Overflow"
msgstr "Ylivuoto"

#: ../includes/elements/base.php:743
msgid "Cursor"
msgstr "Kursori"

#: ../includes/elements/base.php:751
msgid "Link & status"
msgstr "Linkki & tila"

#: ../includes/elements/base.php:758
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"

#: ../includes/elements/base.php:764
msgid "Drag & drop"
msgstr "Vedä & pudota"

#: ../includes/elements/base.php:777, ../includes/elements/form.php:561,
#: ../includes/elements/form.php:730,
#: ../includes/elements/post-comments.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:72
msgid "Resize"
msgstr "Muuta kokoa"

#: ../includes/elements/base.php:808
msgid "Isolation"
msgstr "Eristys"

#: ../includes/elements/base.php:856
msgid "Flex"
msgstr "Flex"

#: ../includes/elements/base.php:883, ../includes/elements/container.php:362,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:636
msgid "Align self"
msgstr "Kohdista itse"

#: ../includes/elements/base.php:951, ../includes/elements/container.php:426,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:704
msgid "Flex grow"
msgstr "Flex-kasvu"

#: ../includes/elements/base.php:970, ../includes/elements/container.php:439,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:723
msgid "Flex shrink"
msgstr "Flex-kutistus"

#: ../includes/elements/base.php:989, ../includes/elements/container.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:742
msgid "Flex basis"
msgstr "Flex-perusta"

#. translators: %s: Masonry
#: ../includes/elements/base.php:1026, ../includes/elements/container.php:112
msgid "Masonry"
msgstr "Tiiliseinä"

#: ../includes/elements/base.php:1027
msgid "Ensure that no conflicting CSS styles are applied to this element."
msgstr ""
"Varmista, ettei tähän elementtiin sovelleta ristiriitaisia CSS-tyylejä."

#. translators: %s: Masonry
#: ../includes/elements/base.php:1036
msgid "%s layout"
msgstr "%s asettelu"

#: ../includes/elements/base.php:1075
msgid "Horizontal order"
msgstr "Vaakasuora järjestys"

#: ../includes/elements/base.php:1083,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:389,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:90
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"

#: ../includes/elements/base.php:1087
msgid "Set to \"0\" to disable default animations."
msgstr "Aseta ”0” poistaaksesi oletusanimaatiot käytöstä."

#: ../includes/elements/base.php:1094
msgid "Reveal animation"
msgstr "Paljastusanimaatio"

#: ../includes/elements/base.php:1099
msgid "Slide from left"
msgstr "Liu'u vasemmalta"

#: ../includes/elements/base.php:1100
msgid "Slide from right"
msgstr "Liu'u oikealta"

#: ../includes/elements/base.php:1101
msgid "Skew"
msgstr "Viisto"

#: ../includes/elements/base.php:1104
msgid "Only applies to new items added to the DOM."
msgstr "Koskee vain DOM:iin lisättäviä uusia kohteita."

#: ../includes/elements/base.php:1155
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"

#: ../includes/elements/base.php:1156
msgid "Drops"
msgstr "Pisarat"

#: ../includes/elements/base.php:1157
msgid "Grid (Round)"
msgstr "Ruudukko (pyöreä)"

#: ../includes/elements/base.php:1158
msgid "Grid (Square)"
msgstr "Ruudukko (neliö)"

#: ../includes/elements/base.php:1159, ../includes/elements/image.php:593,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "Pyöreä"

#: ../includes/elements/base.php:1161
msgid "Stroke"
msgstr "Viiva"

#: ../includes/elements/base.php:1162
msgid "Stroke #2"
msgstr "Viiva #2"

#: ../includes/elements/base.php:1163
msgid "Tilt"
msgstr "Kallistus"

#: ../includes/elements/base.php:1164
msgid "Triangle"
msgstr "Kolmio"

#: ../includes/elements/base.php:1165
msgid "Triangle concave"
msgstr "Kolmio kovera"

#: ../includes/elements/base.php:1166
msgid "Triangle convex"
msgstr "Kolmio kupera"

#: ../includes/elements/base.php:1167
msgid "Triangle double"
msgstr "Kaksoiskolmio"

#: ../includes/elements/base.php:1168
msgid "Wave"
msgstr "Aalto"

#: ../includes/elements/base.php:1169
msgid "Waves"
msgstr "Aallot"

#: ../includes/elements/base.php:1170
msgid "Wave brush"
msgstr "Aaltosivellin"

#: ../includes/elements/base.php:1171
msgid "Zigzag"
msgstr "Siksak"

#: ../includes/elements/base.php:1173
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "Pystysuora - pilvi"

#: ../includes/elements/base.php:1174
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "Pystysuora - pisarat"

#: ../includes/elements/base.php:1175
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "Pystysuora - pikselit"

#: ../includes/elements/base.php:1176
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "Pystysuora - viiva"

#: ../includes/elements/base.php:1177
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "Pystysuora - viiva #2"

#: ../includes/elements/base.php:1178
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "Pystysuora - kallistus"

#: ../includes/elements/base.php:1179
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "Pystysuora - kolmio"

#: ../includes/elements/base.php:1180
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "Pystysuora - kaksoiskolmio"

#: ../includes/elements/base.php:1181
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "Pystysuora - aalto"

#: ../includes/elements/base.php:1182
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "Pystysuora - aallot"

#: ../includes/elements/base.php:1183
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "Pystysuora - aaltosivellin"

#: ../includes/elements/base.php:1184
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "Pystysuora - siksak"

#: ../includes/elements/base.php:1188
msgid "Select shape"
msgstr "Valitse muoto"

#: ../includes/elements/base.php:1192
msgid "Custom shape"
msgstr "Mukautettu muoto"

#. translators: %s: link to MDN
#: ../includes/elements/base.php:1196
msgid ""
"If the shape doesn't take up all available space add %s to the \"svg\" tag."
msgstr ""
"Jos muoto ei täytä kaikkea käytettävissä olevaa tilaa, lisää %s ”svg”-tagiin."

#: ../includes/elements/base.php:1203,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:194
msgid "Fill color"
msgstr "Täyttöväri"

#: ../includes/elements/base.php:1209
msgid "Front"
msgstr "Etuosa"

#: ../includes/elements/base.php:1216, ../includes/elements/base.php:1224,
#: ../includes/elements/base.php:3161
msgid "Flip"
msgstr "Käännä"

#: ../includes/elements/base.php:1224,
#: ../includes/settings/settings-page.php:148,
#: ../includes/settings/settings-page.php:149
msgid "y-axis"
msgstr "y-akseli"

#: ../includes/elements/base.php:1256
msgid "Rotate"
msgstr "Kierrä"

#: ../includes/elements/base.php:1264
msgid "Horizontal align"
msgstr "Vaakasuora tasaus"

#: ../includes/elements/base.php:1273
msgid "Vertical align"
msgstr "Pystysuora tasaus"

#: ../includes/elements/base.php:1377
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "Lue lisää CSS-muunnoksesta"

#: ../includes/elements/base.php:1385
msgid "Transform origin"
msgstr "Muunnoksen keskipiste"

#: ../includes/elements/base.php:1395
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "Lue lisää CSS transform-origin -ominaisuudesta"

#: ../includes/elements/base.php:1411
msgid "Use \"%root%\" to target the element wrapper."
msgstr "Käytä ”%root%” elementin kääreen kohdistamiseen."

#: ../includes/elements/base.php:1411
msgid "Add \"%root%\" via keyboard shortcut \"r + TAB\"."
msgstr "Lisää ”%root%” pikanäppäimellä ”r + TAB”."

#: ../includes/elements/base.php:1418,
#: ../includes/settings/settings-page.php:55
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS-luokat"

#: ../includes/elements/base.php:1421
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "Erotettuna välilyönnillä. Ilman luokkapistettä."

#: ../includes/elements/base.php:1427
msgid "CSS ID"
msgstr "CSS-tunniste"

#: ../includes/elements/base.php:1438
msgid ""
"Connect the CSS ID to a property to set it on an per-instance basis to avoid "
"same ID conflicts."
msgstr ""
"Yhdistä CSS ID ominaisuuteen asettaaksesi sen tapauskohtaisesti välttääksesi "
"samojen ID-tunnusten konfliktit."

#: ../includes/elements/base.php:1448,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "CSS-suodattimet"

#: ../includes/elements/base.php:1460,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "Lue lisää CSS-suodattimista"

#: ../includes/elements/base.php:1480,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:127
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "Lue lisää CSS-siirtymistä"

#. translators: %s: link to article
#: ../includes/elements/base.php:1490
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s lisätään olennaisimpaan HTML-solmuun."

#: ../includes/elements/base.php:1490
msgid "Custom attributes"
msgstr "Mukautetut attribuutit"

#: ../includes/elements/base.php:1546
msgid "Entry animation"
msgstr "Sisääntuloanimaatio"

#: ../includes/elements/base.php:1562
msgid "Very slow"
msgstr "Erittäin hidas"

#: ../includes/elements/base.php:1563
msgid "Slow"
msgstr "Hidas"

#: ../includes/elements/base.php:1565
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"

#: ../includes/elements/base.php:1566
msgid "Very fast"
msgstr "Erittäin nopea"

#: ../includes/elements/base.php:1611
msgid "HTML tag not allowed"
msgstr "HTML-tagi ei sallittu"

#: ../includes/elements/base.php:1611
msgid "Extend allowed tags through filter"
msgstr "Laajenna sallittuja tageja suodattimen kautta"

#: ../includes/elements/base.php:2842
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "Edeltää ”Linkin kuva” -asetusta."

#: ../includes/elements/base.php:2883, ../includes/elements/base.php:3000,
#: ../includes/elements/form.php:972, ../includes/elements/nav-menu.php:78,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:182,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:196,
#: ../includes/elements/posts.php:565,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "Tasaus"

#: ../includes/elements/base.php:2889, ../includes/elements/base.php:3006
msgid "Middle left"
msgstr "Keskellä vasemmalla"

#: ../includes/elements/base.php:2890, ../includes/elements/base.php:3007
msgid "Middle center"
msgstr "Keskellä keskellä"

#: ../includes/elements/base.php:2891, ../includes/elements/base.php:3008
msgid "Middle right"
msgstr "Keskellä oikealla"

#: ../includes/elements/base.php:2972
msgid "Show on hover"
msgstr "Näytä leijutettaessa"

#: ../includes/elements/base.php:2976
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "Näkyy aina muokkausnäkymässä."

#: ../includes/elements/base.php:2982
msgid "Fade in animation"
msgstr "Häivytys sisään -animaatio"

#: ../includes/elements/base.php:2985
msgid "Fade in up"
msgstr "Häivytys ylös"

#: ../includes/elements/base.php:2986
msgid "Fade in right"
msgstr "Häivytys oikealle"

#: ../includes/elements/base.php:2987
msgid "Fade in down"
msgstr "Häivytys alas"

#: ../includes/elements/base.php:2988
msgid "Fade in left"
msgstr "Häivytys vasemmalle"

#: ../includes/elements/base.php:2989
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoomaus sisään"

#: ../includes/elements/base.php:2990
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoomaus ulos"

#: ../includes/elements/base.php:3060
msgid "Inner background color"
msgstr "Sisätaustan väri"

#: ../includes/elements/base.php:3106,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:118,
#: ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:19
msgid "Image ratio"
msgstr "Kuvasuhde"

#: ../includes/elements/base.php:3120
msgid "Initial slide"
msgstr "Alkudian numero"

#: ../includes/elements/base.php:3130,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:195
msgid "Items to show"
msgstr "Näytettävät kohteet"

#: ../includes/elements/base.php:3142,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:208
msgid "Items to scroll"
msgstr "Vieritettävät kohteet"

#: ../includes/elements/base.php:3159
msgid "Cube"
msgstr "Kuutio"

#: ../includes/elements/base.php:3160
msgid "Coverflow"
msgstr "Kansikuvaefekti"

#: ../includes/elements/base.php:3192
msgid "Center mode"
msgstr "Keskitystila"

#: ../includes/elements/base.php:3199,
#: ../includes/settings/settings-page.php:75
msgid "Disable lazy load"
msgstr "Poista laiska lataus käytöstä"

#: ../includes/elements/base.php:3206
msgid "Adaptive height"
msgstr "Mukautuva korkeus"

#: ../includes/elements/base.php:3220,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:262
msgid "Pause on hover"
msgstr "Tauko leijutettaessa"

#: ../includes/elements/base.php:3228
msgid "Stop on last slide"
msgstr "Pysäytä viimeiseen diaan"

#: ../includes/elements/base.php:3230
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "Ei vaikutusta silmukan ollessa päällä"

#: ../includes/elements/base.php:3237
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "Automaattisen toiston viive (ms)"

#: ../includes/elements/base.php:3246
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "Animaation nopeus (ms)"

#: ../includes/elements/base.php:3257
msgid "Show arrows"
msgstr "Näytä nuolet"

#: ../includes/elements/base.php:3349, ../includes/elements/base.php:3357,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:656,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:326
msgid "Prev arrow"
msgstr "Edellinen-nuoli"

#: ../includes/elements/base.php:3451, ../includes/elements/base.php:3459,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:760,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:768,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:335
msgid "Next arrow"
msgstr "Seuraava-nuoli"

#: ../includes/elements/base.php:3554
msgid "Show dots"
msgstr "Näytä pisteet"

#: ../includes/elements/base.php:3563
msgid "Dynamic dots"
msgstr "Dynaamiset pisteet"

#: ../includes/elements/base.php:3738
msgid "Active color"
msgstr "Aktiivinen väri"

#: ../includes/elements/base.php:4533
msgid "Screen reader label for the marker. Set for better accessibility."
msgstr ""
"Ruudunlukijan tunniste merkille. Aseta paremman saavutettavuuden vuoksi."

#: ../includes/elements/base.php:4539, ../includes/elements/base.php:4544,
#: ../includes/elements/base.php:4623, ../includes/elements/base.php:4629,
#: ../includes/elements/base.php:4695, ../includes/elements/base.php:4744,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:144, ../includes/elements/map.php:376,
#: ../includes/elements/map.php:839, ../includes/elements/map.php:841
msgid "Marker"
msgstr "Merkki"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:13
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Murupolku"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:29,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:184,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:197,
#: ../includes/elements/counter.php:118, ../includes/elements/counter.php:131,
#: ../includes/elements/filter-range.php:101,
#: ../includes/elements/heading.php:23, ../includes/elements/heading.php:100,
#: ../includes/elements/list.php:41, ../includes/elements/post-meta.php:72,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:123
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:58
msgid "Customise this breadcrumb structure for specific post types."
msgstr "Mukauta tätä murupolkurakennetta tietyille sisältötyypeille."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:74
msgid "Hide current post"
msgstr "Piilota nykyinen artikkeli"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:78
msgid "Show parent posts"
msgstr "Näytä yläartikkelit"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:82
msgid "Show post type archive"
msgstr "Näytä sisältötyypin arkisto"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:86
msgid "Show taxonomy"
msgstr "Näytä taksonomia"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:90
msgid "Taxonomy slug"
msgstr "Taksonomian polkutunnus"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:97
msgid "Only the first assigned term will be displayed."
msgstr "Vain ensimmäinen määritetty termi näytetään."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:102
msgid "Show parent terms"
msgstr "Näytä ylätermit"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:104
msgid "Only works if the first assigned term is a child term."
msgstr "Toimii vain, jos ensimmäinen määritetty termi on alatermi."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:117,
#: ../includes/elements/post-title.php:65
msgid "Add context"
msgstr "Lisää konteksti"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:119
msgid "Add context to dates on archive templates."
msgstr "Lisää konteksti päivämääriin arkistopohjissa."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:165,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "Ennen"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:166
msgid "After"
msgstr "Jälkeen"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:90
msgid "Hide label"
msgstr "Piilota tunniste"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:338
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Murupolku"

#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:36,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1768,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1775,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1852,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:90,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:411,
#: ../includes/elements/search.php:424, ../includes/elements/search.php:436,
#: ../includes/elements/search.php:448, ../includes/elements/search.php:460,
#: ../includes/elements/slider.php:396,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:290,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:325
msgid "Button"
msgstr "Painike"

#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1126
msgid "I am a button"
msgstr "Olen painike"

#: ../includes/elements/button.php:60,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:85,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1805,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:362,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:373,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:395,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:470,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:481,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:556,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:567,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:578,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:589,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:653,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:675,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:686,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:750,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:761,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:772,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:783,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:847,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:858,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:869,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:880,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:944,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:955,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:966,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:977
msgid "Outline"
msgstr "Ääriviiva"

#: ../includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:158,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:633
msgid "Carousel"
msgstr "Karuselli"

#: ../includes/elements/carousel.php:46,
#: ../includes/elements/countdown.php:102, ../includes/elements/form.php:71,
#: ../includes/elements/post-comments.php:376,
#: ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"

#: ../includes/elements/carousel.php:164
msgid "Hide image"
msgstr "Piilota kuva"

#: ../includes/elements/carousel.php:191
msgid "Link to lightbox"
msgstr "Linkki lightboxiin"

#: ../includes/elements/carousel.php:209,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:213
msgid "Image click action"
msgstr "Kuvan napsautustoiminto"

#: ../includes/elements/carousel.php:213,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:217
msgid "Zoom or close"
msgstr "Zoomaa tai sulje"

#: ../includes/elements/carousel.php:214,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:218
msgid "Toggle controls"
msgstr "Näytä/piilota säätimet"

#: ../includes/elements/carousel.php:235,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:237,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "Caption"
msgstr "Kuvateksti"

#: ../includes/elements/carousel.php:243,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:82
msgid "Thumbnail navigation"
msgstr "Pikkukuvaselaus"

#: ../includes/elements/carousel.php:251,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:251
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Pikkukuvan koko"

#: ../includes/elements/carousel.php:264,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:263
msgid ""
"We recommend setting a padding for your lightbox to accommodate the "
"thumbnail navigation."
msgstr ""
"Suosittelemme asettamaan täytteen lightboxille pikkukuvaselausta varten."

#: ../includes/elements/carousel.php:428,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:336,
#: ../includes/elements/image.php:813
msgid "No image selected."
msgstr "Kuvaa ei ole valittu."

#: ../includes/elements/carousel.php:538
msgid "Open image in lightbox"
msgstr "Avaa kuva lightboxissa"

#. translators: %s: 'Bricks settings path'
#: ../includes/elements/code.php:71, ../includes/elements/code.php:181,
#: ../includes/elements/code.php:183, ../includes/elements/svg.php:77
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "Koodin suoritus ei ole sallittu."

#: ../includes/elements/code.php:72, ../includes/elements/code.php:184,
#: ../includes/elements/svg.php:78
msgid "You can manage code execution permissions under: %s"
msgstr "Voit hallita koodin suoritusoikeuksia kohdassa: %s"

#: ../includes/elements/code.php:41
msgid "Parse dynamic data"
msgstr "Jäsennä dynaaminen data"

#: ../includes/elements/code.php:47
msgid "Suppress PHP errors"
msgstr "Piilota PHP-virheet"

#: ../includes/elements/code.php:49
msgid ""
"Add \"brx_code_errors\" as an URL parameter to show PHP errors if needed."
msgstr ""
"Lisää ”brx_code_errors” URL-parametrina näyttääksesi PHP-virheet "
"tarvittaessa."

#: ../includes/elements/code.php:54, ../includes/elements/template.php:26
msgid "Render without wrapper"
msgstr "Renderöi ilman käärettä"

#: ../includes/elements/code.php:56, ../includes/elements/template.php:28
msgid "Render on the front-end without the div wrapper."
msgstr "Renderöi etupuolella ilman div-käärettä."

#: ../includes/elements/code.php:62, ../includes/elements/template.php:33
msgid ""
"When rendering without wrapper your settings under the style tab won't have "
"any effect."
msgstr "Kun renderöidään ilman käärettä, tyyliosion asetuksesi eivät vaikuta."

#: ../includes/elements/code.php:81
msgid ""
"The executed code will run on your site! Only add code that you consider "
"safe."
msgstr ""
"Suoritettu koodi toimii sivustollasi! Lisää vain koodia, jonka katsot "
"turvalliseksi."

#: ../includes/elements/code.php:108
msgid "CSS is automatically wrapped in style tags."
msgstr "CSS kääritään automaattisesti style-tageihin."

#: ../includes/elements/code.php:121
msgid "JavaScript is automatically wrapped in script tags."
msgstr "JavaScript kääritään automaattisesti script-tageihin."

#: ../includes/elements/code.php:150
msgid "Can also be set globally via theme styles."
msgstr "Voidaan asettaa myös globaalisti teeman tyyleissä."

#: ../includes/elements/container.php:46
msgid "Grid column"
msgstr "Ruudukon sarake"

#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "Grid row"
msgstr "Ruudukon rivi"

#: ../includes/elements/container.php:99
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr ""
"Varmista, ettei linkitetyn säiliön sisällä ole linkkejä sisältäviä "
"elementtejä (sisäkkäiset linkit)."

#: ../includes/elements/container.php:115
msgid ""
"Ensure that no conflicting CSS styles are applied to this element and that a "
"width is defined, especially when using a Div element."
msgstr ""
"Varmista, ettei tähän elementtiin ole sovellettu ristiriitaisia CSS-tyylejä "
"ja että leveys on määritelty, erityisesti käytettäessä Div-elementtiä."

#: ../includes/elements/container.php:144, ../includes/elements/heading.php:58,
#: ../includes/elements/image.php:86, ../includes/elements/text-basic.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:115
msgid "Custom tag"
msgstr "Mukautettu tagi"

#: ../includes/elements/container.php:145, ../includes/elements/heading.php:59,
#: ../includes/elements/image.php:87, ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Without attributes"
msgstr "Ilman attribuutteja"

#: ../includes/elements/container.php:206
msgid "Grid template columns"
msgstr "Ruudukon sarakemalli"

#: ../includes/elements/container.php:221
msgid "Grid template rows"
msgstr "Ruudukon rivimalli"

#: ../includes/elements/container.php:236
msgid "Grid auto columns"
msgstr "Ruudukon automaattiset sarakkeet"

#: ../includes/elements/container.php:250
msgid "Grid auto rows"
msgstr "Ruudukon automaattiset rivit"

#: ../includes/elements/container.php:264
msgid "Grid auto flow"
msgstr "Ruudukon automaattinen virtaus"

#: ../includes/elements/container.php:281
msgid "Justify items"
msgstr "Kohteiden tasaus"

#: ../includes/elements/container.php:317
msgid "Align content"
msgstr "Sisällön kohdistus"

#: ../includes/elements/container.php:332
msgid "Flex wrap"
msgstr "Joustavuuden rivitys"

#: ../includes/elements/container.php:337,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:207
msgid "Wrap reverse"
msgstr "Käänteinen rivitys"

#: ../includes/elements/container.php:402,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:256
msgid "Column gap"
msgstr "Sarakeväli"

#: ../includes/elements/container.php:414,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:270
msgid "Row gap"
msgstr "Riviväli"

#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:83, ../includes/elements/countdown.php:87
msgid "Countdown"
msgstr "Laskuri"

#: ../includes/elements/countdown.php:32
msgid "Time zone"
msgstr "Aikavyöhyke"

#: ../includes/elements/countdown.php:80, ../includes/elements/countdown.php:93
msgid "Date Reached"
msgstr "Päivämäärä saavutettu"

#: ../includes/elements/countdown.php:85,
#: ../includes/elements/countdown.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "Mukautettu teksti"

#: ../includes/elements/countdown.php:122
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "Pienet kirjaimet poistavat etunollat"

#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "Laskuri"

#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "Laske alkaen"

#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "Laske asti"

#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "Animaatio (ms)"

#: ../includes/elements/counter.php:125,
#: ../includes/elements/filter-range.php:94
msgid "Thousand separator"
msgstr "Tuhaterottaja"

#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "Jakaja"

#: ../includes/elements/dropdown.php:28, ../includes/elements/nav-menu.php:494
msgid "Caret"
msgstr "Kenoviiva"

#: ../includes/elements/dropdown.php:36, ../includes/elements/nav-menu.php:32,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:41
msgid "Mega menu"
msgstr "Megavalikko"

#: ../includes/elements/dropdown.php:40, ../includes/elements/nav-menu.php:36,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:787,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:57
msgid "Multilevel"
msgstr "Monitasoinen"

#: ../includes/elements/dropdown.php:61, ../includes/elements/heading.php:91,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:162,
#: ../includes/elements/logo.php:94, ../includes/elements/text-basic.php:60,
#: ../includes/elements/text-link.php:34
msgid "Link to"
msgstr "Linkki kohteeseen"

#: ../includes/elements/dropdown.php:73, ../includes/elements/dropdown.php:789
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "Avaa/sulje pudotusvalikko"

#: ../includes/elements/dropdown.php:91, ../includes/elements/nav-menu.php:394,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:825,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:390,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:451, ../includes/elements/video.php:503,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "Kuvakkeen täyte"

#: ../includes/elements/dropdown.php:133,
#: ../includes/elements/filter-search.php:106,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:150,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:185,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:738,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/elements/rating.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "Kuvakkeen koko"

#: ../includes/elements/dropdown.php:146,
#: ../includes/elements/filter-search.php:94,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:134,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:173,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:506,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/elements/rating.php:63, ../includes/elements/rating.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "Kuvakkeen väri"

#: ../includes/elements/dropdown.php:159,
#: ../includes/elements/dropdown.php:173,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:328,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:340,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:759,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:519,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:533
msgid "Icon transform"
msgstr "Kuvakkeen muunnos"

#: ../includes/elements/dropdown.php:186, ../includes/elements/image.php:471,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:546
msgid "Icon transition"
msgstr "Kuvakkeen siirtymä"

#: ../includes/elements/dropdown.php:257, ../includes/elements/nav-menu.php:408
msgid "Static"
msgstr "Staattinen"

#: ../includes/elements/dropdown.php:259, ../includes/elements/nav-menu.php:410
msgid "Enable to position in document flow (e.g. inside offcanvas)."
msgstr ""
"Ota käyttöön sijoittaaksesi dokumentin virtaukseen (esim. offcanvasin "
"sisällä)."

#: ../includes/elements/dropdown.php:265, ../includes/elements/nav-menu.php:416
msgid "Static dropdown content always toggles on click, not hover."
msgstr ""
"Staattinen pudotusvalikon sisältö avautuu/sulkeutuu aina napsautuksella, ei "
"leijutuksella."

#: ../includes/elements/dropdown.php:271,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1495
msgid "Toggle on"
msgstr "Avaa/sulje"

#: ../includes/elements/dropdown.php:277,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1501
msgid "Click or hover"
msgstr "Napsautus tai leijutus"

#: ../includes/elements/dropdown.php:607
msgid "By default, covers entire available width."
msgstr "Oletuksena peittää koko käytettävissä olevan leveyden."

#: ../includes/elements/dropdown.php:615,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1489
msgid "Use width & horizontal position of target node."
msgstr "Käytä kohdesolmun leveyttä ja vaakasuoraa sijaintia."

#: ../includes/elements/dropdown.php:624
msgid "Use vertical position of target node."
msgstr "Käytä kohdesolmun pystysuoraa sijaintia."

#: ../includes/elements/dropdown.php:634,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:789
msgid ""
"Show only active dropdown. Toggle on click. Inner dropdowns inherit "
"multilevel."
msgstr ""
"Näytä vain aktiivinen pudotusvalikko. Avaa/sulje napsauttamalla. Sisemmät "
"pudotusvalikot perivät monitasoisuuden."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "Facebook-sivu"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "Facebook-sivun URL"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "Vähimmäiskorkeus on 70."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "Anna leveys välillä 180 ja 500."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "Välilehdet"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "Aikajana"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "Viestit"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "Piilota kansikuva"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "Näytä kavereiden kuvat"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "Piilota CTA-painike"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "Pieni otsikko"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:12
msgid "Active Filters"
msgstr "Aktiiviset suodattimet"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:27
msgid "Exclude filter IDs"
msgstr "Jätä pois suodatin-ID:t"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:28
msgid "Enter Bricks IDs, separated by comma, of filter elements to exclude."
msgstr ""
"Syötä pilkulla erotetut Bricks-ID:t suodatinelementeille, jotka haluat "
"jättää pois."

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:206
msgid "No target query selected."
msgstr "Ei valittua kohdekyselyä."

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:244,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:249,
#: ../includes/elements/filter-base.php:29
msgid "Active filter"
msgstr "Aktiivinen suodatin"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:338
msgid "Clear filter"
msgstr "Tyhjennä suodatin"

#: ../includes/elements/filter-base.php:370
msgid "All %s"
msgstr "Kaikki %s"

#: ../includes/elements/filter-base.php:451
msgid "Select option"
msgstr "Valitse vaihtoehto"

#: ../includes/elements/filter-base.php:897
msgid "Select sort"
msgstr "Valitse lajittelu"

#: ../includes/elements/filter-base.php:955,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1143,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1743
msgid "Results per page"
msgstr "Tuloksia per sivu"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1081
msgid "Target query"
msgstr "Kohdekysely"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1084
msgid "Select the query this filter should target."
msgstr "Valitse kysely, johon tämän suodattimen tulisi kohdistua."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1084
msgid "Only post queries are supported in this version."
msgstr "Tässä versiossa tuetaan vain artikkelikyselyitä."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1089
msgid ""
"Target query has not been set. Without connecting a filter to a query, the "
"filter has no effect."
msgstr ""
"Kohdekyselyä ei ole asetettu. Ilman suodattimen yhdistämistä kyselyyn "
"suodattimella ei ole vaikutusta."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1111
msgid "Define a unique, more readable URL parameter name for this filter."
msgstr ""
"Määritä tälle suodattimelle yksilöllinen, helppolukuisempi URL-parametrin "
"nimi."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1120
msgid ""
"Use a prefix to avoid conflicts with plugins or WordPress reserved "
"parameters."
msgstr ""
"Käytä etuliitettä välttääksesi ristiriitoja lisäosien tai WordPressin "
"varattujen parametrien kanssa."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1125
msgid "Apply on"
msgstr "Käytä"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1127,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1131,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:32,
#: ../includes/elements/filter-range.php:24,
#: ../includes/elements/filter-range.php:72,
#: ../includes/elements/filter-search.php:40,
#: ../includes/elements/filter-select.php:33,
#: ../includes/elements/search.php:19, ../includes/elements/search.php:37,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:47
msgid "Input"
msgstr "Syöte"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1159
msgid "WordPress field"
msgstr "WordPress-kenttä"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1160
msgid "Custom field"
msgstr "Mukautettu kenttä"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1172
msgid "Field type"
msgstr "Kenttätyyppi"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1213,
#: ../includes/elements/form.php:1788
msgid "User name"
msgstr "Käyttäjänimi"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1230,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:207
msgid "Term name"
msgstr "Termin nimi"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1290
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1343
msgid "Top level terms only"
msgstr "Vain ylimmän tason termit"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1354
msgid "Hide count"
msgstr "Piilota määrä"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1364
msgid "Hide empty"
msgstr "Piilota tyhjät"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1376
msgid "Hide count bracket"
msgstr "Piilota määräsulkeet"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1388
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarkkinen"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1400
msgid "Auto toggle child terms"
msgstr "Automaattinen alitermien vaihto"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1416,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1434
msgid "Indent"
msgstr "Sisennä"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1468
msgid ""
"Use the dynamic picker in the \"Meta key\" control below to select the "
"desired custom field. The dynamic data tag is used to retrieves the field "
"settings, it is not parsed."
msgstr ""
"Käytä dynaamista valitsinta alla olevassa ”Meta-avain” -kentässä valitaksesi "
"halutun mukautetun kentän. Dynaamista data-tagia käytetään kenttäasetusten "
"hakemiseen, sitä ei jäsennetä."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1545
msgid "Hide \"All\" option"
msgstr "Piilota ”Kaikki” -vaihtoehto"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1589
msgid "Set custom labels for specific values."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:1601
#, fuzzy
msgid "Label as"
msgstr "Otsikot"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1663
msgid "Update filter index"
msgstr "Päivitä suodatinindeksi"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1664
msgid ""
"Click to apply the latest filter settings. This ensures all filter options "
"are up-to-date."
msgstr ""
"Napsauta soveltaaksesi viimeisimmät suodatinasetukset. Tämä varmistaa, että "
"kaikki suodatinvaihtoehdot ovat ajan tasalla."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1701
msgid "Sort options"
msgstr "Lajitteluvaihtoehdot"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1718
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta-avain"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1750
msgid "Comma-separated list of results per page options."
msgstr "Pilkulla erotettu lista tuloksista per sivu -vaihtoehdoista."

#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:93,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:272,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:146,
#: ../includes/elements/filter-range.php:655,
#: ../includes/elements/filter-select.php:180
msgid "Indexing in progress."
msgstr "Indeksointi käynnissä."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:70
msgid "Post modified date"
msgstr "Artikkelin muokkauspäivämäärä"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:312
msgid "User registered date"
msgstr "Käyttäjän rekisteröitymispäivä"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:64,
#: ../includes/elements/form.php:581
msgid "Enable time"
msgstr "Ota aika käyttöön"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:72
msgid "Date range"
msgstr "Päivämääräväli"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:87
msgid "Date format"
msgstr "Päivämäärän muoto"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:92
msgid "Must match with the format saved in database."
msgstr "Täytyy vastata tietokantaan tallennettua muotoa."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:92
msgid "ACF Date picker, for example, uses Ymd."
msgstr "ACF-päivämäärävalitsin käyttää esimerkiksi muotoa Ymd."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:105
msgid "Min/max date"
msgstr "Minimi-/maksimipäivämäärä"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:107
msgid "Use min/max date from index table."
msgstr "Käytä minimi-/maksimipäivämäärää indeksitaulukosta."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:140,
#: ../includes/elements/filter-search.php:53,
#: ../includes/elements/form.php:827,
#: ../includes/elements/post-comments.php:328,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "Paikkamerkin typografia"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:156,
#: ../includes/elements/form.php:590
msgid "Language codes"
msgstr "Kielikoodit"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:282,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:124,
#: ../includes/elements/filter-range.php:665,
#: ../includes/elements/filter-select.php:194
msgid "No filter source selected."
msgstr "Suodatinlähdettä ei ole valittu."

#: ../includes/elements/filter-range.php:29,
#: ../includes/elements/filter-range.php:71,
#: ../includes/elements/filter-range.php:74,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:239,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:265
msgid "Slider"
msgstr "Liukusäädin"

#: ../includes/elements/filter-range.php:62
msgid "Disable auto min/max value"
msgstr "Poista automaattinen minimi-/maksimiarvo käytöstä"

#: ../includes/elements/filter-range.php:63
msgid ""
"By default, the min/max values are dynamically set based on each filter "
"query loop results. Disable this feature so the min/max values are only set "
"initially."
msgstr ""
"Oletuksena minimi-/maksimiarvot asetetaan dynaamisesti kunkin "
"suodatinkyselyn tulosten perusteella. Poista tämä ominaisuus käytöstä, "
"jolloin minimi-/maksimiarvot asetetaan vain aluksi."

#: ../includes/elements/filter-range.php:78, ../includes/elements/form.php:304
msgid "Step"
msgstr "Askel"

#: ../includes/elements/filter-range.php:85
msgid "Decimal places"
msgstr "Desimaalipaikat"

#: ../includes/elements/filter-range.php:114,
#: ../includes/elements/filter-range.php:175,
#: ../includes/elements/filter-range.php:825,
#: ../includes/elements/form.php:288, ../includes/elements/map-leaflet.php:208,
#: ../includes/elements/map.php:639
msgid "Min"
msgstr "Minimi"

#: ../includes/elements/filter-range.php:121,
#: ../includes/elements/filter-range.php:183,
#: ../includes/elements/filter-range.php:826,
#: ../includes/elements/form.php:296, ../includes/elements/map-leaflet.php:215,
#: ../includes/elements/map.php:649
msgid "Max"
msgstr "Maksimi"

#: ../includes/elements/filter-range.php:265,
#: ../includes/elements/filter-range.php:284,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:24,
#: ../includes/elements/toggle.php:112
msgid "Bar"
msgstr "Palkki"

#: ../includes/elements/filter-range.php:319,
#: ../includes/elements/filter-range.php:355,
#: ../includes/elements/filter-range.php:373,
#: ../includes/elements/filter-range.php:391,
#: ../includes/elements/filter-range.php:411,
#: ../includes/elements/filter-range.php:433
msgid "Thumb"
msgstr "Pikkukuva"

#: ../includes/elements/filter-range.php:391
msgid "Border width"
msgstr "Reunan leveys"

#: ../includes/elements/filter-range.php:772,
#: ../includes/elements/filter-range.php:845
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimiarvo"

#: ../includes/elements/filter-range.php:790,
#: ../includes/elements/filter-range.php:868
msgid "Maximum value"
msgstr "Maksimiarvo"

#: ../includes/elements/filter-search.php:24
msgid "Debounce"
msgstr "Viive"

#: ../includes/elements/filter-search.php:31
msgid "Min. characters"
msgstr "Vähimmäismerkkimäärä"

#: ../includes/elements/filter-search.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:809,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:133,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/elements/search.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:209
msgid "Label typography"
msgstr "Nimikkeen typografia"

#: ../includes/elements/filter-submit.php:53
msgid ""
"URL redirect to after applying the filter. Leave it empty if not intended to."
msgstr ""
"URL, johon ohjataan suodattimen käytön jälkeen. Jätä tyhjäksi, jos ei "
"tarvita."

#: ../includes/elements/filter-submit.php:77
msgid "Hide if no active filter"
msgstr "Piilota jos ei aktiivista suodatinta"

#: ../includes/elements/filter-submit.php:82
msgid "%s added to this button if there is no active filter."
msgstr "%s lisätään tähän painikkeeseen, jos aktiivista suodatinta ei ole."

#: ../includes/elements/form.php:75, ../includes/elements/post-comments.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:35
msgid "Submit button"
msgstr "Lähetyspainike"

#: ../includes/elements/form.php:83
msgid "Notices"
msgstr "Ilmoitukset"

#: ../includes/elements/form.php:92, ../includes/integrations/form/init.php:967
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"

#: ../includes/elements/form.php:97
msgid "Confirmation email"
msgstr "Vahvistussähköposti"

#: ../includes/elements/form.php:102,
#: ../includes/integrations/form/init.php:968
msgid "Redirect"
msgstr "Uudelleenohjaus"

#: ../includes/elements/form.php:117
msgid "User Registration"
msgstr "Käyttäjän rekisteröinti"

#: ../includes/elements/form.php:122
msgid "User Login"
msgstr "Käyttäjän kirjautuminen"

#: ../includes/elements/form.php:137,
#: ../includes/integrations/form/init.php:975
msgid "Create post"
msgstr "Luo artikkeli"

#: ../includes/elements/form.php:142,
#: ../includes/integrations/form/init.php:976
msgid "Update post"
msgstr "Päivitä artikkeli"

#: ../includes/elements/form.php:148,
#: ../includes/integrations/form/init.php:985
msgid "Save submission"
msgstr "Tallenna lähetys"

#: ../includes/elements/form.php:154,
#: ../includes/integrations/form/init.php:980
msgid "Unlock password protection"
msgstr "Avaa salasanasuojaus"

#: ../includes/elements/form.php:159
msgid "Spam protection"
msgstr "Roskapostisuojaus"

#: ../includes/elements/form.php:183
msgid "Rich text"
msgstr "Muotoiltu teksti"

#: ../includes/elements/form.php:184
msgid "Telephone"
msgstr "Puhelin"

#: ../includes/elements/form.php:187, ../includes/elements/form.php:188
msgid "Media library"
msgstr "Mediakirjasto"

#: ../includes/elements/form.php:188
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: ../includes/elements/form.php:195, ../includes/elements/form.php:1739,
#: ../includes/elements/form.php:3338,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:31
msgid "Remember me"
msgstr "Muista minut"

#. translators: %s = Article link
#: ../includes/elements/form.php:207
msgid ""
"Set the required password under Settings > Template settings > Password "
"protection for template-wide protection, or set an individual password "
"directly for each post/page."
msgstr ""
"Aseta vaadittu salasana kohdassa Asetukset > Templaten asetukset > "
"Salasanasuojaus templatekohtaista suojausta varten, tai aseta yksilöllinen "
"salasana suoraan jokaiselle artikkelille/sivulle."

#: ../includes/elements/form.php:216
msgid "Password toggle"
msgstr "Salasanan näyttö/piilotus"

#: ../includes/elements/form.php:324
msgid "Set the default field value/content."
msgstr "Aseta kentän oletusarvo/sisältö."

#: ../includes/elements/form.php:332
msgid "Min. length"
msgstr "Vähimmäispituus"

#: ../includes/elements/form.php:339
msgid "Max. length"
msgstr "Enimmäispituus"

#: ../includes/elements/form.php:346
msgid "Separate values by comma."
msgstr "Erota arvot pilkulla."

#: ../includes/elements/form.php:355
msgid "Use the date format as set under Settings > General > Date format"
msgstr ""
"Käytä päivämäärän muotoa, joka on asetettu kohdassa Asetukset > Yleiset > "
"Päivämäärän muoto"

#: ../includes/elements/form.php:366
msgid "Use valid HTML syntax. No spaces."
msgstr "Käytä kelvollista HTML-syntaksia. Ei välilyöntejä."

#: ../includes/elements/form.php:372
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automaattinen täydennys"

#: ../includes/elements/form.php:382
msgid "Spellcheck"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus"

#: ../includes/elements/form.php:390
msgid "Pattern"
msgstr "Malli"

#: ../includes/elements/form.php:392
msgid "Regular expression to validate the input."
msgstr "Säännöllinen lauseke syötteen validointiin."

#: ../includes/elements/form.php:396, ../includes/elements/form.php:645,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:119
msgid "Example"
msgstr "Esimerkki"

#: ../includes/elements/form.php:397
msgid "alphanumeric characters only"
msgstr "vain aakkosnumeerisia merkkejä"

#: ../includes/elements/form.php:406
msgid "Text to display when hovering over the field."
msgstr "Teksti, joka näytetään, kun hiiri on kentän päällä."

#: ../includes/elements/form.php:411
msgid ""
"You can use the title attribute to provide a description of the expected "
"input value to meet the \"pattern\" requirement set above."
msgstr ""
"Voit käyttää title-attribuuttia antaaksesi kuvauksen odotetusta "
"syötearvosta, joka täyttää yllä asetetun ”pattern”-vaatimuksen."

#: ../includes/elements/form.php:417, ../includes/elements/form.php:1326,
#: ../includes/elements/form.php:1427, ../includes/elements/form.php:1630,
#: ../includes/elements/form.php:1708, ../includes/elements/form.php:1749,
#: ../includes/elements/form.php:1927, ../includes/elements/form.php:2111,
#: ../includes/elements/form.php:2469, ../includes/elements/form.php:2508,
#: ../includes/elements/form.php:2528
msgid "Error message"
msgstr "Virheilmoitus"

#: ../includes/elements/form.php:419
msgid "On input, blur and submit"
msgstr "Syötettäessä, poistuttaessa ja lähetettäessä"

#: ../includes/elements/form.php:437
msgid "Max. files"
msgstr "Enimmäistiedostomäärä"

#: ../includes/elements/form.php:445
msgid "Max. size"
msgstr "Enimmäiskoko"

#: ../includes/elements/form.php:454
msgid "Save file"
msgstr "Tallenna tiedosto"

#: ../includes/elements/form.php:457
msgid "Save in media library"
msgstr "Tallenna mediakirjastoon"

#: ../includes/elements/form.php:458
msgid "Save in custom directory"
msgstr "Tallenna mukautettuun hakemistoon"

#: ../includes/elements/form.php:465
msgid "Directory name"
msgstr "Hakemiston nimi"

#: ../includes/elements/form.php:468
msgid "Directory is created in your \"uploads\" directory if it doesn't exist."
msgstr "Hakemisto luodaan ”uploads”-kansioon, jos sitä ei ole olemassa."

#: ../includes/elements/form.php:477
msgid ""
"Users could upload potentially malicious files through your form. To "
"minimize this risk, please specify the \"Allowed file formats\" below."
msgstr ""
"Käyttäjät voisivat ladata mahdollisesti haitallisia tiedostoja lomakkeesi "
"kautta. Minimoidaksesi tämän riskin, määritä ”Sallitut tiedostomuodot” alla."

#: ../includes/elements/form.php:485
msgid "Allowed file formats"
msgstr "Sallitut tiedostomuodot"

#: ../includes/elements/form.php:567, ../includes/elements/heading.php:105,
#: ../includes/elements/post-comments.php:463,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:78
msgid "Both"
msgstr "Molemmat"

#: ../includes/elements/form.php:595
msgid "Min. time"
msgstr "Vähimmäisaika"

#: ../includes/elements/form.php:597
msgid "09:00"
msgstr "09:00"

#: ../includes/elements/form.php:602
msgid "Max. time"
msgstr "Enimmäisaika"

#: ../includes/elements/form.php:604
msgid "20:00"
msgstr "20:00"

#: ../includes/elements/form.php:610
msgid "Honeypot"
msgstr "Honeypot"

#: ../includes/elements/form.php:617
msgid ""
"When enabled, this field acts as a spam trap. It will not be visible to "
"users, but will capture any bots that fill it out."
msgstr ""
"Kun käytössä, tämä kenttä toimii roskapostiansana. Se ei ole näkyvissä "
"käyttäjille, mutta se nappaa kaikki botit, jotka täyttävät sen."

#: ../includes/elements/form.php:631
msgid "Options (one per line)"
msgstr "Vaihtoehdot (yksi per rivi)"

#. translators: %s: key:value
#: ../includes/elements/form.php:638
msgid "Set options as %s"
msgstr "Aseta vaihtoehdot muodossa %s"

#: ../includes/elements/form.php:645
msgid "Separate value & label by \":\"."
msgstr "Erota arvo ja nimike merkillä ”:”."

#: ../includes/elements/form.php:659
msgid "To add decorative text, but not user input. Runs through %s."
msgstr ""
"Lisätäksesi koristeellista tekstiä, mutta ei käyttäjän syötettä. Käsitellään "
"%s kautta."

#: ../includes/elements/form.php:667
msgid "Menu bar"
msgstr "Valikkorivi"

#: ../includes/elements/form.php:673
msgid "Status bar"
msgstr "Tilarivi"

#: ../includes/elements/form.php:679
msgid "Highlight on focus"
msgstr "Korosta kohdistettaessa"

#: ../includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/form.php:692
msgid "Toolbar"
msgstr "Työkalurivi"

#: ../includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/post-toc.php:64
msgid "Sticky"
msgstr "Kiinteä"

#: ../includes/elements/form.php:704
msgid "Skin"
msgstr "Ulkoasu"

#: ../includes/elements/form.php:742
msgid "Images file types"
msgstr "Kuvatiedostotyypit"

#: ../includes/elements/form.php:767
msgid "Your Name"
msgstr "Nimesi"

#: ../includes/elements/form.php:773
msgid "Your Email"
msgstr "Sähköpostisi"

#: ../includes/elements/form.php:779,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "Viesti"

#: ../includes/elements/form.php:780
msgid "Your Message"
msgstr "Viestisi"

#: ../includes/elements/form.php:795
msgid "Show required asterisk"
msgstr "Näytä pakollisen kentän asteriski"

#: ../includes/elements/form.php:802
msgid "Show labels"
msgstr "Näytä nimikkeet"

#: ../includes/elements/form.php:845
msgid "Disable form validation"
msgstr "Poista lomakkeen validointi käytöstä"

#: ../includes/elements/form.php:850
msgid "On input"
msgstr "Syötettäessä"

#: ../includes/elements/form.php:851
msgid "On blur"
msgstr "Poistuttaessa"

#: ../includes/elements/form.php:853
msgid "By default, form fields are validated on input, blur and submit."
msgstr ""
"Oletuksena lomakkeen kentät validoidaan syötettäessä, poistuttaessa ja "
"lähetettäessä."

#: ../includes/elements/form.php:1197
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "Toiminnot onnistuneen lomakkeen lähetyksen jälkeen"

#: ../includes/elements/form.php:1201
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr ""
"Valitse toiminto(toiminnot), jotka haluat suorittaa lomakkeen onnistuneen "
"lähetyksen jälkeen."

#: ../includes/elements/form.php:1208
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form is submitted nothing "
"happens."
msgstr ""
"Et valinnut yhtään toimintoa. Joten kun tämä lomake lähetetään, mitään ei "
"tapahdu."

#: ../includes/elements/form.php:1216
msgid "Success message"
msgstr "Onnistumisviesti"

#: ../includes/elements/form.php:1218
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr ""
"Viesti lähetetty onnistuneesti. Otamme sinuun yhteyttä mahdollisimman pian."

#: ../includes/elements/form.php:1226
msgid "Close after"
msgstr "Sulje jälkeen"

#: ../includes/elements/form.php:1234
msgid "Close button"
msgstr "Sulkemispainike"

#: ../includes/elements/form.php:1244
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"Käytä mitä tahansa lomakekentän arvoa sen ID:n avulla näin: {{form_field}}. "
"Korvaa ”form_field” todellisella kentän ID:llä."

#: ../includes/elements/form.php:1258, ../includes/elements/form.php:1451
msgid "Send to email address"
msgstr "Lähetä sähköpostiosoitteeseen"

#. translators: %s: admin email
#: ../includes/elements/form.php:1262, ../includes/elements/form.php:1461
msgid "Admin email"
msgstr "Ylläpitäjän sähköposti"

#: ../includes/elements/form.php:1263
msgid "Custom email address"
msgstr "Mukautettu sähköpostiosoite"

#: ../includes/elements/form.php:1272
msgid "Send to custom email address"
msgstr "Lähetä mukautettuun sähköpostiosoitteeseen"

#: ../includes/elements/form.php:1273
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "Hyväksyy useita osoitteita pilkulla erotettuina"

#: ../includes/elements/form.php:1281
msgid "BCC email address"
msgstr "Piilokopio-sähköpostiosoite"

#: ../includes/elements/form.php:1297, ../includes/elements/form.php:1468,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:159
msgid "Site title"
msgstr "Sivuston otsikko"

#: ../includes/elements/form.php:1304, ../includes/elements/form.php:1475
msgid "Reply to email address"
msgstr "Vastausosoite"

#: ../includes/elements/form.php:1307, ../includes/elements/form.php:1453
msgid "Email address in submitted form"
msgstr "Lähetetyssä lomakkeessa oleva sähköpostiosoite"

#: ../includes/elements/form.php:1317, ../includes/elements/form.php:1488
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "Käytä kenttien ID:itä personoidaksesi viestisi."

#: ../includes/elements/form.php:1328
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr ""
"Lähetys epäonnistui. Lataa sivu uudelleen ja yritä lähettää lomake uudelleen."

#: ../includes/elements/form.php:1344
msgid "Endpoints"
msgstr "Päätepisteet"

#: ../includes/elements/form.php:1345
msgid "Endpoint"
msgstr "Päätepiste"

#: ../includes/elements/form.php:1346
msgid "The webhook endpoint(s) to send the submitted form data to."
msgstr "Webhook-päätepiste(et), joihin lähetetyn lomakkeen tiedot lähetetään."

#: ../includes/elements/form.php:1354
msgid "Endpoint URL"
msgstr "Päätepisteen URL"

#: ../includes/elements/form.php:1356
msgid "The URL to send the form data to."
msgstr "URL, johon lomakkeen tiedot lähetetään."

#: ../includes/elements/form.php:1359
msgid "Data format"
msgstr "Tietojen muoto"

#: ../includes/elements/form.php:1367
msgid "Format to send the data in."
msgstr "Muoto, jossa tiedot lähetetään."

#: ../includes/elements/form.php:1373
msgid ""
"Customize how the data is structured. Leave empty to send all form fields."
msgstr ""
"Muokkaa datan rakennetta. Jätä tyhjäksi lähettääksesi kaikki lomakekentät."

#: ../includes/elements/form.php:1374
msgid "Example: {\"name\": \"{{43f295}}\", \"email\": \"{{a5c626}}\"}"
msgstr "Esimerkki: {”nimi”: ”{{43f295}}”, ”sähköposti”: ”{{a5c626}}”}"

#: ../includes/elements/form.php:1377
msgid "Headers"
msgstr "Otsakkeet"

#: ../includes/elements/form.php:1380
msgid "Add custom headers in JSON format. Leave empty for default headers."
msgstr ""
"Lisää mukautettuja otsakkeita JSON-muodossa. Jätä tyhjäksi käyttääksesi "
"oletusotsakkeita."

#: ../includes/elements/form.php:1381
msgid "Example: {\"Authorization\": \"Bearer token\"}"
msgstr "Esimerkki: {”authorization”: ”bearer token”}"

#: ../includes/elements/form.php:1389
msgid "Max payload size"
msgstr "Maksimi kuormakoko"

#: ../includes/elements/form.php:1393
msgid "Maximum size of the webhook payload in kilobytes."
msgstr "Webhookin kuorman enimmäiskoko kilotavuina."

#: ../includes/elements/form.php:1400
msgid "Rate limiting"
msgstr "Nopeusrajoitus"

#: ../includes/elements/form.php:1402
msgid "Limit the number of webhook requests that can be sent per hour."
msgstr "Rajoita lähetettävien webhook-pyyntöjen määrää tunnissa."

#: ../includes/elements/form.php:1408
msgid "Max requests per hour"
msgstr "Maksimi pyyntöjä tunnissa"

#: ../includes/elements/form.php:1412
msgid "Maximum number of webhook requests allowed per hour."
msgstr "Suurin sallittu webhook-pyyntöjen määrä tunnissa."

#: ../includes/elements/form.php:1419
msgid "Continue on error"
msgstr "Jatka virheestä huolimatta"

#: ../includes/elements/form.php:1421
msgid ""
"If enabled, form submission will succeed even if the webhook fails. Errors "
"will be logged to the server error log."
msgstr ""
"Jos käytössä, lomakkeen lähetys onnistuu, vaikka webhook epäonnistuisi. "
"Virheet kirjataan palvelimen virhelokiin."

#: ../includes/elements/form.php:1438
msgid ""
"Please ensure SMTP is set up on this site so all outgoing emails are "
"delivered properly."
msgstr ""
"Varmista, että SMTP on määritetty tälle sivustolle, jotta kaikki lähtevät "
"sähköpostit toimitetaan oikein."

#: ../includes/elements/form.php:1506
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr ""
"Uudelleenohjaus tapahtuu vain onnistuneen lomakkeen lähetyksen jälkeen."

#: ../includes/elements/form.php:1513
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "Uudelleenohjaa hallintapaneeliin"

#: ../includes/elements/form.php:1521
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "Mukautettu uudelleenohjaus-URL"

#: ../includes/elements/form.php:1529
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "Uudelleenohjaa (ms) jälkeen"

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1540
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Mailchimp API-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa kohdassa: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1550
msgid "Double opt-in"
msgstr "Kaksivaiheinen vahvistus"

#: ../includes/elements/form.php:1599, ../includes/elements/form.php:1674,
#: ../includes/elements/form.php:1799,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:317
msgid "First name"
msgstr "Etunimi"

#: ../includes/elements/form.php:1610, ../includes/elements/form.php:1685,
#: ../includes/elements/form.php:1809,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:318
msgid "Last name"
msgstr "Sukunimi"

#: ../includes/elements/form.php:1621, ../includes/elements/form.php:1698
msgid "Pending message"
msgstr "Odottava viesti"

#: ../includes/elements/form.php:1624, ../includes/elements/form.php:1701
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "Tarkista sähköpostisi vahvistaaksesi tilauksesi."

#: ../includes/elements/form.php:1633, ../includes/elements/form.php:1711
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "Valitettavasti emme voineet tilata sinua."

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1643
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Sendgrid API-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa kohdassa: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1750
msgid ""
"Enter a generic error message. Otherwise the reason why the login failed is "
"displayed."
msgstr ""
"Syötä yleinen virheviesti. Muussa tapauksessa näytetään syy, miksi "
"kirjautuminen epäonnistui."

#: ../includes/elements/form.php:1774
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "Luodaan automaattisesti, jos salasanaa ei vaadita/lähetetä."

#: ../includes/elements/form.php:1780
msgid "Password min. length"
msgstr "Salasanan vähimmäispituus"

#: ../includes/elements/form.php:1793
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr ""
"Luodaan automaattisesti, jos lomake vaatii vain sähköpostiosoitteen "
"rekisteröitymiseen."

#: ../includes/elements/form.php:1833,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:311
msgid "Role"
msgstr "Rooli"

#: ../includes/elements/form.php:1834
msgid "Administrator role is not allowed as a security precaution."
msgstr "Pääkäyttäjän rooli ei ole sallittu turvallisuussyistä."

#: ../includes/elements/form.php:1845
msgid "Auto log in user"
msgstr "Kirjaa käyttäjä automaattisesti sisään"

#: ../includes/elements/form.php:1847
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"Kirjaa käyttäjä sisään onnistuneen rekisteröitymisen jälkeen. Vinkki: Aseta "
"toiminto ”Uudelleenohjaus” ohjataksesi käyttäjän tili/hallinta-alueelle."

#: ../includes/elements/form.php:1855
msgid "Send WordPress notification"
msgstr "Lähetä WordPress-ilmoitus"

#: ../includes/elements/form.php:1858
msgid "Trigger \"register_new_user\" action to send WordPress notification. %s"
msgstr ""
"Käynnistä ”register_new_user” -toiminto lähettääksesi WordPress-ilmoituksen. "
"%s"

#: ../includes/elements/form.php:1868
msgid "Email or username"
msgstr "Sähköposti tai käyttäjänimi"

#: ../includes/elements/form.php:1919, ../includes/elements/form.php:2103
msgid ""
"The form is not rendered if the current user is lacking the required "
"capability."
msgstr ""
"Lomaketta ei näytetä, jos nykyisellä käyttäjällä ei ole vaadittua oikeutta."

#: ../includes/elements/form.php:1928
msgid ""
"Custom error message to display when the current user does not have the "
"required capability to create the post."
msgstr ""
"Mukautettu virheviesti, joka näytetään, kun nykyisellä käyttäjällä ei ole "
"vaadittua oikeutta luoda artikkelia."

#: ../includes/elements/form.php:1940, ../includes/elements/form.php:2120
msgid "Disable capability checks"
msgstr "Poista käyttöoikeustarkistukset käytöstä"

#: ../includes/elements/form.php:1951, ../includes/elements/form.php:2130
msgid "Security warning"
msgstr "Turvallisuusvaroitus"

#: ../includes/elements/form.php:1951
msgid ""
"You have disabled the capability checks. Now anyone, including non-logged-in "
"visitors, can create posts through this form. This can lead to unauthorized "
"content creation, spam and malicious posts, database pollution, and "
"potential security breaches. Only use this setting if you have alternative "
"security measures in place, the form is on a protected page, or you fully "
"understand the security implications."
msgstr ""
"Olet poistanut käyttöoikeustarkistukset käytöstä. Nyt kuka tahansa, mukaan "
"lukien kirjautumattomat vierailijat, voi luoda artikkeleita tämän lomakkeen "
"kautta. Tämä voi johtaa luvattomaan sisällön luomiseen, roskapostiin ja "
"haitallisiin artikkeleihin, tietokannan saastumiseen ja mahdollisiin "
"tietoturvauhkiin. Käytä tätä asetusta vain, jos sinulla on vaihtoehtoisia "
"turvatoimia käytössä, lomake on suojatulla sivulla tai ymmärrät täysin "
"tietoturvavaikutukset."

#: ../includes/elements/form.php:1960, ../includes/elements/form.php:2140
msgid "Field mapping"
msgstr "Kenttien yhdistäminen"

#: ../includes/elements/form.php:1961
msgid ""
"Connect the form fields to the post data that you want to create on form "
"submit."
msgstr ""
"Yhdistä lomakkeen kentät artikkelitietoihin, jotka haluat luoda lomakkeen "
"lähetyksen yhteydessä."

#: ../includes/elements/form.php:1978, ../includes/elements/form.php:2157,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:90
msgid "Post content"
msgstr "Artikkelin sisältö"

#: ../includes/elements/form.php:1989, ../includes/elements/form.php:2167,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:95
msgid "Post excerpt"
msgstr "Artikkelin ote"

#: ../includes/elements/form.php:2012
msgid "Draft"
msgstr "Luonnos"

#: ../includes/elements/form.php:2023, ../includes/elements/form.php:2198
msgid "Post meta"
msgstr "Artikkelin meta"

#: ../includes/elements/form.php:2040, ../includes/elements/form.php:2214
msgid "Sanitization method"
msgstr "Sanitointimenetelmä"

#: ../includes/elements/form.php:2044, ../includes/elements/form.php:2218
msgid "Integer"
msgstr "Kokonaisluku"

#: ../includes/elements/form.php:2045, ../includes/elements/form.php:2219
msgid "Float"
msgstr "Liukuluku"

#: ../includes/elements/form.php:2047, ../includes/elements/form.php:2221,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:56
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../includes/elements/form.php:2087
msgid "Post to update"
msgstr "Päivitettävä artikkeli"

#: ../includes/elements/form.php:2095
msgid "Leave empty to update the current post."
msgstr "Jätä tyhjäksi päivittääksesi nykyisen artikkelin."

#: ../includes/elements/form.php:2112
msgid ""
"Custom error message to display when the current user does not have the "
"required capability to edit the post."
msgstr ""
"Mukautettu virheviesti, joka näytetään, kun nykyisellä käyttäjällä ei ole "
"vaadittua oikeutta muokata artikkelia."

#: ../includes/elements/form.php:2130
msgid ""
"You have disabled the capability checks. Now anyone, including non-logged-in "
"visitors, can edit the post through this form. This can lead to unauthorized "
"content creation, spam and malicious posts, database pollution, and "
"potential security breaches. Only use this setting if you have alternative "
"security measures in place, the form is on a protected page, or you fully "
"understand the security implications."
msgstr ""
"Olet poistanut käyttöoikeustarkistukset käytöstä. Nyt kuka tahansa, mukaan "
"lukien kirjautumattomat vierailijat, voi muokata artikkelia tämän lomakkeen "
"kautta. Tämä voi johtaa luvattomaan sisällön luomiseen, roskapostiin ja "
"haitallisiin artikkeleihin, tietokannan saastumiseen ja mahdollisiin "
"tietoturvauhkiin. Käytä tätä asetusta vain, jos sinulla on vaihtoehtoisia "
"turvatoimia käytössä, lomake on suojatulla sivulla tai ymmärrät täysin "
"tietoturvavaikutukset."

#: ../includes/elements/form.php:2141
msgid ""
"Connect the form fields to the post data that you want to update on form "
"submit."
msgstr ""
"Yhdistä lomakkeen kentät artikkelitietoihin, jotka haluat päivittää "
"lomakkeen lähetyksen yhteydessä."

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:2262
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Google reCAPTCHA API-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa "
"kohdassa: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2282
msgid "Cloudflare Turnstile API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Cloudflare Turnstile API-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa "
"kohdassa: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2306, ../includes/elements/form.php:2361
msgid "Compact"
msgstr "Kompakti"

#: ../includes/elements/form.php:2331
msgid "hCaptcha key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "hCaptcha-avain vaaditaan! Lisää avain hallintapaneelissa kohdassa: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2347
msgid "Invisible"
msgstr "Näkymätön"

#: ../includes/elements/form.php:2384
msgid ""
"Honeypot: Create form field(s) and enable the \"Honeypot\" checkbox. Those "
"honeypot fields aren't visible to users, but add an extra layer of "
"protection against spam submissions."
msgstr ""
"Hunajapurkki: Luo lomakekenttä/kentät ja ota käyttöön ”Hunajapurkki”-"
"valintaruutu. Nämä hunajapurkkikentät eivät näy käyttäjille, mutta ne "
"lisäävät ylimääräisen suojakerroksen roskapostilähetyksiä vastaan."

#: ../includes/elements/form.php:2433,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:558
msgid "Form name"
msgstr "Lomakkeen nimi"

#: ../includes/elements/form.php:2435
msgid "Contact form"
msgstr "Yhteydenottolomake"

#: ../includes/elements/form.php:2437
msgid "Descriptive name for viewing submissions on the \"%s\" page."
msgstr "Kuvaava nimi lähetysten tarkasteluun ”%s”-sivulla."

#: ../includes/elements/form.php:2446
msgid "Save IP address"
msgstr "Tallenna IP-osoite"

#: ../includes/elements/form.php:2454, ../includes/elements/form.php:2461
msgid "Max. entries"
msgstr "Maksimimäärä merkintöjä"

#: ../includes/elements/form.php:2463
msgid ""
"Set maximum number of form submissions that you want to store in the "
"database."
msgstr ""
"Aseta enimmäismäärä lomakelähetyksiä, jotka haluat tallentaa tietokantaan."

#: ../includes/elements/form.php:2471,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:91
msgid "Maximum number of entries reached."
msgstr "Merkintöjen enimmäismäärä saavutettu."

#: ../includes/elements/form.php:2478
msgid "Prevent duplicates"
msgstr "Estä kaksoiskappaleet"

#: ../includes/elements/form.php:2485
msgid "Use \"ip\" to prevent multiple entries from the same IP address."
msgstr "Käytä ”ip”:tä estääksesi useat merkinnät samasta IP-osoitteesta."

#: ../includes/elements/form.php:2493
msgid "Compare with"
msgstr "Vertaa kohteeseen"

#: ../includes/elements/form.php:2493, ../includes/elements/form.php:2499
msgid "Field ID"
msgstr "Kentän tunniste"

#: ../includes/elements/form.php:2510,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:173
msgid "Duplicate entries not allowed."
msgstr "Kaksoiskappaleet eivät ole sallittuja."

#: ../includes/elements/form.php:2522
msgid ""
"If no form field is selected, the first password field in the form is used."
msgstr ""
"Jos lomakekenttää ei ole valittu, käytetään lomakkeen ensimmäistä "
"salasanakenttää."

#: ../includes/elements/form.php:3421,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"

#: ../includes/elements/form.php:3489
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "Tiedostoa %s ei hyväksytty. Tiedostoraja ylitetty."

#: ../includes/elements/form.php:3490
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "Tiedostoa %s ei hyväksytty. Kokoraja ylitetty."

#: ../includes/elements/form.php:3749
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: Virheellinen sivustoavain."

#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:91,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:161,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:196,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277
msgid "Heading"
msgstr "Otsikko"

#: ../includes/elements/heading.php:33
msgid "I am a heading"
msgstr "Olen otsikko"

#: ../includes/elements/heading.php:71, ../includes/elements/post-title.php:43,
#: ../includes/elements/text.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:271
msgid "Hero"
msgstr "Hero"

#: ../includes/elements/heading.php:72, ../includes/elements/post-title.php:44,
#: ../includes/elements/text.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:282
msgid "Lead"
msgstr "Ingressi"

#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "Raaka HTML"

#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "Kuvakelaatikko"

#: ../includes/elements/icon-box.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:45
msgid "Heading typography"
msgstr "Otsikon typografia"

#: ../includes/elements/icon-box.php:342,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:202
msgid "Body typography"
msgstr "Leipätekstin typografia"

#: ../includes/elements/icon.php:63
msgid "Is"
msgstr "On"

#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/icon.php:83
msgid "Collapsed"
msgstr "Supistettu"

#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/icon.php:84,
#: ../includes/elements/icon.php:94
msgid "Expanded"
msgstr "Laajennettu"

#: ../includes/elements/icon.php:71
msgid ""
"By default, this icon is always visible and rotates 90° when the accordion "
"item is expanded. To display different icons for each state, duplicate this "
"icon and set the \"Show\" option to \"Collapsed\" for one and \"Expanded\" "
"for the other."
msgstr ""
"Oletuksena tämä kuvake on aina näkyvissä ja pyörii 90° kun "
"haitarikomponentti laajennetaan. Jos haluat näyttää eri kuvakkeet eri "
"tiloissa, monista tämä kuvake ja aseta ”Näytä”-vaihtoehto yhdelle "
"”Supistettu” ja toiselle ”Laajennettu”."

#: ../includes/elements/icon.php:86
msgid "Always visible"
msgstr "Aina näkyvissä"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "Kuvagalleria"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:102,
#: ../includes/elements/posts.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "Kuvan korkeus"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:156
msgid "Image caption"
msgstr "Kuvateksti"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:166,
#: ../includes/elements/image.php:263
msgid "Attachment Page"
msgstr "Liitesivu"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:167,
#: ../includes/elements/image.php:264
msgid "Media File"
msgstr "Mediatiedosto"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:176
msgid "Custom links"
msgstr "Mukautetut linkit"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:188
msgid "Custom link"
msgstr "Mukautettu linkki"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:206,
#: ../includes/elements/image.php:282, ../includes/elements/rating.php:63
msgid "Full"
msgstr "Täysi"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:286,
#: ../includes/elements/image.php:329
msgid "Images of the same lightbox ID are grouped together."
msgstr "Saman lightbox-tunnuksen kuvat ryhmitellään yhteen."

#: ../includes/elements/image-gallery.php:292
msgid "Fetch priority"
msgstr "Hakuprioriteetti"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:297
msgid "Low"
msgstr "Matala"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:309
msgid "Lazy"
msgstr "Laiska"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:310
msgid "Eager"
msgstr "Innokas"

#: ../includes/elements/image.php:50, ../includes/elements/image.php:112
msgid "Media query"
msgstr "Mediakysely"

#: ../includes/elements/image.php:99
msgid "Sources"
msgstr "Lähteet"

#: ../includes/elements/image.php:102
msgid "Show different images per breakpoint."
msgstr "Näytä eri kuvat eri päätepisteiden mukaan."

#: ../includes/elements/image.php:127
msgid ""
"Order matters. Start at smallest breakpoint. If using mobile-first start at "
"largest breakpoint."
msgstr ""
"Järjestyksellä on väliä. Aloita pienimmästä päätepisteestä. Jos käytät "
"mobile-first-lähestymistapaa, aloita suurimmasta päätepisteestä."

#: ../includes/elements/image.php:127
msgid ""
"Set source image at base breakpoint to use main image as fallback image."
msgstr ""
"Aseta lähteen kuva peruspäätepisteeseen käyttääksesi pääkuvaa varakuvana."

#: ../includes/elements/image.php:151,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:65
msgid "Object fit"
msgstr "Objektin sovitus"

#: ../includes/elements/image.php:164
msgid "Object position"
msgstr "Objektin sijainti"

#: ../includes/elements/image.php:179
msgid "Custom alt text"
msgstr "Mukautettu alt-teksti"

#: ../includes/elements/image.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:103
msgid "No caption"
msgstr "Ei kuvatekstiä"

#: ../includes/elements/image.php:197,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:100
msgid "Caption type"
msgstr "Kuvatekstityyppi"

#: ../includes/elements/image.php:205
msgid "Custom caption"
msgstr "Mukautettu kuvateksti"

#: ../includes/elements/image.php:207
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "Tähän tulee kuvatekstisi..."

#: ../includes/elements/image.php:242
msgid "Image Overlay"
msgstr "Kuvan peitto"

#: ../includes/elements/image.php:256
msgid "Link To"
msgstr "Linkki kohteeseen"

#: ../includes/elements/image.php:265
msgid "Other (URL)"
msgstr "Muu (URL)"

#: ../includes/elements/image.php:334
msgid "Cropped"
msgstr "Rajattu"

#: ../includes/elements/image.php:335
msgid "Enable if image is cropped for a smooth lightbox image transition."
msgstr ""
"Ota käyttöön, jos kuva on rajattu, jotta lightboxin kuvien siirtymä on "
"sujuva."

#: ../includes/elements/image.php:365
msgid "Only rendered if link is set."
msgstr "Renderöidään vain, jos linkki on asetettu."

#: ../includes/elements/image.php:370
msgid "Disable icon"
msgstr "Poista kuvake käytöstä"

#: ../includes/elements/image.php:384, ../includes/elements/video.php:517,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:16
msgid "Icon background color"
msgstr "Kuvakkeen taustaväri"

#: ../includes/elements/image.php:396, ../includes/elements/video.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:27
msgid "Icon border"
msgstr "Kuvakkeen reunus"

#: ../includes/elements/image.php:408, ../includes/elements/video.php:545,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:38
msgid "Icon box shadow"
msgstr "Kuvakkeen varjostus"

#: ../includes/elements/image.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:49
msgid "Icon height"
msgstr "Kuvakkeen korkeus"

#: ../includes/elements/image.php:458,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "Kuvakkeen leveys"

#: ../includes/elements/image.php:489, ../includes/elements/image.php:493
msgid "Mask"
msgstr "Maski"

#: ../includes/elements/image.php:559
msgid "Custom size"
msgstr "Mukautettu koko"

#: ../includes/elements/image.php:594
msgid "Space"
msgstr "Väli"

#. translators: %s: Image ID
#: ../includes/elements/image.php:819
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "Kuvan ID (%s) ei ole enää olemassa. Valitse toinen kuva."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:12
msgid "Instagram feed"
msgstr "Instagram-syöte"

#. translators: %s: Link to the API Keys settings page
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:24
msgid "Instagram access token required! Add in WordPress dashboard under %s"
msgstr ""
"Instagramin käyttöoikeustunnus vaaditaan! Lisää WordPress-hallintapaneelissa "
"kohdassa %s"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:337
msgid "Follow"
msgstr "Seuraa"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:385
msgid "Cache"
msgstr "Välimuisti"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:392
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuuttia"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:393,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 tunti"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:394
msgid "1 day"
msgstr "1 päivä"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:395
msgid "1 week"
msgstr "1 viikko"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:411
msgid "Please connect your Instagram account."
msgstr "Yhdistä Instagram-tilisi."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:463
msgid "Failed to fetch Instagram posts."
msgstr "Instagram-julkaisujen hakeminen epäonnistui."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:474
msgid "No Instagram posts found."
msgstr "Instagram-julkaisuja ei löytynyt."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:490
msgid "Failed to fetch Instagram account details."
msgstr "Instagram-tilin tietojen hakeminen epäonnistui."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:501
msgid "No Instagram account found."
msgstr "Instagram-tiliä ei löytynyt."

#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "Listakohde"

#: ../includes/elements/list.php:21, ../includes/elements/list.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "Korostus"

#: ../includes/elements/list.php:33, ../includes/elements/list.php:68,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:152
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: ../includes/elements/list.php:47
msgid "List items"
msgstr "Listakohteet"

#: ../includes/elements/list.php:63
msgid "Link title"
msgstr "Linkin otsikko"

#: ../includes/elements/list.php:83
msgid "Highlight label"
msgstr "Korostuksen nimike"

#: ../includes/elements/list.php:91
msgid "List item #1"
msgstr "Listakohde #1"

#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "List item #2"
msgstr "Listakohde #2"

#: ../includes/elements/list.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "Parittoman tausta"

#: ../includes/elements/list.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "Parillisen tausta"

#: ../includes/elements/list.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "Automaattinen leveys"

#: ../includes/elements/list.php:343, ../includes/elements/map.php:362,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:233, ../includes/elements/tabs.php:300,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "Tekstin väri"

#: ../includes/elements/list.php:375
msgid "After title"
msgstr "Otsikon jälkeen"

#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"Vähimmäiskoko: Kaksinkertainen arvo logon korkeus / logon leveys -kohtaan "
"verrattuna, jotta näkyy oikein retina-laitteissa."

#: ../includes/elements/logo.php:27
msgid "SVG logo: Set \"Height\" & \"Width\" in \"px\" value."
msgstr "SVG-logo: Aseta ”Korkeus” ja ”Leveys” ”px”-arvoina."

#: ../includes/elements/logo.php:32
msgid "Logo inverse"
msgstr "Käänteinen logo"

#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "Käytä esim. kiinteässä vieritettävässä ylätunnisteessa."

#: ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "Käytetään, jos logokuvaa ei ole asetettu tai saatavilla."

#: ../includes/elements/logo.php:96
msgid "Site Address"
msgstr "Sivuston osoite"

#: ../includes/elements/map-connector.php:12
msgid "Map Connector"
msgstr "Karttayhdistin"

#: ../includes/elements/map-connector.php:17,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:32,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:93, ../includes/elements/map.php:53,
#: ../includes/elements/map.php:341
msgid "Markers"
msgstr "Merkit"

#: ../includes/elements/map-connector.php:24
msgid ""
"This element works alongside a \"Map\" element when \"Sync with query\" has "
"been set. An invisible <template> node is generated that stores location "
"data. Allowing the map to retrieve and display markers dynamically."
msgstr ""
"Tämä elementti toimii yhdessä ”Kartta”-elementin kanssa, kun ”Synkronoi "
"kyselyn kanssa” on asetettu. Luodaan näkymätön <template>-solmu, joka "
"tallentaa sijaintitiedot. Tämä mahdollistaa kartan hakea ja näyttää merkit "
"dynaamisesti."

#: ../includes/elements/map-connector.php:30
msgid ""
"No latitude/longitude or address provided. Use dynamic data tags to retrieve "
"the coordinates/address from your query loop results."
msgstr ""
"Leveysastetta/pituusastetta tai osoitetta ei ole annettu. Käytä dynaamisia "
"datatunnisteita hakeaksesi koordinaatit/osoitteen kyselysilmukkasi "
"tuloksista."

#: ../includes/elements/map-connector.php:39,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193, ../includes/elements/map.php:95,
#: ../includes/elements/map.php:436
msgid "Latitude"
msgstr "Leveysaste"

#: ../includes/elements/map-connector.php:45,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193, ../includes/elements/map.php:102,
#: ../includes/elements/map.php:444
msgid "Longitude"
msgstr "Pituusaste"

#: ../includes/elements/map-connector.php:51, ../includes/elements/map.php:76,
#: ../includes/elements/map.php:109, ../includes/elements/map.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:331
msgid "Address"
msgstr "Osoite"

#: ../includes/elements/map-connector.php:53, ../includes/elements/map.php:112
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "Berliini, Saksa"

#: ../includes/elements/map-connector.php:54, ../includes/elements/map.php:113
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "Vaihtoehto Leveysaste/Pituusaste-kentille"

#: ../includes/elements/map-connector.php:67, ../includes/elements/map.php:277
msgid ""
"When editing your popup template, you have to enable the \"Info Box\" "
"setting under \"Template Settings > Popup\"."
msgstr ""
"Kun muokkaat popup-templatea, sinun täytyy ottaa käyttöön ”Infolaatikko”-"
"asetus kohdasta ”Templaten Asetukset > Popup”."

#: ../includes/elements/map-connector.php:73
msgid ""
"Configure \"Marker: Type\" on the connected \"Map\" element to render text "
"or image markers. The settings below will precede the settings on the "
"\"Map\" element."
msgstr ""
"Määritä ”Merkki: Tyyppi” yhdistetyssä ”Kartta”-elementissä renderöidäksesi "
"teksti- tai kuvamerkkejä. Alla olevat asetukset ohittavat ”Kartta”-elementin "
"asetukset."

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:28,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:46
msgid "Layers"
msgstr "Tasot"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:61
msgid "Min Zoom"
msgstr "Min zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:66
msgid "Max Zoom"
msgstr "Max zoom"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:71
msgid "Error Tile URL"
msgstr "Virhelaatan URL"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:76
msgid "Attribution"
msgstr "Tekijätiedot"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:98
msgid "Coordinates"
msgstr "Koordinaatit"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:107
msgid "To distinguish markers in the builder."
msgstr "Merkkien erottamiseksi rakentajassa."

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:192, ../includes/elements/map.php:428
msgid "Map center"
msgstr "Kartan keskipiste"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:200,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:208,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:215, ../includes/elements/map.php:479,
#: ../includes/elements/map.php:639, ../includes/elements/map.php:649
msgid "Zoom level"
msgstr "Zoomaustaso"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:200
msgid "Initial"
msgstr "Alkuperäinen"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:222
msgid "Snap"
msgstr "Napsauta"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:231
msgid "Delta"
msgstr "Delta"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:240
msgid "Double-click"
msgstr "Kaksoisklikkaus"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:252
msgid "Box Zoom"
msgstr "Laatikkozoomaus"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:260, ../includes/elements/map.php:631
msgid "Zoom Control"
msgstr "Zoomausohjain"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:268
msgid "Attribution Control"
msgstr "Tekijätietojen hallinta"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:276
msgid "Close popup on click"
msgstr "Sulje ponnahdusikkuna klikattaessa"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:284
msgid "Dragging"
msgstr "Vetäminen"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:292
msgid "Track resize"
msgstr "Seuraa koon muutosta"

#. translators: %s: Link to settings page
#: ../includes/elements/map.php:67
msgid "Enter your Google Maps API key under %s to access all options."
msgstr ""
"Syötä Google Maps API -avaimesi kohdassa %s käyttääksesi kaikkia "
"vaihtoehtoja."

#: ../includes/elements/map.php:77
msgid ""
"To ensure showing a marker please provide the latitude and longitude, "
"separated by comma."
msgstr ""
"Varmistaaksesi merkin näkymisen, anna leveysaste ja pituusaste pilkulla "
"erotettuna."

#: ../includes/elements/map.php:90
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr "Anna leveysaste/pituusaste, kun käytät useita merkkejä."

#: ../includes/elements/map.php:118
msgid "Info Box template enabled."
msgstr "Infolaatikon malli käytössä."

#: ../includes/elements/map.php:124
msgid "Infobox"
msgstr "Infolaatikko"

#: ../includes/elements/map.php:126
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "Infolaatikko ilmestyy, kun karttamerkkiä klikataan."

#: ../includes/elements/map.php:249
msgid "Populate the query loop address above through dynamic data tags."
msgstr ""
"Täytä yllä oleva kyselysilmukan osoite dynaamisten datatunnisteiden avulla."

#: ../includes/elements/map.php:295
msgid "Sync with query"
msgstr "Synkronoi kyselyn kanssa"

#: ../includes/elements/map.php:296
msgid ""
"Dynamically retrieve map addresses from a connected query on the same page, "
"allowing real-time updates with query-based content, including query filter "
"support."
msgstr ""
"Hae karttaosoitteet dynaamisesti samalla sivulla olevasta yhdistetystä "
"kyselystä, mahdollistaen reaaliaikaiset päivitykset kyselypohjaiselle "
"sisällölle, mukaan lukien kyselysuodatintuki."

#: ../includes/elements/map.php:308
msgid "Select query loop"
msgstr "Valitse kyselysilmukka"

#: ../includes/elements/map.php:318
msgid ""
"Place and configure a \"Map Connector\" element inside the query loop to "
"enable dynamic address retrieval. On the frontend, actual location markers "
"will be displayed based on the retrieved addresses. In the builder, a "
"placeholder marker will be shown using your Map Center settings for styling "
"purposes."
msgstr ""
"Sijoita ja määritä ”Karttayhdistin”-elementti kyselysilmukan sisälle "
"ottaaksesi käyttöön dynaamisen osoitteiden haun. Etusivulla näytetään "
"todelliset sijaintimerkit haettujen osoitteiden perusteella. Muokkaimessa "
"näytetään paikanpitäjämerkki käyttäen Kartan keskipiste -asetuksiasi tyylejä "
"varten."

#: ../includes/elements/map.php:341, ../includes/elements/map.php:349,
#: ../includes/elements/map.php:362
msgid "Cluster"
msgstr "Ryhmitä"

#: ../includes/elements/map.php:344
msgid ""
"Enable to automatically group markers that are close to each other into a "
"cluster."
msgstr ""
"Ota käyttöön ryhmittääksesi automaattisesti lähellä toisiaan olevat merkit "
"ryhmäksi."

#: ../includes/elements/map.php:379
msgid ""
"Markers set on individual addresses or map connectors precede these settings."
msgstr ""
"Yksittäisille osoitteille tai karttalinkittimille asetetut merkinnät "
"ohittavat nämä asetukset."

#: ../includes/elements/map.php:403
msgid "Map ID"
msgstr "Kartan tunnus"

#. translators: %s: link to Google Cloud Console
#: ../includes/elements/map.php:408
msgid ""
"Enter your Google Maps ID, which you can find in the %s, to enable the "
"latest Google Maps features."
msgstr ""
"Anna Google Maps -tunnuksesi, jonka löydät %s:sta, ottaaksesi käyttöön "
"uusimmat Google Maps -ominaisuudet."

#. translators: %s: link to Google Cloud Console
#: ../includes/elements/map.php:418
msgid "When a Map ID is present, map styles are controlled via the %s."
msgstr "Kun kartan tunnus on määritetty, kartan tyylit hallitaan %s:n kautta."

#: ../includes/elements/map.php:431
msgid "Default center of the map."
msgstr "Kartan oletuskeskipiste."

#: ../includes/elements/map.php:460
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"

#: ../includes/elements/map.php:490
msgid "Map type"
msgstr "Karttatyyppi"

#: ../includes/elements/map.php:495
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliitti"

#: ../includes/elements/map.php:496
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybridi"

#: ../includes/elements/map.php:497
msgid "Terrain"
msgstr "Maasto"

#: ../includes/elements/map.php:531
msgid "Map style"
msgstr "Kartan tyyli"

#: ../includes/elements/map.php:542, ../includes/elements/map.php:564
msgid "Custom map style"
msgstr "Mukautettu kartan tyyli"

#. translators: %s: Link to snazzymaps.com
#: ../includes/elements/map.php:547
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "Kopioi ja liitä koodi jostain %s:n kartoista"

#: ../includes/elements/map.php:570
msgid "Fit map on markers change"
msgstr "Sovita kartta merkintöjen muuttuessa"

#: ../includes/elements/map.php:573
msgid ""
"Automatically adjust the map view to fit all markers when markers are added "
"or removed."
msgstr ""
"Säädä karttanäkymä automaattisesti niin, että kaikki merkinnät mahtuvat, kun "
"niitä lisätään tai poistetaan."

#: ../includes/elements/map.php:586
msgid "Draggable"
msgstr "Raahattava"

#: ../includes/elements/map.php:594
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "Koko näytön ohjain"

#: ../includes/elements/map.php:601
msgid "Map Type Control"
msgstr "Karttatyypin ohjain"

#: ../includes/elements/map.php:608
msgid "Street View Control"
msgstr "Street View -ohjain"

#: ../includes/elements/map.php:616
msgid "Disable Default UI"
msgstr "Poista oletuskäyttöliittymä käytöstä"

#: ../includes/elements/map.php:624
msgid "Disable clickable POI"
msgstr "Poista napsautettavat POI:t käytöstä"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:15, ../includes/elements/nav-menu.php:1789
msgid "Nav Menu"
msgstr "Navigointivalikko"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:20,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1027,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level"
msgstr "Ylätaso"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:24, ../includes/elements/nav-menu.php:316,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1177,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1190,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1989,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99
msgid "Sub menu"
msgstr "Alavalikko"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-nested.php:32
msgid "Mobile menu"
msgstr "Mobiilivalikko"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:66,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:77,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1131
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Select nav menu"
msgstr "Valitse navigointivalikko"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:73
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "Hallitse valikkojani WordPressissä."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:382,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:813,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1236,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "Kuvakkeen marginaali"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:847,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:866,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Always"
msgstr "Aina"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:871
msgid "Hide at breakpoint"
msgstr "Piilota murropisteessä"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:871
msgid "Show at breakpoint"
msgstr "Näytä murropisteessä"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:914
msgid "Fade in"
msgstr "Häivytä sisään"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:984
msgid "Background filters"
msgstr "Taustasuodattimet"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1190
msgid "Close icon"
msgstr "Sulkemiskuvake"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1252,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:853,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:126
msgid "Keep open while styling"
msgstr "Pidä auki muokkauksen aikana"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1378
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "Hampurilaisvalikko"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1393
msgid "Toggle width"
msgstr "Kytkimen leveys"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1433
msgid "Hide close"
msgstr "Piilota sulkeminen"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1447
msgid "Color close"
msgstr "Sulkemisen väri"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1460
msgid "Close position"
msgstr "Sulkemisen sijainti"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1480
msgid "Edit your WordPress menu item to set a Bricks mega menu template."
msgstr ""
"Muokkaa WordPress-valikon kohtaa asettaaksesi Bricks-megavalikkomallin."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1567
msgid "Edit your WordPress menu item to enable multilevel functionality."
msgstr ""
"Muokkaa WordPress-valikon kohtaa ottaaksesi käyttöön monitasoisen "
"toiminnallisuuden."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1777
msgid "No nav menu found."
msgstr "Navigointivalikkoa ei löytynyt."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1789
msgid "No menu items"
msgstr "Ei valikkokohtia"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:15
msgid "Nav"
msgstr "Navigointi"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:99
msgid "Set \"Align items\" under \"Mobile menu\" instead."
msgstr "Aseta ”Kohteiden tasaus” ”Mobiilivalikko”-kohdasta."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:370
msgid "Only applies to top level dropdown elements."
msgstr "Koskee vain ylimmän tason pudotusvalikoiden elementtejä."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:377,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:429
msgid "Text padding"
msgstr "Tekstin täyte"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:422
msgid "Control dropdown element text."
msgstr "Hallitse pudotusvalikon elementin tekstiä."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:446
msgid "Edit dropdown to set icon individually."
msgstr "Muokkaa pudotusvalikkoa asettaaksesi kuvakkeen yksilöllisesti."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:565
msgid "Sub menu, mega menu, or multilevel area."
msgstr "Alavalikko, megavalikko tai monitasoinen alue."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:839
msgid ""
"Insert \"Toggle\" element after \"Nav items\" to show/hide your mobile menu."
msgstr ""
"Lisää ”Kytkin”-elementti ”Navigointikohdat”-elementin jälkeen näyttääksesi/"
"piilottaaksesi mobiilivalikkosi."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:915
#, fuzzy
msgid "Used to create visual hierarchy between nested dropdowns."
msgstr ""
"Käytetään luomaan visuaalista hierarkiaa sisäkkäisten pudotusvalikoiden "
"välille."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:1107
msgid "Nav items"
msgstr "Navigointikohteet"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:24
msgid ""
"Add a \"Toggle\" element to your page that targets this Offcanvas to open it."
msgstr ""
"Lisää sivullesi ”Kytkin”-elementti, joka kohdistuu tähän Offcanvas-"
"elementtiin avataksesi sen."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:94
msgid "Set to \"0s\" to disable open/close animation."
msgstr "Aseta arvoksi ”0s” poistaaksesi avaamis-/sulkemisanimaation käytöstä."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:105
msgid "Timing function"
msgstr "Ajoitusfunktio"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:132
msgid "No scroll"
msgstr "Ei vieritystä"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:139
msgid "Scroll to top when offcanvas opens."
msgstr "Vieritä ylös, kun offcanvas avataan."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:145
msgid "Don't auto focus on first focusable element when offcanvas opens."
msgstr ""
"Älä kohdista automaattisesti ensimmäiseen kohdistettavaan elementtiin, kun "
"offcanvas avataan."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:149
msgid "Open on page load"
msgstr "Avaa sivun latautuessa"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:150
msgid "Not applied in the builder."
msgstr "Ei käytössä rakentajassa."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:167
msgid "Add your offcanvas content in here"
msgstr "Lisää offcanvas-sisältösi tähän"

#: ../includes/elements/pagination.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "Edellinen-kuvake"

#: ../includes/elements/pagination.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "Seuraava-kuvake"

#: ../includes/elements/pagination.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "Loppukoko"

#: ../includes/elements/pagination.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "Kuinka monta numeroa listan alussa ja lopussa."

#: ../includes/elements/pagination.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "Keskikoko"

#: ../includes/elements/pagination.php:199
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "Kuinka monta numeroa nykyisen sivun kummallakin puolella."

#: ../includes/elements/pagination.php:204
msgid "Enable AJAX"
msgstr "Ota AJAX käyttöön"

#: ../includes/elements/pagination.php:206
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr "Selaa eri kyselysivuja lataamatta sivua uudelleen."

#: ../includes/elements/pagination.php:259
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "Kyselyelementtiä ei ole olemassa."

#: ../includes/elements/pagination.php:278
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "Tämä kyselytyyppi ei tue sivutusta."

#: ../includes/elements/pagination.php:315
msgid "No pagination results."
msgstr "Ei sivutustuloksia."

#: ../includes/elements/pagination.php:337
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "Ei sivutusta yksittäisissä artikkeleissa/sivuissa."

#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "Ympyräkaavio"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "Kaavion koko pikseleinä"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "Viivan leveys pikseleinä"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "Viivan pääte"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "Tuhmat"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "Prosentti"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:51,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "Palkin väri"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "Palkin väri"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "Asteikon pituus pikseleinä"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "Asteikon väri"

#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:49
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:25,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:316
msgid "Bio"
msgstr "Kuvaus"

#: ../includes/elements/post-author.php:29
msgid "posts"
msgstr "julkaisua"

#: ../includes/elements/post-author.php:39,
#: ../includes/elements/post-comments.php:137
msgid "Show avatar"
msgstr "Näytä avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:46
msgid "Avatar size"
msgstr "Avatarin koko"

#: ../includes/elements/post-author.php:65
msgid "Avatar position"
msgstr "Avatarin sijainti"

#: ../includes/elements/post-author.php:80
msgid "Avatar border"
msgstr "Avatarin reunus"

#: ../includes/elements/post-author.php:93
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "Avatarin varjostus"

#: ../includes/elements/post-author.php:108
msgid "Show name"
msgstr "Näytä nimi"

#: ../includes/elements/post-author.php:115
msgid "Link to website"
msgstr "Linkki verkkosivulle"

#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "Näytä kuvaus"

#: ../includes/elements/post-author.php:171
msgid "Show link to author posts"
msgstr "Näytä linkki kirjoittajan julkaisuihin"

#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-author.php:314
msgid "All author posts"
msgstr "Kaikki kirjoittajan julkaisut"

#: ../includes/elements/post-comments.php:12
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"

#: ../includes/elements/post-comments.php:55,
#: ../includes/elements/post-comments.php:769,
#: ../includes/elements/post-comments.php:763
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"

#: ../includes/elements/post-comments.php:254
msgid "Form title"
msgstr "Lomakkeen otsikko"

#: ../includes/elements/post-comments.php:292,
#: ../includes/elements/post-comments.php:822
msgid "Leave your comment"
msgstr "Jätä kommenttisi"

#: ../includes/elements/post-comments.php:344
msgid "Cookie consent"
msgstr "Evästeiden hyväksyntä"

#: ../includes/elements/post-comments.php:387,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-comments.php:750,
#: ../includes/elements/post-comments.php:747,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:310
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivu"

#: ../includes/elements/post-comments.php:483,
#: ../includes/elements/post-comments.php:773
msgid "Submit Comment"
msgstr "Lähetä kommentti"

#: ../includes/elements/post-comments.php:595,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:154
msgid "Password required."
msgstr "Salasana vaaditaan."

#: ../includes/elements/post-comments.php:604
msgid "Comments are disabled."
msgstr "Kommentointi on pois käytöstä."

#. translators: %1$s: number of comments
#: ../includes/elements/post-comments.php:637
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "1 kommentti"
msgstr[1] "%1$s kommenttia"

#: ../includes/elements/post-comments.php:644,
#: ../includes/elements/post-comments.php:684
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommenttien selaus"

#: ../includes/elements/post-comments.php:646,
#: ../includes/elements/post-comments.php:687
msgid "Older Comments"
msgstr "Vanhemmat kommentit"

#: ../includes/elements/post-comments.php:647,
#: ../includes/elements/post-comments.php:688
msgid "Newer Comments"
msgstr "Uudemmat kommentit"

#: ../includes/elements/post-comments.php:663
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"

#: ../includes/elements/post-comments.php:697
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentointi on suljettu."

#: ../includes/elements/post-comments.php:732,
#: ../includes/elements/post-comments.php:729
msgctxt "Author name"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: ../includes/elements/post-comments.php:787
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
"Tallenna nimeni, sähköpostiosoitteeni ja verkkosivuni selaimeen seuraavaa "
"kommentointikertaa varten."

#: ../includes/elements/post-comments.php:809
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(peruuta vastaus)"

#: ../includes/elements/post-comments.php:822
msgid "Leave the first comment"
msgstr "Jätä ensimmäinen kommentti"

#: ../includes/elements/post-content.php:17
msgid "Post Content"
msgstr "Julkaisun sisältö"

#: ../includes/elements/post-content.php:34
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "Muokkaa WordPress-sisältöä (WP-hallinta)."

#: ../includes/elements/post-content.php:41
msgid "Data source"
msgstr "Tietolähde"

#: ../includes/elements/post-content.php:165
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "WordPress-sisältöä ei löytynyt."

#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1170,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:435,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "Paremman esikatselun saamiseksi valitse näytettävä sisältö."

#: ../includes/elements/post-content.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:436,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:189
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "Siirry: Asetukset > Templaten Asetukset > Täytä Sisältö"

#: ../includes/elements/post-content.php:81
msgid "No Bricks data found."
msgstr "Bricks-tietoja ei löytynyt."

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:60
msgid "Excerpt"
msgstr "Ote"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "Lue lisää wordpress.org-sivustolta"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "Lisää tekstiä"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:42
msgid "Keep formatting"
msgstr "Säilytä muotoilu"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:128
msgid "No excerpt found."
msgstr "Otetta ei löytynyt."

#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta Data"
msgstr "Metatiedot"

#: ../includes/elements/post-meta.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "Erottimen väri"

#: ../includes/elements/post-meta.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:160
msgid "No meta data selected."
msgstr "Metatietoja ei ole valittu."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "Julkaisun selaus"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "Suurin julkaisun leveys"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "Samassa termissä"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "Julkaisujen tulee olla samassa taksonomian termissä."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "Poissuljetut termit"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:105,
#: ../includes/elements/search.php:177
msgid "Show label"
msgstr "Näytä nimike"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:113
msgid "Prev label"
msgstr "Edellinen-nimike"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:116,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:182,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:353
msgid "Previous post"
msgstr "Edellinen julkaisu"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:123
msgid "Next label"
msgstr "Seuraava-nimike"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:126,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:196,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:378
msgid "Next post"
msgstr "Seuraava julkaisu"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:157,
#: ../includes/elements/search.php:366,
#: ../includes/elements/team-members.php:270
msgid "Title tag"
msgstr "Otsikon tagi"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:222
msgid "Show image"
msgstr "Näytä kuva"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:316
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "Edellisiä tai seuraavia julkaisuja ei löytynyt."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:321
msgid "Post navigation"
msgstr "Julkaisun selaus"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:13
msgid "Reading progress bar"
msgstr "Lukemisen edistymispalkki"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:18,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:18,
#: ../includes/elements/post-toc.php:32
msgid "Content selector"
msgstr "Sisällön valitsin"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:37
msgid "Bar height"
msgstr "Palkin korkeus"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:66,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "Palkin taustaväri"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:13
msgid "Reading time"
msgstr "Lukuaika"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:21,
#: ../includes/elements/post-toc.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:43
msgid "Fallback"
msgstr "Vaihtoehtoinen"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:40
msgid "Calculation method"
msgstr "Laskentamenetelmä"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:43,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:46
msgid "Words per minute"
msgstr "Sanaa minuutissa"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:44,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:59
msgid "Characters per minute"
msgstr "Merkkiä minuutissa"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:51
msgid "Words per minutes"
msgstr "Sanaa minuutissa"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "Sosiaalinen jakaminen"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:37
msgid "Share via"
msgstr "Jaa"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:43
msgid "Service"
msgstr "Palvelu"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:107
msgid "Use brand colors"
msgstr "Käytä brändin värejä"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:141
msgid "Rel attribute"
msgstr "Rel-attribuutti"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:156
msgid "No sharing option selected."
msgstr "Jakovaihtoehtoja ei ole valittu."

#. translators: %s: Service name
#: ../includes/elements/post-sharing.php:228,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:240,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:252,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:266,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:278,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:290,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:302,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:314
msgid "Share on %s"
msgstr "Jaa %s:ssa"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:325
msgid "Share via email"
msgstr "Jaa sähköpostitse"

#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "Poista linkki käytöstä"

#. translators: %s is the taxonomy name
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:115
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "Tällä julkaisulla ei ole %s-termejä."

#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "Julkaisun otsikko"

#: ../includes/elements/post-title.php:18
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "Muokkaa otsikkoa: Asetukset > Sivuasetukset > SEO"

#: ../includes/elements/post-title.php:59
msgid "Link to post"
msgstr "Linkki julkaisuun"

#: ../includes/elements/post-title.php:67
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "Lisää konteksti otsikkoon arkisto-/hakumalleissa."

#: ../includes/elements/post-toc.php:14, ../includes/elements/post-toc.php:201
msgid "Table of contents"
msgstr "Sisällysluettelo"

#: ../includes/elements/post-toc.php:28
msgid ""
"Only one \"Table of contents\" element can be visible on a page at a time."
msgstr ""
"Vain yksi ”Sisällysluettelo”-elementti voi olla näkyvissä sivulla kerrallaan."

#: ../includes/elements/post-toc.php:39
msgid "Heading selectors"
msgstr "Otsikkovalitsimet"

#: ../includes/elements/post-toc.php:46
msgid "Ignore selector"
msgstr "Ohita valitsin"

#: ../includes/elements/post-toc.php:53
msgid "Collapse inactive"
msgstr "Sulje epäaktiiviset"

#: ../includes/elements/post-toc.php:83
msgid "Headings offset"
msgstr "Otsikoiden siirtymä"

#: ../includes/elements/posts.php:84
msgid "Link entire post"
msgstr "Linkitä koko julkaisu"

#: ../includes/elements/posts.php:165
msgid "Set number of columns on smaller breakpoints."
msgstr "Aseta sarakkeiden määrä pienemmillä näyttökoilla."

#: ../includes/elements/posts.php:188
msgid "First post full width"
msgstr "Ensimmäinen julkaisu koko leveydeltä"

#: ../includes/elements/posts.php:214
msgid "Disable image"
msgstr "Poista kuva käytöstä"

#: ../includes/elements/posts.php:221
msgid "Link image"
msgstr "Linkitä kuva"

#: ../includes/elements/posts.php:228
msgid "Image link alt text"
msgstr "Kuvalinkin alt-teksti"

#: ../includes/elements/posts.php:236
msgid "Alternate images"
msgstr "Vaihda kuvia"

#: ../includes/elements/posts.php:237
msgid "Sets direction to row"
msgstr "Asettaa suunnaksi rivin"

#: ../includes/elements/posts.php:245,
#: ../includes/elements/team-members.php:175,
#: ../includes/elements/testimonials.php:167
msgid "Image position"
msgstr "Kuvan sijainti"

#: ../includes/elements/posts.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382
msgid "Image width"
msgstr "Kuvan leveys"

#: ../includes/elements/posts.php:415
msgid "Background active"
msgstr "Aktiivinen tausta"

#: ../includes/elements/posts.php:457
msgid "Typography active"
msgstr "Aktiivinen typografia"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "Hinnoittelutaulukot"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "Hinnoittelutaulukko"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "Näytä alla"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "Välilehti 1"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "Välilehti 2"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "Taulukon tausta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "Taulukon reunus"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "Taulukon varjostus"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "Hinnoittelu"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "Hinnan etuliite"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:59,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "Hinta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "Hinnan jälkiliite"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "Hinnan metatiedot"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "Metatietojen typografia"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:161
msgid "Price typography"
msgstr "Hinnan typografia"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "Alkuperäinen hinta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "Alkuperäisen hinnan typografia"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "Yksi ominaisuus riviä kohti"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "Lisätiedot"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "Nauha"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "Alaotsikko tulee tähän"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "kuukaudessa"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "Rajattomat verkkosivut"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "20 Gt levytilaa"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "SSL-sertifikaatti"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "Kohdista taulukot"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "Näytä välilehdet"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "Välilehden 1 nimike"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "Kuukausittain"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "Välilehden 2 nimike"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "Vuosittain"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "Oletusvälilehti"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "Välilehti"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "Aktiivinen varjostus"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "Edistymispalkki"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "Verkkosuunnittelu"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:28
msgid "SEO"
msgstr "Hakukoneoptimointi"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "Näytä prosenttiosuus"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "Palkin reunus"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "Prosenttiosuuden typografia"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:12
msgid "Query Results Summary"
msgstr "Hakutulosten yhteenveto"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:33
msgid "Placeholders"
msgstr "Paikkamerkit"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:37
msgid "One Result"
msgstr "Yksi tulos"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:39,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:96
msgid "One post found"
msgstr "Yksi julkaisu löytyi"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:45,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:92
msgid "No posts found"
msgstr "Julkaisuja ei löytynyt"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:56
msgid "No query selected"
msgstr "Hakua ei ole valittu"

#: ../includes/elements/rating.php:12, ../includes/elements/rating.php:21,
#: ../includes/elements/rating.php:104, ../includes/elements/rating.php:187,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:60,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:74
msgid "Rating"
msgstr "Arvostelu"

#: ../includes/elements/rating.php:31
msgid "Max. rating"
msgstr "Korkein arvosana"

#: ../includes/elements/rating.php:103
msgid "Schema"
msgstr "Rakenne"

#: ../includes/elements/rating.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:23
msgid "Review"
msgstr "Arvostelu"

#: ../includes/elements/rating.php:108
msgid "Generate review schema"
msgstr "Luo arvostelurakenne"

#: ../includes/elements/rating.php:113
msgid "Reviewed item type"
msgstr "Arvostellun kohteen tyyppi"

#: ../includes/elements/rating.php:120
msgid "Reviewed item name"
msgstr "Arvostellun kohteen nimi"

#: ../includes/elements/rating.php:127
msgid "Review author"
msgstr "Arvostelun kirjoittaja"

#: ../includes/elements/rating.php:134
msgid "Additional properties"
msgstr "Lisäominaisuudet"

#: ../includes/elements/rating.php:139
msgid "Property name"
msgstr "Ominaisuuden nimi"

#: ../includes/elements/rating.php:144
msgid "Property value"
msgstr "Ominaisuuden arvo"

#: ../includes/elements/rating.php:149
msgid "Value type"
msgstr "Arvon tyyppi"

#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "Aiheeseen liittyvät julkaisut"

#: ../includes/elements/related-posts.php:117
msgid "Max. related posts"
msgstr "Enintään aiheeseen liittyviä julkaisuja"

#: ../includes/elements/related-posts.php:144
msgid "Common taxonomies"
msgstr "Yhteiset taksonomiat"

#: ../includes/elements/related-posts.php:152
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr ""
"Taksonomiat, jotka aiheeseen liittyvillä julkaisuilla on oltava yhteisiä."

#: ../includes/elements/related-posts.php:173
msgid "Posts per row"
msgstr "Julkaisuja riviä kohti"

#: ../includes/elements/related-posts.php:432
msgid "Overlay content"
msgstr "Peittokuvan sisältö"

#: ../includes/elements/related-posts.php:438
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Vaakasuora kohdistus"

#: ../includes/elements/related-posts.php:563
msgid "This post has no related posts."
msgstr "Tällä julkaisulla ei ole aiheeseen liittyviä julkaisuja."

#: ../includes/elements/search.php:47, ../includes/elements/search.php:479
msgid "Toggle search"
msgstr "Vaihda haku"

#: ../includes/elements/search.php:52
msgid "Action URL"
msgstr "Toiminnon URL"

#: ../includes/elements/search.php:55
msgid "Leave empty to use the default WordPress home URL."
msgstr "Jätä tyhjäksi käyttääksesi WordPressin oletuskotisivun URL:ää."

#: ../includes/elements/search.php:59
msgid "Additional parameters"
msgstr "Lisäparametrit"

#: ../includes/elements/search.php:72
msgid "Added to the search form as hidden input fields."
msgstr "Lisätään hakulomakkeeseen piilotetuiksi syöttökentiksi."

#: ../includes/elements/search.php:112,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:990,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:995,
#: ../searchform.php:2
msgid "Search ..."
msgstr "Haku ..."

#: ../includes/elements/search.php:117
msgid "Placeholder color"
msgstr "Paikkamerkin väri"

#: ../includes/elements/search.php:184
msgid "Label text"
msgstr "Nimikkeen teksti"

#: ../includes/elements/search.php:208
msgid ""
"You have set an icon, but no text. Please provide the \"aria-label\" for "
"accessibility."
msgstr ""
"Olet asettanut kuvakkeen, mutta et tekstiä. Anna ”aria-label” "
"saavutettavuutta varten."

#: ../includes/elements/search.php:361, ../includes/elements/search.php:475
msgid "Search site"
msgstr "Hae sivustolta"

#: ../includes/elements/search.php:541
msgid "Close search"
msgstr "Sulje haku"

#: ../includes/elements/shortcode.php:25, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Don't render in builder"
msgstr "Älä renderöi rakentajassa"

#: ../includes/elements/shortcode.php:64
msgid "No shortcode provided."
msgstr "Lyhytkoodia ei ole annettu."

#: ../includes/elements/shortcode.php:90, ../includes/elements/template.php:46
msgid "Template has not been published."
msgstr "Templatea ei ole julkaistu."

#: ../includes/elements/shortcode.php:99
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "Lyhytkoodin sisältö on tyhjä"

#: ../includes/elements/sidebar.php:53
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "Aktiivisella teemalla ei ole määriteltyjä sivupalkkeja."

#: ../includes/elements/sidebar.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "Widgetin marginaali"

#: ../includes/elements/sidebar.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "Haun taustaväri"

#: ../includes/elements/sidebar.php:136
msgid "Search border"
msgstr "Haun reunus"

#: ../includes/elements/sidebar.php:153
msgid "No sidebar selected."
msgstr "Sivupalkkia ei ole valittu."

#: ../includes/elements/sidebar.php:166
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "Valitussa sivupalkissa ei ole aktiivisia widgetejä."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:65
msgid "Options type"
msgstr "Vaihtoehtojen tyyppi"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:78
msgid "Custom options"
msgstr "Mukautetut vaihtoehdot"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:83
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "Anna omat vaihtoehtosi JSON-muodossa"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:122
msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:126
msgid "Focused"
msgstr "Kohdistettu"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:145
msgid "Auto height"
msgstr "Automaattinen korkeus"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:154
msgid "Using \"Auto height\" might lead to CLS (Cumulative Layout Shift)."
msgstr ""
"”Automaattisen korkeuden” käyttö saattaa aiheuttaa CLS:ää (Kumulatiivista "
"asettelun siirtymää)."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:186
msgid "Start index"
msgstr "Aloitusindeksi"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:221,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:336
msgid "Speed in ms"
msgstr "Nopeus millisekunteina"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:234
msgid ""
"Determines which slide should be active if the carousel has multiple slides "
"in a page."
msgstr ""
"Määrittää, mikä dia on aktiivinen, jos karusellissa on useita dioja sivulla."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:274
msgid "Pause on focus"
msgstr "Pysäytä kohdistettaessa"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:286
msgid "Interval in ms"
msgstr "Aikaväli millisekunteina"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:300,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:311,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:90
msgid "Rewind"
msgstr "Kelaa takaisin"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:323
msgid "Rewind by drag"
msgstr "Kelaa takaisin vetämällä"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:363
msgid "Align horizontal"
msgstr "Tasaa vaakasuunnassa"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:377
msgid "Align vertical"
msgstr "Tasaa pystysuunnassa"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:747
msgid ""
"Please make sure to set the \"Scale X\" value inside the transform setting "
"above to \"-1\"."
msgstr ""
"Varmista, että asetat ”Skaalaus X” -arvon ”-1”:ksi yllä olevassa "
"muunnoasetuksessa."

#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slides"
msgstr "Diat"

#: ../includes/elements/slider.php:57
msgid "Title Tag"
msgstr "Otsikkoelementti"

#: ../includes/elements/slider.php:82, ../includes/elements/slider.php:403
msgid "Button style"
msgstr "Painikkeen tyyli"

#: ../includes/elements/slider.php:86
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "Muokkaa ”Asetukset”-ryhmässä."

#: ../includes/elements/slider.php:92, ../includes/elements/slider.php:413
msgid "Button size"
msgstr "Painikkeen koko"

#: ../includes/elements/slider.php:100, ../includes/elements/slider.php:420
msgid "Button width"
msgstr "Painikkeen leveys"

#: ../includes/elements/slider.php:113
msgid "Button link"
msgstr "Painikkeen linkki"

#: ../includes/elements/slider.php:119
msgid "Button background"
msgstr "Painikkeen tausta"

#: ../includes/elements/slider.php:131
msgid "Button border"
msgstr "Painikkeen reunus"

#: ../includes/elements/slider.php:143
msgid "Button box shadow"
msgstr "Painikkeen varjostus"

#: ../includes/elements/slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "Painikkeen typografia"

#: ../includes/elements/slider.php:186
msgid "I am a slide"
msgstr "Olen dia"

#: ../includes/elements/slider.php:188
msgid "Click me"
msgstr "Klikkaa minua"

#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "Just another slide"
msgstr "Vielä yksi dia"

#: ../includes/elements/slider.php:200
msgid "More content to come .."
msgstr "Lisää sisältöä tulossa.."

#: ../includes/elements/slider.php:246,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "Otsikon marginaali"

#: ../includes/elements/slider.php:281,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "Sisällön leveys"

#: ../includes/elements/slider.php:295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "Sisällön tausta"

#: ../includes/elements/slider.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "Sisällön marginaali"

#: ../includes/elements/slider.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:259,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "Sisällön täyte"

#: ../includes/elements/slider.php:353,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "Sisällön tasaus vaakasuunnassa"

#: ../includes/elements/slider.php:367,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "Sisällön tasaus pystysuunnassa"

#: ../includes/elements/slider.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "Sisällön tekstin tasaus"

#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "Kuvakeluettelo"

#: ../includes/elements/social-icons.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "Kohteet"

#: ../includes/elements/social-icons.php:282
msgid "No social icon added."
msgstr "Sosiaalisen median kuvakkeita ei ole lisätty."

#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "Supported field types"
msgstr "Tuetut kenttätyypit"

#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "SVG code"
msgstr "SVG-koodi"

#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid ""
"Please ensure that the SVG code you paste in here does not contain any "
"potentially malicious code. You can run it first through a free online SVG "
"cleaner like %s"
msgstr ""
"Varmista, että tähän liittämäsi SVG-koodi ei sisällä mahdollisesti "
"haitallista koodia. Voit ajaa sen ensin ilmaisen verkkopohjaisen SVG-"
"puhdistajan läpi, kuten %s"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46
msgid "Set \"ID\" on tab menu \"Div\" to open a tab via anchor link."
msgstr ""
"Aseta ”ID” välilehdelle ”Div”-elementtiin avataksesi välilehden "
"ankkurilinkin kautta."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:50, ../includes/elements/tabs.php:103
msgid "Open tab on"
msgstr "Avaa välilehti kun"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:62, ../includes/elements/tabs.php:115
msgid "Open tab index"
msgstr "Avattavan välilehden indeksi"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:64, ../includes/elements/tabs.php:117
msgid "Index of the item to expand on page load, start at 0."
msgstr "Sivun latautuessa laajennettavan kohteen indeksi, alkaen 0:sta."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:297
msgid "Tab menu"
msgstr "Välilehtivalikko"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:346
msgid "Tab content"
msgstr "Välilehden sisältö"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:355,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:373
msgid "Pane"
msgstr "Ruutu"

#: ../includes/elements/tabs.php:94
msgid "Accordion layout at breakpoint"
msgstr "Haitarileiskaus Breakpointissa"

#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "Tiimin jäsenet"

#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "Tiimin jäsenet"

#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "Tiimin jäsen"

#: ../includes/elements/team-members.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:148
msgid "Description typography"
msgstr "Kuvauksen typografia"

#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "Suosittelut"

#: ../includes/elements/testimonials.php:136
msgid "Random order"
msgstr "Satunnainen järjestys"

#: ../includes/elements/testimonials.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "Kuvan tasaus"

#: ../includes/elements/testimonials.php:202,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "Kuvan reunus"

#: ../includes/elements/testimonials.php:215
msgid "Image box shadow"
msgstr "Kuvan varjostus"

#: ../includes/elements/testimonials.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "Suosittelu"

#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "Perusteksti"

#: ../includes/elements/text-basic.php:20, ../includes/elements/text.php:35
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr ""
"Tähän tulee tekstisi... Valitse mikä tahansa osa tekstistäsi päästäksesi "
"muotoilutyökalupalkkiin."

#: ../includes/elements/text-basic.php:21
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"Valitse teksti kanvaasilla muotoillaksesi sitä. Lisätäksesi otsikoita, "
"kappaleita ja kuvia käytä ”Muotoiltu teksti” -elementtiä."

#: ../includes/elements/text-basic.php:55
msgid ""
"When using dynamic data that contains formatted text (e.g. WYSIWYG field, or "
"any other HTML tags such as p, div, headings, etc.), set the HTML tag to "
"\"div\", not \"p\". Alternatively, use the Rich Text element."
msgstr ""
"Kun käytät dynaamista dataa, joka sisältää muotoiltua tekstiä (esim. WYSIWYG-"
"kenttä tai muita HTML-tageja kuten p, div, otsikot jne.), aseta HTML-tagi "
"arvoon ”div”, ei ”p”. Vaihtoehtoisesti käytä Muotoiltu teksti -elementtiä."

#: ../includes/elements/text-basic.php:65, ../includes/elements/text.php:60
msgid "Words limit"
msgstr "Sanojen raja"

#: ../includes/elements/text-basic.php:71, ../includes/elements/text.php:66,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:582
msgid "Read more"
msgstr "Lue lisää"

#: ../includes/elements/text-link.php:14, ../includes/elements/text-link.php:30
msgid "Text link"
msgstr "Tekstilinkki"

#: ../includes/elements/toggle.php:86
msgid ""
"Copy the element ID you want to toggle and paste it into the \"CSS "
"selector\" setting below."
msgstr ""
"Kopioi sen elementin ID, jonka haluat vaihtaa, ja liitä se alla olevaan ”CSS-"
"valitsin” -asetukseen."

#: ../includes/elements/video.php:57
msgid "Iframe title"
msgstr "Iframen otsikko"

#: ../includes/elements/video.php:69
msgid "YouTube video ID/URL"
msgstr "YouTube-videon ID/URL"

#: ../includes/elements/video.php:81
msgid "Not supported on mobile devices"
msgstr "Ei tuettu mobiililaitteilla"

#: ../includes/elements/video.php:105, ../includes/elements/video.php:166,
#: ../includes/elements/video.php:372
msgid "Mute"
msgstr "Mykistä"

#: ../includes/elements/video.php:112
msgid "Related videos from other channels"
msgstr "Liittyvät videot muilta kanavilta"

#: ../includes/elements/video.php:119, ../includes/elements/video.php:197
msgid "Do not track"
msgstr "Älä seuraa"

#: ../includes/elements/video.php:130
msgid "Vimeo video ID/URL"
msgstr "Vimeo-videon ID/URL"

#: ../includes/elements/video.php:139
msgid "Vimeo privacy hash"
msgstr "Vimeon yksityisyysavain"

#: ../includes/elements/video.php:142
msgid ""
"If the video is unlisted, you will need to enter the video privacy hash."
msgstr ""
"Jos video on listaamaton, sinun täytyy syöttää videon yksityisyysavain."

#: ../includes/elements/video.php:173
msgid "Byline"
msgstr "Tekijän nimi"

#: ../includes/elements/video.php:189
msgid "User portrait"
msgstr "Käyttäjän kuva"

#: ../includes/elements/video.php:221
msgid "Preview image"
msgstr "Esikatselukuva"

#: ../includes/elements/video.php:222
msgid "The video <iframe> is lazy loaded after clicking the preview image."
msgstr ""
"Video-<iframe> latautuu laiskasti esikatselukuvan klikkaamisen jälkeen."

#: ../includes/elements/video.php:236,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5
msgid "Fallback preview image"
msgstr "Vaihtoehtoinen esikatselukuva"

#: ../includes/elements/video.php:276
msgid "Set \"Icon\" as video play button for a better user experience."
msgstr ""
"Aseta ”Kuvake” videon toistopainikkeeksi paremman käyttökokemuksen "
"saavuttamiseksi."

#: ../includes/elements/video.php:286, ../includes/elements/video.php:296
msgid "Autoplay is not supported when using preview image."
msgstr "Automaattinen toisto ei ole tuettu käytettäessä esikatselukuvaa."

#: ../includes/elements/video.php:320
msgid "Video file URL"
msgstr "Videotiedoston URL"

#: ../includes/elements/video.php:379
msgid "Play inline"
msgstr "Toista samassa ruudussa"

#: ../includes/elements/video.php:395, ../includes/elements/video.php:406,
#: ../includes/elements/video.php:417
msgid "Not supported"
msgstr "Ei tuettu"

#: ../includes/elements/video.php:416
msgid "Remote playback"
msgstr "Etätoisto"

#: ../includes/elements/video.php:427
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"Aseta yksittäiset videosoittimen ohjaimet kohdassa: Asetukset > Teeman "
"tyylit > Elementti - Video"

#: ../includes/elements/video.php:434
msgid "Poster"
msgstr "Juliste"

#: ../includes/elements/video.php:436
msgid ""
"Set for video SEO best practices via poster attribute on the video tag. If "
"the source is Youtube or Vimeo, it will be used as preview image."
msgstr ""
"Aseta videon SEO-parhaita käytäntöjä varten poster-attribuutilla "
"videotunnisteeseen. Jos lähde on YouTube tai Vimeo, sitä käytetään "
"esikatselukuvana."

#: ../includes/elements/video.php:473
msgid "Added to icon. If there is no icon, it will be added to the overlay."
msgstr "Lisätty kuvakkeeseen. Jos kuvaketta ei ole, se lisätään peittokuvaan."

#: ../includes/elements/video.php:576
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "YouTube-tunnusta ei annettu."

#: ../includes/elements/video.php:584
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "Vimeo-tunnusta ei annettu."

#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "Vimpain"

#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "Arkistot"

#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenteri"

#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "Viimeisimmät kommentit"

#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "Avainsanapilvi"

#: ../includes/elements/wordpress.php:65
msgid "Show count"
msgstr "Näytä määrä"

#: ../includes/elements/wordpress.php:73
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"

#: ../includes/elements/wordpress.php:76
msgid "Page title"
msgstr "Sivun otsikko"

#: ../includes/elements/wordpress.php:77
msgid "Page date"
msgstr "Sivun päivämäärä"

#: ../includes/elements/wordpress.php:78
msgid "Page modified"
msgstr "Sivun muokkaus"

#: ../includes/elements/wordpress.php:79
msgid "Page order"
msgstr "Sivun järjestys"

#: ../includes/elements/wordpress.php:80
msgid "Page ID"
msgstr "Sivun ID"

#: ../includes/elements/wordpress.php:115
msgid "Number of comments"
msgstr "Kommenttien määrä"

#: ../includes/elements/wordpress.php:123
msgid "Number of posts"
msgstr "Julkaisujen määrä"

#: ../includes/elements/wordpress.php:153
msgid "Show featured image"
msgstr "Näytä artikkelikuva"

#: ../includes/elements/wordpress.php:160
msgid "Featured image sizes"
msgstr "Artikkelikuvan koot"

#: ../includes/elements/wordpress.php:168
msgid "Featured image width"
msgstr "Artikkelikuvan leveys"

#: ../includes/elements/wordpress.php:179,
#: ../includes/elements/wordpress.php:197
msgid "auto"
msgstr "auto"

#: ../includes/elements/wordpress.php:180,
#: ../includes/elements/wordpress.php:198
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "Esim.: 200px / 50% jne."

#: ../includes/elements/wordpress.php:186
msgid "Featured image height"
msgstr "Artikkelikuvan korkeus"

#: ../includes/elements/wordpress.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "Julkaisun otsikon typografia"

#: ../includes/elements/wordpress.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "Julkaisun metatietojen typografia"

#. translators: %1$s is the comment author, %2$s is the post title
#: ../includes/elements/wordpress.php:414
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: ../includes/elements/wordpress.php:523
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "WordPress-vimpaintyyppiä ei ole valittu."

#. translators: %s: Component ID
#: ../includes/integrations/block-editor.php:66
msgid "Component %s"
msgstr "Komponentti %s"

#: ../includes/settings/settings-page.php:15,
#: ../includes/settings/settings-page.php:129
msgid "Scroll snap"
msgstr "Vierityksen napsautus"

#: ../includes/settings/settings-page.php:21
msgid "One Page Navigation"
msgstr "Yhden sivun navigointi"

#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Social media"
msgstr "Sosiaalinen media"

#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid ""
"Space-separated list of CSS classes to add to the <body> tag of this page."
msgstr ""
"Välilyönnillä erotettu lista CSS-luokista, jotka lisätään tämän sivun <body>-"
"tunnisteeseen."

#: ../includes/settings/settings-page.php:63,
#: ../includes/settings/settings-template.php:634
msgid "Disable header"
msgstr "Poista ylätunniste käytöstä"

#: ../includes/settings/settings-page.php:69,
#: ../includes/settings/settings-template.php:642
msgid "Disable footer"
msgstr "Poista alatunniste käytöstä"

#: ../includes/settings/settings-page.php:82,
#: ../includes/settings/settings-template.php:650
msgid "Disable popups"
msgstr "Poista ponnahdusikkunat käytöstä"

#: ../includes/settings/settings-page.php:102
msgid "Page layout"
msgstr "Sivun asettelu"

#: ../includes/settings/settings-page.php:107
msgid "Page background"
msgstr "Sivun tausta"

#. translators: %s: Learn more link, %s: scroll snap
#: ../includes/settings/settings-page.php:132
msgid "%1$s about %2$s in the Bricks Academy."
msgstr "Lisää tietoa %2$s %1$s Bricks Academyssä."

#: ../includes/settings/settings-page.php:166
msgid "Snapping elements selector"
msgstr "Napsautettavien elementtien valitsin"

#: ../includes/settings/settings-page.php:223
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"

#: ../includes/settings/settings-page.php:245
msgid "Permalink"
msgstr "Pysyvä linkki"

#: ../includes/settings/settings-page.php:247
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr ""
"Näytetään URL-osoitteessa. Kaikki pienillä kirjaimilla. Käytä väliviivoja "
"välilyöntien sijaan."

#: ../includes/settings/settings-page.php:256
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"Näytetään hakutuloksissa, sosiaalisissa verkostoissa ja verkkoselaimessa. "
"Suositus: Enintään 60 merkkiä."

#: ../includes/settings/settings-page.php:265
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "Tallenna uusi otsikko/pysyvä linkki"

#: ../includes/settings/settings-page.php:270
msgid "Document title"
msgstr "Dokumentin otsikko"

#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid ""
"For frontend SEO purpose only. Not overwriting Post title. Recommended: Max. "
"60 characters."
msgstr ""
"Vain hakukoneoptimointia varten. Ei korvaa julkaisun otsikkoa. Suositus: "
"Enintään 60 merkkiä."

#: ../includes/settings/settings-page.php:277
msgid "Meta description"
msgstr "Metakuvaus"

#: ../includes/settings/settings-page.php:279
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr ""
"Tämän sivun kuvaileva teksti. Näytetään hakukoneiden tuloksissa. Suositus: "
"50 - 300 merkkiä."

#: ../includes/settings/settings-page.php:284
msgid "Meta keywords"
msgstr "Meta-avainsanat"

#: ../includes/settings/settings-page.php:286
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr ""
"Erota avainsanat pilkulla. Auttaa hakukonetta määrittämään sivun aiheen."

#: ../includes/settings/settings-page.php:291
msgid "Meta robots"
msgstr "Meta robots"

#: ../includes/settings/settings-page.php:304
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "Lisätietoa meta robots -direktiiveistä."

#: ../includes/settings/settings-page.php:314
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr "Muokkaa tämän URL-osoitteen jakamistietoja sosiaalisessa mediassa."

#: ../includes/settings/settings-page.php:322
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr ""
"Suositeltu pituus: enintään 95 merkkiä. Oletus: Artikkelin/sivun otsikko."

#: ../includes/settings/settings-page.php:330
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr "Suositeltu pituus: 55 merkkiä. Oletus: Artikkelin/sivun tiivistelmä."

#: ../includes/settings/settings-page.php:337
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "Suositeltu koko: Suuri. Oletus: Pääkuva."

#: ../includes/settings/settings-page.php:347
msgid "Show navigation"
msgstr "Näytä navigointi"

#. translators: %s: <head>
#: ../includes/settings/settings-page.php:523
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "Lisää inline CSS:ää %s-tagiin."

#: ../includes/settings/settings-page.php:558
msgid "You are not allowed to add scripts."
msgstr "Skriptien lisääminen ei ole sallittua."

#: ../includes/settings/settings-page.php:534,
#: ../includes/settings/settings-page.php:552
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "Lisää skriptit juuri ennen %s-tagin sulkemista."

#: ../includes/settings/settings-page.php:543
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "Lisää skriptit heti %s-tagin avaamisen jälkeen."

#: ../includes/settings/settings-template.php:37
msgid "Populate Content"
msgstr "Täytä sisältö"

#: ../includes/settings/settings-template.php:56
msgid "Header location"
msgstr "Ylätunnisteen sijainti"

#: ../includes/settings/settings-template.php:68
msgid "Header width"
msgstr "Ylätunnisteen leveys"

#: ../includes/settings/settings-template.php:95
msgid "Absolute header"
msgstr "Absoluuttinen ylätunniste"

#: ../includes/settings/settings-template.php:117,
#: ../includes/settings/settings-template.php:124
msgid "Sticky header"
msgstr "Kiinteä ylätunniste"

#: ../includes/settings/settings-template.php:132
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "Kiinnitä vieritettäessä"

#: ../includes/settings/settings-template.php:142
msgid "Slide up after"
msgstr "Liu'uta ylös ajan jälkeen"

#: ../includes/settings/settings-template.php:152,
#: ../includes/settings/settings-template.php:208
msgid "Scrolling text color"
msgstr "Vierityksen tekstiväri"

#: ../includes/settings/settings-template.php:263
msgid "Scrolling background"
msgstr "Vierityksen tausta"

#: ../includes/settings/settings-template.php:283
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "Vierityksen laatikkovarjo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:397
msgid "Set interactions for this popup."
msgstr "Aseta vuorovaikutukset tälle ponnahdusikkunalle."

#: ../includes/settings/settings-template.php:411
msgid "Show popup"
msgstr "Näytä ponnahdusikkuna"

#: ../includes/settings/settings-template.php:412
msgid "Hide popup"
msgstr "Piilota ponnahdusikkuna"

#: ../includes/settings/settings-template.php:418
msgid ""
"Target a \"CSS selector\" on \"Hide popup\", but not a popup directly! As "
"this action runs after the popup has been closed."
msgstr ""
"Kohdista ”CSS-valitsimeen” ”Piilota ponnahdusikkuna” -toiminnossa, älä "
"suoraan ponnahdusikkunaan! Tämä toiminto suoritetaan ponnahdusikkunan "
"sulkemisen jälkeen."

#: ../includes/settings/settings-template.php:432
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr "Aseta ehto(ja) mallin näyttämiseksi tietyillä sivustosi alueilla."

#: ../includes/settings/settings-template.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:19
msgid "Front page"
msgstr "Etusivu"

#: ../includes/settings/settings-template.php:458,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:32
msgid "Archive type"
msgstr "Arkistotyyppi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:464,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37
msgid "Categories & Tags"
msgstr "Kategoriat & avainsanat"

#: ../includes/settings/settings-template.php:467,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:40
msgid "Select archive type"
msgstr "Valitse arkistotyyppi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:473
msgid "Archive post types"
msgstr "Arkiston sisältötyypit"

#: ../includes/settings/settings-template.php:477
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "Jätä tyhjäksi soveltaaksesi mallia kaikkiin sisältötyyppeihin."

#: ../includes/settings/settings-template.php:483,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:46
msgid "Archive terms"
msgstr "Arkiston termit"

#: ../includes/settings/settings-template.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:55
msgid "Select archive term"
msgstr "Valitse arkistotermi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:493,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:56
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr "Jätä tyhjäksi soveltaaksesi mallia kaikkiin arkistotermeihin."

#: ../includes/settings/settings-template.php:499,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:62
msgid "Apply to child terms"
msgstr "Sovella alitermeihin"

#: ../includes/settings/settings-template.php:536,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:99
msgid "Select individual"
msgstr "Valitse yksittäinen"

#: ../includes/settings/settings-template.php:542,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:105
msgid "Apply to child pages"
msgstr "Sovella alasivuihin"

#: ../includes/settings/settings-template.php:549,
#: ../includes/settings/settings-template.php:560,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:78
msgid "Hook"
msgstr "Koukku"

#: ../includes/settings/settings-template.php:560
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteetti"

#: ../includes/settings/settings-template.php:597,
#: ../includes/settings/settings-template.php:608
msgid "Template & post password"
msgstr "Templaten & artikkelin salasana"

#: ../includes/settings/settings-template.php:598
msgid "Template password"
msgstr "Templaten salasana"

#: ../includes/settings/settings-template.php:599
msgid "Post password"
msgstr "Artikkelin salasana"

#: ../includes/settings/settings-template.php:601
msgid "Password source"
msgstr "Salasanan lähde"

#. translators: %s = Article link
#: ../includes/settings/settings-template.php:605
msgid ""
"Choose how passwords are managed. \"Template password\" uses this template's "
"password to protect content according to template conditions. \"Post "
"password\" protects content that has an individual post password set. "
"\"Template & post password\" uses the template password, but individual post "
"passwords will be used instead if set."
msgstr ""
"Valitse, miten salasanoja hallitaan. ”Templaten salasana” käyttää tämän "
"templaten salasanaa suojatakseen sisällön templaten ehtojen mukaisesti. "
"”Artikkelin salasana” suojaa sisällön, jolle on asetettu yksilöllinen "
"artikkelin salasana. ”Templaten & artikkelin salasana” käyttää templaten "
"salasanaa, mutta yksilölliset artikkelin salasanat korvaavat sen, jos ne on "
"asetettu."

#: ../includes/settings/settings-template.php:615
msgid ""
"This template is currently not rendered on pages that meet the template "
"conditions as no password has been set."
msgstr ""
"Tätä mallia ei tällä hetkellä näytetä sivuilla, jotka täyttävät mallin "
"ehdot, koska salasanaa ei ole asetettu."

#: ../includes/settings/settings-template.php:658
msgid "Disable for logged-in users"
msgstr "Poista käytöstä sisäänkirjautuneilta käyttäjiltä"

#: ../includes/settings/settings-template.php:665
msgid "Schedule"
msgstr "Aikataulu"

#: ../includes/settings/settings-template.php:672
msgid "Start date"
msgstr "Alkamispäivä"

#: ../includes/settings/settings-template.php:674
msgid "Select start date"
msgstr "Valitse alkamispäivä"

#: ../includes/settings/settings-template.php:688
msgid "End date"
msgstr "Päättymispäivä"

#: ../includes/settings/settings-template.php:690
msgid "Select end date"
msgstr "Valitse päättymispäivä"

#: ../includes/settings/settings-template.php:708
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"Valitse näytettävän sisällön tyyppi ja klikkaa sitten ”KÄYTÄ ESIKATSELUA” "
"näyttääksesi valitun sisällön työalueella."

#: ../includes/settings/settings-template.php:714
msgid "Content type"
msgstr "Sisältötyyppi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:717
msgid "Select content type"
msgstr "Valitse sisältötyyppi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:728
msgid "Select author"
msgstr "Valitse kirjoittaja"

#: ../includes/settings/settings-template.php:759,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:289,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:294
msgid "Search term"
msgstr "Hakutermi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:761
msgid "Enter search term"
msgstr "Syötä hakutermi"

#: ../includes/settings/settings-template.php:783
msgid "Apply preview"
msgstr "Käytä esikatselua"

#: ../includes/utilities/comments.php:42
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpitäjä"

#: ../includes/utilities/comments.php:62
msgid ""
"Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be "
"visible after it has been approved."
msgstr ""
"Kommenttisi odottaa moderointia. Tämä on esikatselu; kommenttisi tulee "
"näkyviin, kun se on hyväksytty."

#: ../includes/utilities/comments.php:60
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Kommenttisi odottaa moderointia."

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "Tuotteita per sivu"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "Suosio"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "Julkaisupäivä"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "Tuotetunnus"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:60
msgid "Select product type"
msgstr "Valitse tuotetyyppi"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:86
msgid "Select products"
msgstr "Valitse tuotteet"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:91
msgid "Product categories"
msgstr "Tuotekategoriat"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:99
msgid "Product tags"
msgstr "Tuotetunnisteet"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:186
msgid "Default sorting"
msgstr "Oletuslajittelu"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:171
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Lajittele suosion mukaan"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Lajittele keskiarvon mukaan"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:173
msgid "Sort by latest"
msgstr "Lajittele uusimman mukaan"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:174
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Lajittele hinnan mukaan: alhaisesta korkeaan"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:175
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Lajittele hinnan mukaan: korkeasta alhaiseen"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:187
msgid "Reset filters"
msgstr "Nollaa suodattimet"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:192,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:38
msgid "Product price"
msgstr "Tuotteen hinta"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:54
msgid "Product stock"
msgstr "Tuotteen varasto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:207
msgid "Product search"
msgstr "Tuotehaku"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:94
msgid "Swatch type"
msgstr "Näytetyyppi"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:103
msgid "Choose how to display product variations."
msgstr "Valitse miten tuotevariaatiot näytetään."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:109
msgid "Fallback color"
msgstr "Varaväri"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:132
msgid "Default color for terms without a specific color"
msgstr "Oletusväri termeille ilman määritettyä väriä"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:138
msgid "Fallback label"
msgstr "Varaselite"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:147
msgid "Fallback label for terms without a specific label"
msgstr "Varaselite termeille ilman määritettyä selitettä"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:153
msgid "Fallback image"
msgstr "Varakuva"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:171,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:329,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:430
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Lataa/Lisää kuva"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:181
msgid "Use product variation image"
msgstr "Käytä tuotevariaation kuvaa"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:184
msgid ""
"If enabled Bricks will try to use the image of the matching product "
"variation when no term-specific image swatch is set."
msgstr ""
"Jos käytössä, Bricks yrittää käyttää vastaavan tuotevariaation kuvaa, kun "
"termikohtaista kuvanäytettä ei ole asetettu."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:283
msgid "Choose a color for this attribute value."
msgstr "Valitse väri tälle ominaisuuden arvolle."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:298,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:374
msgid "Enter a custom label for this attribute value (optional)."
msgstr "Syötä mukautettu selite tälle ominaisuuden arvolle (valinnainen)."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:337
msgid "Choose an image for this attribute value."
msgstr "Valitse kuva tälle ominaisuuden arvolle."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:390
msgid "Select Color"
msgstr "Valitse väri"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:401
msgid "Choose a color for this attribute term"
msgstr "Valitse väri tälle ominaisuustermille"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:437
msgid "Choose an image for this attribute term"
msgstr "Valitse kuva tälle ominaisuustermille"

#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:50
msgid "Notice"
msgstr "Huomautus"

#: ../includes/integrations/form/init.php:35
msgid "Invalid form token."
msgstr "Virheellinen lomakkeen tunniste."

#: ../includes/integrations/form/init.php:92
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "Tälle lomakkeelle ei ole asetettu toimintoa."

#: ../includes/integrations/form/init.php:144,
#: ../includes/integrations/form/init.php:188,
#: ../includes/integrations/form/init.php:224,
#: ../includes/integrations/form/init.php:248
msgid "Validation failed"
msgstr "Vahvistus epäonnistui"

#: ../includes/integrations/form/init.php:316,
#: ../includes/integrations/form/init.php:365,
#: ../includes/integrations/form/init.php:374
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr "Tapahtui virhe, yritä myöhemmin uudelleen."

#: ../includes/integrations/form/init.php:615
msgid "The field \"%s\" exceeds the allowed maximum length of %2$d characters."
msgstr "Kenttä ”%s” ylittää sallitun enimmäispituuden %%2$d merkkiä."

#: ../includes/integrations/form/init.php:723
msgid "Uploaded file type is not allowed."
msgstr "Ladattu tiedostotyyppi ei ole sallittu."

#: ../includes/integrations/form/init.php:972
msgid "User registration"
msgstr "Käyttäjän rekisteröinti"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:65
msgid "Entries per page"
msgstr "Merkintöjä per sivu"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:86
msgid "IP address"
msgstr "IP-osoite"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:88
msgid "Referrer"
msgstr "Viittaaja"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:134
msgid "No name"
msgstr "Ei nimeä"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:557
msgid "Form ID"
msgstr "Lomakkeen tunnus"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:559
msgid "Entries"
msgstr "Merkinnät"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:81
msgid "API endpoint is not set or invalid."
msgstr "API-päätepistettä ei ole asetettu tai se on virheellinen."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:258
msgid ""
"Invalid total pages value \"%1$s\" extracted from path \"%2$s\". Expected a "
"numeric value."
msgstr ""
"Virheellinen sivujen kokonaismäärä ”%1$s” polusta ”%2$s”. Odotettiin "
"numeerista arvoa."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:244
msgid ""
"Unable to calculate total pages for offset pagination. Items per page not "
"found for element \"%s\"."
msgstr ""
"Sivujen kokonaismäärää ei voitu laskea offset-sivutukselle. Kohteita per "
"sivu ei löytynyt elementille ”%s”."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:371
msgid ""
"Unable to determine items per page for offset pagination. Check offset key "
"settings."
msgstr ""
"Kohteita per sivu ei voida määrittää offset-sivutukselle. Tarkista offset-"
"avaimen asetukset."

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:783
msgid "Empty response from the API."
msgstr "Tyhjä vastaus API:sta."

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:68
msgid "Featured products"
msgstr "Esitellyt tuotteet"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:731
msgid "Not featured"
msgstr "Ei esitelty"

#. translators: %s: rating
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:700,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:1038
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Arvosteltu %s / 5"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:700
msgid "No rating"
msgstr "Ei arvostelua"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"Koskee vain otsikon tai painikkeen ”Tyyli”-asetusta. Luo ja käytä globaaleja "
"värejä oman mukautetun ”Väripaletin” kautta."

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "Pääväri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "Toissijainen väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "Vaalea väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "Tumma väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "Hillitty väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "Info-väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "Onnistumisen väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "Varoituksen väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "Vaaran väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "Tila ylä- ja alatunnisteen välissä."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:5
msgid "Remove default margins"
msgstr "Poista oletusmarginaalit"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:6
msgid "Select the elements for which you want to remove the default margins."
msgstr "Valitse elementit, joiden oletusmarginaalit haluat poistaa."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:10
msgid "Select HTML tags"
msgstr "Valitse HTML-tagit"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:13
msgid "Headings"
msgstr "Otsikot"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:64
msgid "Paragraph"
msgstr "Kappale"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:117
msgid "Unordered list"
msgstr "Järjestämätön lista"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:118
msgid "Ordered list"
msgstr "Järjestetty lista"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:120
msgid "Figure"
msgstr "Kuva"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:28
msgid ""
"Contextual spacing applies a top margin to elements with a preceding sibling "
"within embedded content."
msgstr ""
"Kontekstuaalinen välistys lisää ylämarginaalin elementeille, joilla on "
"edeltävä sisarelementti upotetun sisällön sisällä."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:85
msgid "Fallback spacing"
msgstr "Varavälistys"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:94
msgid ""
"Fallback applies to elements in embedded content without a specific spacing "
"rule."
msgstr ""
"Varavälistys koskee elementtejä upotetussa sisällössä, joilla ei ole tiettyä "
"välistyssääntöä."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:100
msgid "Additional target elements"
msgstr "Lisäkohde-elementit"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:101
msgid "Extend contextual spacing to other elements within embedded content."
msgstr ""
"Laajenna kontekstuaalinen välistys muihin elementteihin upotetussa "
"sisällössä."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:198
msgid "Apply spacing inside"
msgstr "Käytä välistystä sisällä"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:203
msgid ""
"Contextual spacing targets embedded content (Rich Text, Post Content, "
"WooCommerce). Use this field to apply contextual spacing to additional "
"selectors, separated by commas."
msgstr ""
"Kontekstuaalinen välistys kohdistuu upotettuun sisältöön (Rich Text, Post "
"Content, WooCommerce). Käytä tätä kenttää soveltaaksesi kontekstuaalista "
"välistystä lisävalitsimiin, erota pilkuilla."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:990
msgid "Size - Default"
msgstr "Koko - oletus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1014
msgid "Size - Small"
msgstr "Koko - pieni"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1049
msgid "Size - Medium"
msgstr "Koko - keskikokoinen"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1085
msgid "Size - Large"
msgstr "Koko - suuri"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1120
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "Koko - erittäin suuri"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "Kuvakkeen kohdistus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "Kuvakkeen tausta"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:226
msgid "Content border"
msgstr "Sisällön reunus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:237,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "Sisällön varjostus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:20
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "Edeltää kuvan korkeus -asetusta."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:77
msgid "These styles also apply to all Gutenberg captions."
msgstr "Nämä tyylit koskevat myös kaikkia Gutenberg-kuvatekstejä."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:116
msgid "Custom styles"
msgstr "Mukautetut tyylit"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:118
msgid "These styles will also apply to all Gutenberg captions."
msgstr "Nämä tyylit koskevat myös kaikkia Gutenberg-kuvatekstejä."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "Ominaisuuksien typografia"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "Syötteen tausta"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "Syötteen reunus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Widgetin otsikko"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "Jäsen"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "Ylös / alkuun"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "Alas / loppuun"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:7
msgid "Used if default or custom preview image can't be loaded."
msgstr ""
"Käytetään, jos oletus- tai mukautettua esikatselukuvaa ei voida ladata."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:78
msgid "Custom video player"
msgstr "Mukautettu videosoitin"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:72
msgid ""
"The custom video player is only applicable to \"Media\" or \"File URL\" "
"video source."
msgstr ""
"Mukautettu videosoitin on käytettävissä vain ”Media”- tai ”Tiedoston URL”-"
"videolähteille."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "Jos käytössä, ladataan ylimääräinen JS- ja CSS-tiedosto."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:83
msgid "Restart"
msgstr "Aloita alusta"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:96
msgid "Fast forward"
msgstr "Kelaa eteenpäin"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:101
msgid "Speed"
msgstr "Nopeus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:107
msgid "Picture in picture"
msgstr "Kuva kuvassa"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "Widgetin otsikon reunus"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "Widgetin otsikon typografia"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "Sivuston asettelu"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "Laatikko"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "Leveä"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "Laatikon maksimileveys"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:70
msgid "Site background"
msgstr "Sivuston tausta"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:88
msgid "Site border"
msgstr "Sivuston reunus"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:100
msgid "Element margin"
msgstr "Elementin marginaali"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:124
msgid "Root container margin"
msgstr "Juurisäiliön marginaali"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:136
msgid "Root container padding"
msgstr "Juurisäiliön täyte"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:160
msgid "Root container width"
msgstr "Juurisäiliön leveys"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:201
msgid "Set only width generates 16:9 ratio videos."
msgstr "Pelkän leveyden asettaminen luo 16:9-suhteen videoita."

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:218
msgid "Close color"
msgstr "Sulkemisen väri"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:230
msgid "Close size"
msgstr "Sulkemisen koko"

#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:36
msgid ""
"Link styles apply only to specific elements. Overwrite them via the %s "
"filter or extend them via the CSS selectors setting below."
msgstr ""
"Linkkityylit koskevat vain tiettyjä elementtejä. Ylikirjoita ne %s-"
"suodattimella tai laajenna niitä alla olevalla CSS-valitsimet-asetuksella."

#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:52
msgid "CSS selectors"
msgstr "CSS-valitsimet"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:161
msgid "Body"
msgstr "Runko"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:43
msgid "All headings"
msgstr "Kaikki otsikot"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:292
msgid "Focus outline"
msgstr "Kohdistuksen ääriviiva"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:321
msgid "Blockquote margin"
msgstr "Lainauksen marginaali"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:332
msgid "Blockquote padding"
msgstr "Lainauksen täyte"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:343
msgid "Blockquote border"
msgstr "Lainauksen reunus"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:354
msgid "Blockquote typography"
msgstr "Lainauksen typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:182
msgid "Hide labels"
msgstr "Piilota selitteet"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:189
msgid "Hide placeholders"
msgstr "Piilota paikkamerkit"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:820,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:74
msgid "Add to cart"
msgstr "Lisää ostoskoriin"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:23
msgid "Variations"
msgstr "Variaatiot"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:30
msgid "Variation swatches"
msgstr "Variaationäytteet"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:36
msgid "Stock"
msgstr "Varasto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:174,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "Normaalin hinnan typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "Tarjoushinnan typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:491
msgid "Tooltip"
msgstr "Työkaluvihje"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:555
msgid "Hide stock"
msgstr "Piilota varasto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:585
msgid ""
"Only applicable if the add to cart display as form (e.g. on single product "
"page)."
msgstr ""
"Koskee vain, jos lisää ostoskoriin näytetään lomakkeena (esim. yksittäisen "
"tuotteen sivulla)."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:819
msgid "Simple product"
msgstr "Yksinkertainen tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:828
msgid "Variable product"
msgstr "Muuttuva tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:837
msgid "Grouped product"
msgstr "Ryhmitelty tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:838
msgid "View products"
msgstr "Näytä tuotteet"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:846
msgid "External product"
msgstr "Ulkoinen tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:847
msgid "Buy product"
msgstr "Osta tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:955,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1016,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1083
msgid "Icon only"
msgstr "Vain kuvake"

#. translators: %s is a link to the global AJAX add to cart settings
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:984
msgid "Set globally under %s"
msgstr "Asetettu globaalisti kohdassa %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1040
msgid "Icon spinning"
msgstr "Kuvake pyörii"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1213
msgid "Product is out of stock."
msgstr "Tuote on loppunut varastosta."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1214
msgid "Go to: WooCommerce > Products > Inventory"
msgstr "Mene kohtaan: WooCommerce > Tuotteet > Varasto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "Tuotteen lisätiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "Lisätiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "Ei näytettäviä lisätietoja."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "Tuotteen sisältö"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:17
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "Muokkaa tuotteen sisältöä WordPressissä."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:45
msgid "Product content is empty."
msgstr "Tuotteen sisältö on tyhjä."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:46
msgid "Product gallery"
msgstr "Tuotegalleria"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:35,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:39,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:43,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:47,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:55,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:59,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:63,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:67,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:71,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:75,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:79,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:84,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:89,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:93
msgid "Product"
msgstr "Tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:102
msgid "Item width"
msgstr "Kohteen leveys"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:304
msgid "Max. items"
msgstr "Enimmäismäärä"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:109
msgid "Product meta"
msgstr "Tuotteen metatiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "Piilota normaalihinta"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "Star color"
msgstr "Tähden väri"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:30
msgid "Empty star color"
msgstr "Tyhjän tähden väri"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "Piilota arvostelujen linkki"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:57
msgid "No ratings"
msgstr "Ei arvosteluja"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:70
msgid "Show empty stars"
msgstr "Näytä tyhjät tähdet"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:81
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "Tuotearvostelut ovat pois käytöstä."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:117
msgid "No ratings yet."
msgstr "Ei vielä arvosteluja."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:62
msgid "Max. products"
msgstr "Tuotteiden enimmäismäärä"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:188
msgid "No product selected"
msgstr "Ei tuotetta valittuna"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "Ei näytettäviä liittyviä tuotteita."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:13
msgid "Product reviews"
msgstr "Tuotearvostelut"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101
msgid "Stars"
msgstr "Tähdet"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:36
msgid "Make sure not to use the \"Product tabs\" element on the same page."
msgstr "Varmista, ettet käytä ”Tuotevälilehdet”-elementtiä samalla sivulla."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:50
msgid "Product short description"
msgstr "Tuotteen lyhyt kuvaus"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:17
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "Muokkaa tuotteen lyhyttä kuvausta WordPressissä."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:1028
msgid "Low stock"
msgstr "Vähissä"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:165
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "Varastonhallintaa ei ole otettu käyttöön tälle tuotteelle."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "Tuotevälilehdet"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "Aktiivinen välilehti"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "Paneeli"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "Tuotteen otsikko"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "Etuliitelohko"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "Jälkiliitelohko"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:65
msgid "Link to product"
msgstr "Linkki tuotteeseen"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "Tuotteen lisä-/ristiinmyynti"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:28
msgid "Up-sells"
msgstr "Lisämyynti"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:206
msgid "No products in cart"
msgstr "Ei tuotteita ostoskorissa"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:207
msgid "Add products to cart to see cross-sells."
msgstr "Lisää tuotteita ostoskoriin nähdäksesi ristiinmyyntituotteet."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:219
msgid "No products to show."
msgstr "Ei näytettäviä tuotteita."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:220
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr ""
"Muokkaa linkitettyjä tuotteita lisätäksesi lisä- tai ristiinmyyntituotteita."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:17
msgid "Wrapper"
msgstr "Kääre"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:25
msgid "Edit link"
msgstr "Muokkaa linkkiä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191
msgid "Head"
msgstr "Otsake"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:21
msgid "Fieldset"
msgstr "Kenttäryhmä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12
msgid "Login form"
msgstr "Kirjautumislomake"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12
msgid "Register form"
msgstr "Rekisteröitymislomake"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:25
msgid "Others"
msgstr "Muut"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:52
msgid "Generate password"
msgstr "Luo salasana"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:53
msgid ""
"This text is displayed when the \"When creating an account, send the new "
"user a link to set their password\" option is enabled in WooCommerce."
msgstr ""
"Tämä teksti näytetään, kun WooCommercessa on käytössä asetus ”Lähetä uudelle "
"käyttäjälle linkki salasanan asettamiseksi tilin luomisen yhteydessä”."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:73
msgid "Privacy policy"
msgstr "Tietosuojaseloste"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:74
msgid ""
"This text is displayed when the \"Registration privacy policy\" text is "
"filled in WooCommerce."
msgstr ""
"Tämä teksti näytetään, kun WooCommercessa on täytetty ”Rekisteröitymisen "
"tietosuojaseloste” -kenttä."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:110
msgid "Account creation on \"My account\" page is not enabled."
msgstr "Tilin luominen ”Oma tili” -sivulla ei ole käytössä."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:67
msgid "Body - Heading"
msgstr "Runko - otsikko"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:106
msgid "Always visible in builder for styling purpose."
msgstr "Aina näkyvissä rakentajassa muotoilua varten."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:17
msgid "Navigation"
msgstr "Navigointi"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:57
msgid "Disable navigation"
msgstr "Poista navigointi käytöstä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:22
msgid "Order updates"
msgstr "Tilauksen päivitykset"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "Tilauksen tiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:34
msgid "Customer details"
msgstr "Asiakkaan tiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:42
msgid "Preview order ID"
msgstr "Esikatselun tilausnumero"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:43
msgid "Last order"
msgstr "Viimeisin tilaus"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:79
msgid "Mark"
msgstr "Merkki"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261
msgid "Foot"
msgstr "Alatunniste"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:346,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:359
msgid "No order found or the order is not suitable for this element."
msgstr "Tilausta ei löytynyt tai tilaus ei sovi tälle elementille."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:70
msgid "Icon Size"
msgstr "Kuvakkeen koko"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "Ostoskorin yhteenveto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "Poista ristiinmyynti käytöstä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:339
msgid "Hide title"
msgstr "Piilota otsikko"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "Välisumma"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "Ostoskorin alennus"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:26
msgid "Update cart via AJAX"
msgstr "Päivitä ostoskori AJAX:lla"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:208
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Alennuskupongit eivät ole käytössä. Ota alennuskupongit käyttöön "
"%1$sWooCommercen asetuksissa%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "Ostoskorin tuotteet"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:523
msgid "Buttons"
msgstr "Painikkeet"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "Kuponki"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:57
msgid "Hide %s"
msgstr "Piilota %s"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:78
msgid "%s typography"
msgstr "%s typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:13
msgid "Checkout coupon"
msgstr "Kassan kuponki"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:48
msgid "Before order review heading"
msgstr "Ennen tilauksen yhteenvedon otsikkoa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:49
msgid "After order review heading"
msgstr "Tilauksen yhteenvedon otsikon jälkeen"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:50
msgid "Before payment"
msgstr "Ennen maksua"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:52
msgid "Current location"
msgstr "Nykyinen sijainti"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:56
msgid ""
"Custom location only takes effect on the frontend. Ensure this element is "
"placed at the top of this template so the element can hook on the desire "
"location successfully."
msgstr ""
"Mukautettu sijainti vaikuttaa vain julkisella puolella. Varmista, että tämä "
"elementti on sijoitettu tämän mallin yläosaan, jotta elementti voi "
"kiinnittyä haluttuun sijaintiin onnistuneesti."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:62
msgid "Toggleable form"
msgstr "Avattava lomake"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:64
msgid "Hide the form by default, and show it only when the toggle is clicked."
msgstr ""
"Piilota lomake oletuksena ja näytä se vain, kun vaihtopainiketta klikataan."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:114
msgid "Disable text"
msgstr "Poista teksti käytöstä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:149
msgid "Disable coupon message"
msgstr "Poista kuponkiviesti käytöstä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:156
msgid "Coupon message"
msgstr "Kuponkiviesti"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:169
msgid "Flex direction"
msgstr "Flex-suunta"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:269
msgid "Toggle coupon form"
msgstr "Vaihda kuponkilomaketta"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "Kassan asiakastiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "Poista laskutuskentät"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "Poista toimituskentät"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "Otsikot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "Piilota lisätiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "Kassatietoja ei ole määritetty."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:13
msgid "Checkout login"
msgstr "Kassan kirjautuminen"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:157
msgid "Disable login message"
msgstr "Poista kirjautumisviesti käytöstä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:164
msgid "Login message"
msgstr "Kirjautumisviesti"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:239
msgid ""
"Enable log-in during checkout disabled. Check %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Kirjautuminen kassalla ei ole käytössä. Tarkista %1$sWooCommercen "
"asetukset%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:322
msgid "Toggle login form"
msgstr "Vaihda kirjautumislomaketta"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "Kassan tilauksen maksu"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "Maksu"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:183,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:284
msgid "Privacy"
msgstr "Tietosuoja"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "Kassan tilauksen tarkistus"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "Tilauksen tarkistus"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "Alaotsikkojen typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "Kassan tilaustaulukko"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "Kassan kiitossivu"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "Tilauksen yhteenveto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "Laskutusosoite"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:52
msgid "Hide message"
msgstr "Piilota viesti"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:27
msgid "Mini cart"
msgstr "Miniostoskori"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:32
msgid "Cart count"
msgstr "Ostoskorin määrä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37
msgid "Cart subtotal"
msgstr "Ostoskorin välisumma"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:42
msgid "Cart Details"
msgstr "Ostoskorin tiedot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77
msgid "Open on add to cart (AJAX)"
msgstr "Avaa lisättäessä ostoskoriin (AJAX)"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:92,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:86
msgid "Hide if empty"
msgstr "Piilota jos tyhjä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:311
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "Piilota ostoskorin tiedot linkittääksesi suoraan ostoskoriin."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:318
msgid "Don't close on click outside mini cart"
msgstr "Älä sulje klikattaessa miniostoskorin ulkopuolelle"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:326
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Off-Canvas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "View cart"
msgstr "Näytä ostoskori"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "Toggle mini cart"
msgstr "Vaihda miniostoskoria"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:764
msgid "Close mini cart"
msgstr "Sulje miniostoskori"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:40
msgid ""
"Style notices globally under Settings > Theme Styles > WooCommerce - Notice."
msgstr ""
"Muotoile ilmoituksia globaalisti kohdasta Asetukset > Teeman tyylit > "
"WooCommerce - Ilmoitus."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:45
msgid "Preview notice type"
msgstr "Esikatselun ilmoitustyyppi"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:56
msgid "Only applied in builder and template preview."
msgstr "Käytetään vain rakentajassa ja mallin esikatselussa."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "Tuotearkiston kuvaus"

#. translators: %1$s: link to shop page, %2$s: link to shop page
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:22
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr ""
"Seuraa tätä %1$slinkkiä%2$s muokataksesi tuotearkiston kuvausta tai muokkaa "
"tuoteryhmän/avainsanan kuvauksia"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:28
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr ""
"Muokkaa tuoteryhmän tai tuoteavainsanan arkistokuvauksia kunkin termin "
"kuvauksessa."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:60
msgid "No product archive description found."
msgstr "Tuotearkiston kuvausta ei löytynyt."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "Tuotesuodatin"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "Suodatintyyppi"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "Tuoteominaisuus"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Filter input"
msgstr "Suodattimen syöttö"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Radio list"
msgstr "Radiopainikelist"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:105
msgid "Text list"
msgstr "Tekstilista"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:106
msgid "Box list"
msgstr "Ruutulista"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating icon"
msgstr "Arvostelukuvake"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:126
msgid "Rating typography"
msgstr "Arvostelun typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:154
msgid "Active rating icon"
msgstr "Aktiivinen arvostelukuvake"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:164
msgid "Active rating typography"
msgstr "Aktiivisen arvostelun typografia"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Any option text"
msgstr "Mikä tahansa vaihtoehto -teksti"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:205
msgid "Only parent terms"
msgstr "Vain ylätason termit"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224
msgid "Min. value"
msgstr "Minimiarvo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:234
msgid "Max. value"
msgstr "Maksimiarvo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:244
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:255
msgid "Currency position"
msgstr "Valuutan sijainti"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:259
msgid "Left with space"
msgstr "Vasemmalla välilyönnillä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:261
msgid "Right with space"
msgstr "Oikealla välilyönnillä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:331
msgid "Filter title"
msgstr "Suodattimen otsikko"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:544
msgid "Icon collapsed"
msgstr "Kuvake suljettuna"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:590
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "Aseta vähintään yksi tuotesuodatin."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:615
msgid "Please select a filter input."
msgstr "Valitse suodattimen syöttötapa."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:900
msgid "Please select rating icons."
msgstr "Valitse arvostelukuvakkeet."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:955
msgid "Min. price"
msgstr "Minimihinta"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:957
msgid "Max. price"
msgstr "Maksimihinta"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "Tuotteiden järjestys"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "Jätä tyhjäksi käyttääksesi WooCommercen oletuslistaa."

#. translators: %s: element name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27
msgid "Element %s not found."
msgstr "Elementtiä %s ei löydy."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "Tuotteiden sivutus"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "Kuinka monta numeroa näytetään nykyisen sivun molemmin puolin."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "Tuotteiden kokonaismäärä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "Vimpaimet"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:134
msgid "Link entire product"
msgstr "Linkitä koko tuote"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:137
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr "Lisätään vain, jos mikään tuotekentistäsi ei sisällä linkkejä."

#. translators: %1$s: article link, %2$s: dynamic data tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:147
msgid ""
"Learn which %1$s you should to add to the fields above via the %2$s dynamic "
"data tag."
msgstr ""
"Opi, mitkä %1$s sinun tulisi lisätä yllä oleviin kenttiin %2$s dynaamisen "
"datan tagin avulla."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:148
msgid "WooCommerce template hooks"
msgstr "WooCommerce-mallin koukut"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:157
msgid "Result Count"
msgstr "Tulosten määrä"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:164
msgid "Show Before Grid"
msgstr "Näytä ennen ruudukkoa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:173
msgid "Show After Grid"
msgstr "Näytä ruudukon jälkeen"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:182
msgid "Sort by options"
msgstr "Lajitteluvaihtoehdot"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:12
msgid "WooCommerce Template Hook"
msgstr "WooCommerce Template-koukku"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:25
msgid "Single product template"
msgstr "Yksittäisen tuotteen malli"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:26
msgid "Shop template"
msgstr "Kaupan malli"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:88
msgid "Show tips"
msgstr "Näytä vinkit"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:91
msgid ""
"A list of native actions on the selected hook that will be removed by Bricks."
msgstr ""
"Lista natiiveista toiminnoista valitussa koukussa, jotka Bricks poistaa."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:112
msgid "No hook selected."
msgstr "Koukkua ei ole valittu."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:174
msgid "No native actions on this hook"
msgstr "Ei natiiveja toimintoja tässä koukussa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:165
msgid "Native actions on this hook"
msgstr "Natiivit toiminnot tässä koukussa"

#. translators: %s: post title
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:554,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:512
msgid "Read more about %s"
msgstr "Lue lisää aiheesta %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:534
msgid "Download %s"
msgstr "Lataa %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:524
msgid "View %s"
msgstr "Näytä %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:495
msgid "Visit the website %s"
msgstr "Vieraile verkkosivustolla %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:487
msgid "Send email to %s"
msgstr "Lähetä sähköpostia osoitteeseen %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:259
msgid "ACF Get Row Layout"
msgstr "ACF Hae rivin asettelu"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:42
msgid "Product regular price"
msgstr "Tuotteen normaalihinta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:46
msgid "Product sale price"
msgstr "Tuotteen tarjoushinta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:58
msgid "Product SKU"
msgstr "Tuotteen tuotekoodi"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:66
msgid "Product on sale"
msgstr "Tuote alennuksessa"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:70
msgid "Product badge new"
msgstr "Tuotteen uutuusmerkki"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Product category image"
msgstr "Tuoteryhmän kuva"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:83
msgid "Product images"
msgstr "Tuotekuvat"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:88
msgid "Product gallery images"
msgstr "Tuotegallerian kuvat"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:98
msgid "Cart product name"
msgstr "Ostoskorin tuotenimi"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:102
msgid "Cart remove product"
msgstr "Ostoskorin tuotteen poisto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:106
msgid "Cart product quantity"
msgstr "Ostoskorin tuotemäärä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:110
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "Ostoskorin tuotteiden välisumma"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:114
msgid "Cart update"
msgstr "Ostoskorin päivitys"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:120
msgid "Order id"
msgstr "Tilauksen tunnus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:124
msgid "Order number"
msgstr "Tilausnumero"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:128
msgid "Order date"
msgstr "Tilauspäivämäärä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:132
msgid "Order total"
msgstr "Tilauksen kokonaissumma"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:136
msgid "Order payment method"
msgstr "Tilauksen maksutapa"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:140
msgid "Order email"
msgstr "Tilauksen sähköposti"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:295
msgid "Sale!"
msgstr "Ale!"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:48
msgid "Post link"
msgstr "Artikkelin linkki"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:54
msgid "Post slug"
msgstr "Artikkelin polkutunnus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:75
msgid "Post time"
msgstr "Artikkelin aika"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:80
msgid "Post comments count"
msgstr "Artikkelin kommenttien määrä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:85
msgid "Post comments"
msgstr "Artikkelin kommentit"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:111
msgid "Featured image tag"
msgstr "Artikkelikuvan tagi"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:118
msgid "Author ID"
msgstr "Kirjoittajan tunnus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:123
msgid "Author name"
msgstr "Kirjoittajan nimi"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:128
msgid "Author bio"
msgstr "Kirjoittajan esittely"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:133
msgid "Author email"
msgstr "Kirjoittajan sähköposti"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:138
msgid "Author website"
msgstr "Kirjoittajan verkkosivusto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:143
msgid "Author archive URL"
msgstr "Kirjoittajan arkiston URL"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Author avatar"
msgstr "Kirjoittajan avatar"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153
msgid "Author meta"
msgstr "Kirjoittajan metatieto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:243,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:321
msgid "add key after"
msgstr "lisää avain tämän jälkeen"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:164
msgid "Site tagline"
msgstr "Sivuston kuvaus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:174
msgid "Login URL"
msgstr "Kirjautumisen URL"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Logout URL"
msgstr "Uloskirjautumisen URL"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:190
msgid "Archive title"
msgstr "Arkiston otsikko"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:195
msgid "Archive description"
msgstr "Arkiston kuvaus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:201
msgid "Term id"
msgstr "Termin tunnus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:213
msgid "Term taxonomy slug"
msgstr "Termin taksonomian polkutunnus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:219
msgid "Term slug"
msgstr "Termin polkutunnus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:225
msgid "Term count"
msgstr "Termin lukumäärä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:231
msgid "Term archive URL"
msgstr "Termin arkiston URL"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:237
msgid "Term description"
msgstr "Termin kuvaus"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:243
msgid "Term meta"
msgstr "Termin metatieto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:250,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:255
msgid "Current date"
msgstr "Nykyinen päivämäärä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:261
msgid "Query loop index"
msgstr "Kyselysilmukan indeksi"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:272
msgid "Query results count"
msgstr "Hakutulosten määrä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:277
msgid "Active filters count"
msgstr "Aktiivisten suodattimien määrä"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:313
msgid "User author URL"
msgstr "Käyttäjän tekijän URL"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:315
msgid "Nickname"
msgstr "Lempinimi"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:320
msgid "Profile picture"
msgstr "Profiilikuva"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:321
msgid "User meta"
msgstr "Käyttäjän metatieto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:355
msgid "Output PHP function"
msgstr "Tulosta PHP-funktio"

#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:609
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s kommentti"
msgstr[1] "%s kommenttia"

#. translators: %s = the author name
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1406,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1495
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "%s:n profiilikuva"

#: ../includes/integrations/form/actions/create-post.php:26,
#: ../includes/integrations/form/actions/update-post.php:37
msgid "You do not have the required capability to perform this action."
msgstr "Sinulla ei ole vaadittua oikeutta suorittaa tätä toimintoa."

#. translators: %s: Site name
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:31
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: Uusi yhteydenottolomakkeen viesti"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:69,
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:66
msgid "Message sent from:"
msgstr "Viesti lähetetty osoitteesta:"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:155
msgid "Thank you for your message"
msgstr "Kiitos viestistäsi"

#: ../includes/integrations/form/actions/lost-password.php:20
msgid ""
"If this account exists, a password reset link will be sent to the associated "
"email address."
msgstr ""
"Jos tämä tili on olemassa, salasanan nollauslinkki lähetetään siihen "
"liitettyyn sähköpostiosoitteeseen."

#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:151,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "Sähköpostiosoitetta ei annettu."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:140
msgid "Username is not valid."
msgstr "Käyttäjätunnus ei ole kelvollinen."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:138
msgid "Username already exists."
msgstr "Käyttäjätunnus on jo olemassa."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:136
msgid "Username required."
msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:149
msgid "Email address already exists."
msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:147
msgid "Email address is not valid."
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole kelvollinen."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:145
msgid "Email address required."
msgstr "Sähköpostiosoite vaaditaan."

#. translators: %s: Minimum password length.
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:160
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "Anna vähintään %s merkin pituinen salasana."

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:22
msgid "Invalid password reset key"
msgstr "Virheellinen salasanan nollausavain"

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:36
msgid "Please provide a new password"
msgstr "Anna uusi salasana"

#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:35
msgid "Invalid post ID or form ID."
msgstr "Virheellinen artikkelin ID tai lomakkeen ID."

#: ../includes/integrations/form/actions/unlock-password-protection.php:109
msgid "Password accepted. You can now access the protected content."
msgstr "Salasana hyväksytty. Voit nyt käyttää suojattua sisältöä."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:31
msgid "Invalid webhook URL."
msgstr "Virheellinen webhook-URL."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:46
msgid "Rate limit exceeded. Please try again later."
msgstr "Pyyntöraja ylitetty. Yritä myöhemmin uudelleen."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:95,
#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:101
msgid "Invalid webhook payload format."
msgstr "Virheellinen webhook-tietojen muoto."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:124
msgid "Webhook payload too large."
msgstr "Webhook-tiedot ovat liian suuret."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:156
msgid "Webhook request failed with status code"
msgstr "Webhook-pyyntö epäonnistui tilakoodilla"

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:165
msgid "One or more webhook requests failed."
msgstr "Yksi tai useampi webhook-pyyntö epäonnistui."

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:12,
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:12
msgid "Language switcher"
msgstr "Kielivalitsin"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:43
msgid "Show flags"
msgstr "Näytä liput"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:49
msgid "Flag size"
msgstr "Lipun koko"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:68
msgid "Show names"
msgstr "Näytä nimet"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:74
msgid "Display names as"
msgstr "Näytä nimet muodossa"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:91
msgid "Force home"
msgstr "Pakota etusivu"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:96
msgid "Hide if no translation"
msgstr "Piilota jos ei käännöstä"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:101
msgid "Hide current"
msgstr "Piilota nykyinen"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:176
msgid "No Polylang languages found."
msgstr "Polylang-kieliä ei löytynyt."

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Customize the language switcher from your WordPress dashboard"
msgstr "Muokkaa kielivalitsinta WordPress-hallintapaneelista"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Custom language switchers"
msgstr "Mukautetut kielivalitsimet"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:30
msgid "No languages found."
msgstr "Kieliä ei löytynyt."

#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "Hakutulokset haulle:"

#: ../template-parts/content.php:47
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "Oletko valmis julkaisemaan ensimmäisen artikkelisi?"

#: ../template-parts/content.php:48
msgid "Get started here"
msgstr "Aloita tästä"

#: ../template-parts/post.php:111
msgid "Related posts"
msgstr "Aiheeseen liittyvät artikkelit"

#~ msgid "Ionicons"
#~ msgstr "Ionicons"

#~ msgid "Themify"
#~ msgstr "Themify"

#~ msgid "cloned"
#~ msgstr "kloonattu"

#~ msgid "FontAwesome - Brands"
#~ msgstr "FontAwesome - brands"

#~ msgid "FontAwesome - Regular"
#~ msgstr "FontAwesome - regular"

#~ msgid "FontAwesome - Solid"
#~ msgstr "FontAwesome - solid"

#~ msgid "Search and replace label value."
#~ msgstr "Etsi ja korvaa nimikkeen arvo."

#~ msgid "Element - Video"
#~ msgstr "Elementti - video"

#~ msgid "Complex value"
#~ msgstr "Monimutkainen arvo"

#~ msgid "e.g., #000000"
#~ msgstr "esim. #000000"

#~ msgid "e.g., 24px, 2em"
#~ msgstr "esim. 24px, 2em"

#~ msgid "e.g., 2"
#~ msgstr "esim. 2"

#~ msgid "Font awesome brands"
#~ msgstr "Font awesome brands"

#~ msgid "Font awesome regular"
#~ msgstr "Font awesome regular"

#~ msgid "Font awesome solid"
#~ msgstr "Font awesome solid"

#~ msgid "Get terms that are"
#~ msgstr "Hae termit, jotka ovat"

#~ msgid "Hide products that are"
#~ msgstr "Piilota tuotteet, jotka ovat"

#~ msgid "Include terms with no"
#~ msgstr "Sisällytä termit ilman"

#~ msgid "Live search wrapper selector desc"
#~ msgstr "Live-haun käärevalitsimen kuvaus"

#~ msgid "Mime type desc"
#~ msgstr "MIME-tyypin kuvaus"

#~ msgid "Show only products on"
#~ msgstr "Näytä vain tuotteet, jotka ovat"

#~ msgid "Controls size"
#~ msgstr "Säätimien koko"

#~ msgid "Large (1024px)"
#~ msgstr "Suuri (1024px)"

#~ msgid "Live search results"
#~ msgstr "Reaaliaikaisen haun tulokset"

#~ msgid "Medium (300px)"
#~ msgstr "Keskikokoinen (300px)"

#~ msgid "Search options..."
#~ msgstr "Etsi vaihtoehtoja..."

#~ msgid "Thumbnail (150px)"
#~ msgstr "Pikkukuva (150px)"

#~ msgid "Variable prefix"
#~ msgstr "Muuttujan etuliite"

#~ msgid "Will override local"
#~ msgstr "Korvaa paikallisen"

#~ msgid "Tel"
#~ msgstr "Puhelin"
