# Copyright (C) 2025 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-27 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "อุ๊ปส์ หน้านี้ไม่มีแล้ว"

#. translators: %1$s: Bricks (theme name), %2$s: PHP version
#: ../functions.php:209
msgid "%1$s requires PHP version %2$s+."
msgstr "%1$s ต้องการ PHP เวอร์ชัน %2$s+ ขึ้นไป."

#: ../includes/admin.php:120, ../includes/i18n.php:1515,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045
msgid "Template type"
msgstr "ประเภท Template"

#: ../includes/admin.php:138, ../includes/i18n.php:1426
msgid "Select template type"
msgstr "เลือกประเภทเทมเพลต"

#: ../includes/admin.php:140, ../includes/conditions.php:205,
#: ../includes/conditions.php:246, ../includes/conditions.php:255,
#: ../includes/conditions.php:275, ../includes/conditions.php:304,
#: ../includes/conditions.php:325, ../includes/conditions.php:350,
#: ../includes/conditions.php:432, ../includes/conditions.php:444,
#: ../includes/conditions.php:452, ../includes/conditions.php:464,
#: ../includes/conditions.php:472, ../includes/conditions.php:484,
#: ../includes/conditions.php:493, ../includes/conditions.php:521,
#: ../includes/conditions.php:529, ../includes/conditions.php:541,
#: ../includes/conditions.php:549, ../includes/conditions.php:561,
#: ../includes/conditions.php:569, ../includes/conditions.php:581,
#: ../includes/conditions.php:589, ../includes/conditions.php:617,
#: ../includes/conditions.php:623, ../includes/conditions.php:635,
#: ../includes/conditions.php:641, ../includes/conditions.php:688,
#: ../includes/conditions.php:715, ../includes/i18n.php:307,
#: ../includes/i18n.php:320, ../includes/i18n.php:1404,
#: ../includes/interactions.php:110, ../includes/interactions.php:152,
#: ../includes/interactions.php:212, ../includes/interactions.php:224,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:818,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:870,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:883,
#: ../includes/elements/base.php:1268, ../includes/elements/base.php:1277,
#: ../includes/elements/filter-base.php:360,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1082,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1162,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1198,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1216,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1232,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1245,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1713,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:190, ../includes/elements/form.php:846,
#: ../includes/elements/form.php:1565, ../includes/elements/form.php:1575,
#: ../includes/elements/form.php:1589, ../includes/elements/form.php:1600,
#: ../includes/elements/form.php:1611, ../includes/elements/form.php:1654,
#: ../includes/elements/form.php:1664, ../includes/elements/form.php:1675,
#: ../includes/elements/form.php:1686, ../includes/elements/form.php:1720,
#: ../includes/elements/form.php:1730, ../includes/elements/form.php:1740,
#: ../includes/elements/form.php:1760, ../includes/elements/form.php:1770,
#: ../includes/elements/form.php:1792, ../includes/elements/form.php:1800,
#: ../includes/elements/form.php:1810, ../includes/elements/form.php:1869,
#: ../includes/elements/form.php:1881, ../includes/elements/form.php:1971,
#: ../includes/elements/form.php:1982, ../includes/elements/form.php:1993,
#: ../includes/elements/form.php:2004, ../includes/elements/form.php:2037,
#: ../includes/elements/form.php:2069, ../includes/elements/form.php:2076,
#: ../includes/elements/form.php:2148, ../includes/elements/form.php:2158,
#: ../includes/elements/form.php:2168, ../includes/elements/form.php:2178,
#: ../includes/elements/form.php:2211, ../includes/elements/form.php:2243,
#: ../includes/elements/form.php:2250, ../includes/elements/image.php:109,
#: ../includes/elements/image.php:535,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:26,
#: ../includes/elements/sidebar.php:52,
#: ../includes/settings/settings-page.php:142,
#: ../includes/settings/settings-template.php:453,
#: ../includes/settings/settings-template.php:775,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:90,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:216,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:328,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:393,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27
msgid "Select"
msgstr "เลือก"

#: ../includes/admin.php:238, ../includes/i18n.php:752
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"

#: ../includes/admin.php:342, ../includes/admin.php:354,
#: ../includes/i18n.php:958
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"

#: ../includes/admin.php:343
msgid "Bundles"
msgstr "ชุดรวม"

#: ../includes/admin.php:344, ../includes/admin.php:1223,
#: ../includes/elements/wordpress.php:235
msgid "Tags"
msgstr "แท็ก"

#: ../includes/admin.php:347
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr "เลือกและนำเข้าไฟล์ JSON/ZIP เทมเพลตของคุณจากคอมพิวเตอร์."

#: ../includes/admin.php:352, ../includes/i18n.php:968
msgid "Import images"
msgstr "นำเข้ารูปภาพ"

#: ../includes/admin.php:355, ../includes/i18n.php:493,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:153
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"

#: ../includes/admin.php:387
msgid "All template types"
msgstr "ประเภทเทมเพลตทั้งหมด"

#: ../includes/admin.php:493, ../includes/admin.php:708,
#: ../includes/admin.php:731, ../includes/admin.php:786,
#: ../includes/admin.php:2201, ../includes/admin.php:2228,
#: ../includes/admin.php:2250, ../includes/admin.php:2307,
#: ../includes/admin.php:2597, ../includes/admin.php:2782,
#: ../includes/admin.php:2816, ../includes/admin.php:2847,
#: ../includes/admin.php:2886, ../includes/ajax.php:187,
#: ../includes/ajax.php:431, ../includes/ajax.php:471,
#: ../includes/ajax.php:3082, ../includes/ajax.php:3190,
#: ../includes/ajax.php:3237, ../includes/converter.php:154,
#: ../includes/converter.php:202, ../includes/custom-fonts.php:650,
#: ../includes/custom-fonts.php:788, ../includes/interactions.php:186,
#: ../includes/elements/svg.php:209
msgid "Not allowed"
msgstr "ไม่อนุญาต"

#: ../includes/admin.php:793
msgid "Invalid element names"
msgstr "ชื่อองค์ประกอบไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/admin.php:864, ../includes/i18n.php:353,
#: ../includes/i18n.php:1540, ../includes/elements/accordion-nested.php:20,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:283,
#: ../includes/elements/accordion.php:21,
#: ../includes/elements/accordion.php:37,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1917,
#: ../includes/elements/form.php:404, ../includes/elements/list.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:58, ../includes/elements/map.php:131,
#: ../includes/elements/post-comments.php:43,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/elements/related-posts.php:47,
#: ../includes/elements/search.php:358, ../includes/elements/slider.php:52,
#: ../includes/elements/slider.php:239,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:307,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:317,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:325,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:335, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:50, ../includes/elements/tabs.php:67,
#: ../includes/elements/tabs.php:71, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:305,
#: ../includes/elements/video.php:181, ../includes/elements/wordpress.php:243,
#: ../includes/elements/wordpress.php:249,
#: ../includes/settings/settings-page.php:254,
#: ../includes/settings/settings-page.php:319,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:236,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"

#: ../includes/admin.php:865, ../includes/i18n.php:355,
#: ../includes/i18n.php:1549, ../includes/interactions.php:216,
#: ../includes/interactions.php:431, ../includes/elements/alert.php:24,
#: ../includes/elements/carousel.php:78, ../includes/elements/form.php:177,
#: ../includes/elements/heading.php:68, ../includes/elements/map.php:384,
#: ../includes/elements/post-title.php:40, ../includes/elements/search.php:33,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:91, ../includes/elements/text.php:39,
#: ../includes/settings/settings-page.php:141,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"

#: ../includes/admin.php:866, ../includes/i18n.php:562,
#: ../includes/interactions.php:420, ../includes/theme-styles.php:52,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2518,
#: ../includes/settings/settings-template.php:23
msgid "Conditions"
msgstr "เงื่อนไข"

#: ../includes/admin.php:867, ../includes/i18n.php:351,
#: ../includes/i18n.php:1527, ../includes/i18n.php:1546,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:233,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "ภาพขนาดย่อ"

#: ../includes/admin.php:868, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:18, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Shortcode"
msgstr "ชอร์ตโค้ด"

#: ../includes/admin.php:869, ../includes/helpers.php:1508,
#: ../includes/i18n.php:54, ../includes/i18n.php:417,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/elements/post-comments.php:193,
#: ../includes/elements/post-comments.php:213,
#: ../includes/settings/settings-template.php:462,
#: ../includes/settings/settings-template.php:723,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:94
msgid "Author"
msgstr "ผู้เขียน"

#: ../includes/admin.php:870, ../includes/conditions.php:366,
#: ../includes/helpers.php:1509, ../includes/i18n.php:114,
#: ../includes/i18n.php:633, ../includes/elements/breadcrumbs.php:111,
#: ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:135,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:261,
#: ../includes/settings/settings-template.php:463,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:39,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:107
msgid "Date"
msgstr "วันที่"

#: ../includes/admin.php:1207
msgid "Bundle"
msgstr "ชุดรวม"

#: ../includes/admin.php:972, ../includes/admin.php:1085,
#: ../includes/settings/settings-template.php:444,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:18
msgid "Entire website"
msgstr "เว็บไซต์ทั้งหมด"

#: ../includes/admin.php:976, ../includes/settings/settings-template.php:460,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "All archives"
msgstr "คลังทั้งหมด"

#: ../includes/admin.php:980, ../includes/helpers.php:1513,
#: ../includes/setup.php:1181, ../includes/elements/breadcrumbs.php:586,
#: ../includes/settings/settings-template.php:448,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22
msgid "Search results"
msgstr "ผลการค้นหา"

#: ../includes/admin.php:984, ../includes/setup.php:1182,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:806,
#: ../includes/settings/settings-template.php:449,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Error page"
msgstr "หน้าแสดงข้อผิดพลาด"

#: ../includes/admin.php:989, ../includes/woocommerce.php:1455
msgid "Product archive"
msgstr "คลังสินค้า"

#: ../includes/admin.php:993, ../includes/woocommerce.php:1456,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3042
msgid "Single product"
msgstr "สินค้าเดี่ยว"

#: ../includes/admin.php:997, ../includes/woocommerce.php:1459
msgid "Cart"
msgstr "ตะกร้าสินค้า"

#: ../includes/admin.php:1001, ../includes/woocommerce.php:1460
msgid "Empty cart"
msgstr "ตะกร้าว่างเปล่า"

#: ../includes/admin.php:1005, ../includes/woocommerce.php:1461
msgid "Checkout"
msgstr "ชำระเงิน"

#: ../includes/admin.php:1009, ../includes/woocommerce.php:1462
msgid "Pay"
msgstr "จ่ายเงิน"

#: ../includes/admin.php:1013, ../includes/woocommerce.php:1463
msgid "Thank you"
msgstr "ขอบคุณ"

#: ../includes/admin.php:1017, ../includes/woocommerce.php:1464
msgid "Order receipt"
msgstr "ใบเสร็จรับเงิน"

#: ../includes/admin.php:1022, ../includes/admin.php:1026,
#: ../includes/admin.php:1030, ../includes/admin.php:1034,
#: ../includes/admin.php:1038, ../includes/admin.php:1042,
#: ../includes/admin.php:1046, ../includes/admin.php:1050,
#: ../includes/admin.php:1054, ../includes/admin.php:1058,
#: ../includes/admin.php:1062, ../includes/woocommerce.php:1467,
#: ../includes/woocommerce.php:1468, ../includes/woocommerce.php:1469,
#: ../includes/woocommerce.php:1470, ../includes/woocommerce.php:1471,
#: ../includes/woocommerce.php:1472, ../includes/woocommerce.php:1473,
#: ../includes/woocommerce.php:1474, ../includes/woocommerce.php:1475,
#: ../includes/woocommerce.php:1476, ../includes/woocommerce.php:1477,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "Account"
msgstr "บัญชี"

#: ../includes/admin.php:1022, ../includes/i18n.php:623,
#: ../includes/woocommerce.php:1471,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1471
msgid "Dashboard"
msgstr "แดชบอร์ด"

#: ../includes/admin.php:1026, ../includes/woocommerce.php:1472,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12
msgid "Orders"
msgstr "คำสั่งซื้อ"

#: ../includes/admin.php:1030, ../includes/woocommerce.php:1473,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "View order"
msgstr "ดูคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/admin.php:1034, ../includes/woocommerce.php:1474,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:26
msgid "Downloads"
msgstr "ดาวน์โหลด"

#: ../includes/admin.php:1038, ../includes/woocommerce.php:1475,
#: ../includes/elements/map.php:48, ../includes/elements/map.php:87,
#: ../includes/elements/map.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12
msgid "Addresses"
msgstr "ที่อยู่"

#: ../includes/admin.php:1042, ../includes/woocommerce.php:1476,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12
msgid "Edit address"
msgstr "แก้ไขที่อยู่"

#: ../includes/admin.php:1046, ../includes/woocommerce.php:1477,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12
msgid "Edit account"
msgstr "แก้ไขบัญชี"

#: ../includes/admin.php:1050, ../includes/i18n.php:224,
#: ../includes/i18n.php:1060, ../includes/woocommerce.php:1467,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:745,
#: ../includes/elements/form.php:1719
msgid "Login"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"

#: ../includes/admin.php:1054, ../includes/admin.php:1058,
#: ../includes/woocommerce.php:1468, ../includes/woocommerce.php:1469,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:774,
#: ../includes/elements/form.php:127,
#: ../includes/integrations/form/init.php:973,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:39
msgid "Lost password"
msgstr "ลืมรหัสผ่าน"

#: ../includes/admin.php:1058, ../includes/woocommerce.php:1469
msgid "Confirmation"
msgstr "ยืนยัน"

#: ../includes/admin.php:1062, ../includes/woocommerce.php:1470,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:788,
#: ../includes/elements/form.php:132,
#: ../includes/integrations/form/init.php:974,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12
msgid "Reset password"
msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน"

#: ../includes/admin.php:1067, ../includes/builder.php:1130,
#: ../includes/capabilities.php:867, ../includes/capabilities.php:870,
#: ../includes/capabilities.php:877, ../includes/capabilities.php:884,
#: ../includes/capabilities.php:891, ../includes/i18n.php:117,
#: ../includes/i18n.php:625, ../includes/setup.php:1314,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:747,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:762,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:776,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:790,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1042,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1558,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1581,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1590,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2066,
#: ../includes/elements/button.php:40, ../includes/elements/button.php:50,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1785,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:106,
#: ../includes/elements/form.php:1297, ../includes/elements/form.php:1307,
#: ../includes/elements/form.php:1394, ../includes/elements/form.php:1412,
#: ../includes/elements/form.php:1453, ../includes/elements/form.php:1461,
#: ../includes/elements/form.php:1468, ../includes/elements/form.php:1478,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:144,
#: ../includes/elements/post-author.php:205,
#: ../includes/elements/post-comments.php:493,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:63,
#: ../includes/elements/related-posts.php:112,
#: ../includes/elements/related-posts.php:329,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:68,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:232, ../includes/elements/video.php:260,
#: ../includes/elements/video.php:351, ../includes/woocommerce/helpers.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text-basic.php:8
msgid "Default"
msgstr "ค่าเริ่มต้น"

#: ../includes/admin.php:1152, ../includes/i18n.php:746,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1322,
#: ../includes/elements/wordpress.php:102,
#: ../includes/settings/settings-template.php:572,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:111
msgid "Exclude"
msgstr "ไม่รวม"

#: ../includes/admin.php:1569, ../includes/admin.php:1570,
#: ../includes/admin.php:1648, ../includes/admin.php:1649,
#: ../includes/elements/form.php:2438,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:579
msgid "Form Submissions"
msgstr "การส่งแบบฟอร์ม"

#: ../includes/admin.php:1600, ../includes/admin.php:1601,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:25
msgid "Getting Started"
msgstr "เริ่มต้นใช้งาน"

#: ../includes/admin.php:1609, ../includes/admin.php:1610,
#: ../includes/builder-permissions.php:55, ../includes/i18n.php:1517,
#: ../includes/setup.php:674,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:40,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1202
msgid "Templates"
msgstr "Templates"

#: ../includes/admin.php:1617, ../includes/admin.php:1618,
#: ../includes/admin.php:1884, ../includes/capabilities.php:873,
#: ../includes/capabilities.php:880, ../includes/capabilities.php:887,
#: ../includes/capabilities.php:894, ../includes/i18n.php:713,
#: ../includes/i18n.php:847, ../includes/i18n.php:885,
#: ../includes/i18n.php:896, ../includes/i18n.php:1444,
#: ../includes/i18n.php:1449, ../includes/i18n.php:1583,
#: ../includes/maintenance.php:252, ../includes/setup.php:665,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:136,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2558,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:36, ../includes/elements/code.php:73,
#: ../includes/elements/code.php:185, ../includes/elements/form.php:1541,
#: ../includes/elements/form.php:1644, ../includes/elements/form.php:2263,
#: ../includes/elements/form.php:2283, ../includes/elements/form.php:2332,
#: ../includes/elements/image.php:371,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:25, ../includes/elements/map.php:68,
#: ../includes/elements/slider.php:25, ../includes/elements/svg.php:79,
#: ../includes/elements/testimonials.php:30,
#: ../includes/elements/video.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:985
msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"

#: ../includes/admin.php:1626, ../includes/admin.php:1627,
#: ../includes/ajax.php:574, ../includes/frontend.php:657,
#: ../includes/i18n.php:690, ../includes/theme-styles.php:93,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2400,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2401,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2402
msgid "Elements"
msgstr "องค์ประกอบ"

#: ../includes/admin.php:1635, ../includes/admin.php:1636,
#: ../includes/builder.php:641, ../includes/custom-fonts.php:732,
#: ../includes/custom-fonts.php:744
msgid "Custom Fonts"
msgstr "แบบอักษรที่กำหนดเอง"

#: ../includes/admin.php:1660, ../includes/admin.php:1661,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "ไซด์บาร์"

#: ../includes/admin.php:1669, ../includes/admin.php:1670,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:310
msgid "System Information"
msgstr "ข้อมูลระบบ"

#: ../includes/admin.php:1678, ../includes/admin.php:1679,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:11
msgid "License"
msgstr "ใบอนุญาต"

#: ../includes/admin.php:1744
msgid "You are now running the latest version"
msgstr "คุณกำลังใช้งานเวอร์ชันล่าสุดแล้ว"

#: ../includes/admin.php:1745
msgid "Your CSS files were automatically generated in the background."
msgstr "ไฟล์ CSS ของคุณถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติในพื้นหลัง."

#: ../includes/admin.php:1746
msgid "Manually regenerate CSS files"
msgstr "สร้างไฟล์ CSS ใหม่ด้วยตนเอง"

#: ../includes/admin.php:1747
msgid "View changelog"
msgstr "ดูบันทึกการเปลี่ยนแปลง"

#: ../includes/admin.php:1792
msgid "Code execution: Disabled by default"
msgstr "การเรียกใช้โค้ด: ปิดใช้งานโดยค่าเริ่มต้น"

#: ../includes/admin.php:1794
msgid "Code execution, if needed, must be explicitly enabled."
msgstr "การประมวลผลโค้ดต้องเปิดใช้งานอย่างชัดเจนหากจำเป็น."

#: ../includes/admin.php:1795, ../includes/admin.php:1806,
#: ../includes/i18n.php:553, ../includes/i18n.php:890,
#: ../includes/i18n.php:1029, ../includes/i18n.php:1198,
#: ../includes/i18n.php:1276, ../includes/interactions.php:387,
#: ../includes/templates.php:517,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:575,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:997,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1400,
#: ../includes/elements/form.php:208, ../includes/elements/form.php:398,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1490,
#: ../includes/elements/form.php:1859,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:296, ../includes/elements/map.php:318,
#: ../includes/elements/slider.php:201,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133,
#: ../includes/settings/settings-template.php:606,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "Learn more"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"

#: ../includes/admin.php:1797
msgid ""
"Enable code execution if your site uses Code elements, SVG elements (source: "
"code), Query editors, or \"echo\" tags."
msgstr ""
"เปิดใช้งานการเรียกใช้โค้ดถ้าเว็บไซต์ของคุณใช้องค์ประกอบโค้ด, องค์ประกอบ SVG (แหล่งที่มา: "
"โค้ด), ตัวแก้ไขคิวรี หรือแท็ก “echo”."

#: ../includes/admin.php:1799
msgid "New feature"
msgstr "คุณสมบัติใหม่"

#: ../includes/admin.php:1799, ../includes/i18n.php:536,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2433,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2842
msgid "Code signatures"
msgstr "ลายเซ็นโค้ด"

#: ../includes/admin.php:1800
msgid ""
"All Code elements, SVG elements (source: code), and Query editor instances "
"now require code signatures."
msgstr ""
"องค์ประกอบโค้ดทั้งหมด, องค์ประกอบ SVG (แหล่งที่มา: โค้ด) "
"และอินสแตนซ์ตัวแก้ไขคิวรีต้องมีลายเซ็นโค้ด."

#: ../includes/admin.php:1802
msgid "Please review your code and generate code signatures."
msgstr "กรุณาตรวจสอบโค้ดของคุณและสร้างลายเซ็นโค้ด."

#: ../includes/admin.php:1804
msgid "Echo tags: Allow functions via filter"
msgstr "แท็ก Echo: อนุญาตฟังก์ชันผ่านตัวกรอง"

#: ../includes/admin.php:1805
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"new %s filter."
msgstr "ชื่อฟังก์ชันที่เรียกผ่านแท็ก “echo” ต้องถูกเพิ่มในรายการอนุญาตผ่านตัวกรอง %s ใหม่."

#: ../includes/admin.php:1809, ../includes/i18n.php:910,
#: ../includes/setup.php:665, ../includes/setup.php:674
msgid "Go to"
msgstr "ไปที่"

#: ../includes/admin.php:1809, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:168,
#: ../includes/elements/code.php:73, ../includes/elements/code.php:185,
#: ../includes/elements/svg.php:79, ../includes/settings/settings-page.php:41
msgid "Custom code"
msgstr "โค้ดที่กำหนดเอง"

#: ../includes/admin.php:1813
msgid "Dismiss"
msgstr "ปิด"

#: ../includes/admin.php:1834
msgid ""
"Please update your WordPress URLs under Settings > General to use https:// "
"instead of http:// for optimal performance & functionality. Valid SSL "
"certificate required."
msgstr ""
"โปรดอัปเดต URL WordPress ของคุณใน การตั้งค่า > ทั่วไป เพื่อใช้ https:// แทน http:// "
"เพื่อประสิทธิภาพและฟังก์ชันการทำงานที่ดีที่สุด จำเป็นต้องมีใบรับรอง SSL ที่ถูกต้อง."

#: ../includes/admin.php:1853
msgid "Settings saved"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าแล้ว"

#: ../includes/admin.php:1859, ../includes/i18n.php:1446
msgid "Settings resetted"
msgstr "รีเซ็ตการตั้งค่าแล้ว"

#. translators: %s: user role, %s: theme name
#: ../includes/admin.php:1869
msgid ""
"Your user role \"%1$s\" is not allowed to edit this post type with %2$s. "
"Please get in touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"บทบาทผู้ใช้ของคุณ “%1$s” ไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขประเภทโพสต์นี้ด้วย %2$s "
"โปรดติดต่อผู้ดูแลเว็บไซต์เพื่อเปลี่ยนแปลง."

#. translators: %s: post type, %s: theme name, %s: settings page
#: ../includes/admin.php:1880
msgid ""
"%1$s is not enabled for post type \"%2$s\". Go to \"%3$s > %4$s\" to enable "
"this post type."
msgstr ""
"%1$s ไม่ได้เปิดใช้งานสำหรับประเภทโพสต์ “%2$s” ไปที่ “%3$s > %4$s” "
"เพื่อเปิดใช้งานประเภทโพสต์นี้."

#. translators: %s: post title
#: ../includes/admin.php:1890
msgid "%1$s data for \"%2$s\" deleted."
msgstr "ลบข้อมูล %1$s สำหรับ “%2$s” แล้ว."

#: ../includes/admin.php:2089, ../includes/i18n.php:367
msgid "Visual"
msgstr "แบบภาพ"

#: ../includes/admin.php:2090, ../includes/i18n.php:349,
#: ../includes/i18n.php:1520, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3027,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:75,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:179,
#: ../includes/elements/base.php:4539, ../includes/elements/base.php:4623,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:133,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:187,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:55, ../includes/elements/dropdown.php:639,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:95,
#: ../includes/elements/form.php:181, ../includes/elements/form.php:1065,
#: ../includes/elements/form.php:2043, ../includes/elements/form.php:2050,
#: ../includes/elements/form.php:2217, ../includes/elements/form.php:2225,
#: ../includes/elements/heading.php:34,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:341,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/map-leaflet.php:134,
#: ../includes/elements/map.php:327, ../includes/elements/map.php:388,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1573,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:421,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:800,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:191,
#: ../includes/elements/post-comments.php:290,
#: ../includes/elements/post-comments.php:366,
#: ../includes/elements/post-comments.php:479,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/elements/search.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:122
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin.php:2101, ../includes/admin.php:2169,
#: ../includes/i18n.php:138, ../includes/setup.php:606,
#: ../includes/setup.php:797, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:216
msgid "Edit with %s"
msgstr "แก้ไขด้วย %s"

#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Post type name
#: ../includes/admin.php:2108, ../includes/setup.php:687
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบข้อมูลที่สร้างโดย Bricks สำหรับ %s นี้?"

#: ../includes/admin.php:2109, ../includes/setup.php:683,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:423
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "ลบข้อมูล Bricks"

#: ../includes/admin.php:2132, ../includes/i18n.php:132,
#: ../includes/i18n.php:671, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1076,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1619
msgid "Duplicate"
msgstr "ทำซ้ำ"

#: ../includes/admin.php:2160
msgid "Export Template"
msgstr "ส่งออก Template"

#: ../includes/admin.php:2215
msgid "Form submission table could not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถลบตารางการส่งแบบฟอร์มได้."

#: ../includes/admin.php:2213
msgid "Form submission table deleted successfully."
msgstr "ลบตารางการส่งแบบฟอร์มสำเร็จ."

#: ../includes/admin.php:2237
msgid "Form submissions table could not be resetted."
msgstr "ไม่สามารถรีเซ็ตตารางการส่งแบบฟอร์มได้."

#: ../includes/admin.php:2235
msgid "Form submissions table resetted successfully."
msgstr "รีเซ็ตตารางการส่งแบบฟอร์มสำเร็จ."

#: ../includes/admin.php:2260
msgid "Form submissions could not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถลบการส่งแบบฟอร์มได้."

#: ../includes/admin.php:2258
msgid "Form submissions deleted."
msgstr "ลบการส่งแบบฟอร์มแล้ว."

#: ../includes/admin.php:2323, ../includes/admin.php:2369
msgid "Something went wrong."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง."

#: ../includes/admin.php:2316
msgid "Query filters reindex job started."
msgstr "เริ่มงานการทำดัชนีตัวกรองคิวรีแล้ว."

#: ../includes/admin.php:2340, ../includes/ajax.php:173,
#: ../includes/i18n.php:742
msgid "Code signatures are locked."
msgstr "ล็อคลายเซ็นโค้ดแล้ว."

#: ../includes/admin.php:2361
msgid "Code signatures regenerated successfully."
msgstr "สร้างลายเซ็นโค้ดใหม่สำเร็จ."

#: ../includes/admin.php:2604
msgid "Invalid action"
msgstr "การกระทำไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/admin.php:2611, ../includes/ajax.php:477
msgid "Post could not be duplicated"
msgstr "ไม่สามารถทำซ้ำโพสต์ได้"

#: ../includes/admin.php:2643, ../includes/i18n.php:589
msgid "Copy"
msgstr "คัดลอก"

#: ../includes/admin.php:2804
msgid "Template screenshots deleted"
msgstr "ลบภาพตัวอย่าง Template แล้ว"

#: ../includes/admin.php:2820, ../includes/admin.php:2851,
#: ../includes/admin.php:2890
msgid "Query filters are disabled"
msgstr "ปิดใช้งานตัวกรองคิวรีแล้ว"

#: ../includes/admin.php:2858
msgid "All index jobs removed"
msgstr "ลบงานการทำดัชนีทั้งหมดแล้ว"

#: ../includes/admin.php:2896
msgid "Corrupted filter element database has been fixed"
msgstr "ฐานข้อมูลองค์ประกอบตัวกรองที่เสียหายได้รับการแก้ไขแล้ว"

#: ../includes/admin.php:2899
msgid "Unable to fix corrupted filter element database"
msgstr "ไม่สามารถแก้ไขฐานข้อมูลองค์ประกอบตัวกรองที่เสียหายได้"

#: ../includes/admin.php:3028, ../includes/admin.php:2985,
#: ../includes/admin.php:2940, ../includes/helpers.php:1992,
#: ../includes/helpers.php:2046,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2438,
#: ../includes/elements/svg.php:236
msgid "No signature"
msgstr "ไม่มีลายเซ็น"

#: ../includes/admin.php:3041, ../includes/admin.php:2998,
#: ../includes/admin.php:2954, ../includes/helpers.php:1994,
#: ../includes/helpers.php:2048, ../includes/elements/svg.php:234
msgid "Invalid signature"
msgstr "ลายเซ็นไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/admin.php:3035, ../includes/admin.php:2992,
#: ../includes/admin.php:2948
msgid "Valid signature"
msgstr "ลายเซ็นถูกต้อง"

#: ../includes/admin.php:3091
msgid "Activation status"
msgstr "สถานะการเปิดใช้งาน"

#: ../includes/admin.php:3110
msgid "Mark as active"
msgstr "ทำเครื่องหมายว่าใช้งานอยู่"

#: ../includes/admin.php:3115
msgid "Mark as inactive"
msgstr "ทำเครื่องหมายว่าไม่ได้ใช้งาน"

#: ../includes/admin.php:3120
msgid "Resend activation email"
msgstr "ส่งอีเมลยืนยันการใช้งานอีกครั้ง"

#: ../includes/admin.php:3145
msgid "Inactive"
msgstr "ไม่ได้ใช้งาน"

#: ../includes/admin.php:3137, ../includes/i18n.php:379,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:30,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:105,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:155,
#: ../includes/elements/base.php:4623, ../includes/elements/base.php:4744,
#: ../includes/elements/dropdown.php:534,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1852,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:201,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:638,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1070,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1103,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1144,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1318,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:313,
#: ../includes/elements/post-toc.php:131,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:956,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:155,
#: ../includes/settings/settings-page.php:438,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:418,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:236
msgid "Active"
msgstr "ใช้งาน"

#: ../includes/admin.php:3168
msgid "Invalid request"
msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/ajax.php:273
msgid "New color could not be saved."
msgstr "ไม่สามารถบันทึกสีใหม่ได้."

#: ../includes/ajax.php:314
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "ไม่สามารถบันทึกความกว้างของพาเนลได้."

#: ../includes/ajax.php:436, ../includes/templates.php:1127,
#: ../includes/templates.php:1181, ../includes/templates.php:1376
msgid "(no title)"
msgstr "(ไม่มีชื่อเรื่อง)"

#. translators: %s: Element name
#: ../includes/ajax.php:570
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "ไม่มีองค์ประกอบ “%s”."

#: ../includes/ajax.php:574, ../includes/frontend.php:657,
#: ../includes/i18n.php:987
msgid "Element has been disabled globally."
msgstr "ปิดใช้งานองค์ประกอบทั้งหมดแล้ว."

#: ../includes/ajax.php:816, ../includes/helpers.php:198
msgid "All terms"
msgstr "เทอมทั้งหมด"

#: ../includes/ajax.php:1236
msgid "Another user"
msgstr "ผู้ใช้อื่น"

#. translators: %s: Class name
#: ../includes/ajax.php:1317
msgid "Class \"%s\" has been moved to trash but your modifications are kept."
msgstr "คลาส “%s” ถูกย้ายไปถังขยะแล้ว แต่การแก้ไขของคุณยังคงอยู่."

#. translators: %s: Class name
#: ../includes/ajax.php:1340
msgid "Conflict: Class \"%s\" has been permanently deleted by another user."
msgstr "ความขัดแย้ง: คลาส “%s” ถูกลบถาวรโดยผู้ใช้อื่น."

#: ../includes/ajax.php:1355, ../includes/i18n.php:236,
#: ../includes/i18n.php:1094
msgid "Modified"
msgstr "แก้ไขแล้ว"

#: ../includes/ajax.php:1355, ../includes/ajax.php:1376,
#: ../includes/ajax.php:1406, ../includes/i18n.php:515
msgid "Classes"
msgstr "คลาส"

#: ../includes/ajax.php:1361
msgid ""
"The following classes have been modified by the user below since your last "
"save. Accept or discard those changes to continue your save."
msgstr ""
"คลาสต่อไปนี้ถูกแก้ไขโดยผู้ใช้ด้านล่างตั้งแต่การบันทึกครั้งล่าสุดของคุณ "
"ยอมรับหรือยกเลิกการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นเพื่อดำเนินการบันทึกต่อ."

#: ../includes/ajax.php:1376, ../includes/i18n.php:385,
#: ../includes/woocommerce.php:1980,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3095,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3098,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1050,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1060
msgid "Added"
msgstr "เพิ่มแล้ว"

#: ../includes/ajax.php:1406, ../includes/i18n.php:637,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:653
msgid "Deleted"
msgstr "ลบแล้ว"

#: ../includes/ajax.php:1490
msgid "Conflict: Some classes exist in both trash and active classes"
msgstr "ความขัดแย้ง: มีบางคลาสอยู่ทั้งในถังขยะและคลาสที่ใช้งานอยู่"

#: ../includes/ajax.php:2364
msgid "Template screenshot generation is disabled."
msgstr "การสร้างภาพตัวอย่าง Template ถูกปิดใช้งาน."

#: ../includes/ajax.php:3094
msgid "No classes specified for deletion"
msgstr "ไม่ได้ระบุคลาสสำหรับการลบ"

#: ../includes/ajax.php:3149
msgid "Failed to delete classes"
msgstr "ไม่สามารถลบคลาสได้"

#: ../includes/ajax.php:3134
msgid "%d class permanently deleted"
msgid_plural "%d classes permanently deleted"
msgstr[0] "ลบ %d คลาสถาวรแล้ว"

#: ../includes/ajax.php:3199, ../includes/i18n.php:243
msgid "No orphaned elements found."
msgstr "ไม่พบองค์ประกอบที่ไม่มีการอ้างอิง."

#: ../includes/ajax.php:3224
msgid "Failed to clean up orphaned elements."
msgstr "ไม่สามารถล้างองค์ประกอบที่ไม่มีการอ้างอิงได้."

#: ../includes/ajax.php:3211
msgid "Successfully removed %1$d orphaned elements across %2$d posts."
msgstr "ลบองค์ประกอบที่ไม่มีการอ้างอิง %1$d รายการใน %2$d โพสต์สำเร็จแล้ว."

#. translators: %1$d: Number of orphaned elements found, %2$d: Number of posts scanned
#: ../includes/ajax.php:3245
msgid "Scan complete: %1$d orphaned elements found across %2$d posts."
msgstr "การสแกนเสร็จสิ้น: พบองค์ประกอบที่ไม่มีการเชื่อมโยง %1$d รายการ จาก %2$d โพสต์."

#: ../includes/api.php:1361, ../includes/api.php:1192
msgid "Popup data not found"
msgstr "ไม่พบข้อมูลป๊อปอัพ"

#: ../includes/api.php:1210
msgid "Element not found"
msgstr "ไม่พบองค์ประกอบ"

#: ../includes/api.php:1266
msgid "Query object type not supported"
msgstr "ไม่รองรับประเภทออบเจ็กต์ของคิวรี"

#: ../includes/auth-redirects.php:502, ../includes/breakpoints.php:132,
#: ../includes/breakpoints.php:136, ../includes/i18n.php:148,
#: ../includes/i18n.php:736, ../includes/interactions.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2245,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3123,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:276,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:51
msgid "Error"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"

#: ../includes/auth-redirects.php:502
msgid "Your account is inactive"
msgstr "บัญชีของคุณไม่ได้ใช้งาน"

#: ../includes/breakpoints.php:149, ../includes/breakpoints.php:156,
#: ../includes/breakpoints.php:163, ../includes/breakpoints.php:170
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "Breakpoint มีอยู่แล้ว"

#: ../includes/breakpoints.php:405, ../includes/i18n.php:648
msgid "Desktop"
msgstr "เดสก์ท็อป"

#: ../includes/breakpoints.php:411
msgid "Tablet portrait"
msgstr "แท็บเล็ตแนวตั้ง"

#: ../includes/breakpoints.php:417, ../includes/elements/nav-menu.php:856,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:875
msgid "Mobile landscape"
msgstr "มือถือแนวนอน"

#: ../includes/breakpoints.php:423
msgid "Mobile portrait"
msgstr "มือถือแนวตั้ง"

#: ../includes/builder-permissions.php:38, ../includes/i18n.php:275,
#: ../includes/i18n.php:1254, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:265,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:67
msgid "Post types"
msgstr "ประเภทโพสต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:39
msgid "Select which post types can be edited using Bricks."
msgstr "เลือกประเภทโพสต์ที่สามารถแก้ไขได้ด้วย Bricks."

#: ../includes/builder-permissions.php:43, ../includes/i18n.php:870,
#: ../includes/i18n.php:885, ../includes/theme-styles.php:64,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:161,
#: ../includes/elements/base.php:746,
#: ../includes/settings/settings-page.php:10,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:20
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:45
msgid "Access breakpoints manager"
msgstr "เข้าถึงตัวจัดการเบรคพอยต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:46
msgid "Access page settings"
msgstr "เข้าถึงการตั้งค่าหน้า"

#: ../includes/builder-permissions.php:47
msgid "Access template settings"
msgstr "เข้าถึงการตั้งค่าเทมเพลต"

#: ../includes/builder-permissions.php:48
msgid "Access revisions"
msgstr "เข้าถึงรีวิชัน"

#: ../includes/builder-permissions.php:49
msgid "Delete revisions"
msgstr "ลบรีวิชัน"

#: ../includes/builder-permissions.php:50
msgid "Access font manager"
msgstr "เข้าถึงตัวจัดการฟอนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:51
msgid "Access icon manager"
msgstr "เข้าถึงตัวจัดการไอคอน"

#: ../includes/builder-permissions.php:57
msgid "Create templates"
msgstr "สร้างเทมเพลต"

#: ../includes/builder-permissions.php:58
msgid "Edit templates"
msgstr "แก้ไขเทมเพลต"

#: ../includes/builder-permissions.php:59
msgid "Delete templates"
msgstr "ลบเทมเพลต"

#: ../includes/builder-permissions.php:60
msgid "Insert templates"
msgstr "แทรกเทมเพลต"

#: ../includes/builder-permissions.php:61
msgid "Access remote templates"
msgstr "เข้าถึงเทมเพลตระยะไกล"

#: ../includes/builder-permissions.php:62
msgid "Import/export templates"
msgstr "นำเข้า/ส่งออกเทมเพลต"

#: ../includes/builder-permissions.php:66
msgid "Global styles & settings"
msgstr "สไตล์และการตั้งค่าทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:68
msgid "Access theme styles"
msgstr "เข้าถึงสไตล์ธีม"

#: ../includes/builder-permissions.php:69
msgid "Access color palettes"
msgstr "เข้าถึงจานสี"

#: ../includes/builder-permissions.php:70
msgid "Access variable manager"
msgstr "เข้าถึงตัวจัดการตัวแปร"

#: ../includes/builder-permissions.php:71
msgid "Access query manager"
msgstr "เข้าถึงตัวจัดการคิวรี"

#: ../includes/builder-permissions.php:72
msgid "Access class manager"
msgstr "เข้าถึงตัวจัดการคลาส"

#: ../includes/builder-permissions.php:73
msgid "Create global classes"
msgstr "สร้างคลาสทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:74
msgid "Edit global classes"
msgstr "แก้ไขคลาสทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:75
msgid "Delete global classes"
msgstr "ลบคลาสทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:76
msgid "Assign/unassign global classes"
msgstr "กำหนด/ยกเลิกการกำหนดคลาสทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:77
msgid "Lock/unlock global classes"
msgstr "ล็อค/ปลดล็อคคลาสทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:78
msgid "Copy/paste global class styles"
msgstr "คัดลอก/วางสไตล์ของคลาสทั่วไป"

#: ../includes/builder-permissions.php:79
msgid "Access pseudos & selectors"
msgstr "เข้าถึงตัวเลือกแฝงและตัวเลือก"

#: ../includes/builder-permissions.php:83, ../includes/i18n.php:92,
#: ../includes/i18n.php:559
msgid "Components"
msgstr "คอมโพเนนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:85
msgid "Insert components"
msgstr "แทรกคอมโพเนนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:86
msgid "Edit properties"
msgstr "แก้ไขคุณสมบัติ"

#: ../includes/builder-permissions.php:86, ../includes/i18n.php:1002
msgid "Instance"
msgstr "อินสแตนซ์"

#: ../includes/builder-permissions.php:87
msgid "Edit components"
msgstr "แก้ไขคอมโพเนนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:88
msgid "Create components"
msgstr "สร้างคอมโพเนนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:89
msgid "Delete components"
msgstr "ลบคอมโพเนนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:90
msgid "Import/export components"
msgstr "นำเข้า/ส่งออกคอมโพเนนต์"

#: ../includes/builder-permissions.php:94
msgid "Element editing & styling"
msgstr "การแก้ไขและจัดสไตล์องค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:96,
#: ../includes/builder-permissions.php:119
msgid "Access content (HTML) settings"
msgstr "เข้าถึงการตั้งค่าเนื้อหา (HTML)"

#: ../includes/builder-permissions.php:97,
#: ../includes/builder-permissions.php:120
msgid "Access style (CSS) settings"
msgstr "เข้าถึงการตั้งค่าสไตล์ (CSS)"

#: ../includes/builder-permissions.php:98
msgid "Access query loop builder"
msgstr "เข้าถึงตัวสร้างลูปคิวรี"

#: ../includes/builder-permissions.php:99
msgid "Access element hide"
msgstr "เข้าถึงการซ่อนองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:100
msgid "Access element conditions"
msgstr "เข้าถึงเงื่อนไขขององค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:101
msgid "Access element interactions"
msgstr "เข้าถึงการโต้ตอบขององค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:102
msgid "Duplicate elements"
msgstr "ทำซ้ำองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:103
msgid "Delete elements"
msgstr "ลบองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:104
msgid "Move elements"
msgstr "ย้ายองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:105
msgid "Copy/paste elements"
msgstr "คัดลอก/วางองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:106
msgid "Copy/paste element styles"
msgstr "คัดลอก/วางสไตล์ขององค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:107
msgid "Copy/paste element conditions"
msgstr "คัดลอก/วางเงื่อนไขขององค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:108
msgid "Copy/paste element interactions"
msgstr "คัดลอก/วางการโต้ตอบขององค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:109
msgid "Copy/paste element attributes"
msgstr "คัดลอก/วางคุณลักษณะขององค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:110
msgid "Pin/unpin elements"
msgstr "ปักหมุด/ยกเลิกการปักหมุดองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:114
msgid "Edit elements"
msgstr "แก้ไของค์ประกอบ"

#. translators: %1$s and %2$s are permission names
#: ../includes/builder-permissions.php:118
msgid "Requires enabling of \"%1$s\" and/or \"%2$s\" permission."
msgstr "ต้องเปิดใช้งานสิทธิ์ “%1$s” และ/หรือ “%2$s”."

#: ../includes/builder-permissions.php:125
msgid "Add elements"
msgstr "เพิ่มองค์ประกอบ"

#: ../includes/builder-permissions.php:132
msgid "Manage global elements"
msgstr "จัดการองค์ประกอบส่วนกลาง"

#: ../includes/builder.php:666, ../includes/i18n.php:858
msgid "Standard fonts"
msgstr "ฟอนต์มาตรฐาน"

#: ../includes/builder.php:807
msgid "Click to set preview content."
msgstr "คลิกเพื่อตั้งค่าเนื้อหาตัวอย่าง."

#: ../includes/builder.php:946
msgid "All right"
msgstr "ดีมาก"

#: ../includes/builder.php:947
msgid "Amazing"
msgstr "ยอดเยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:948
msgid "Aye"
msgstr "ใช่เลย"

#: ../includes/builder.php:949
msgid "Beautiful"
msgstr "สวยงาม"

#: ../includes/builder.php:950
msgid "Brilliant"
msgstr "เจ๋งมาก"

#: ../includes/builder.php:951
msgid "Champ"
msgstr "เก่งมาก"

#: ../includes/builder.php:952
msgid "Cool"
msgstr "เจ๋ง"

#: ../includes/builder.php:953
msgid "Congrats"
msgstr "ยินดีด้วย"

#: ../includes/builder.php:954
msgid "Done"
msgstr "เสร็จแล้ว"

#: ../includes/builder.php:955
msgid "Excellent"
msgstr "ยอดเยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:956
msgid "Exceptional"
msgstr "พิเศษมาก"

#: ../includes/builder.php:957
msgid "Exquisite"
msgstr "วิเศษ"

#: ../includes/builder.php:958
msgid "Enjoy"
msgstr "สนุกนะ"

#: ../includes/builder.php:959
msgid "Fantastic"
msgstr "ยอดเยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:960
msgid "Fine"
msgstr "ดี"

#: ../includes/builder.php:961
msgid "Good"
msgstr "ดี"

#: ../includes/builder.php:962
msgid "Grand"
msgstr "ยิ่งใหญ่"

#: ../includes/builder.php:963
msgid "Impressive"
msgstr "น่าประทับใจ"

#: ../includes/builder.php:964
msgid "Incredible"
msgstr "เหลือเชื่อ"

#: ../includes/builder.php:965
msgid "Magnificent"
msgstr "ยอดเยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:966
msgid "Marvelous"
msgstr "วิเศษ"

#: ../includes/builder.php:967
msgid "Neat"
msgstr "เรียบร้อย"

#: ../includes/builder.php:968
msgid "Nice job"
msgstr "ทำได้ดีมาก"

#: ../includes/builder.php:969
msgid "Okay"
msgstr "โอเค"

#: ../includes/builder.php:970
msgid "Outstanding"
msgstr "ยอดเยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:971
msgid "Remarkable"
msgstr "น่าทึ่ง"

#: ../includes/builder.php:972, ../includes/i18n.php:1385
msgid "Saved"
msgstr "บันทึกแล้ว"

#: ../includes/builder.php:973
msgid "Skillful"
msgstr "เก่งมาก"

#: ../includes/builder.php:974
msgid "Stunning"
msgstr "สวยงามมาก"

#: ../includes/builder.php:975
msgid "Superb"
msgstr "ยอดเยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:976
msgid "Sure thing"
msgstr "แน่นอน"

#: ../includes/builder.php:977
msgid "Sweet"
msgstr "เยี่ยม"

#: ../includes/builder.php:978, ../includes/i18n.php:1542,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:61, ../includes/elements/base.php:509,
#: ../includes/elements/base.php:1282, ../includes/elements/base.php:3375,
#: ../includes/elements/base.php:3477, ../includes/elements/base.php:3631,
#: ../includes/elements/form.php:695, ../includes/elements/form.php:699,
#: ../includes/elements/icon-box.php:123,
#: ../includes/elements/icon-box.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:351,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:874,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:930,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:954,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:33,
#: ../includes/elements/post-author.php:68,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:33,
#: ../includes/elements/post-toc.php:70,
#: ../includes/elements/related-posts.php:338,
#: ../includes/elements/related-posts.php:344,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:677,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:781,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1032,
#: ../includes/elements/slider.php:496,
#: ../includes/elements/team-members.php:178,
#: ../includes/elements/team-members.php:183,
#: ../includes/elements/testimonials.php:170,
#: ../includes/settings/settings-template.php:63,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:329
msgid "Top"
msgstr "สุดยอด"

#: ../includes/builder.php:979
msgid "Very well"
msgstr "ดีมาก"

#: ../includes/builder.php:980
msgid "Woohoo"
msgstr "วู้ฮู"

#: ../includes/builder.php:981
msgid "Wonderful"
msgstr "วิเศษ"

#: ../includes/builder.php:982
msgid "Yeah"
msgstr "ใช่"

#: ../includes/builder.php:983
msgid "Yep"
msgstr "ใช่"

#: ../includes/builder.php:984, ../includes/i18n.php:1652,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:958,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1019,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1086,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1114,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1128,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1143,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:173,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:365
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"

#. translators: %s: Color #
#: ../includes/builder.php:1125
msgid "Color #%s"
msgstr "สี #%s"

#: ../includes/builder.php:1814
msgid "Query loop results in the builder are limited to %1$s."
msgstr "ผลลัพธ์ของลูปคิวรีในตัวสร้างถูกจำกัดที่ %1$s."

#: ../includes/builder.php:1814, ../includes/conditions.php:361,
#: ../includes/custom-fonts.php:586, ../includes/i18n.php:136,
#: ../includes/i18n.php:680, ../includes/setup.php:651,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1073,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2820,
#: ../includes/elements/form.php:3405
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: ../includes/capabilities.php:296
msgid "Capabilities"
msgstr "ความสามารถ"

#: ../includes/capabilities.php:346, ../includes/capabilities.php:365,
#: ../includes/capabilities.php:373, ../includes/capabilities.php:359,
#: ../includes/capabilities.php:357, ../includes/capabilities.php:355,
#: ../includes/capabilities.php:338, ../includes/capabilities.php:336,
#: ../includes/capabilities.php:334, ../includes/capabilities.php:328,
#: ../includes/i18n.php:472, ../includes/i18n.php:847,
#: ../includes/setup.php:159, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:118,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:164
msgid "Builder"
msgstr "ตัวสร้าง"

#: ../includes/capabilities.php:373, ../includes/capabilities.php:359,
#: ../includes/capabilities.php:338, ../includes/capabilities.php:680,
#: ../includes/capabilities.php:844, ../includes/capabilities.php:855,
#: ../includes/capabilities.php:908
msgid "No access"
msgstr "ไม่มีสิทธิ์เข้าถึง"

#: ../includes/capabilities.php:357, ../includes/capabilities.php:336,
#: ../includes/capabilities.php:684, ../includes/capabilities.php:853,
#: ../includes/capabilities.php:907, ../includes/setup.php:613
msgid "Edit content"
msgstr "แก้ไขเนื้อหา"

#: ../includes/capabilities.php:355, ../includes/capabilities.php:334,
#: ../includes/capabilities.php:328, ../includes/capabilities.php:711,
#: ../includes/capabilities.php:844, ../includes/capabilities.php:851,
#: ../includes/capabilities.php:906
msgid "Full access"
msgstr "เข้าถึงเต็มรูปแบบ"

#: ../includes/capabilities.php:328
msgid "Administrator"
msgstr "ผู้ดูแลระบบ"

#: ../includes/capabilities.php:395, ../includes/capabilities.php:392,
#: ../includes/capabilities.php:387, ../includes/capabilities.php:384,
#: ../includes/capabilities.php:923, ../includes/i18n.php:1605
msgid "Upload SVG"
msgstr "อัปโหลด SVG"

#: ../includes/capabilities.php:395, ../includes/capabilities.php:387,
#: ../includes/capabilities.php:413, ../includes/capabilities.php:405,
#: ../includes/capabilities.php:431, ../includes/capabilities.php:423,
#: ../includes/capabilities.php:454, ../includes/capabilities.php:446,
#: ../includes/capabilities.php:870, ../includes/capabilities.php:877,
#: ../includes/capabilities.php:884, ../includes/capabilities.php:891,
#: ../includes/capabilities.php:928, ../includes/capabilities.php:941,
#: ../includes/capabilities.php:955, ../includes/capabilities.php:966,
#: ../includes/conditions.php:527, ../includes/conditions.php:547,
#: ../includes/i18n.php:652, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:32,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:126,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:124,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1546,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2027,
#: ../includes/elements/form.php:735, ../includes/elements/form.php:2349,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:246,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:586,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:336
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดใช้งาน"

#: ../includes/capabilities.php:413, ../includes/capabilities.php:410,
#: ../includes/capabilities.php:405, ../includes/capabilities.php:402,
#: ../includes/capabilities.php:936, ../includes/i18n.php:748,
#: ../includes/elements/code.php:35
msgid "Execute code"
msgstr "ประมวลผลโค้ด"

#: ../includes/capabilities.php:436, ../includes/capabilities.php:431,
#: ../includes/capabilities.php:428, ../includes/capabilities.php:423,
#: ../includes/capabilities.php:420, ../includes/capabilities.php:950,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2100
msgid "Bypass maintenance"
msgstr "ข้ามการบำรุงรักษา"

#: ../includes/capabilities.php:454, ../includes/capabilities.php:451,
#: ../includes/capabilities.php:446, ../includes/capabilities.php:443,
#: ../includes/capabilities.php:961,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Form submission access"
msgstr "สิทธิ์การส่งแบบฟอร์ม"

#: ../includes/capabilities.php:873, ../includes/capabilities.php:880,
#: ../includes/capabilities.php:887, ../includes/capabilities.php:894,
#: ../includes/capabilities.php:927, ../includes/capabilities.php:940,
#: ../includes/capabilities.php:954, ../includes/capabilities.php:965,
#: ../includes/conditions.php:526, ../includes/conditions.php:546,
#: ../includes/i18n.php:142, ../includes/elements/map-leaflet.php:244,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:245
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"

#: ../includes/capabilities.php:902,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:162,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1119
msgid "Builder access"
msgstr "สิทธิ์เข้าถึงตัวสร้าง"

#: ../includes/capabilities.php:931
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้อัปโหลดไฟล์ SVG"

#: ../includes/capabilities.php:944
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้เปลี่ยนและประมวลผลโค้ดผ่านองค์ประกอบ Code"

#: ../includes/conditions.php:32, ../includes/helpers.php:1512,
#: ../includes/i18n.php:270, ../includes/i18n.php:1249,
#: ../includes/interactions.php:358, ../includes/interactions.php:363,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1175,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1179,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1682,
#: ../includes/elements/form.php:2048, ../includes/elements/form.php:2222,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768
msgid "Post"
msgstr "โพสต์"

#: ../includes/conditions.php:37, ../includes/i18n.php:363,
#: ../includes/interactions.php:360, ../includes/elements/filter-base.php:1177,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1694,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:89
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"

#: ../includes/conditions.php:42
msgid "Date & time"
msgstr "วันที่และเวลา"

#: ../includes/conditions.php:54, ../includes/feedback.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "อื่น ๆ"

#: ../includes/conditions.php:93, ../includes/conditions.php:165,
#: ../includes/conditions.php:170, ../includes/conditions.php:199,
#: ../includes/conditions.php:267, ../includes/conditions.php:676,
#: ../includes/conditions.php:699, ../includes/conditions.php:727,
#: ../includes/conditions.php:732, ../includes/conditions.php:746,
#: ../includes/conditions.php:751
msgid "is"
msgstr "คือ"

#: ../includes/conditions.php:94, ../includes/conditions.php:166,
#: ../includes/conditions.php:728, ../includes/conditions.php:747
msgid "is not"
msgstr "ไม่ใช่"

#: ../includes/conditions.php:147, ../includes/i18n.php:272,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:43
msgid "Post ID"
msgstr "รหัสโพสต์"

#: ../includes/conditions.php:161, ../includes/elements/filter-base.php:1193,
#: ../includes/elements/form.php:1967, ../includes/elements/form.php:2147,
#: ../includes/settings/settings-page.php:254,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:38
msgid "Post title"
msgstr "ชื่อโพสต์"

#: ../includes/conditions.php:167, ../includes/conditions.php:655,
#: ../includes/conditions.php:729, ../includes/conditions.php:748
msgid "contains"
msgstr "มี"

#: ../includes/conditions.php:168, ../includes/conditions.php:656,
#: ../includes/conditions.php:730, ../includes/conditions.php:749
msgid "does not contain"
msgstr "ไม่มี"

#: ../includes/conditions.php:180
msgid "Post parent"
msgstr "โพสต์หลัก"

#: ../includes/conditions.php:195, ../includes/elements/filter-base.php:1195,
#: ../includes/elements/form.php:2011, ../includes/elements/form.php:2187
msgid "Post status"
msgstr "สถานะโพสต์"

#: ../includes/conditions.php:212, ../includes/elements/filter-base.php:1196
msgid "Post author"
msgstr "ผู้เขียนโพสต์"

#: ../includes/conditions.php:226,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:44,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:65
msgid "Post date"
msgstr "วันที่โพสต์"

#: ../includes/conditions.php:242, ../includes/elements/form.php:2000,
#: ../includes/elements/form.php:2177,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:106
msgid "Featured image"
msgstr "รูปภาพหลัก"

#: ../includes/conditions.php:252
msgid "set"
msgstr "ตั้งค่าแล้ว"

#: ../includes/conditions.php:253
msgid "not set"
msgstr "ยังไม่ได้ตั้งค่า"

#: ../includes/conditions.php:263, ../includes/integrations/form/init.php:971
msgid "User login"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: ../includes/conditions.php:272
msgid "Logged in"
msgstr "เข้าสู่ระบบแล้ว"

#: ../includes/conditions.php:273
msgid "Logged out"
msgstr "ออกจากระบบแล้ว"

#: ../includes/conditions.php:282,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:307
msgid "User ID"
msgstr "รหัสผู้ใช้"

#: ../includes/conditions.php:297
msgid "User registered"
msgstr "วันที่ลงทะเบียนผู้ใช้"

#: ../includes/conditions.php:301
msgid "after"
msgstr "หลังจาก"

#: ../includes/conditions.php:302
msgid "before"
msgstr "ก่อน"

#: ../includes/conditions.php:316, ../includes/elements/filter-base.php:1214
msgid "User role"
msgstr "บทบาทผู้ใช้"

#: ../includes/conditions.php:333
msgid "Weekday"
msgstr "วันในสัปดาห์"

#: ../includes/conditions.php:342
msgid "Monday"
msgstr "วันจันทร์"

#: ../includes/conditions.php:343
msgid "Tuesday"
msgstr "วันอังคาร"

#: ../includes/conditions.php:344
msgid "Wednesday"
msgstr "วันพุธ"

#: ../includes/conditions.php:345
msgid "Thursday"
msgstr "วันพฤหัสบดี"

#: ../includes/conditions.php:346
msgid "Friday"
msgstr "วันศุกร์"

#: ../includes/conditions.php:347
msgid "Saturday"
msgstr "วันเสาร์"

#: ../includes/conditions.php:348
msgid "Sunday"
msgstr "วันอาทิตย์"

#: ../includes/conditions.php:361,
#: ../includes/settings/settings-template.php:673,
#: ../includes/settings/settings-template.php:689
msgid "Timezone"
msgstr "เขตเวลา"

#: ../includes/conditions.php:383
msgid "Time"
msgstr "เวลา"

#: ../includes/conditions.php:399
msgid "Datetime"
msgstr "วันที่และเวลา"

#: ../includes/conditions.php:419, ../includes/woocommerce/helpers.php:56,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:34
msgid "Product type"
msgstr "ประเภทสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:427
msgid "Simple"
msgstr "ธรรมดา"

#: ../includes/conditions.php:428
msgid "Grouped"
msgstr "จัดกลุ่ม"

#: ../includes/conditions.php:429
msgid "External"
msgstr "ภายนอก"

#: ../includes/conditions.php:429
msgid "Affiliate"
msgstr "พันธมิตร"

#: ../includes/conditions.php:430, ../includes/i18n.php:1620
msgid "Variable"
msgstr "หลากหลาย"

#: ../includes/conditions.php:440
msgid "Product sale status"
msgstr "สถานะการขายสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:449, ../includes/i18n.php:1186,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:107,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:66,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:662
msgid "On sale"
msgstr "ลดราคา"

#: ../includes/conditions.php:450,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:662
msgid "Not on sale"
msgstr "ไม่ลดราคา"

#: ../includes/conditions.php:460
msgid "Product new status"
msgstr "สถานะสินค้าใหม่"

#: ../includes/conditions.php:469, ../includes/helpers.php:4365,
#: ../includes/i18n.php:1122, ../includes/woocommerce.php:771
msgid "New"
msgstr "ใหม่"

#: ../includes/conditions.php:470
msgid "Not new"
msgstr "ไม่ใหม่"

#: ../includes/conditions.php:480,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:92
msgid "Product stock status"
msgstr "สถานะสต็อกสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:489,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:67,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:684,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In stock"
msgstr "มีในสต็อก"

#: ../includes/conditions.php:490,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:684,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of stock"
msgstr "หมดสต็อก"

#: ../includes/conditions.php:491,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "On backorder"
msgstr "สั่งจอง"

#: ../includes/conditions.php:501
msgid "Product stock quantity"
msgstr "จำนวนสต็อกสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:517
msgid "Product stock management"
msgstr "การจัดการสต็อกสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:537
msgid "Product sold individually"
msgstr "สินค้าขายแยกชิ้น"

#: ../includes/conditions.php:557
msgid "Product purchased by user"
msgstr "สินค้าที่ผู้ใช้ซื้อแล้ว"

#: ../includes/conditions.php:566, ../includes/conditions.php:586,
#: ../includes/i18n.php:354, ../includes/i18n.php:1547,
#: ../includes/integrations/query-filters/field-acf.php:181,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:437
msgid "True"
msgstr "จริง"

#: ../includes/conditions.php:567, ../includes/conditions.php:587,
#: ../includes/i18n.php:166, ../includes/i18n.php:787,
#: ../includes/integrations/query-filters/field-acf.php:181,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:437
msgid "False"
msgstr "เท็จ"

#: ../includes/conditions.php:577
msgid "Product featured"
msgstr "สินค้าแนะนำ"

#: ../includes/conditions.php:597, ../includes/woocommerce/helpers.php:197,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:62
msgid "Product rating"
msgstr "คะแนนสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:613
msgid "Product category"
msgstr "หมวดหมู่สินค้า"

#: ../includes/conditions.php:631
msgid "Product tag"
msgstr "แท็กสินค้า"

#: ../includes/conditions.php:650, ../includes/i18n.php:133,
#: ../includes/i18n.php:676, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1727,
#: ../includes/elements/base.php:2754, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/elements/svg.php:48
msgid "Dynamic data"
msgstr "ข้อมูลไดนามิก"

#: ../includes/conditions.php:657
msgid "is empty"
msgstr "ว่างเปล่า"

#: ../includes/conditions.php:658
msgid "is not empty"
msgstr "ไม่ว่างเปล่า"

#: ../includes/conditions.php:672, ../includes/interactions.php:65,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:85
msgid "Browser"
msgstr "เบราว์เซอร์"

#: ../includes/conditions.php:695,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:370
msgid "Operating system"
msgstr "ระบบปฏิบัติการ"

#: ../includes/conditions.php:723
msgid "Current URL"
msgstr "URL ปัจจุบัน"

#: ../includes/conditions.php:742
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL อ้างอิง"

#: ../includes/converter.php:131
msgid "Global elements converted to components."
msgstr "แปลงองค์ประกอบส่วนกลางเป็นคอมโพเนนต์แล้ว."

#: ../includes/converter.php:131
msgid "No post ID provided."
msgstr "ไม่มีรหัสโพสต์ที่ระบุ."

#: ../includes/converter.php:216, ../includes/i18n.php:1529,
#: ../includes/elements/video.php:238
msgid "Theme Styles"
msgstr "สไตล์ธีม"

#: ../includes/converter.php:225
msgid "Global settings"
msgstr "การตั้งค่าส่วนกลาง"

#: ../includes/converter.php:225, ../includes/i18n.php:618,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2885,
#: ../includes/elements/base.php:1405,
#: ../includes/settings/settings-page.php:520,
#: ../includes/theme-styles/controls/css.php:6
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS แบบกำหนดเอง"

#: ../includes/converter.php:235, ../includes/i18n.php:889
msgid "Global classes"
msgstr "คลาสส่วนกลาง"

#: ../includes/converter.php:245, ../includes/i18n.php:882,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:226
msgid "Global elements"
msgstr "องค์ประกอบส่วนกลาง"

#. translators: %1$s: Number of components created, %2$s: Total number of global elements
#: ../includes/converter.php:310
msgid "%1$s out of %2$s global elements have been converted to components."
msgstr "%1$s จาก %2$s องค์ประกอบส่วนกลางถูกแปลงเป็นคอมโพเนนต์แล้ว."

#. translators: %1$s: Number of components already converted, %2$s: Total number of global elements
#: ../includes/converter.php:319
msgid ""
"%1$s out of %2$s global elements components were already converted to "
"components."
msgstr "%1$s จาก %2$s คอมโพเนนต์องค์ประกอบส่วนกลางถูกแปลงเป็นคอมโพเนนต์อยู่แล้ว."

#: ../includes/converter.php:387, ../includes/converter.php:382,
#: ../includes/i18n.php:1212
msgid "Page settings"
msgstr "การตั้งค่าหน้า"

#: ../includes/custom-fonts.php:131
msgid "You can now manage your custom fonts using the new %s in the builder."
msgstr "คุณสามารถจัดการฟอนต์กำหนดเองได้แล้วโดยใช้ %s ใหม่ในตัวสร้าง."

#: ../includes/custom-fonts.php:131
msgid "Font Manager"
msgstr "ตัวจัดการฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:471, ../includes/custom-fonts.php:515
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "จัดการไฟล์ฟอนต์กำหนดเองของคุณ"

#: ../includes/custom-fonts.php:529
msgid "Add a font variant"
msgstr "เพิ่มรูปแบบฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:543, ../includes/i18n.php:843
msgid "Font weight"
msgstr "น้ำหนักฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:545
msgid "Thin"
msgstr "บาง"

#: ../includes/custom-fonts.php:546
msgid "Extra Light"
msgstr "บางพิเศษ"

#: ../includes/custom-fonts.php:547, ../includes/setup.php:1005,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1387,
#: ../includes/elements/audio.php:128, ../includes/elements/audio.php:132,
#: ../includes/elements/form.php:718, ../includes/elements/form.php:725,
#: ../includes/elements/form.php:2319, ../includes/elements/form.php:2374,
#: ../includes/elements/form.php:2377,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311
msgid "Light"
msgstr "เบา"

#: ../includes/custom-fonts.php:548, ../includes/custom-fonts.php:561,
#: ../includes/i18n.php:1154, ../includes/setup.php:1041,
#: ../includes/elements/base.php:1564, ../includes/elements/base.php:1571,
#: ../includes/elements/form.php:2305, ../includes/elements/form.php:2308,
#: ../includes/elements/form.php:2360, ../includes/elements/form.php:2363
msgid "Normal"
msgstr "ปกติ"

#: ../includes/custom-fonts.php:549, ../includes/i18n.php:227,
#: ../includes/i18n.php:1087, ../includes/setup.php:970,
#: ../includes/setup.php:997, ../includes/elements/video.php:261
msgid "Medium"
msgstr "กลาง"

#: ../includes/custom-fonts.php:550
msgid "Semi Bold"
msgstr "กึ่งหนา"

#: ../includes/custom-fonts.php:551, ../includes/i18n.php:454
msgid "Bold"
msgstr "หนา"

#: ../includes/custom-fonts.php:552
msgid "Extra Bold"
msgstr "หนาพิเศษ"

#: ../includes/custom-fonts.php:553
msgid "Black"
msgstr "ดำ"

#: ../includes/custom-fonts.php:559, ../includes/i18n.php:842
msgid "Font style"
msgstr "สไตล์ฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:562, ../includes/i18n.php:1011,
#: ../includes/setup.php:1042
msgid "Italic"
msgstr "ตัวเอียง"

#: ../includes/custom-fonts.php:563, ../includes/setup.php:1043
msgid "Oblique"
msgstr "เอียง"

#: ../includes/custom-fonts.php:569, ../includes/custom-fonts.php:681
msgid "Font preview"
msgstr "ตัวอย่างฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:586, ../includes/i18n.php:79,
#: ../includes/i18n.php:358, ../includes/i18n.php:531,
#: ../includes/elements/carousel.php:216,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:220,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:574
msgid "Close"
msgstr "ปิด"

#: ../includes/custom-fonts.php:587, ../includes/i18n.php:121,
#: ../includes/i18n.php:635, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1079,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1623,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:119,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:620
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"

#: ../includes/custom-fonts.php:601
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr "TrueType Font: ข้อมูลฟอนต์ไม่บีบอัด แต่รองรับ IE9+ บางส่วน."

#: ../includes/custom-fonts.php:605
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"Web Open Font Format: ฟอนต์ TrueType/OpenType "
"ที่บีบอัดพร้อมข้อมูลแหล่งที่มาของฟอนต์และรองรับ IE9+ เต็มรูปแบบ (แนะนำ)."

#: ../includes/custom-fonts.php:609
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Web Open Font Format 2.0: ฟอนต์ TrueType/OpenType ที่มีการบีบอัดดีกว่า WOFF 1.0 "
"แต่ไม่รองรับเบราว์เซอร์ IE."

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:618, ../includes/custom-fonts.php:688
msgid "%s file"
msgstr "ไฟล์ %s"

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:632
msgid "Upload .%s file"
msgstr "อัปโหลดไฟล์.%s"

#: ../includes/custom-fonts.php:632, ../includes/i18n.php:1601
msgid "Upload"
msgstr "อัปโหลด"

#: ../includes/custom-fonts.php:633, ../includes/i18n.php:9,
#: ../includes/i18n.php:287, ../includes/i18n.php:1326,
#: ../includes/interactions.php:209, ../includes/elements/form.php:3253,
#: ../includes/elements/form.php:3316, ../includes/elements/form.php:3496,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:128,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:280,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:397,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:257
msgid "Remove"
msgstr "ลบ"

#: ../includes/custom-fonts.php:680, ../includes/i18n.php:832,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587
msgid "Font family"
msgstr "ตระกูลฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:733
msgid "Custom Font"
msgstr "ฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/custom-fonts.php:734, ../includes/templates.php:62
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มใหม่"

#: ../includes/custom-fonts.php:735
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "เพิ่มฟอนต์กำหนดเองใหม่"

#: ../includes/custom-fonts.php:736
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "แก้ไขฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/custom-fonts.php:737
msgid "New Custom Font"
msgstr "ฟอนต์กำหนดเองใหม่"

#: ../includes/custom-fonts.php:738
msgid "View Custom Font"
msgstr "ดูฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/custom-fonts.php:739
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "ดูฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/custom-fonts.php:740
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "ค้นหาฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/custom-fonts.php:741
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "ไม่พบฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/custom-fonts.php:742
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "ไม่พบฟอนต์กำหนดเองในถังขยะ"

#: ../includes/custom-fonts.php:743
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "ฟอนต์กำหนดเองทั้งหมด"

#: ../includes/custom-fonts.php:839, ../includes/custom-fonts.php:875,
#: ../includes/custom-fonts.php:920, ../includes/custom-fonts.php:1170,
#: ../includes/custom-fonts.php:1596, ../includes/custom-fonts.php:1635,
#: ../includes/custom-fonts.php:1670, ../includes/custom-fonts.php:1719
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ดำเนินการนี้."

#: ../includes/custom-fonts.php:852
msgid "Failed to create font draft."
msgstr "ไม่สามารถสร้างร่างฟอนต์ได้"

#: ../includes/custom-fonts.php:881, ../includes/custom-fonts.php:1602,
#: ../includes/custom-fonts.php:1676, ../includes/custom-fonts.php:1725
msgid "Invalid font ID."
msgstr "รหัสฟอนต์ไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/custom-fonts.php:888
msgid "Font not found."
msgstr "ไม่พบฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:897
msgid "Only empty draft fonts can be deleted."
msgstr "เฉพาะร่างฟอนต์ที่ว่างเท่านั้นที่สามารถลบได้"

#: ../includes/custom-fonts.php:904
msgid "Failed to delete draft font."
msgstr "ไม่สามารถลบร่างฟอนต์ได้"

#: ../includes/custom-fonts.php:907
msgid "Draft font deleted successfully."
msgstr "ลบร่างฟอนต์สำเร็จแล้ว"

#: ../includes/custom-fonts.php:1003
msgid "Invalid CSS response from Google Fonts."
msgstr "การตอบสนอง CSS จาก Google Fonts ไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/custom-fonts.php:1023
msgid "No font files found in the CSS."
msgstr "ไม่พบไฟล์ฟอนต์ใน CSS."

#: ../includes/custom-fonts.php:1125
msgid "Failed to process any font files."
msgstr "ไม่สามารถประมวลผลไฟล์ฟอนต์ใด ๆ."

#: ../includes/custom-fonts.php:1136
msgid "Font downloaded successfully."
msgstr "ดาวน์โหลดฟอนต์สำเร็จ."

#: ../includes/custom-fonts.php:1174
msgid "No files were uploaded."
msgstr "ไม่มีไฟล์ถูกอัปโหลด."

#: ../includes/custom-fonts.php:1318
msgid "No valid font files were processed."
msgstr "ไม่มีไฟล์ฟอนต์ที่ถูกต้องถูกประมวลผล."

#: ../includes/custom-fonts.php:1614, ../includes/i18n.php:1659
msgid "Failed to move font to trash."
msgstr "ไม่สามารถย้ายฟอนต์ไปยังถังขยะ."

#: ../includes/custom-fonts.php:1621
msgid "Font moved to trash successfully."
msgstr "ย้ายฟอนต์ไปยังถังขยะสำเร็จ."

#: ../includes/custom-fonts.php:1683
msgid "Failed to restore font."
msgstr "ไม่สามารถกู้คืนฟอนต์."

#: ../includes/custom-fonts.php:1695
msgid "Failed to publish font."
msgstr "ไม่สามารถเผยแพร่ฟอนต์."

#: ../includes/custom-fonts.php:1735, ../includes/i18n.php:1660
msgid "Failed to delete font"
msgstr "ไม่สามารถลบฟอนต์"

#: ../includes/custom-fonts.php:1749, ../includes/i18n.php:831
msgid "Font deleted permanently"
msgstr "ลบฟอนต์อย่างถาวรแล้ว"

#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "ฟีดแบ็กด่วน"

#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"ก่อนที่คุณจะปิดใช้งาน Bricks คุณช่วยบอกเหตุผลได้ไหม? ฉันอยากรับฟังความคิดเห็นของคุณเพื่อปรับปรุง "
"Bricks ให้ดียิ่งขึ้น ขอบคุณมากค่ะ!"

#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "ฉันไม่ต้องการใช้ Bricks อีกต่อไป"

#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "ฉันพบตัวสร้างเว็บไซต์ที่ดีกว่า"

#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr "ตัวสร้างเว็บไซต์นั้นชื่ออะไร? และทำไมคุณถึงเลือกมัน?"

#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "ฉันไม่รู้วิธีใช้ Bricks"

#. translators: %1$s: Bricks Academy link, %2$s: email link
#: ../includes/feedback.php:49
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr "คุณได้สำรวจ %1$s หรือยัง? หรือติดต่อฉันทาง %2$s?"

#: ../includes/feedback.php:51
msgid "email"
msgstr "อีเมล"

#: ../includes/feedback.php:56
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "นี่เป็นเพียงการปิดใช้งานชั่วคราว"

#: ../includes/feedback.php:61
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr "กรุณาแชร์เหตุผลในการปิดใช้งาน Bricks ของคุณ ยิ่งมีรายละเอียดมากยิ่งดีครับ :)"

#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "ส่งและปิดใช้งาน"

#: ../includes/feedback.php:90
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "ข้ามและปิดใช้งาน"

#: ../includes/frontend.php:653
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "ไม่พบคลาส PHP"

#: ../includes/frontend.php:929
msgid "Skip to main content"
msgstr "ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก"

#: ../includes/frontend.php:932
msgid "Skip to footer"
msgstr "ข้ามไปยังส่วนท้าย"

#. translators: %s: Search query
#: ../includes/helpers.php:477
msgid "Results for: %s"
msgstr "ผลลัพธ์สำหรับ: %s"

#. translators: %s: Page number
#: ../includes/helpers.php:481
msgid "Page %s"
msgstr "หน้า %s"

#: ../includes/helpers.php:472
msgid "Archives: %s"
msgstr "คลังเก็บ: %s"

#: ../includes/helpers.php:452
msgid "Chats"
msgstr "แชท"

#: ../includes/helpers.php:450, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "เสียง"

#: ../includes/helpers.php:448
msgid "Statuses"
msgstr "สถานะ"

#: ../includes/helpers.php:446, ../includes/theme-styles.php:72,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:81
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"

#: ../includes/helpers.php:444
msgid "Quotes"
msgstr "คำคม"

#: ../includes/helpers.php:442
msgid "Videos"
msgstr "วิดีโอ"

#: ../includes/helpers.php:440, ../includes/elements/carousel.php:91,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:46, ../includes/elements/map.php:152
msgid "Images"
msgstr "รูปภาพ"

#: ../includes/helpers.php:438
msgid "Galleries"
msgstr "แกลเลอรี"

#: ../includes/helpers.php:436
msgid "Asides"
msgstr "บันทึกย่อ"

#: ../includes/helpers.php:433, ../includes/elements/breadcrumbs.php:544
msgid "Day: %s"
msgstr "วัน: %s"

#: ../includes/helpers.php:429, ../includes/elements/breadcrumbs.php:543
msgid "Month: %s"
msgstr "เดือน: %s"

#: ../includes/helpers.php:425, ../includes/elements/breadcrumbs.php:542
msgid "Year: %s"
msgstr "ปี: %s"

#: ../includes/helpers.php:421
msgid "Author: %s"
msgstr "ผู้เขียน: %s"

#: ../includes/helpers.php:409
msgid "Tag: %s"
msgstr "แท็ก: %s"

#: ../includes/helpers.php:404
msgid "Category: %s"
msgstr "หมวดหมู่: %s"

#: ../includes/helpers.php:399
msgid "Page not found"
msgstr "ไม่พบหน้านี้"

#: ../includes/helpers.php:568
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "ไม่มีข้อความสรุปเนื่องจากเป็นโพสต์ที่ได้รับการป้องกัน."

#: ../includes/helpers.php:681, ../includes/i18n.php:1213,
#: ../includes/elements/pagination.php:12, ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:156
msgid "Pagination"
msgstr "การแบ่งหน้า"

#: ../includes/helpers.php:702
msgid "Previous page"
msgstr "หน้าก่อนหน้า"

#: ../includes/helpers.php:703
msgid "Next page"
msgstr "หน้าถัดไป"

#: ../includes/helpers.php:723
msgid "Pages:"
msgstr "หน้า:"

#: ../includes/helpers.php:1507, ../includes/helpers.php:1508,
#: ../includes/helpers.php:1509, ../includes/helpers.php:1510,
#: ../includes/helpers.php:1511, ../includes/i18n.php:413,
#: ../includes/setup.php:1180, ../includes/settings/settings-template.php:447,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Archive"
msgstr "คลังเก็บ"

#: ../includes/helpers.php:1507, ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "โพสต์ล่าสุด"

#: ../includes/helpers.php:1510, ../includes/i18n.php:1250,
#: ../includes/i18n.php:1297, ../includes/setup.php:1068,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:71,
#: ../includes/elements/carousel.php:81,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "โพสต์"

#: ../includes/helpers.php:1511, ../includes/i18n.php:344,
#: ../includes/i18n.php:1519, ../includes/interactions.php:359,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1176,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1688,
#: ../includes/settings/settings-template.php:745
msgid "Term"
msgstr "เทอม"

#: ../includes/helpers.php:1512, ../includes/i18n.php:1464,
#: ../includes/setup.php:1177,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768
msgid "Single"
msgstr "เดี่ยว"

#: ../includes/helpers.php:1512, ../includes/i18n.php:1210,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2409,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2467,
#: ../includes/settings/settings-template.php:768,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12
msgid "Page"
msgstr "หน้า"

#: ../includes/helpers.php:1972
msgid "Code execution is disabled"
msgstr "การเรียกใช้โค้ดถูกปิดใช้งาน"

#: ../includes/helpers.php:1983
msgid "Disallowed keyword found"
msgstr "พบคำสำคัญที่ไม่อนุญาต"

#: ../includes/helpers.php:3619, ../includes/i18n.php:1513
msgid "Template tag"
msgstr "แท็ก Template"

#: ../includes/helpers.php:3623, ../includes/i18n.php:1502
msgid "Template bundle"
msgstr "ชุด Template"

#: ../includes/helpers.php:3916,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:947
msgid "Activate your account"
msgstr "เปิดใช้งานบัญชีของคุณ"

#: ../includes/helpers.php:3920,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Please click the link below to activate your account"
msgstr "โปรดคลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อเปิดใช้งานบัญชีของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:10
msgid "Open accordion"
msgstr "เปิดอคอร์เดียน"

#: ../includes/i18n.php:11, ../includes/elements/nav-menu.php:1386,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1876
msgid "Open mobile menu"
msgstr "เปิดเมนูมือถือ"

#: ../includes/i18n.php:12
msgid "Close mobile menu"
msgstr "ปิดเมนูมือถือ"

#: ../includes/i18n.php:13, ../includes/elements/form.php:222,
#: ../includes/elements/form.php:240, ../includes/elements/form.php:3465
msgid "Show password"
msgstr "แสดงรหัสผ่าน"

#: ../includes/i18n.php:14, ../includes/elements/form.php:231,
#: ../includes/elements/form.php:255
msgid "Hide password"
msgstr "ซ่อนรหัสผ่าน"

#: ../includes/i18n.php:15
msgid "Previous slide"
msgstr "สไลด์ก่อนหน้า"

#: ../includes/i18n.php:16
msgid "Next slide"
msgstr "สไลด์ถัดไป"

#: ../includes/i18n.php:17
msgid "Go to first slide"
msgstr "ไปยังสไลด์แรก"

#: ../includes/i18n.php:18
msgid "Go to last slide"
msgstr "ไปยังสไลด์สุดท้าย"

#. translators: %s: slide number
#: ../includes/i18n.php:20
msgid "Go to slide %s"
msgstr "ไปยังสไลด์ %s"

#: ../includes/i18n.php:21
msgid "Start autoplay"
msgstr "เริ่มเล่นอัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:22
msgid "Pause autoplay"
msgstr "หยุดเล่นอัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:24
msgid "carousel"
msgstr "สไลด์หมุน"

#: ../includes/i18n.php:25
msgid "Select a slide to show"
msgstr "เลือกสไลด์เพื่อแสดง"

#: ../includes/i18n.php:26
msgid "slide"
msgstr "สไลด์"

#. translators: %1$s: current slide number, %2$s: total slides
#: ../includes/i18n.php:28
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s จาก %2$s"

#. translators: {{index}}: current slide number, {{slidesLength}}: total slides
#: ../includes/i18n.php:32
msgid "{{index}} / {{slidesLength}}"
msgstr "{{index}} / {{slidesLength}}"

#: ../includes/i18n.php:34, ../includes/elements/map.php:329,
#: ../includes/elements/map.php:821
msgid "No locations found"
msgstr "ไม่พบสถานที่"

#: ../includes/i18n.php:35
msgid "Location title"
msgstr "ชื่อสถานที่"

#: ../includes/i18n.php:36
msgid "Location subtitle"
msgstr "คำบรรยายสถานที่"

#: ../includes/i18n.php:37
msgid "Location content"
msgstr "เนื้อหาสถานที่"

#: ../includes/i18n.php:43, ../includes/i18n.php:386
msgid "Add images"
msgstr "เพิ่มรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:44, ../includes/i18n.php:45
msgid "Add meta query"
msgstr "เพิ่มคิวรีเมตา"

#: ../includes/i18n.php:46
msgid "Add taxonomy query"
msgstr "เพิ่มคิวรีแท็กซอนอมี"

#: ../includes/i18n.php:47
msgid "Ajax loader"
msgstr "ตัวโหลด Ajax"

#: ../includes/i18n.php:48
msgid "Ajax loader animation"
msgstr "ภาพเคลื่อนไหวตัวโหลด Ajax"

#: ../includes/i18n.php:49
msgid "Ajax loader desc"
msgstr "คำอธิบายตัวโหลด Ajax"

#: ../includes/i18n.php:50
msgid "Ajax loader selector"
msgstr "ตัวเลือกตัวโหลด Ajax"

#: ../includes/i18n.php:51, ../includes/i18n.php:404,
#: ../includes/interactions.php:478, ../includes/interactions.php:480
msgid "And"
msgstr "และ"

#: ../includes/i18n.php:52, ../includes/i18n.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:710,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:746
msgid "Any"
msgstr "อะไรก็ได้"

#: ../includes/i18n.php:53, ../includes/i18n.php:415,
#: ../includes/setup.php:1075, ../includes/elements/filter-base.php:1637,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1640,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1728,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1731,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:54,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47
msgid "Ascending"
msgstr "เรียงจากน้อยไปมาก"

#: ../includes/i18n.php:57
msgid "Block not available"
msgstr "บล็อกไม่พร้อมใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:58
msgid "This page is built with %s."
msgstr "หน้านี้สร้างด้วย %s."

#: ../includes/i18n.php:59
msgid "%s component block"
msgstr "บล็อกคอมโพเนนต์ %s"

#: ../includes/i18n.php:60
msgid "%s components"
msgstr "คอมโพเนนต์ %s"

#: ../includes/i18n.php:61
msgid "Built in icon sets"
msgstr "ชุดไอคอนที่มีอยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:62
msgid "Capability"
msgstr "ความสามารถ"

#: ../includes/i18n.php:63, ../includes/i18n.php:1018,
#: ../includes/interactions.php:229, ../includes/interactions.php:442,
#: ../includes/popups.php:103, ../includes/elements/offcanvas.php:58,
#: ../includes/elements/search.php:64
msgid "Key"
msgstr "คีย์"

#: ../includes/i18n.php:64, ../includes/i18n.php:237,
#: ../includes/i18n.php:1121, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1318,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:99,
#: ../includes/elements/base.php:1502,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1262,
#: ../includes/elements/form.php:364, ../includes/elements/form.php:766,
#: ../includes/elements/form.php:1350, ../includes/elements/map-leaflet.php:51,
#: ../includes/elements/post-author.php:21,
#: ../includes/elements/post-comments.php:385,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:46,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:292,
#: ../includes/settings/settings-template.php:549,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:78,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:81
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#: ../includes/i18n.php:65
msgid "Name already exists"
msgstr "ชื่อมีอยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:66
msgid "Name is required"
msgstr "ต้องระบุชื่อ"

#: ../includes/i18n.php:67
msgid "Name is reserved"
msgstr "ชื่อถูกสงวนไว้"

#: ../includes/i18n.php:68
msgid "Cart cross sells"
msgstr "สินค้าขายต่อเนื่องในตะกร้า"

#: ../includes/i18n.php:69, ../includes/i18n.php:503
msgid "Change image"
msgstr "เปลี่ยนรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:71
msgid "Childless terms only"
msgstr "เฉพาะเทอมที่ไม่มีลูก"

#: ../includes/i18n.php:72, ../includes/i18n.php:508
msgid "Child of"
msgstr "ลูกของ"

#: ../includes/i18n.php:73, ../includes/i18n.php:524
msgid "Clause name"
msgstr "ชื่อเงื่อนไข"

#: ../includes/i18n.php:74
msgid "Clause name description"
msgstr "ชื่อข้อบท คำอธิบาย"

#: ../includes/i18n.php:75
msgid "Clean up all orphaned elements"
msgstr "ล้างองค์ประกอบที่ถูกทิ้งทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:76, ../includes/i18n.php:529,
#: ../includes/elements/filter-search.php:84,
#: ../includes/elements/filter-search.php:183
msgid "Clear"
msgstr "ล้าง"

#: ../includes/i18n.php:77
msgid "Clear all"
msgstr "ล้างทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:78, ../includes/i18n.php:530
msgid "Clear gallery"
msgstr "ล้างแกลเลอรี"

#: ../includes/i18n.php:80, ../includes/i18n.php:539,
#: ../includes/popups.php:224, ../includes/elements/base.php:3720,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:213,
#: ../includes/elements/divider.php:106, ../includes/elements/dropdown.php:218,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:134,
#: ../includes/elements/filter-range.php:284,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/heading.php:207, ../includes/elements/icon-box.php:200,
#: ../includes/elements/icon.php:27, ../includes/elements/list.php:432,
#: ../includes/elements/list.php:642, ../includes/elements/nav-menu.php:516,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1421,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:83,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:496,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:620,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:924,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:992,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48,
#: ../includes/elements/social-icons.php:92,
#: ../includes/elements/social-icons.php:158,
#: ../includes/elements/text-link.php:103, ../includes/elements/toggle.php:27,
#: ../includes/elements/toggle.php:160, ../includes/elements/video.php:204,
#: ../includes/settings/settings-page.php:395,
#: ../includes/settings/settings-page.php:473,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:99,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:269,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:384,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:553,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:265
msgid "Color"
msgstr "สี"

#: ../includes/i18n.php:81
msgid "Comment count"
msgstr "จำนวนความคิดเห็น"

#: ../includes/i18n.php:82, ../includes/i18n.php:557,
#: ../includes/interactions.php:448, ../includes/elements/filter-base.php:1500
msgid "Compare"
msgstr "เปรียบเทียบ"

#: ../includes/i18n.php:83, ../includes/i18n.php:558
msgid "Component"
msgstr "คอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:84
msgid "Component configured but preview unavailable"
msgstr "คอมโพเนนต์ถูกกำหนดค่าแล้วแต่ไม่สามารถแสดงตัวอย่างได้"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#: ../includes/i18n.php:87
msgid ""
"This %s component is not enabled for use in the block editor. Ask your site "
"administrator to enable this component for use in the block editor."
msgstr ""
"คอมโพเนนต์ %s นี้ไม่ได้เปิดใช้งานในตัวแก้ไขบล็อก "
"โปรดขอให้ผู้ดูแลเว็บไซต์เปิดใช้งานคอมโพเนนต์นี้สำหรับใช้ในตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/i18n.php:90
msgid "Component preview error"
msgstr "ข้อผิดพลาดในการแสดงตัวอย่างคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:91
msgid "Component preview unavailable"
msgstr "ไม่สามารถแสดงตัวอย่างคอมโพเนนต์ได้"

#: ../includes/i18n.php:93
msgid ""
"Are you sure you want to remove all orphaned elements from your site? This "
"action cannot be undone. Please perform a backup of your site before you "
"proceed."
msgstr ""
"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบองค์ประกอบที่ถูกทิ้งทั้งหมดออกจากไซต์ของคุณ? "
"การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้ โปรดสำรองข้อมูลไซต์ของคุณก่อนดำเนินการ."

#: ../includes/i18n.php:94
msgid "You are about to delete this capability. Do you wish to proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะลบความสามารถนี้ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:95
msgid ""
"You are about to delete all template screenshots. Not your featured images, "
"though. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"คุณกำลังจะลบภาพหน้าจอเทมเพลตทั้งหมด แต่ไม่ใช่รูปภาพหน้าปก คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:96
msgid ""
"You are about to delete all form submissions (including the database table). "
"Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"คุณกำลังจะลบการส่งแบบฟอร์มทั้งหมด (รวมถึงตารางฐานข้อมูล) คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:97
msgid "You are about to fix the element database. Do you wish to proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะแก้ไขฐานข้อมูลองค์ประกอบ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:98
msgid ""
"You are about to regenerate code signatures for all executable code on your "
"website. Please ensure you have a recent backup before continuing. Do you "
"wish to proceed?"
msgstr ""
"คุณกำลังจะสร้างลายเซ็นโค้ดใหม่สำหรับโค้ดที่เรียกใช้ได้ทั้งหมดบนเว็บไซต์ของคุณ "
"โปรดตรวจสอบว่าคุณมีการสำรองข้อมูลล่าสุดก่อนดำเนินการต่อ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:99
msgid ""
"You are about to regenerate indexes for all query filters. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะสร้างดัชนีใหม่สำหรับตัวกรองคิวรีทั้งหมด คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:100
msgid "You are about to remove all index jobs. Do you wish to proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะลบงานดัชนีทั้งหมด คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:101
msgid ""
"You are about to delete all form submissions of form ID %s. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะลบการส่งแบบฟอร์มทั้งหมดของฟอร์มไอดี %s คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:102
msgid "You are about to delete all form submissions. Do you wish to proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะลบการส่งแบบฟอร์มทั้งหมด คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:103
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะรีเซ็ตการตั้งค่าทั่วไปของ Bricks ทั้งหมด คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:104
msgid "You are about to trigger Index Job. Do you wish to proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะเริ่มงานดัชนี คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:105, ../includes/i18n.php:585,
#: ../includes/elements/video.php:90, ../includes/elements/video.php:386
msgid "Controls"
msgstr "ตัวควบคุม"

#: ../includes/i18n.php:106, ../includes/interactions.php:210
msgid "Count"
msgstr "นับ"

#: ../includes/i18n.php:107
msgid "Cross sells"
msgstr "สินค้าขายต่อเนื่อง"

#: ../includes/i18n.php:108, ../includes/i18n.php:595
msgid "Current post author"
msgstr "ผู้เขียนโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:109, ../includes/i18n.php:596
msgid "Current post term"
msgstr "เทอมโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:110
msgid "Custom capabilities"
msgstr "ความสามารถที่กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:111
msgid ""
"Once done editing, click the \"Save Settings\" button at the bottom below to "
"persist your changes."
msgstr "เมื่อแก้ไขเสร็จแล้ว คลิกปุ่ม “บันทึกการตั้งค่า” ที่ด้านล่างเพื่อบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:112, ../includes/i18n.php:617
msgid "Custom icon sets"
msgstr "ชุดไอคอนที่กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:113, ../includes/i18n.php:621,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1474,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1505,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:168
msgid "Custom URL"
msgstr "URL ที่กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:118
msgid "Default capabilities"
msgstr "ความสามารถเริ่มต้น"

#: ../includes/i18n.php:119
msgid "Default query"
msgstr "คิวรีเริ่มต้น"

#: ../includes/i18n.php:120, ../includes/i18n.php:634,
#: ../includes/interactions.php:327
msgid "Delay"
msgstr "หน่วง"

#: ../includes/i18n.php:122, ../includes/i18n.php:641
msgid "Delete selected"
msgstr "ลบรายการที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:123, ../includes/i18n.php:643,
#: ../includes/setup.php:1076, ../includes/elements/filter-base.php:1638,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1729,
#: ../includes/elements/related-posts.php:130,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:48,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:113
msgid "Descending"
msgstr "จากมากไปน้อย"

#: ../includes/i18n.php:124, ../includes/i18n.php:644,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:73,
#: ../includes/settings/settings-page.php:327,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:211
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"

#: ../includes/i18n.php:125
msgid "Description lightbox video"
msgstr "วิดีโอไลท์บ็อกซ์คำอธิบาย"

#: ../includes/i18n.php:126, ../includes/i18n.php:651,
#: ../includes/interactions.php:115,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1561,
#: ../includes/elements/base.php:3177, ../includes/elements/list.php:576,
#: ../includes/elements/related-posts.php:299,
#: ../includes/elements/video.php:394, ../includes/elements/video.php:405,
#: ../includes/elements/video.php:416,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:216
msgid "Disable"
msgstr "ปิดการใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:127, ../includes/i18n.php:657,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:132
msgid "Disable query merge"
msgstr "ปิดการใช้งานการรวมคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:128, ../includes/i18n.php:655
msgid "Disable URL parameter filter"
msgstr "ปิดการใช้งานตัวกรองพารามิเตอร์ URL"

#: ../includes/i18n.php:129, ../includes/i18n.php:656
msgid ""
"No URL parameters are generated or read, even if filter elements are present."
msgstr "ไม่มีการสร้างหรืออ่านพารามิเตอร์ URL แม้ว่าจะมีองค์ประกอบตัวกรองอยู่ก็ตาม."

#: ../includes/i18n.php:130,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:319
msgid "Display name"
msgstr "ชื่อที่แสดง"

#: ../includes/i18n.php:131, ../includes/setup.php:1317
msgid "Dual ring"
msgstr "วงแหวนคู่"

#: ../includes/i18n.php:134
msgid "Enter dynamic data tag or custom value"
msgstr "ป้อนแท็กข้อมูลไดนามิกหรือค่าที่กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:135, ../includes/i18n.php:678
msgid "Dynamic data tag"
msgstr "แท็กข้อมูลไดนามิก"

#: ../includes/i18n.php:137
msgid "Edit capability"
msgstr "แก้ไขความสามารถ"

#: ../includes/i18n.php:139, ../includes/setup.php:1315
msgid "Ellipsis"
msgstr "จุดไข่ปลา"

#: ../includes/i18n.php:140, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:897,
#: ../includes/elements/form.php:87, ../includes/elements/form.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:772, ../includes/elements/form.php:1588,
#: ../includes/elements/form.php:1663, ../includes/elements/form.php:1759,
#: ../includes/elements/form.php:2046, ../includes/elements/form.php:2220,
#: ../includes/elements/post-comments.php:386,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-comments.php:741,
#: ../includes/elements/post-comments.php:738,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:55,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:321,
#: ../includes/integrations/form/init.php:966,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:309
msgid "Email"
msgstr "อีเมล"

#: ../includes/i18n.php:141
msgid "Enable all"
msgstr "เปิดใช้งานทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:143
msgid "Enable live search"
msgstr "เปิดใช้งานการค้นหาแบบทันที"

#: ../includes/i18n.php:144
msgid "Enter a dynamic data tag for ACF Icon Picker or MetaBox Icon fields"
msgstr "ป้อนแท็กข้อมูลไดนามิกสำหรับฟิลด์ ACF Icon Picker หรือ MetaBox Icon"

#: ../includes/i18n.php:145
msgid "Enter SVG URL"
msgstr "ป้อน URL ของ SVG"

#: ../includes/i18n.php:146
msgid "Enter URL of media file"
msgstr "ป้อน URL ของไฟล์มีเดีย"

#: ../includes/i18n.php:147, ../includes/i18n.php:695,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:21,
#: ../includes/elements/filter-select.php:20
msgid "Equal"
msgstr "เท่ากับ"

#: ../includes/i18n.php:149
msgid "Error: Could not load class"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดคลาสได้"

#: ../includes/i18n.php:150
msgid "Error: Could not load gallery"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดแกลเลอรีได้"

#: ../includes/i18n.php:151
msgid "Error: Could not load image"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดรูปภาพได้"

#: ../includes/i18n.php:152
msgid "Error: Could not load link"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดลิงก์ได้"

#: ../includes/i18n.php:153
msgid "Error: Could not load query"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดคิวรีได้"

#: ../includes/i18n.php:154
msgid "Error: Could not load select"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดตัวเลือกได้"

#: ../includes/i18n.php:155
msgid "Error: Could not load toggle control"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดตัวควบคุมสลับได้"

#: ../includes/i18n.php:156
msgid "An error occurred."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด."

#: ../includes/i18n.php:157
msgid "An error occurred while cleaning up orphaned elements."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะล้างองค์ประกอบที่ถูกทิ้ง."

#: ../includes/i18n.php:158
msgid "An error occurred while scanning for orphaned elements."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสแกนหาองค์ประกอบที่ถูกทิ้ง."

#: ../includes/i18n.php:159
msgid "Error rendering component"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการแสดงผลคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:160, ../includes/i18n.php:747
msgid "Exclude current post"
msgstr "ไม่รวมโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:161
msgid "Exclude posts"
msgstr "ไม่รวมโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:162
msgid "Exclude terms"
msgstr "ไม่รวมเทอม"

#: ../includes/i18n.php:163
msgid "EXISTS"
msgstr "EXISTS"

#: ../includes/i18n.php:164, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "URL ภายนอก"

#: ../includes/i18n.php:165
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../includes/i18n.php:167
msgid "Featured products only"
msgstr "เฉพาะสินค้าแนะนำเท่านั้น"

#: ../includes/i18n.php:168, ../includes/i18n.php:790,
#: ../includes/elements/base.php:2747, ../includes/elements/countdown.php:109,
#: ../includes/elements/countdown.php:185,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1190,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1210,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1227,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:171, ../includes/elements/form.php:926,
#: ../includes/elements/form.php:1588, ../includes/elements/form.php:1663,
#: ../includes/elements/form.php:1674, ../includes/elements/form.php:1685,
#: ../includes/elements/form.php:1719, ../includes/elements/form.php:1729,
#: ../includes/elements/form.php:1739, ../includes/elements/form.php:1759,
#: ../includes/elements/form.php:1769, ../includes/elements/form.php:1788,
#: ../includes/elements/form.php:1799, ../includes/elements/form.php:1809,
#: ../includes/elements/form.php:1868, ../includes/elements/form.php:1880,
#: ../includes/elements/form.php:1971, ../includes/elements/form.php:1982,
#: ../includes/elements/form.php:1993, ../includes/elements/form.php:2004,
#: ../includes/elements/form.php:2037, ../includes/elements/form.php:2072,
#: ../includes/elements/form.php:2076, ../includes/elements/form.php:2148,
#: ../includes/elements/form.php:2158, ../includes/elements/form.php:2168,
#: ../includes/elements/form.php:2178, ../includes/elements/form.php:2211,
#: ../includes/elements/form.php:2246, ../includes/elements/form.php:2250,
#: ../includes/elements/form.php:2518,
#: ../includes/elements/post-comments.php:398,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:17
msgid "Field"
msgstr "ฟิลด์"

#: ../includes/i18n.php:169, ../includes/i18n.php:797,
#: ../includes/setup.php:1054, ../includes/elements/svg.php:134,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "เติม"

#: ../includes/i18n.php:170
msgid "Filter by parent term"
msgstr "กรองตามเทอมหลัก"

#: ../includes/i18n.php:171
msgid "Filter by parent term ID"
msgstr "กรองตาม ID เทอมหลัก"

#: ../includes/i18n.php:175, ../includes/elements/form.php:1363
msgid "Form data"
msgstr "ข้อมูลแบบฟอร์ม"

#: ../includes/i18n.php:176, ../includes/i18n.php:866
msgid "Full size"
msgstr "ขนาดเต็ม"

#: ../includes/i18n.php:177
msgid "Gallery layout"
msgstr "เลย์เอาต์แกลเลอรี"

#: ../includes/i18n.php:178
msgid "Get the author of current post"
msgstr "ดึงผู้เขียนของโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:179
msgid "Get current post author"
msgstr "ดึงผู้เขียนโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:180
msgid "Get terms that are children of specified term"
msgstr "ดึงเทอมที่เป็นลูกของเทอมที่ระบุ"

#: ../includes/i18n.php:181
msgid "Get terms from current"
msgstr "ดึงเทอมจากปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:182
msgid "Get terms from current post"
msgstr "ดึงเทอมจากโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:183
msgid "Do you want to unlink all nestable global elements?"
msgstr "คุณต้องการยกเลิกการเชื่อมโยงองค์ประกอบส่วนกลางที่ซ้อนกันได้ทั้งหมดหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:184
msgid "Greater than"
msgstr "มากกว่า"

#: ../includes/i18n.php:185
msgid "Greater than or equal"
msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ"

#: ../includes/i18n.php:186, ../includes/i18n.php:921,
#: ../includes/popups.php:442,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211,
#: ../includes/elements/base.php:421, ../includes/elements/base.php:1240,
#: ../includes/elements/base.php:3083, ../includes/elements/base.php:3266,
#: ../includes/elements/base.php:3589, ../includes/elements/base.php:4704,
#: ../includes/elements/base.php:4753, ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/filter-range.php:265,
#: ../includes/elements/form.php:548, ../includes/elements/form.php:749,
#: ../includes/elements/heading.php:141, ../includes/elements/icon-box.php:168,
#: ../includes/elements/image.php:303,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:92,
#: ../includes/elements/list.php:396, ../includes/elements/list.php:627,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map-leaflet.php:119,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:160,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:178, ../includes/elements/map.php:466,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:901,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:893,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:77,
#: ../includes/elements/pagination.php:42,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:240,
#: ../includes/elements/posts.php:582,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:350,
#: ../includes/elements/search.php:79, ../includes/elements/search.php:251,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:161,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:440,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:882,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:964, ../includes/elements/svg.php:87,
#: ../includes/elements/text-link.php:89, ../includes/elements/toggle.php:132,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368,
#: ../includes/settings/settings-page.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:451,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:401,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:343
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"

#. translators: Abbreviation for "Height" displayed in the builder toolbar
#: ../includes/i18n.php:188
msgid "H"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:189, ../includes/i18n.php:929,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:119
msgid "Hide out of stock"
msgstr "ซ่อนสินค้าหมด"

#: ../includes/i18n.php:190
msgid "How long to keep"
msgstr "ระยะเวลาที่จะเก็บไว้"

#: ../includes/i18n.php:193, ../includes/i18n.php:948
msgid "Icon source"
msgstr "แหล่งที่มาของไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:195, ../includes/i18n.php:952
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "ไม่สนใจโพสต์ที่ปักหมุด"

#: ../includes/i18n.php:196, ../includes/i18n.php:957,
#: ../includes/elements/carousel.php:172,
#: ../includes/elements/carousel.php:199,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:203,
#: ../includes/elements/image.php:279, ../includes/elements/posts.php:352,
#: ../includes/elements/related-posts.php:325,
#: ../includes/elements/testimonials.php:183,
#: ../includes/elements/video.php:257,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72
msgid "Image size"
msgstr "ขนาดรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:198, ../includes/i18n.php:980
msgid "Include children"
msgstr "รวมลูก"

#: ../includes/i18n.php:199
msgid "Include posts"
msgstr "รวมโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:200
msgid "Include terms"
msgstr "รวมเทอม"

#: ../includes/i18n.php:201, ../includes/i18n.php:985
msgid "Infinite scroll"
msgstr "เลื่อนไม่จำกัด"

#: ../includes/i18n.php:202
msgid "Info lightbox"
msgstr "ไลท์บ็อกซ์ข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:203, ../includes/i18n.php:1006
msgid "Internal post/page"
msgstr "โพสต์/หน้าภายใน"

#: ../includes/i18n.php:205
msgid "Is archive main query"
msgstr "เป็นคิวรีหลักของอาร์ไคฟ์"

#: ../includes/i18n.php:206, ../includes/i18n.php:1023,
#: ../includes/i18n.php:1024, ../includes/setup.php:998
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"

#: ../includes/i18n.php:207
msgid "Lesser or equal"
msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"

#: ../includes/i18n.php:208
msgid "Lesser"
msgstr "น้อยกว่า"

#: ../includes/i18n.php:209
msgid "Lightbox Animation"
msgstr "ภาพเคลื่อนไหวไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/i18n.php:210
msgid "Lightbox id"
msgstr "ID ไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/i18n.php:211
msgid "Unique lightbox identifier"
msgstr "ตัวระบุไลท์บ็อกซ์ที่ไม่ซ้ำกัน"

#: ../includes/i18n.php:212, ../includes/i18n.php:1034
msgid "Lightbox Image"
msgstr "รูปภาพไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/i18n.php:213, ../includes/i18n.php:1035
msgid "Lightbox Video"
msgstr "วิดีโอไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/i18n.php:215
msgid "Link attributes"
msgstr "คุณลักษณะลิงก์"

#: ../includes/i18n.php:216
msgid "Link configured"
msgstr "กำหนดค่าลิงก์แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:217, ../includes/elements/button.php:72
msgid "Link type"
msgstr "ประเภทลิงก์"

#: ../includes/i18n.php:218, ../includes/i18n.php:1044
msgid "Live search"
msgstr "ค้นหาแบบสด"

#: ../includes/i18n.php:219
msgid "Live search info"
msgstr "ข้อมูลการค้นหาแบบทันที"

#: ../includes/i18n.php:220, ../includes/i18n.php:1047
msgid "Live search wrapper selector"
msgstr "ตัวเลือกตัวครอบการค้นหาแบบทันที"

#: ../includes/i18n.php:221, ../includes/i18n.php:1048
msgid ""
"Element ID that holds the live search results. Only visible when the live "
"search is performed."
msgstr "ID ของอิลิเมนต์ที่เก็บผลการค้นหาแบบสด จะแสดงเฉพาะเมื่อมีการค้นหาแบบสด."

#: ../includes/i18n.php:222, ../includes/elements/image-gallery.php:305,
#: ../includes/elements/image.php:212, ../includes/elements/logo.php:82,
#: ../includes/elements/map.php:510
msgid "Loading"
msgstr "กำลังโหลด"

#: ../includes/i18n.php:223
msgid "Loading component preview"
msgstr "กำลังโหลดตัวอย่างคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:225, ../includes/i18n.php:1080,
#: ../includes/elements/carousel.php:80, ../includes/elements/carousel.php:84,
#: ../includes/elements/video.php:45, ../includes/elements/video.php:309
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"

#: ../includes/i18n.php:226
msgid "Media URL"
msgstr "URL มีเดีย"

#: ../includes/i18n.php:228, ../includes/i18n.php:1086,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "ลำดับเมนู"

#: ../includes/i18n.php:229, ../includes/i18n.php:1081,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1275,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1480,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/form.php:2028, ../includes/elements/form.php:2203
msgid "Meta key"
msgstr "คีย์เมตา"

#: ../includes/i18n.php:230, ../includes/i18n.php:1085
msgid "Meta query"
msgstr "คิวรีเมตา"

#: ../includes/i18n.php:231, ../includes/i18n.php:1083,
#: ../includes/elements/form.php:2033, ../includes/elements/form.php:2207
msgid "Meta value"
msgstr "ค่าเมตา"

#: ../includes/i18n.php:232
msgid "Meta value num"
msgstr "ค่าเมตาตัวเลข"

#: ../includes/i18n.php:233, ../includes/i18n.php:1088
msgid "Mime type"
msgstr "ประเภท MIME"

#: ../includes/i18n.php:234, ../includes/i18n.php:1089
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "กรองสื่อตามประเภท MIME"

#: ../includes/i18n.php:235
msgid "Please enter at least 2 characters"
msgstr "โปรดป้อนอย่างน้อย 2 ตัวอักษร"

#: ../includes/i18n.php:238
msgid "New capability"
msgstr "ความสามารถใหม่"

#: ../includes/i18n.php:239, ../includes/i18n.php:1127
msgid "New tab"
msgstr "แท็บใหม่"

#: ../includes/i18n.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:314
msgid "Nicename"
msgstr "ชื่อเล่น"

#: ../includes/i18n.php:241, ../includes/i18n.php:1149,
#: ../includes/interactions.php:252, ../includes/popups.php:104,
#: ../includes/popups.php:218, ../includes/setup.php:1015,
#: ../includes/setup.php:1056, ../includes/setup.php:1307,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3026,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:119,
#: ../includes/elements/base.php:1551,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:189, ../includes/elements/code.php:151,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:76,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1316,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1337,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1794,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:115,
#: ../includes/elements/form.php:564, ../includes/elements/form.php:1198,
#: ../includes/elements/form.php:2223, ../includes/elements/heading.php:76,
#: ../includes/elements/heading.php:86, ../includes/elements/heading.php:106,
#: ../includes/elements/heading.php:110,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:171,
#: ../includes/elements/image.php:268, ../includes/elements/offcanvas.php:59,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:216,
#: ../includes/elements/post-comments.php:460,
#: ../includes/elements/post-comments.php:503,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/post-title.php:55, ../includes/elements/posts.php:323,
#: ../includes/elements/posts.php:378,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/tabs.php:99, ../includes/elements/text.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:56, ../includes/elements/toggle.php:56,
#: ../includes/elements/video.php:235,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"

#: ../includes/i18n.php:242, ../includes/i18n.php:1435
msgid "No options found"
msgstr "ไม่พบตัวเลือก"

#. translators: %d: Number of orphaned elements found in this specific post
#: ../includes/i18n.php:245
msgid "No results found"
msgstr "ไม่พบผลลัพธ์"

#: ../includes/i18n.php:247
msgid "Not equal"
msgstr "ไม่เท่ากับ"

#: ../includes/i18n.php:249
msgid "Nothing found"
msgstr "ไม่พบข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:252, ../includes/i18n.php:1181,
#: ../includes/elements/form.php:185,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:234
msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"

#: ../includes/i18n.php:253
msgid "Number of users to retrieve"
msgstr "จำนวนผู้ใช้ที่จะดึงข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:254
msgid "NUMERIC"
msgstr "NUMERIC"

#: ../includes/i18n.php:255, ../includes/elements/slider-nested.php:125
msgid "Off"
msgstr "ปิด"

#: ../includes/i18n.php:256, ../includes/i18n.php:1185,
#: ../includes/interactions.php:321, ../includes/elements/offcanvas.php:48
msgid "Offset"
msgstr "ออฟเซ็ต"

#: ../includes/i18n.php:257
msgid "On"
msgstr "เปิด"

#: ../includes/i18n.php:258
msgid "Only return terms"
msgstr "ส่งคืนเฉพาะเทอม"

#: ../includes/i18n.php:259
msgid "On sale products only"
msgstr "เฉพาะสินค้าลดราคาเท่านั้น"

#: ../includes/i18n.php:260, ../includes/i18n.php:1189,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1515,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:65,
#: ../includes/elements/image.php:348,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:135
msgid "Open in new tab"
msgstr "เปิดในแท็บใหม่"

#: ../includes/i18n.php:261, ../includes/i18n.php:1195,
#: ../includes/elements/base.php:581, ../includes/elements/container.php:468,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1287,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1634,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1726,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:50,
#: ../includes/elements/related-posts.php:126,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:109
msgid "Order"
msgstr "ลำดับ"

#: ../includes/i18n.php:262, ../includes/i18n.php:1196,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1259,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1618,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:135,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:158
msgid "Order by"
msgstr "เรียงตาม"

#: ../includes/i18n.php:263
msgid "%d orphaned elements found"
msgstr "พบ %d องค์ประกอบที่ถูกทิ้ง"

#. translators: %1$d: Number of orphaned elements found, %2$d: Number of posts affected
#: ../includes/i18n.php:265
msgid ""
"%1$d orphaned elements found across %2$d posts. Click \"Clean up all "
"orphaned elements\" to remove all orphaned elements from your site. Please "
"backup your site before you proceed."
msgstr ""
"พบ %1$d องค์ประกอบที่ถูกทิ้งใน %2$d โพสต์ คลิก “ล้างองค์ประกอบที่ถูกทิ้งทั้งหมด” "
"เพื่อลบองค์ประกอบที่ถูกทิ้งทั้งหมดออกจากไซต์ของคุณ โปรดสำรองข้อมูลไซต์ของคุณก่อนดำเนินการ."

#: ../includes/i18n.php:266, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000
msgid "Orphaned elements review"
msgstr "ตรวจสอบองค์ประกอบที่ถูกทิ้ง"

#: ../includes/i18n.php:267, ../includes/i18n.php:1215
msgid "Parent"
msgstr "หน้าแม่"

#: ../includes/i18n.php:268
msgid "Parent term"
msgstr "เทอมหลัก"

#: ../includes/i18n.php:269
msgid "Parent term ID"
msgstr "ID เทอมหลัก"

#: ../includes/i18n.php:271
msgid "Post count"
msgstr "จำนวนโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:273, ../includes/i18n.php:1216
msgid "Post parent ID"
msgstr "ID โพสต์หลัก"

#: ../includes/i18n.php:274, ../includes/i18n.php:1252
msgid "Posts per page"
msgstr "โพสต์ต่อหน้า"

#: ../includes/i18n.php:276, ../includes/i18n.php:1267
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"

#: ../includes/i18n.php:277
msgid "Query configured"
msgstr "กำหนดค่าคิวรีแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:278, ../includes/i18n.php:1302,
#: ../includes/interactions.php:72,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:541
msgid "Query filters"
msgstr "ตัวกรองคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:279, ../includes/i18n.php:1309,
#: ../includes/i18n.php:1311
msgid "Query settings"
msgstr "การตั้งค่าคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:280
msgid "Query type"
msgstr "ประเภทคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:281, ../includes/i18n.php:1315,
#: ../includes/elements/related-posts.php:139,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:104
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"

#: ../includes/i18n.php:282
msgid "Random seed ttl"
msgstr "ค่า seed สุ่ม ttl"

#: ../includes/i18n.php:283
msgid "How long to keep the same random order (in seconds)"
msgstr "ระยะเวลาที่จะเก็บลำดับการสุ่มเดิมไว้ (เป็นวินาที)"

#: ../includes/i18n.php:284
msgid "Registered"
msgstr "ลงทะเบียนแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:285, ../includes/i18n.php:1320,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "สินค้าที่เกี่ยวข้อง"

#: ../includes/i18n.php:286, ../includes/i18n.php:1339,
#: ../includes/interactions.php:473
msgid "Relation"
msgstr "ความสัมพันธ์"

#: ../includes/i18n.php:288,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:175,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:333,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:434
msgid "Remove image"
msgstr "ลบรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:289
msgid "Do not close this window, the process is running in the background."
msgstr "อย่าปิดหน้าต่างนี้ กระบวนการกำลังทำงานในพื้นหลัง."

#: ../includes/i18n.php:290
msgid "Replace image"
msgstr "แทนที่รูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:291, ../includes/i18n.php:1362,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:203,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2394
msgid "Results"
msgstr "ผลลัพธ์"

#: ../includes/i18n.php:292, ../includes/setup.php:1316
msgid "Ring"
msgstr "วงแหวน"

#: ../includes/i18n.php:293, ../includes/setup.php:1320
msgid "Ripple"
msgstr "ระลอกคลื่น"

#: ../includes/i18n.php:294, ../includes/setup.php:1319
msgid "Roller"
msgstr "ลูกกลิ้ง"

#: ../includes/i18n.php:295
msgid "Save changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"

#: ../includes/i18n.php:296
msgid "Make sure to save settings after closing this modal to apply changes"
msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณบันทึกการตั้งค่าหลังจากปิดหน้าต่างนี้เพื่อใช้การเปลี่ยนแปลง"

#: ../includes/i18n.php:297, ../includes/i18n.php:1389,
#: ../includes/popups.php:234, ../includes/elements/base.php:1097,
#: ../includes/elements/base.php:1103, ../includes/elements/toggle.php:118
msgid "Scale"
msgstr "ขนาด"

#: ../includes/i18n.php:298
msgid "Error loading results"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดผลลัพธ์"

#: ../includes/i18n.php:299
msgid "Search for"
msgstr "ค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:300
msgid "Searching"
msgstr "กำลังค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:301
msgid "Add / Search for"
msgstr "เพิ่ม / ค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:302, ../includes/i18n.php:1434
msgid "Search options"
msgstr "ตัวเลือกการค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:303
msgid "Search posts/pages"
msgstr "ค้นหาโพสต์/หน้า"

#: ../includes/i18n.php:304
msgid "Search for posts, pages, or custom post types"
msgstr "ค้นหาโพสต์ หน้า หรือประเภทโพสต์กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:305
msgid "Search posts"
msgstr "ค้นหาโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:306
msgid "Add / Search for templates"
msgstr "เพิ่ม / ค้นหาเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:308, ../includes/i18n.php:1420
msgid "Select an icon library"
msgstr "เลือกไลบรารีไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:309, ../includes/i18n.php:1430
msgid "Select class"
msgstr "เลือกคลาส"

#: ../includes/i18n.php:310, ../includes/i18n.php:1431
msgid "Select classes"
msgstr "เลือกคลาส"

#: ../includes/i18n.php:311,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:116
msgid "Select color"
msgstr "เลือกสี"

#: ../includes/i18n.php:312, ../includes/i18n.php:1416
msgid "Select icon"
msgstr "เลือกไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:313, ../includes/i18n.php:1419
msgid "Select icon library"
msgstr "เลือกไลบรารีไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:314, ../includes/i18n.php:1418
msgid "Select icon set"
msgstr "เลือกชุดไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:315, ../includes/i18n.php:1417,
#: ../includes/elements/form.php:3321
msgid "Select image"
msgstr "เลือกรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:316, ../includes/elements/form.php:3260
msgid "Select images"
msgstr "เลือกรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:317
msgid "Select items"
msgstr "เลือกรายการ"

#: ../includes/i18n.php:318, ../includes/i18n.php:1234,
#: ../includes/elements/container.php:93
msgid "Select link type"
msgstr "เลือกประเภทลิงก์"

#: ../includes/i18n.php:319
msgid "Select multiple images"
msgstr "เลือกหลายรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:321
msgid "Select post"
msgstr "เลือกโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:322
msgid "Select posts/pages"
msgstr "เลือกโพสต์/หน้า"

#: ../includes/i18n.php:323, ../includes/i18n.php:1423
msgid "Select taxonomies"
msgstr "เลือกอนุกรมวิธาน"

#: ../includes/i18n.php:324
msgid "Select taxonomy"
msgstr "เลือกแท็กซอนอมี"

#: ../includes/i18n.php:325, ../includes/i18n.php:1424,
#: ../includes/interactions.php:337, ../includes/interactions.php:349,
#: ../includes/elements/map-connector.php:62, ../includes/elements/map.php:266,
#: ../includes/elements/template.php:22, ../includes/utilities/mega-menu.php:44
msgid "Select template"
msgstr "เลือกเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:326
msgid "Select templates"
msgstr "เลือกเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:327, ../includes/i18n.php:1429,
#: ../includes/settings/settings-template.php:752
msgid "Select term"
msgstr "เลือกเทอม"

#: ../includes/i18n.php:328
msgid "Server-side render not available"
msgstr "การแสดงผลฝั่งเซิร์ฟเวอร์ไม่พร้อมใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:329
msgid "Show cart cross-sells"
msgstr "แสดงสินค้าขายต่อเนื่องในตะกร้า"

#: ../includes/i18n.php:330
msgid "Show cross-sell products"
msgstr "แสดงสินค้าขายต่อเนื่อง"

#: ../includes/i18n.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:214
msgid "Show empty terms"
msgstr "แสดงเทอมที่ว่างเปล่า"

#: ../includes/i18n.php:332
msgid "Show only featured"
msgstr "แสดงเฉพาะสินค้าแนะนำ"

#: ../includes/i18n.php:333
msgid "Show products related"
msgstr "แสดงสินค้าที่เกี่ยวข้อง"

#: ../includes/i18n.php:334
msgid "Show up-sell products"
msgstr "แสดงสินค้าขายเพิ่ม"

#: ../includes/i18n.php:336,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:79
msgid "Slug"
msgstr "สลัก"

#: ../includes/i18n.php:337, ../includes/i18n.php:1471,
#: ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1155,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1711,
#: ../includes/elements/image.php:103,
#: ../includes/elements/post-comments.php:77, ../includes/elements/svg.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:40
msgid "Source"
msgstr "แหล่งที่มา"

#: ../includes/i18n.php:338, ../includes/setup.php:1321
msgid "Spinner"
msgstr "ตัวหมุน"

#: ../includes/i18n.php:339, ../includes/i18n.php:1484,
#: ../includes/elements/svg.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "สีเส้นขอบ"

#: ../includes/i18n.php:340, ../includes/i18n.php:1485,
#: ../includes/elements/svg.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "ความกว้างเส้นขอบ"

#: ../includes/i18n.php:341
msgid "SVG URL"
msgstr "URL ของ SVG"

#: ../includes/i18n.php:342, ../includes/i18n.php:1498,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1158,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1242,
#: ../includes/elements/form.php:2066, ../includes/elements/form.php:2240,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:93,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:20,
#: ../includes/elements/posts.php:376, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "อนุกรมวิธาน"

#: ../includes/i18n.php:343, ../includes/i18n.php:1500
msgid "Taxonomy query"
msgstr "คิวรีอนุกรมวิธาน"

#: ../includes/i18n.php:345
msgid "Term group"
msgstr "กลุ่มเทอม"

#: ../includes/i18n.php:346
msgid "Term ID"
msgstr "ID เทอม"

#: ../includes/i18n.php:347, ../includes/i18n.php:1298,
#: ../includes/i18n.php:1518, ../includes/setup.php:1069,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1301,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1322,
#: ../includes/settings/settings-template.php:450,
#: ../includes/settings/settings-template.php:514,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "เทอม"

#: ../includes/i18n.php:348
msgid "Term taxonomy ID"
msgstr "ID แท็กซอนอมีเทอม"

#: ../includes/i18n.php:352
msgid "TIME"
msgstr "TIME"

#: ../includes/i18n.php:356
msgid "Type to search"
msgstr "พิมพ์เพื่อค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:359
msgid "Up sells"
msgstr "สินค้าขายเพิ่ม"

#: ../includes/i18n.php:361, ../includes/i18n.php:1607
msgid "URL parameters"
msgstr "พารามิเตอร์ URL"

#: ../includes/i18n.php:362
msgid "Use block editor"
msgstr "ใช้ตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/i18n.php:364
msgid "User roles"
msgstr "บทบาทผู้ใช้"

#: ../includes/i18n.php:365
msgid "Video url"
msgstr "URL วิดีโอ"

#: ../includes/i18n.php:366, ../includes/i18n.php:1634,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1047,
#: ../includes/elements/form.php:3409
msgid "View"
msgstr "ดู"

#: ../includes/i18n.php:369, ../includes/i18n.php:1643,
#: ../includes/popups.php:170, ../includes/popups.php:403,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1206,
#: ../includes/elements/base.php:374, ../includes/elements/base.php:1248,
#: ../includes/elements/base.php:2776, ../includes/elements/base.php:3282,
#: ../includes/elements/base.php:3610, ../includes/elements/base.php:4711,
#: ../includes/elements/base.php:4760, ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/filter-range.php:230,
#: ../includes/elements/form.php:531, ../includes/elements/form.php:756,
#: ../includes/elements/form.php:1109, ../includes/elements/heading.php:116,
#: ../includes/elements/icon-box.php:186, ../includes/elements/image.php:296,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:105,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:607,
#: ../includes/elements/logo.php:57, ../includes/elements/map-leaflet.php:127,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:168, ../includes/elements/map.php:159,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:887,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:880,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:65,
#: ../includes/elements/pagination.php:55,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:256,
#: ../includes/elements/posts.php:597,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:365,
#: ../includes/elements/related-posts.php:395,
#: ../includes/elements/search.php:92, ../includes/elements/search.php:264,
#: ../includes/elements/search.php:411, ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:455,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:903,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:978, ../includes/elements/svg.php:98,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:73,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/text-link.php:75,
#: ../includes/settings/settings-page.php:382,
#: ../includes/settings/settings-page.php:460,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:437,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:769,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:879,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:415,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:230,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:361
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"

#: ../includes/i18n.php:370, ../includes/i18n.php:1657,
#: ../includes/setup.php:1309, ../includes/elements/base.php:773,
#: ../includes/elements/carousel.php:212,
#: ../includes/elements/carousel.php:218,
#: ../includes/elements/carousel.php:228,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:216,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:222,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:231,
#: ../includes/elements/image.php:313,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:222,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:231,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:240
msgid "Zoom"
msgstr "ซูม"

#: ../includes/i18n.php:376
msgid "Accept"
msgstr "ยอมรับ"

#: ../includes/i18n.php:377, ../includes/interactions.php:191,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3125,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1139,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:39
msgid "Action"
msgstr "การกระทำ"

#: ../includes/i18n.php:378, ../includes/elements/form.php:79,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:564
msgid "Actions"
msgstr "การกระทำ"

#: ../includes/i18n.php:380
msgid "Active class"
msgstr "คลาสที่ใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:381
msgid "Active classes"
msgstr "คลาสที่ใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:382
msgid "Active styles"
msgstr "สไตล์ที่ใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:383, ../includes/interactions.php:208,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1333
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"

#: ../includes/i18n.php:384
msgid "Add to favorites"
msgstr "เพิ่มในรายการโปรด"

#: ../includes/i18n.php:387
msgid "Add Item"
msgstr "เพิ่มรายการ"

#: ../includes/i18n.php:388
msgid "Add prefix"
msgstr "เพิ่มคำนำหน้า"

#: ../includes/i18n.php:389
msgid "Add suffix"
msgstr "เพิ่มคำต่อท้าย"

#: ../includes/i18n.php:390
msgid "Add smaller variable"
msgstr "เพิ่มตัวแปรที่เล็กกว่า"

#: ../includes/i18n.php:391
msgid "Add larger variable"
msgstr "เพิ่มตัวแปรที่ใหญ่กว่า"

#: ../includes/i18n.php:392
msgid "Add to icon set"
msgstr "เพิ่มในชุดไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:393, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/interactions.php:58, ../includes/popups.php:206
msgid "AJAX loader"
msgstr "ตัวโหลด AJAX"

#: ../includes/i18n.php:394
msgid ""
"Shows when using infinite scroll, load more interaction, AJAX pagination."
msgstr "แสดงเมื่อใช้การเลื่อนไม่สิ้นสุด, การโต้ตอบโหลดเพิ่มเติม, การแบ่งหน้า AJAX."

#: ../includes/i18n.php:395, ../includes/i18n.php:612,
#: ../includes/interactions.php:291, ../includes/interactions.php:299,
#: ../includes/interactions.php:314, ../includes/elements/dropdown.php:612,
#: ../includes/elements/dropdown.php:621,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1486, ../includes/elements/toggle.php:90
msgid "CSS selector"
msgstr "ตัวเลือก CSS"

#: ../includes/i18n.php:396, ../includes/popups.php:247
msgid "CSS selector of the element to insert the AJAX loader into."
msgstr "ตัวเลือก CSS ขององค์ประกอบที่จะแทรกตัวโหลด AJAX."

#: ../includes/i18n.php:397, ../includes/i18n.php:1032,
#: ../includes/interactions.php:247, ../includes/popups.php:214,
#: ../includes/elements/base.php:1530, ../includes/elements/carousel.php:225,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:228,
#: ../includes/elements/image.php:309, ../includes/elements/toggle.php:53
msgid "Animation"
msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"

#: ../includes/i18n.php:399, ../includes/i18n.php:450,
#: ../includes/elements/divider.php:87, ../includes/elements/divider.php:153,
#: ../includes/elements/heading.php:190, ../includes/elements/icon-box.php:71,
#: ../includes/elements/icon-box.php:293, ../includes/elements/tabs.php:142,
#: ../includes/settings/settings-page.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:346
msgid "Align"
msgstr "จัดตำแหน่ง"

#: ../includes/i18n.php:400, ../includes/elements/carousel.php:138,
#: ../includes/elements/container.php:293, ../includes/elements/list.php:125,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:920,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:981,
#: ../includes/elements/social-icons.php:211,
#: ../includes/elements/testimonials.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:79
msgid "Align items"
msgstr "จัดตำแหน่งรายการ"

#: ../includes/i18n.php:401, ../includes/elements/filter-base.php:461,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1560,
#: ../includes/elements/posts.php:845,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:226,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:338,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:403,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:48
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:402
msgid "Transparency"
msgstr "ความโปร่งใส"

#: ../includes/i18n.php:403
msgid "Alphabetically"
msgstr "เรียงตามตัวอักษร"

#: ../includes/i18n.php:405
msgid "Angle in °"
msgstr "มุมเป็น °"

#: ../includes/i18n.php:407, ../includes/popups.php:284,
#: ../includes/popups.php:297
msgid "Any breakpoint"
msgstr "จุดเปลี่ยนใดก็ได้"

#: ../includes/i18n.php:408
msgid "API key"
msgstr "API key"

#: ../includes/i18n.php:409
msgid "API settings"
msgstr "การตั้งค่า API"

#: ../includes/i18n.php:410
msgid "Configure the API settings to retrieve data from an API endpoint."
msgstr "กำหนดค่าการตั้งค่า API เพื่อดึงข้อมูลจาก API endpoint"

#: ../includes/i18n.php:411, ../includes/elements/map.php:564,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:52
msgid "Apply"
msgstr "นำไปใช้"

#: ../includes/i18n.php:412
msgid "Apply to"
msgstr "นำไปใช้กับ"

#: ../includes/i18n.php:414, ../includes/elements/carousel.php:64,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:319
msgid "Arrows"
msgstr "ลูกศร"

#: ../includes/i18n.php:416, ../includes/setup.php:956,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1450,
#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/form.php:697,
#: ../includes/elements/form.php:2322,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:298,
#: ../includes/elements/image.php:549
msgid "Auto"
msgstr "อัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:418, ../includes/elements/image.php:189,
#: ../includes/elements/image.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:107
msgid "Attachment"
msgstr "ไฟล์แนบ"

#: ../includes/i18n.php:419, ../includes/elements/dropdown.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:364, ../includes/elements/form.php:372,
#: ../includes/elements/form.php:382, ../includes/elements/form.php:390,
#: ../includes/elements/form.php:404, ../includes/elements/toggle.php:97
msgid "Attribute"
msgstr "แอตทริบิวต์"

#: ../includes/i18n.php:420, ../includes/elements/base.php:300,
#: ../includes/elements/base.php:1497
msgid "Attributes"
msgstr "แอตทริบิวต์"

#: ../includes/i18n.php:421
msgid "Authorization"
msgstr "การอนุญาต"

#: ../includes/i18n.php:422
msgid "Autosave by"
msgstr "บันทึกอัตโนมัติโดย"

#: ../includes/i18n.php:424, ../includes/elements/dropdown.php:639,
#: ../includes/elements/dropdown.php:646,
#: ../includes/elements/dropdown.php:659,
#: ../includes/elements/dropdown.php:740,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1573,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1581,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1595,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1806,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:800,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:808,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:822,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1150,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:594
msgid "Back"
msgstr "ย้อนกลับ"

#: ../includes/i18n.php:425
msgid "Back to icon sets"
msgstr "กลับไปยังชุดไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:426, ../includes/popups.php:341,
#: ../includes/popups.php:481, ../includes/elements/base.php:262,
#: ../includes/elements/base.php:3298, ../includes/elements/dropdown.php:341,
#: ../includes/elements/dropdown.php:446,
#: ../includes/elements/dropdown.php:540,
#: ../includes/elements/dropdown.php:659, ../includes/elements/form.php:506,
#: ../includes/elements/form.php:1150, ../includes/elements/form.php:2404,
#: ../includes/elements/icon-box.php:355, ../includes/elements/list.php:258,
#: ../includes/elements/list.php:317, ../includes/elements/nav-menu.php:153,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:423,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:596,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:973,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1054,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1070,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1595,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:711,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:822,
#: ../includes/elements/pagination.php:81,
#: ../includes/elements/pagination.php:125,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:510,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:72,
#: ../includes/elements/posts.php:401, ../includes/elements/posts.php:627,
#: ../includes/elements/posts.php:679,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:386, ../includes/elements/search.php:398,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:391,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:470,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:593,
#: ../includes/elements/slider.php:167, ../includes/elements/slider.php:435,
#: ../includes/elements/slider.php:489,
#: ../includes/elements/social-icons.php:107,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:117, ../includes/elements/tabs.php:175,
#: ../includes/elements/team-members.php:134,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:362,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:556,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:653,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:750,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:847,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:944,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:782,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:300,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:401,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:279,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:305,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:358,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:114
msgid "Background"
msgstr "พื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:427, ../includes/elements/accordion-nested.php:113,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:162,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:234,
#: ../includes/elements/accordion.php:255,
#: ../includes/elements/accordion.php:365, ../includes/elements/base.php:2807,
#: ../includes/elements/base.php:2947, ../includes/elements/base.php:3047,
#: ../includes/elements/base.php:4574, ../includes/elements/base.php:4645,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:252,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:302,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:90,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1815,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1858,
#: ../includes/elements/filter-range.php:191,
#: ../includes/elements/filter-range.php:355,
#: ../includes/elements/form.php:984, ../includes/elements/icon-box.php:218,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:299,
#: ../includes/elements/list.php:445, ../includes/elements/map.php:349,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:146,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:319,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:584,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:961,
#: ../includes/elements/post-comments.php:405,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:264,
#: ../includes/elements/related-posts.php:420,
#: ../includes/elements/search.php:129, ../includes/elements/search.php:277,
#: ../includes/elements/search.php:436,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:162,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:245, ../includes/elements/tabs.php:313,
#: ../includes/elements/text-link.php:120,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:64,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:327,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:424,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:521,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:618,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:715,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:812,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:909,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:382,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:521,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:893,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:531,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:661,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497
msgid "Background color"
msgstr "สีพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:428
msgid "Background custom size"
msgstr "ขนาดกำหนดเองของพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:429
msgid "Background image"
msgstr "รูปภาพพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:430
msgid "Background position"
msgstr "ตำแหน่งพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:431
msgid "Background repeat"
msgstr "การทำซ้ำพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:432
msgid "Background size"
msgstr "ขนาดพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:433
msgid "Background attachment"
msgstr "การแนบพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:434
msgid "Background blend mode"
msgstr "โหมดผสมพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:435
msgid "Background video"
msgstr "วิดีโอพื้นหลัง"

#: ../includes/i18n.php:436, ../includes/elements/base.php:461,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:141,
#: ../includes/elements/image.php:136,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:78,
#: ../includes/elements/posts.php:336,
#: ../includes/elements/related-posts.php:311
msgid "Aspect ratio"
msgstr "อัตราส่วนภาพ"

#: ../includes/i18n.php:437
msgid ""
"Select smallest breakpoint that this video should play at. Preview on "
"frontend."
msgstr "เลือกจุดเปลี่ยนที่เล็กที่สุดที่วิดีโอนี้ควรเล่น ดูตัวอย่างในหน้าเว็บ."

#: ../includes/i18n.php:438
msgid "File URL, YouTube/Vimeo URL/ID."
msgstr "URL ไฟล์, URL/ID ของ YouTube/Vimeo."

#: ../includes/i18n.php:439
msgid "Poster image"
msgstr "รูปภาพโปสเตอร์"

#: ../includes/i18n.php:440
msgid "Auto poster"
msgstr "โปสเตอร์อัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:441
msgid "Poster size for YouTube"
msgstr "ขนาดโปสเตอร์สำหรับ YouTube"

#: ../includes/i18n.php:442, ../includes/setup.php:972
msgid "Max resolution"
msgstr "ความละเอียดสูงสุด"

#: ../includes/i18n.php:443
msgid "Back to builder"
msgstr "กลับไปยังตัวสร้าง"

#: ../includes/i18n.php:444
msgid "Back to import manager"
msgstr "กลับไปยังตัวจัดการนำเข้า"

#: ../includes/i18n.php:445, ../includes/elements/image.php:42
msgid "Base breakpoint"
msgstr "จุดเปลี่ยนพื้นฐาน"

#: ../includes/i18n.php:446
msgid "Baseline"
msgstr "เส้นฐาน"

#: ../includes/i18n.php:447
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"

#: ../includes/i18n.php:448
msgid "All components are enabled in the block editor."
msgstr "คอมโพเนนต์ทั้งหมดถูกเปิดใช้งานในตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/i18n.php:449, ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:19,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:121,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:316
msgid "Blockquote"
msgstr "บล็อกคำพูด"

#: ../includes/i18n.php:451
msgid "Bullet List"
msgstr "รายการสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย"

#: ../includes/i18n.php:452, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1643,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:231,
#: ../includes/elements/post-title.php:98,
#: ../includes/elements/post-title.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "บล็อก"

#: ../includes/i18n.php:453, ../includes/interactions.php:51
msgid "Blur"
msgstr "เบลอ"

#: ../includes/i18n.php:455, ../includes/popups.php:493,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:125,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:174,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:246,
#: ../includes/elements/accordion.php:267,
#: ../includes/elements/accordion.php:377, ../includes/elements/base.php:1341,
#: ../includes/elements/base.php:2817, ../includes/elements/base.php:3312,
#: ../includes/elements/base.php:3706, ../includes/elements/base.php:4586,
#: ../includes/elements/base.php:4657, ../includes/elements/base.php:4718,
#: ../includes/elements/base.php:4767,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:264,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:314,
#: ../includes/elements/dropdown.php:353,
#: ../includes/elements/dropdown.php:466,
#: ../includes/elements/dropdown.php:561,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:101,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1827,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1870,
#: ../includes/elements/filter-range.php:204,
#: ../includes/elements/filter-range.php:373,
#: ../includes/elements/form.php:519, ../includes/elements/form.php:1009,
#: ../includes/elements/form.php:1163, ../includes/elements/form.php:2417,
#: ../includes/elements/icon-box.php:231,
#: ../includes/elements/icon-box.php:368,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:140,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:311,
#: ../includes/elements/list.php:195, ../includes/elements/list.php:271,
#: ../includes/elements/list.php:330, ../includes/elements/list.php:458,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:169,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:435,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:607,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1086,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1103,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1305,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1318,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:177,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:335,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:596,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:727,
#: ../includes/elements/pagination.php:93,
#: ../includes/elements/pagination.php:137,
#: ../includes/elements/post-author.php:235,
#: ../includes/elements/post-comments.php:165,
#: ../includes/elements/post-comments.php:422,
#: ../includes/elements/post-comments.php:523,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:272,
#: ../includes/elements/post-toc.php:107,
#: ../includes/elements/post-toc.php:136, ../includes/elements/posts.php:429,
#: ../includes/elements/posts.php:641, ../includes/elements/posts.php:693,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:274,
#: ../includes/elements/search.php:141, ../includes/elements/search.php:289,
#: ../includes/elements/search.php:448,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:404,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:483,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:606,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:941,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1009,
#: ../includes/elements/slider.php:448,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:129,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:177,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:257, ../includes/elements/tabs.php:188,
#: ../includes/elements/tabs.php:326,
#: ../includes/elements/team-members.php:147,
#: ../includes/elements/team-members.php:222,
#: ../includes/elements/text-link.php:133,
#: ../includes/elements/wordpress.php:273,
#: ../includes/settings/settings-page.php:407,
#: ../includes/settings/settings-page.php:485,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:76,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:192,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:106,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:146,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:144,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:338,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:373,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:435,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:470,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:532,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:567,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:629,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:726,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:761,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:823,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:858,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:920,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:955,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:195,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:98,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:418,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:465,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:538,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:795,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:906,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:206,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:357,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:158,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:184,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:314,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:415,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:466,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:545,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:678,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:373,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:510,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:126
msgid "Border"
msgstr "ขอบ"

#: ../includes/i18n.php:456, ../includes/elements/filter-range.php:411,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "สีขอบ"

#: ../includes/i18n.php:457, ../includes/elements/back-to-top.php:86,
#: ../includes/elements/base.php:537, ../includes/elements/base.php:1298,
#: ../includes/elements/base.php:3406, ../includes/elements/base.php:3508,
#: ../includes/elements/base.php:3671, ../includes/elements/form.php:696,
#: ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:352,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:354,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:35,
#: ../includes/elements/post-author.php:70,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/related-posts.php:340,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:706,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:810,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1075,
#: ../includes/elements/slider.php:524,
#: ../includes/elements/team-members.php:181,
#: ../includes/elements/testimonials.php:172,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:331
msgid "Bottom"
msgstr "ด้านล่าง"

#: ../includes/i18n.php:458, ../includes/setup.php:941,
#: ../includes/elements/base.php:2893, ../includes/elements/base.php:3010,
#: ../includes/elements/image.php:577
msgid "Bottom left"
msgstr "ด้านล่างซ้าย"

#: ../includes/i18n.php:459, ../includes/setup.php:942,
#: ../includes/elements/base.php:2894, ../includes/elements/base.php:3011,
#: ../includes/elements/image.php:576
msgid "Bottom center"
msgstr "ด้านล่างกลาง"

#: ../includes/i18n.php:460, ../includes/setup.php:943,
#: ../includes/elements/base.php:2895, ../includes/elements/base.php:3012,
#: ../includes/elements/image.php:578
msgid "Bottom right"
msgstr "ด้านล่างขวา"

#: ../includes/i18n.php:461, ../includes/popups.php:505,
#: ../includes/elements/accordion.php:279, ../includes/elements/base.php:1352,
#: ../includes/elements/base.php:4598, ../includes/elements/base.php:4669,
#: ../includes/elements/base.php:4730, ../includes/elements/base.php:4779,
#: ../includes/elements/dropdown.php:365,
#: ../includes/elements/filter-range.php:433,
#: ../includes/elements/icon-box.php:244,
#: ../includes/elements/icon-box.php:381, ../includes/elements/list.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:447,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:999,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:608,
#: ../includes/elements/post-comments.php:178,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:153, ../includes/elements/search.php:301,
#: ../includes/elements/slider.php:461,
#: ../includes/elements/team-members.php:160,
#: ../includes/settings/settings-page.php:419,
#: ../includes/settings/settings-page.php:497,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:349,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:481,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:543,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:578,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:640,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:675,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:737,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:772,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:834,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:869,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:931,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:966,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:207,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:11,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:269,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:333,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:142,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:388
msgid "Box shadow"
msgstr "เงาของกล่อง"

#: ../includes/i18n.php:462, ../includes/elements/image.php:106
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"

#: ../includes/i18n.php:463, ../includes/popups.php:259
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"

#: ../includes/i18n.php:464
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr "การแก้ไขความกว้างของจุดเปลี่ยนพื้นฐานส่งผลต่อ media queries ทั้งหมด."

#: ../includes/i18n.php:465
msgid "Breakpoint label must start with a letter."
msgstr "ป้ายกำกับ Breakpoint ต้องขึ้นต้นด้วยตัวอักษร."

#: ../includes/i18n.php:466
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบจุดเปลี่ยนนี้?"

#: ../includes/i18n.php:467
msgid "%s settings"
msgstr "การตั้งค่า %s"

#: ../includes/i18n.php:468
msgid "Brightness"
msgstr "ความสว่าง"

#: ../includes/i18n.php:469
msgid "Browse"
msgstr "เรียกดู"

#: ../includes/i18n.php:470
msgid "Browse Media Library"
msgstr "เรียกดูคลังสื่อ"

#: ../includes/i18n.php:471
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "เรียกดู Unsplash"

#: ../includes/i18n.php:473
msgid "Built-in icon sets"
msgstr "ชุดไอคอนที่มีอยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:474
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr "ต้องการความช่วยเหลือ? พบข้อผิดพลาด? ต้องการแนะนำฟีเจอร์ใหม่?"

#. translators: %1$s: Bricks support email address (link), %2$s: Bricks official roadmap (link)
#: ../includes/i18n.php:477
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"กรุณาใช้อีเมลบัญชี Bricks ของคุณสำหรับคำขอสนับสนุนทั้งหมด หากต้องการแนบไฟล์ขนาดใหญ่ "
"กรุณาส่งอีเมลโดยตรงไปที่ %1$s หากต้องการดูสิ่งที่กำลังพัฒนาอยู่หรือส่ง/โหวตคำขอฟีเจอร์ "
"กรุณาเยี่ยมชม %2$s ของเรา."

#: ../includes/i18n.php:479
msgid "official roadmap"
msgstr "แผนงานอย่างเป็นทางการ"

#. translators: %s: Max. upload size (e.g. 2 MB)
#: ../includes/i18n.php:482
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr "ไฟล์ที่คุณแนบมีขนาดเกินขนาดอัปโหลดสูงสุดของเซิร์ฟเวอร์คุณที่ %s."

#: ../includes/i18n.php:483
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "ไฟล์ที่คุณแนบมีขนาดเกินขีดจำกัดการอัปโหลดสูงสุดที่ 25 MB."

#: ../includes/i18n.php:484
msgid "Bulleted list"
msgstr "รายการแบบหัวข้อย่อย"

#: ../includes/i18n.php:485
msgid "Bulk actions"
msgstr "การดำเนินการแบบกลุ่ม"

#: ../includes/i18n.php:486
msgid "Bulk edit"
msgstr "แก้ไขแบบกลุ่ม"

#: ../includes/i18n.php:487
msgid "Not possible while bulk-editing."
msgstr "ไม่สามารถทำได้ขณะแก้ไขแบบกลุ่ม."

#: ../includes/i18n.php:488
msgid "All selected elements must have the same parent"
msgstr "องค์ประกอบที่เลือกทั้งหมดต้องมีองค์ประกอบแม่เดียวกัน"

#: ../includes/i18n.php:489,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:370
msgid "by"
msgstr "โดย"

#: ../includes/i18n.php:491
msgid "Cache duration"
msgstr "ระยะเวลาแคช"

#: ../includes/i18n.php:492
msgid "Set to 0 to disable caching. Default is 300 seconds (five minutes)."
msgstr "ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อปิดการใช้งานแคช ค่าเริ่มต้นคือ 300 วินาที (ห้านาที)"

#: ../includes/i18n.php:494
msgid "Capitalize"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"

#: ../includes/i18n.php:495,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:30
msgid "Cart Cross-sells"
msgstr "สินค้าขายต่อเนื่องในตะกร้า"

#: ../includes/i18n.php:496
msgid "Place this query on the cart page."
msgstr "วางคิวรีนี้บนหน้าตะกร้าสินค้า."

#: ../includes/i18n.php:497, ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "หมวดหมู่"

#: ../includes/i18n.php:498
msgid "Categorize"
msgstr "จัดหมวดหมู่"

#: ../includes/i18n.php:499, ../includes/i18n.php:501,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:60
msgid "Category"
msgstr "หมวดหมู่"

#: ../includes/i18n.php:500
msgid "Categories deleted"
msgstr "ลบหมวดหมู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:502
msgid "Categories imported"
msgstr "นำเข้าหมวดหมู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:504, ../includes/elements/divider.php:172,
#: ../includes/elements/divider.php:176,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:245, ../includes/elements/map.php:436,
#: ../includes/elements/map.php:444, ../includes/elements/map.php:452,
#: ../includes/elements/posts.php:393, ../includes/elements/posts.php:555,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "กึ่งกลาง"

#: ../includes/i18n.php:505, ../includes/setup.php:937,
#: ../includes/elements/image.php:571
msgid "Center left"
msgstr "กึ่งกลางซ้าย"

#: ../includes/i18n.php:506, ../includes/setup.php:938,
#: ../includes/elements/image.php:570, ../includes/elements/image.php:580
msgid "Center center"
msgstr "กึ่งกลาง"

#: ../includes/i18n.php:507, ../includes/setup.php:939,
#: ../includes/elements/image.php:572
msgid "Center right"
msgstr "กึ่งกลางขวา"

#: ../includes/i18n.php:509
msgid "Childless"
msgstr "ไม่มีลูก"

#: ../includes/i18n.php:510, ../includes/elements/button.php:54,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:80,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1799,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:119
msgid "Circle"
msgstr "วงกลม"

#: ../includes/i18n.php:511, ../includes/interactions.php:147,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1767,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1770,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Checkbox"
msgstr "ช่องทำเครื่องหมาย"

#: ../includes/i18n.php:512, ../includes/elements/form.php:431,
#: ../includes/elements/form.php:432, ../includes/elements/form.php:3485
msgid "Choose files"
msgstr "เลือกไฟล์"

#: ../includes/i18n.php:513
msgid "Choose image"
msgstr "เลือกรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:514
msgid "Class"
msgstr "คลาส"

#: ../includes/i18n.php:516, ../includes/i18n.php:609
msgid "Class name"
msgstr "ชื่อคลาส"

#: ../includes/i18n.php:517
msgid "Class name already exists"
msgstr "ชื่อคลาสมีอยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:518
msgid "New class name"
msgstr "ชื่อคลาสใหม่"

#: ../includes/i18n.php:519
msgid "Click to download"
msgstr "คลิกเพื่อดาวน์โหลด"

#: ../includes/i18n.php:520
msgid "Classes discarded"
msgstr "ยกเลิกคลาสแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:521
msgid "Classes duplicated"
msgstr "ทำซ้ำคลาสแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:522
msgid "Classes found"
msgstr "พบคลาส"

#: ../includes/i18n.php:523
msgid "Classes renamed"
msgstr "เปลี่ยนชื่อคลาสแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:525
msgid "Set clause name to be used as \"Order by\" parameter."
msgstr "ตั้งชื่อเงื่อนไขเพื่อใช้เป็นพารามิเตอร์ “เรียงลำดับตาม”."

#: ../includes/i18n.php:526
msgid "Clone"
msgstr "โคลน"

#: ../includes/i18n.php:527
msgid "Clean"
msgstr "ทำความสะอาด"

#: ../includes/i18n.php:528
msgid "Clean up"
msgstr "จัดการ"

#: ../includes/i18n.php:532
msgid "Closest side"
msgstr "ด้านที่ใกล้ที่สุด"

#: ../includes/i18n.php:533
msgid "Closest corner"
msgstr "มุมที่ใกล้ที่สุด"

#: ../includes/i18n.php:534
msgid "Close (ESC)"
msgstr "ปิด (ESC)"

#: ../includes/i18n.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:346
msgid "Collapse"
msgstr "ย่อ"

#: ../includes/i18n.php:537, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2623
msgid "Code signed"
msgstr "ลงชื่อโค้ดแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:538
msgid ""
"Elements without code signature. Review, then sign your code one-by-one or "
"all-at-once."
msgstr "องค์ประกอบที่ไม่มีลายเซ็นโค้ด ตรวจสอบแล้วลงชื่อโค้ดของคุณทีละอันหรือทั้งหมดในครั้งเดียว."

#: ../includes/i18n.php:540, ../includes/i18n.php:902,
#: ../includes/theme-styles.php:68
msgid "Colors"
msgstr "สี"

#: ../includes/i18n.php:541, ../includes/i18n.php:901
msgid "Color stop"
msgstr "จุดหยุดสี"

#: ../includes/i18n.php:542
msgid "Color palette"
msgstr "จานสี"

#: ../includes/i18n.php:543
msgid "Color preview"
msgstr "ตัวอย่างสี"

#: ../includes/i18n.php:544
msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"

#: ../includes/i18n.php:545, ../includes/elements/base.php:1043,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:72,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:37,
#: ../includes/elements/posts.php:125, ../includes/elements/posts.php:142,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "คอลัมน์"

#: ../includes/i18n.php:546
msgid "Command palette"
msgstr "พาเลทคำสั่ง"

#: ../includes/i18n.php:547
msgid "Enter a search term or command"
msgstr "ป้อนคำค้นหาหรือคำสั่ง"

#: ../includes/i18n.php:548
msgid "Search or create post"
msgstr "ค้นหาหรือสร้างโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:550
msgid "Element structure name"
msgstr "ชื่อโครงสร้างองค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:550, ../includes/i18n.php:1191,
#: ../includes/elements/map.php:403, ../includes/elements/rating.php:127
msgid "Optional"
msgstr "ไม่บังคับ"

#: ../includes/i18n.php:551
msgid "Select element structure"
msgstr "เลือกโครงสร้างองค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:552
msgid "You are viewing the first 1000 results. Perform search to see more."
msgstr "คุณกำลังดูผลลัพธ์ 1000 รายการแรก ทำการค้นหาเพื่อดูเพิ่มเติม."

#: ../includes/i18n.php:553
msgid "Insert elements in Emmet-like syntax."
msgstr "แทรกองค์ประกอบในรูปแบบคล้าย Emmet."

#: ../includes/i18n.php:554
msgid "Common classes"
msgstr "คลาสทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:555
msgid "Community"
msgstr "ชุมชน"

#: ../includes/i18n.php:556, ../includes/templates.php:530
msgid "Community templates"
msgstr "เทมเพลตชุมชน"

#: ../includes/i18n.php:560
msgid ""
"Element can't be rendered as the connected component doesn't exist. Unlink "
"this instance or import the missing component."
msgstr ""
"ไม่สามารถแสดงองค์ประกอบได้เนื่องจากคอมโพเนนต์ที่เชื่อมต่อไม่มีอยู่ "
"ยกเลิกการเชื่อมโยงอินสแตนซ์นี้หรือนำเข้าคอมโพเนนต์ที่หายไป."

#: ../includes/i18n.php:561, ../includes/interactions.php:427,
#: ../includes/settings/settings-template.php:438,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:12
msgid "Condition"
msgstr "เงื่อนไข"

#: ../includes/i18n.php:563
msgid "Select condition"
msgstr "เลือกเงื่อนไข"

#: ../includes/i18n.php:564
msgid "Conditions always run before query loop."
msgstr "เงื่อนไขจะทำงานก่อนลูปคิวรีเสมอ."

#: ../includes/i18n.php:565
msgid "Configure"
msgstr "กำหนดค่า"

#: ../includes/i18n.php:566
msgid "Confirm"
msgstr "ยืนยัน"

#: ../includes/i18n.php:567
msgid "Are you sure you want to delete this icon set?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบชุดไอคอนนี้?"

#: ../includes/i18n.php:568
msgid "Permanently delete this icon? This action cannot be undone."
msgstr "ลบไอคอนนี้อย่างถาวร? การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้."

#: ../includes/i18n.php:569
msgid ""
"You are about to remove all selected icons from this set. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr "คุณกำลังจะลบไอคอนที่เลือกทั้งหมดออกจากชุดนี้ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:570
msgid "Are you sure you want to move this font to the trash?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการย้ายฟอนต์นี้ไปยังถังขยะ?"

#: ../includes/i18n.php:571
msgid "Conflict"
msgstr "ความขัดแย้ง"

#: ../includes/i18n.php:572
msgid "Conflicts"
msgstr "ความขัดแย้ง"

#: ../includes/i18n.php:573
msgid "Resolve all conflicts listed below to save your changes."
msgstr "แก้ไขความขัดแย้งทั้งหมดที่แสดงด้านล่างเพื่อบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:574
msgid ""
"Click \"Accept\" to use the incoming database changes. Click \"Discard\" to "
"save your current builder data instead."
msgstr ""
"คลิก “ยอมรับ” เพื่อใช้การเปลี่ยนแปลงฐานข้อมูลที่เข้ามา คลิก “ยกเลิก” "
"เพื่อบันทึกข้อมูลตัวสร้างปัจจุบันของคุณแทน."

#: ../includes/i18n.php:575
msgid "Conic"
msgstr "รูปกรวย"

#: ../includes/i18n.php:576
msgid "Connect"
msgstr "เชื่อมต่อ"

#: ../includes/i18n.php:577
msgid "Connect property"
msgstr "เชื่อมต่อคุณสมบัติ"

#: ../includes/i18n.php:578
msgid "Connected property"
msgstr "คุณสมบัติที่เชื่อมต่อ"

#: ../includes/i18n.php:579
msgid "Contact us"
msgstr "ติดต่อเรา"

#: ../includes/i18n.php:580, ../includes/setup.php:958,
#: ../includes/setup.php:1052, ../includes/elements/image.php:551,
#: ../includes/elements/image.php:554
msgid "Contain"
msgstr "บรรจุ"

#: ../includes/i18n.php:581, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1645,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1657,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:119
msgid "Container"
msgstr "คอนเทนเนอร์"

#: ../includes/i18n.php:582, ../includes/popups.php:379,
#: ../includes/theme-styles.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:24,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:319,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:49, ../includes/elements/base.php:315,
#: ../includes/elements/carousel.php:52, ../includes/elements/dropdown.php:32,
#: ../includes/elements/dropdown.php:674, ../includes/elements/form.php:715,
#: ../includes/elements/icon-box.php:22, ../includes/elements/list.php:297,
#: ../includes/elements/map.php:145, ../includes/elements/nav-nested.php:564,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:160,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71,
#: ../includes/elements/post-comments.php:239,
#: ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:72, ../includes/elements/slider.php:274,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:27, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:60, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:22
msgid "Content"
msgstr "เนื้อหา"

#: ../includes/i18n.php:583
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "ข้อความของฉันอยู่ตรงนี้..."

#: ../includes/i18n.php:584
msgid "Contrast"
msgstr "คอนทราสต์"

#: ../includes/i18n.php:586, ../includes/i18n.php:885,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:654,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:690
msgid "Convert"
msgstr "แปลง"

#: ../includes/i18n.php:587
msgid "Copied"
msgstr "คัดลอกแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:588
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:590
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด"

#: ../includes/i18n.php:591
msgid "Copy CSS selector"
msgstr "คัดลอกตัวเลือก CSS"

#: ../includes/i18n.php:592, ../includes/setup.php:957,
#: ../includes/setup.php:1053, ../includes/elements/image.php:550,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:74
msgid "Cover"
msgstr "ครอบคลุม"

#: ../includes/i18n.php:593, ../includes/elements/breadcrumbs.php:37,
#: ../includes/elements/form.php:2188, ../includes/elements/pagination.php:119,
#: ../includes/elements/posts.php:671
msgid "Current"
msgstr "ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:594
msgid "Current page"
msgstr "หน้าปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:597
msgid "Create component"
msgstr "สร้างคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:598
msgid "Create property"
msgstr "สร้างคุณสมบัติ"

#: ../includes/i18n.php:599
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"

#: ../includes/i18n.php:600
msgid "Create icon set"
msgstr "สร้างชุดไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:601
msgid "Created"
msgstr "สร้างแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:602
msgid "Create template"
msgstr "สร้างเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:603
msgid "Template title"
msgstr "ชื่อ Template"

#: ../includes/i18n.php:604
msgid "Create new template:"
msgstr "สร้างเทมเพลตใหม่:"

#: ../includes/i18n.php:605,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:52
msgid "Create your own elements"
msgstr "สร้างองค์ประกอบของคุณเอง"

#: ../includes/i18n.php:606,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:29
msgid "Cross-sells"
msgstr "สินค้าขายต่อเนื่อง"

#: ../includes/i18n.php:607
msgid "Place this query on the product page."
msgstr "วางคิวรีนี้บนหน้าสินค้า."

#: ../includes/i18n.php:608
msgid "CSS class"
msgstr "คลาส CSS"

#: ../includes/i18n.php:610
msgid "CSS filter"
msgstr "ฟิลเตอร์ CSS"

#: ../includes/i18n.php:611
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "ป้อนฟิลเตอร์ CSS + ค่า (เรียนรู้เพิ่มเติม)"

#: ../includes/i18n.php:613
msgid "Current layout"
msgstr "เลย์เอาต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:614
msgid "Current version by"
msgstr "เวอร์ชันปัจจุบันโดย"

#: ../includes/i18n.php:615
msgid "Current width"
msgstr "ความกว้างปัจจุบัน"

#: ../includes/i18n.php:616, ../includes/setup.php:945,
#: ../includes/setup.php:959, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1388,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1396,
#: ../includes/elements/base.php:1154, ../includes/elements/base.php:1567,
#: ../includes/elements/base.php:1579, ../includes/elements/container.php:135,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1576,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1588,
#: ../includes/elements/form.php:1088, ../includes/elements/heading.php:50,
#: ../includes/elements/image.php:50, ../includes/elements/image.php:77,
#: ../includes/elements/image.php:190, ../includes/elements/image.php:497,
#: ../includes/elements/image.php:552, ../includes/elements/map.php:522,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:69,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36, ../includes/elements/video.php:233,
#: ../includes/integrations/form/init.php:965
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:619
msgid "Custom fields"
msgstr "ฟิลด์ที่กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:620
msgid "Custom font"
msgstr "ฟอนต์ที่กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:624, ../includes/elements/form.php:1370
msgid "Data"
msgstr "ข้อมูล"

#. translators: %s: Default templates are disabled.
#: ../includes/i18n.php:627, ../includes/i18n.php:631
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr "%s ตั้งค่าเงื่อนไขเทมเพลตหรือเปิดใช้งานเทมเพลตเริ่มต้น."

#: ../includes/i18n.php:627, ../includes/i18n.php:631
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "เทมเพลตเริ่มต้นถูกปิดใช้งาน"

#. translators: %s: Default templates are enabled.
#: ../includes/i18n.php:629
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr "%s เงื่อนไข Template มาก่อน Templates เริ่มต้น."

#: ../includes/i18n.php:629
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "เทมเพลตเริ่มต้นถูกเปิดใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:632
msgid "dashed"
msgstr "เส้นประ"

#: ../includes/i18n.php:636
msgid "Delete icon"
msgstr "ลบไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:638
msgid "Delete all"
msgstr "ลบทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:639
msgid ""
"Export all components first by clicking the \"Export\" icon above before "
"deleting any. Once exported, hover over the component you'd like to delete, "
"then click the \"Delete\" icon."
msgstr ""
"ส่งออกคอมโพเนนต์ทั้งหมดก่อนโดยคลิกที่ไอคอน “ส่งออก” ด้านบนก่อนที่จะลบ เมื่อส่งออกแล้ว "
"ให้วางเมาส์เหนือคอมโพเนนต์ที่คุณต้องการลบ แล้วคลิกที่ไอคอน “ลบ”."

#: ../includes/i18n.php:640
msgid "Delete permanently"
msgstr "ลบอย่างถาวร"

#: ../includes/i18n.php:642
msgid "Deprecated"
msgstr "เลิกใช้แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:645
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "YouTube, Vimeo หรือ URL ไฟล์."

#: ../includes/i18n.php:646
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "ตั้งค่าเป็น “คงที่” สำหรับเอฟเฟกต์พาราแลกซ์."

#: ../includes/i18n.php:647
msgid "Deselect"
msgstr "ยกเลิกการเลือก"

#: ../includes/i18n.php:649,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"

#: ../includes/i18n.php:650, ../includes/elements/base.php:863,
#: ../includes/elements/container.php:349,
#: ../includes/elements/countdown.php:141,
#: ../includes/elements/countdown.php:190, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/filter-range.php:128,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:30, ../includes/elements/offcanvas.php:28,
#: ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:114,
#: ../includes/elements/posts.php:109, ../includes/elements/search.php:328,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:106,
#: ../includes/elements/social-icons.php:198,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:131,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:616,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:30,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:17
msgid "Direction"
msgstr "ทิศทาง"

#: ../includes/i18n.php:653
msgid ""
"Tick if you do not display any post meta fields. Reduce additional queries."
msgstr "ทำเครื่องหมายหากคุณไม่แสดงฟิลด์เมตาโพสต์ใดๆ ลดการสืบค้นเพิ่มเติม"

#: ../includes/i18n.php:654
msgid ""
"Tick if you do not display any taxonomy terms. Reduce additional queries."
msgstr "ทำเครื่องหมายหากคุณไม่แสดงคำศัพท์ทางอนุกรมวิธาน ลดการสืบค้นเพิ่มเติม"

#: ../includes/i18n.php:658
msgid "Discard"
msgstr "ทิ้ง"

#: ../includes/i18n.php:659
msgid "Disconnect"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"

#: ../includes/i18n.php:660
msgid "Discarded"
msgstr "ถูกทิ้งแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:662
msgid "Documentation"
msgstr "เอกสารประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:663, ../includes/elements/carousel.php:69,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "จุด"

#: ../includes/i18n.php:664, ../includes/setup.php:1018
msgid "Dotted"
msgstr "แบบจุด"

#: ../includes/i18n.php:665
msgid "double"
msgstr "คู่"

#: ../includes/i18n.php:666, ../includes/elements/video.php:394,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:606
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"

#: ../includes/i18n.php:667
msgid "Downloaded"
msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:668
msgid "Downloading"
msgstr "กำลังดาวน์โหลด"

#: ../includes/i18n.php:669, ../includes/i18n.php:670
msgid "Drop file(s) here"
msgstr "วางไฟล์ตรงนี้"

#: ../includes/i18n.php:672
#, fuzzy
msgid "Duplicated"
msgstr "ทำซ้ำ"

#: ../includes/i18n.php:673
msgid "Duplicate classes detected"
msgstr "ตรวจพบคลาสที่ซ้ำกัน"

#: ../includes/i18n.php:674
msgid "Duplicate classes detected. Resolve conflicts before importing."
msgstr "ตรวจพบคลาสที่ซ้ำกัน แก้ไขความขัดแย้งก่อนนำเข้า."

#: ../includes/i18n.php:675
msgid "A font variation with this weight and style already exists."
msgstr "มีการแปรผันของฟอนต์ที่มีน้ำหนักและสไตล์นี้อยู่แล้ว."

#: ../includes/i18n.php:677, ../includes/elements/code.php:167,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:329,
#: ../includes/elements/image.php:759, ../includes/elements/video.php:610
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "ข้อมูลไดนามิกว่างเปล่า."

#: ../includes/i18n.php:681
msgid "Edit icon"
msgstr "แก้ไขไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:682
msgid "Edited"
msgstr "แก้ไขแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:683
msgid "Edit component"
msgstr "แก้ไขคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:684, ../includes/templates.php:64
msgid "Edit Template"
msgstr "แก้ไข Template"

#: ../includes/i18n.php:685
msgid "Edit palette"
msgstr "แก้ไขจานสี"

#: ../includes/i18n.php:686
msgid "Editing"
msgstr "กำลังแก้ไข"

#: ../includes/i18n.php:687, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1473
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "แก้ไขใน WordPress"

#: ../includes/i18n.php:688, ../includes/elements/base.php:3154,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:42
msgid "Effect"
msgstr "เอฟเฟกต์"

#: ../includes/i18n.php:689, ../includes/interactions.php:47,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2584,
#: ../includes/elements/video.php:239
msgid "Element"
msgstr "องค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:691, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:26
msgid "Element Manager"
msgstr "ตัวจัดการอิลิเมนต์"

#: ../includes/i18n.php:692
msgid "Element classes"
msgstr "คลาสขององค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:693
msgid "Element ID"
msgstr "ID ขององค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:694
msgid "Ellipse"
msgstr "วงรี"

#: ../includes/i18n.php:699, ../includes/i18n.php:1135,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:173
msgid "No content"
msgstr "ไม่มีเนื้อหา"

#: ../includes/i18n.php:701, ../includes/elements/accordion.php:433
msgid "No accordion item added."
msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการแอคคอร์เดียน."

#: ../includes/i18n.php:702, ../includes/elements/audio.php:174
msgid "No audio file selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกไฟล์เสียง."

#: ../includes/i18n.php:703
msgid "No code found."
msgstr "ไม่พบโค้ด."

#: ../includes/i18n.php:704, ../includes/elements/countdown.php:271
msgid "No date/fields set."
msgstr "ไม่ได้กำหนดวันที่/ฟิลด์."

#: ../includes/i18n.php:705, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุ URL เพจ Facebook."

#: ../includes/i18n.php:706, ../includes/elements/form.php:2590
msgid "No form field added."
msgstr "ไม่มีการเพิ่มฟิลด์แบบฟอร์ม."

#: ../includes/i18n.php:707, ../includes/elements/html.php:33
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "ไม่ได้กำหนดมาร์กอัป HTML."

#: ../includes/i18n.php:708, ../includes/i18n.php:718,
#: ../includes/elements/icon.php:142, ../includes/elements/icon.php:192,
#: ../includes/elements/search.php:522
msgid "No icon selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกไอคอน."

#: ../includes/i18n.php:709, ../includes/elements/list.php:661
msgid "No list items defined."
msgstr "ไม่ได้กำหนดรายการ."

#. translators: %s: Link to Bricks Academy
#: ../includes/i18n.php:712
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องใช้คีย์ API ของ Google Maps! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/i18n.php:715, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "ไม่ได้กำหนดตารางราคา."

#: ../includes/i18n.php:716, ../includes/elements/progress-bar.php:166
msgid "No progress bar created."
msgstr "ไม่ได้สร้างแถบความคืบหน้า."

#: ../includes/i18n.php:717, ../includes/elements/slider.php:596
msgid "No slide added."
msgstr "ไม่มีการเพิ่มสไลด์."

#: ../includes/i18n.php:719, ../includes/elements/svg.php:249
msgid "No SVG selected."
msgstr "ไม่ได้เลือก SVG."

#: ../includes/i18n.php:720, ../includes/elements/tabs.php:365
msgid "No tabs added."
msgstr "ไม่มีแท็บที่เพิ่ม."

#: ../includes/i18n.php:721, ../includes/elements/team-members.php:334
msgid "No team members added."
msgstr "ไม่มีสมาชิกทีมที่เพิ่ม."

#: ../includes/i18n.php:722, ../includes/elements/template.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:102
msgid "No template selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกเทมเพลต."

#: ../includes/i18n.php:723, ../includes/elements/testimonials.php:342
msgid "No testimonials added."
msgstr "ไม่มีคำรับรองที่เพิ่ม."

#: ../includes/i18n.php:724
msgid "No text added."
msgstr "ไม่มีข้อความที่เพิ่ม."

#: ../includes/i18n.php:725, ../includes/elements/video.php:600
msgid "No file URL provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุ URL ของไฟล์."

#: ../includes/i18n.php:726, ../includes/elements/video.php:564,
#: ../includes/elements/video.php:592
msgid "No video selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกวิดีโอ."

#: ../includes/i18n.php:727
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุ URL ของ YouTube."

#: ../includes/i18n.php:728
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุ URL ของ Vimeo."

#: ../includes/i18n.php:729, ../includes/elements/audio.php:167,
#: ../includes/elements/video.php:608
msgid "No dynamic data set."
msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าข้อมูลไดนามิก."

#: ../includes/i18n.php:730, ../includes/elements/audio.php:164
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "ข้อมูลไดนามิกว่างเปล่า."

#: ../includes/i18n.php:733
msgid "Email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล"

#: ../includes/i18n.php:734, ../includes/interactions.php:58,
#: ../includes/elements/divider.php:173,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:177
msgid "End"
msgstr "สิ้นสุด"

#: ../includes/i18n.php:735
msgid "End time"
msgstr "เวลาสิ้นสุด"

#: ../includes/i18n.php:737
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr "ไม่สามารถโหลดบทความได้ กรุณาไปที่ฐานความรู้อย่างเป็นทางการ:"

#: ../includes/i18n.php:738
msgid "404 Error Page"
msgstr "หน้าข้อผิดพลาด 404"

#: ../includes/i18n.php:739
msgid "Class found in trash"
msgstr "พบคลาสในถังขยะ"

#: ../includes/i18n.php:740
msgid "Error deleting class"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบคลาส"

#: ../includes/i18n.php:741
msgid "Error fetching site classes"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการดึงคลาสของเว็บไซต์"

#: ../includes/i18n.php:743
msgid "Error restoring class"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการกู้คืนคลาส"

#: ../includes/i18n.php:744
msgid "Error on save"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึก"

#: ../includes/i18n.php:745, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "ความยาวของส่วนสรุป"

#: ../includes/i18n.php:749
msgid "Expand"
msgstr "ขยาย"

#: ../includes/i18n.php:750
msgid "Expand all"
msgstr "ขยายทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:751, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1017,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1697,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1766
msgid "experimental"
msgstr "ทดลอง"

#: ../includes/i18n.php:753
msgid "Export Variables"
msgstr "ส่งออกตัวแปร"

#: ../includes/i18n.php:755, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:899
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"

#: ../includes/i18n.php:756
msgid "These parameters will be added to the API request URL."
msgstr "พารามิเตอร์เหล่านี้จะถูกเพิ่มไปยัง URL ของคำขอ API"

#: ../includes/i18n.php:757
msgid "Body parameters"
msgstr "พารามิเตอร์ของ body"

#: ../includes/i18n.php:758
msgid "Add parameters to be sent in the request body."
msgstr "เพิ่มพารามิเตอร์ที่จะส่งในส่วน body ของคำขอ"

#: ../includes/i18n.php:759
msgid "Enter the JSON body to be sent with the request"
msgstr "ป้อน JSON body ที่จะส่งไปกับคำขอ"

#: ../includes/i18n.php:760
msgid "Response"
msgstr "การตอบกลับ"

#: ../includes/i18n.php:761
msgid "Response settings"
msgstr "การตั้งค่าการตอบกลับ"

#: ../includes/i18n.php:762
msgid "Response path"
msgstr "เส้นทางการตอบกลับ"

#: ../includes/i18n.php:763
msgid "Full response"
msgstr "การตอบกลับทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:764
msgid ""
"Path to extract nested data. Leave empty to use full response. Example: "
"\"data.results\" to get results from {data: {results: [...]}}"
msgstr ""
"เส้นทางเพื่อแยกข้อมูลที่ซ้อนกัน เว้นว่างไว้เพื่อใช้การตอบกลับทั้งหมด ตัวอย่าง: “data.results” "
"เพื่อรับผลลัพธ์จาก {data: {results: [...]}}"

#: ../includes/i18n.php:765
msgid "Has pagination"
msgstr "มีการแบ่งหน้า"

#: ../includes/i18n.php:766
msgid "Enable if the API supports pagination."
msgstr "เปิดใช้งานหาก API รองรับการแบ่งหน้า"

#: ../includes/i18n.php:767
msgid "Pagination parameter location"
msgstr "ตำแหน่งของพารามิเตอร์การแบ่งหน้า"

#: ../includes/i18n.php:768
msgid "Where to set the pagination parameter in the request."
msgstr "ตำแหน่งที่จะตั้งค่าพารามิเตอร์การแบ่งหน้าในคำขอ"

#: ../includes/i18n.php:769
msgid "Pagination method"
msgstr "วิธีการแบ่งหน้า"

#: ../includes/i18n.php:770
msgid "Page number"
msgstr "หมายเลขหน้า"

#: ../includes/i18n.php:771
msgid "\"Page Number\" uses page numbers, \"Offset\" uses an offset value."
msgstr "“หมายเลขหน้า” ใช้หมายเลขหน้า “Offset” ใช้ค่า offset"

#: ../includes/i18n.php:772
msgid "Page parameter"
msgstr "พารามิเตอร์หน้า"

#: ../includes/i18n.php:773
msgid ""
"Parameter name for the page number (e.g., \"page\" or \"offset\"). This "
"parameter will only be added when AJAX enabled pagination element are used."
msgstr ""
"ชื่อพารามิเตอร์สำหรับหมายเลขหน้า (เช่น “page” หรือ “offset”) "
"พารามิเตอร์นี้จะถูกเพิ่มเฉพาะเมื่อใช้องค์ประกอบการแบ่งหน้าที่เปิดใช้งาน AJAX"

#: ../includes/i18n.php:774
msgid "Offset key"
msgstr "คีย์ offset"

#: ../includes/i18n.php:775
msgid ""
"Set the key you used for the offset. Example: limit = 20 set on query "
"parameter, Page parameter is \"skip\", set this offset key as \"limit\". "
"Clicking page 3 on the pagination element will generate the final URL as "
"https://api.example.com/endpoint?skip=40&limit=20"
msgstr ""
"ตั้งค่าคีย์ที่คุณใช้สำหรับ offset ตัวอย่าง: limit = 20 ตั้งค่าบนพารามิเตอร์คิวรี พารามิเตอร์หน้าคือ "
"“skip” ตั้งค่าคีย์ offset นี้เป็น “limit” การคลิกหน้า 3 บนองค์ประกอบการแบ่งหน้าจะสร้าง URL "
"สุดท้ายเป็น https://api.example.com/endpoint?skip=40&limit=20"

#: ../includes/i18n.php:776
msgid "Offset key location"
msgstr "ตำแหน่งของคีย์ offset"

#: ../includes/i18n.php:777
msgid ""
"Where you defined the offset key. Bricks will retrieve the value from there."
msgstr "ตำแหน่งที่คุณกำหนดคีย์ offset Bricks จะดึงค่าจากที่นั่น"

#: ../includes/i18n.php:778
msgid "Total items path"
msgstr "เส้นทางรายการทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:779
msgid ""
"Path that contains the total item count. Use \"body\" to target the response "
"path root and \"header\" for the response headers. Required for the "
"pagination to work. Use \"header.x-wp-totalpages\" for WordPress REST API "
"calls."
msgstr ""
"เส้นทางที่มีจำนวนรายการทั้งหมด ใช้ \"body\" เพื่อกำหนดเป้าหมายรากของเส้นทางตอบสนอง และ "
"\"header\" สำหรับส่วนหัวของการตอบสนอง จำเป็นต้องใช้เพื่อให้การแบ่งหน้าทำงาน ใช้ \"header."
"x-wp-totalpages\" สำหรับการเรียก API ของ WordPress REST"

#. translators: Percent symbol displayed in the builder toolbar scale input
#: ../includes/i18n.php:781
msgid "%"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:783, ../includes/setup.php:1308,
#: ../includes/elements/base.php:1098, ../includes/elements/base.php:3158,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:96
msgid "Fade"
msgstr "เฟด"

#: ../includes/i18n.php:784
msgid "Farthest side"
msgstr "ด้านไกลสุด"

#: ../includes/i18n.php:785
msgid "Farthest corner"
msgstr "มุมไกลสุด"

#: ../includes/i18n.php:786
msgid "Fallback fonts"
msgstr "ฟอนต์สำรอง"

#: ../includes/i18n.php:788
msgid "Favorites"
msgstr "รายการโปรด"

#: ../includes/i18n.php:789, ../includes/woocommerce/helpers.php:113,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:731
msgid "Featured"
msgstr "แนะนำ"

#: ../includes/i18n.php:791, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28, ../includes/elements/form.php:3401,
#: ../includes/elements/svg.php:24, ../includes/elements/svg.php:27,
#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"

#: ../includes/i18n.php:792
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "นำเข้า “%s” แล้ว."

#: ../includes/i18n.php:793
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "การนำเข้า “%s” ล้มเหลว: ชื่อมีอยู่แล้ว."

#: ../includes/i18n.php:794
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "การนำเข้า “%s” ล้มเหลว: รูปแบบไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/i18n.php:795, ../includes/elements/video.php:46
msgid "File URL"
msgstr "URL ของไฟล์"

#: ../includes/i18n.php:796, ../includes/elements/form.php:192,
#: ../includes/elements/form.php:424, ../includes/elements/form.php:2391,
#: ../includes/elements/form.php:2404, ../includes/elements/form.php:2417
msgid "Files"
msgstr "ไฟล์"

#: ../includes/i18n.php:798
msgid "Fill grid"
msgstr "เติมตาราง"

#: ../includes/i18n.php:799, ../includes/interactions.php:73,
#: ../includes/interactions.php:74, ../includes/interactions.php:139,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:12,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1141,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1146,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1650,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-range.php:16,
#: ../includes/elements/filter-search.php:14,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:98,
#: ../includes/elements/posts.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:272,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:294
msgid "Filter"
msgstr "กรอง"

#: ../includes/i18n.php:800
msgid "Fill - Dark"
msgstr "เติม - เข้ม"

#: ../includes/i18n.php:801
msgid "Fill - Light"
msgstr "เติม - สว่าง"

#: ../includes/i18n.php:802
msgid "Fill - Primary"
msgstr "เติม - หลัก"

#: ../includes/i18n.php:803, ../includes/elements/filter-base.php:1594
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:804
msgid "Finish"
msgstr "เสร็จสิ้น"

#: ../includes/i18n.php:805, ../includes/setup.php:964
msgid "Fixed"
msgstr "คงที่"

#: ../includes/i18n.php:807, ../includes/theme-styles/controls/typography.php:7
msgid "Fluid typography"
msgstr "ตัวอักษรแบบ Fluid"

#: ../includes/i18n.php:808
msgid "Fluid typography scale"
msgstr "สเกลตัวอักษรแบบ Fluid"

#: ../includes/i18n.php:809
msgid "Type scale ratio"
msgstr "อัตราส่วนสเกลของตัวอักษร"

#: ../includes/i18n.php:811
msgid ""
"Font size at the smallest viewport. Acts as the lower bound—text will not "
"shrink below this."
msgstr "ขนาดตัวอักษรที่ viewport เล็กที่สุด ทำหน้าที่เป็นขอบเขตล่าง—ข้อความจะไม่หดเล็กกว่านี้"

#: ../includes/i18n.php:812
msgid ""
"Font size at the largest viewport. Acts as the upper bound—text will not "
"grow beyond this."
msgstr "ขนาดตัวอักษรที่ viewport ใหญ่ที่สุด ทำหน้าที่เป็นขอบเขตบน—ข้อความจะไม่ขยายใหญ่เกินกว่านี้"

#: ../includes/i18n.php:814
msgid "Base font size"
msgstr "ขนาดตัวอักษรพื้นฐาน"

#: ../includes/i18n.php:815
msgid "Screen width"
msgstr "ความกว้างของหน้าจอ"

#: ../includes/i18n.php:817
msgid "Fluid typography variable added"
msgstr "เพิ่มตัวแปรตัวอักษรแบบ Fluid แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:818
msgid ""
"No fluid typography category selected. Please create and select a category, "
"then generate your fluid typography variables."
msgstr ""
"ไม่ได้เลือกหมวดหมู่ตัวอักษรแบบ Fluid โปรดสร้างและเลือกหมวดหมู่ จากนั้นสร้างตัวแปรตัวอักษรแบบ "
"Fluid ของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:819
msgid ""
"No fluid typography variables found. Configure the scale generator on the "
"right-hand side as per your requirements. Once done, click the \"Generate "
"variables\" button to automatically create your fluid typography variables."
msgstr ""
"ไม่พบตัวแปรการพิมพ์แบบไหลลื่น กำหนดค่าตัวสร้างสเกลทางด้านขวาตามความต้องการของคุณ "
"เมื่อเสร็จแล้ว คลิกปุ่ม \"สร้างตัวแปร\" เพื่อสร้างตัวแปรการพิมพ์แบบไหลลื่นโดยอัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:820
msgid ""
"The value is automatically populated based on the font-size in percentage "
"that you have set under Theme Styles > Typography > HTML: font-size. For an "
"HTML font-size of 100%, the value is 16, if the HTML font-size is 62.5%, the "
"value is 10, and so on. If left empty, your fluid typography unit will be "
"\"px\" instead of \"rem\"."
msgstr ""
"ค่านี้จะถูกกรอกโดยอัตโนมัติตามขนาดตัวอักษรเป็นเปอร์เซ็นต์ที่คุณตั้งค่าภายใต้ Theme Styles > "
"Typography > HTML: font-size สำหรับขนาดตัวอักษร HTML 100% ค่าคือ 16 หากขนาดตัวอักษร "
"HTML เป็น 62.5% ค่าคือ 10 และอื่นๆ หากเว้นว่างไว้ หน่วยตัวอักษรแบบ Fluid ของคุณจะเป็น "
"“px” แทนที่จะเป็น “rem”"

#: ../includes/i18n.php:821
msgid "Baseline step"
msgstr "ขั้นพื้นฐาน"

#: ../includes/i18n.php:822
msgid ""
"Generating variables will delete all existing variables in this category. Do "
"you want to proceed?"
msgstr "การสร้างตัวแปรจะลบตัวแปรที่มีอยู่ทั้งหมดในหมวดหมู่นี้ คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:824
msgid "How to use the fluid typography"
msgstr "วิธีใช้ตัวอักษรแบบ Fluid"

#: ../includes/i18n.php:825
msgid "Create/select a fluid typography category (i.e. Headings, Text)."
msgstr "สร้าง/เลือกหมวดหมู่ตัวอักษรแบบ Fluid (เช่น หัวเรื่อง, ข้อความ)"

#: ../includes/i18n.php:826
msgid "Configure the scale generator as per your requirements."
msgstr "กำหนดค่าตัวสร้างสเกลตามความต้องการของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:827
msgid ""
"Click the \"Generate variables\" button to auto-generate all your fluid "
"typography variables."
msgstr "คลิกปุ่ม “สร้างตัวแปร” เพื่อสร้างตัวแปรตัวอักษรแบบ Fluid ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:828
msgid ""
"Use the generated variables in your design (theme styles, elements, etc.)"
msgstr "ใช้ตัวแปรที่สร้างขึ้นในการออกแบบของคุณ (สไตล์ธีม, องค์ประกอบ ฯลฯ)"

#: ../includes/i18n.php:830
msgid ""
"Are you sure you want to delete this font and all of its font variation "
"files?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบฟอนต์นี้และไฟล์รูปแบบฟอนต์ทั้งหมด?"

#: ../includes/i18n.php:833
msgid "Font name"
msgstr "ชื่อฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:834
msgid "Font file selected"
msgstr "เลือกไฟล์ฟอนต์แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:835
msgid "Font downloaded"
msgstr "ดาวน์โหลดฟอนต์แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:835, ../includes/i18n.php:856
msgid "Custom fonts"
msgstr "ฟอนต์กำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:836
msgid "Font download failed"
msgstr "การดาวน์โหลดฟอนต์ล้มเหลว"

#: ../includes/i18n.php:837
msgid "Font manager"
msgstr "ตัวจัดการฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:838
msgid "Custom preview text"
msgstr "ข้อความตัวอย่างกำหนดเอง"

#: ../includes/i18n.php:839
msgid "Font restored"
msgstr "กู้คืนฟอนต์แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:840
msgid "Font restore error"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการกู้คืนฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:841
msgid "Font size"
msgstr "ขนาดฟอนต์"

#. translators: %s: Link to Bricks settings
#: ../includes/i18n.php:846
msgid ""
"By default, the favorite fonts are listed first in the font-family options. "
"To show only the favorite fonts, select \"Show favorites only\" at %s."
msgstr ""
"โดยค่าเริ่มต้น ฟอนต์โปรดจะแสดงเป็นลำดับแรกในตัวเลือกตระกูลฟอนต์ "
"หากต้องการแสดงเฉพาะฟอนต์โปรด ให้เลือก “แสดงเฉพาะรายการโปรด” ที่ %s."

#: ../includes/i18n.php:847
msgid "Font Family"
msgstr "ตระกูลฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:847, ../includes/i18n.php:1193,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1532,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1743,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"

#: ../includes/i18n.php:849
msgid "Font moved to trash"
msgstr "ย้ายฟอนต์ไปยังถังขยะแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:850
msgid "Font variants"
msgstr "รูปแบบฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:851
msgid "Font variations"
msgstr "รูปแบบฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:852
msgid "Select/upload font variation"
msgstr "เลือก/อัปโหลดรูปแบบฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:853
msgid "Font variation settings"
msgstr "การตั้งค่ารูปแบบฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:854
msgid "Fonts"
msgstr "ฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:855, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2271
msgid "Adobe fonts"
msgstr "ฟอนต์ Adobe"

#: ../includes/i18n.php:857
msgid "Google fonts"
msgstr "ฟอนต์ Google"

#: ../includes/i18n.php:863, ../includes/setup.php:1176,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:305
msgid "Footer"
msgstr "ส่วนท้าย"

#: ../includes/i18n.php:864, ../includes/elements/countdown.php:118,
#: ../includes/elements/form.php:3417,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:30
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"

#: ../includes/i18n.php:865
msgid "Frontend"
msgstr "ส่วนหน้า"

#: ../includes/i18n.php:867, ../includes/elements/video.php:405
msgid "Fullscreen"
msgstr "เต็มหน้าจอ"

#: ../includes/i18n.php:869, ../includes/elements/base.php:936,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:148,
#: ../includes/elements/button.php:109, ../includes/elements/container.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:103,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:52,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:163,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1434,
#: ../includes/elements/filter-range.php:145,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:163,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:117,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:111,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:84,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:403,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:463,
#: ../includes/elements/post-meta.php:58, ../includes/elements/rating.php:39,
#: ../includes/elements/related-posts.php:159,
#: ../includes/elements/search.php:345,
#: ../includes/elements/team-members.php:120,
#: ../includes/elements/text-link.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:689,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:265,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:30
msgid "Gap"
msgstr "ช่องว่าง"

#: ../includes/i18n.php:871
msgid "Generate screenshots"
msgstr "สร้างภาพหน้าจอ"

#: ../includes/i18n.php:873
msgid "Generate variables"
msgstr "สร้างตัวแปร"

#: ../includes/i18n.php:874
msgid "Generator"
msgstr "ตัวสร้าง"

#: ../includes/i18n.php:875
msgid "Outline - Dark"
msgstr "เส้นขอบ - เข้ม"

#: ../includes/i18n.php:876
msgid "Outline - Light"
msgstr "เส้นขอบ - สว่าง"

#: ../includes/i18n.php:877
msgid "Outline - Primary"
msgstr "เส้นขอบ - หลัก"

#: ../includes/i18n.php:878, ../includes/elements/slider-nested.php:127,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:130
msgid "Global"
msgstr "ทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:879
msgid "Global query"
msgstr "คิวรีทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:880
msgid "Global queries"
msgstr "คิวรีทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:881
msgid "Global element"
msgstr "องค์ประกอบทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:884
msgid ""
"Global elements are deprecated since version 2.0 and will be removed in the "
"near future. Please convert them into components as soon as possible under "
"%s. Once done, please delete all global elements by hovering over a global "
"element below and clicking the \"Delete\" icon."
msgstr ""
"องค์ประกอบทั่วไปถูกยกเลิกการใช้งานตั้งแต่เวอร์ชัน 2.0 และจะถูกลบออกในเร็วๆ นี้ "
"กรุณาแปลงเป็นคอมโพเนนต์โดยเร็วที่สุดที่ %s เมื่อเสร็จแล้ว "
"กรุณาลบองค์ประกอบทั่วไปทั้งหมดโดยเลื่อนเมาส์ไปที่องค์ประกอบทั่วไปด้านล่างและคลิกที่ไอคอน “ลบ”."

#: ../includes/i18n.php:888
msgid "Global class"
msgstr "คลาสทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:890
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr "ป้อนชื่อคลาส CSS ทั่วไปแรกของคุณในช่องด้านบน จากนั้นกด Enter เพื่อสร้าง."

#: ../includes/i18n.php:892
msgid "How to use the global query manager"
msgstr "วิธีใช้ตัวจัดการคิวรีทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:893
msgid ""
"Create, edit and use global queries inside any query loop throughout your "
"website. Changes to a global query apply to all instances throughout your "
"website."
msgstr ""
"สร้าง แก้ไข และใช้คิวรีทั่วไปภายในลูปคิวรีใดๆ ทั่วทั้งเว็บไซต์ของคุณ "
"การเปลี่ยนแปลงคิวรีทั่วไปจะมีผลกับทุกอินสแตนซ์ทั่วทั้งเว็บไซต์ของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:894
msgid ""
"You are editing the selected global query settings. Changes to this global "
"query apply to all instances throughout your website."
msgstr ""
"คุณกำลังแก้ไขการตั้งค่าคิวรีทั่วไปที่เลือก "
"การเปลี่ยนแปลงคิวรีทั่วไปนี้จะมีผลกับทุกอินสแตนซ์ทั่วทั้งเว็บไซต์ของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:896
msgid "Google fonts have been disabled"
msgstr "ปิดการใช้งานฟอนต์ Google แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:896, ../includes/i18n.php:1222,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:165
msgid "Performance"
msgstr "ประสิทธิภาพ"

#: ../includes/i18n.php:897
msgid "Gradient"
msgstr "ไล่ระดับสี"

#. translators: %1$s: Color stop, %2$s: Colors
#: ../includes/i18n.php:900
msgid "Make sure to set \"%1$s\" in your \"%2$s\" definitions below."
msgstr "โปรดตั้งค่า “%1$s” ในนิยาม “%2$s” ด้านล่าง."

#: ../includes/i18n.php:904, ../includes/elements/form.php:1574
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"

#: ../includes/i18n.php:905
msgid "Group"
msgstr "กลุ่ม"

#: ../includes/i18n.php:906
msgid "Group already exists"
msgstr "กลุ่มมีอยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:907
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "เพิ่มสีอย่างน้อยสองสีเพื่อสร้างไล่ระดับสี."

#: ../includes/i18n.php:908
msgid "Back to settings"
msgstr "กลับไปที่การตั้งค่า"

#: ../includes/i18n.php:909
msgid "Got it"
msgstr "เข้าใจแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:911, ../includes/elements/image-gallery.php:61,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:65,
#: ../includes/elements/posts.php:98, ../includes/elements/posts.php:102,
#: ../includes/elements/posts.php:314, ../includes/elements/posts.php:336,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:14
msgid "Grid"
msgstr "ตาราง"

#: ../includes/i18n.php:912, ../includes/elements/container.php:42
msgid "Grid item"
msgstr "รายการในตาราง"

#: ../includes/i18n.php:913, ../includes/elements/base.php:333,
#: ../includes/elements/base.php:1059, ../includes/elements/base.php:3098,
#: ../includes/elements/divider.php:182,
#: ../includes/elements/filter-range.php:245,
#: ../includes/elements/form.php:933, ../includes/elements/heading.php:159,
#: ../includes/elements/icon-box.php:43,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:88,
#: ../includes/elements/pagination.php:66,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:75,
#: ../includes/elements/post-title.php:85,
#: ../includes/elements/post-title.php:136, ../includes/elements/posts.php:172,
#: ../includes/elements/posts.php:521, ../includes/elements/posts.php:610,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:175,
#: ../includes/elements/social-icons.php:235,
#: ../includes/elements/social-icons.php:248,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:436
msgid "Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"

#: ../includes/i18n.php:915
msgid "Has conflict"
msgstr "มีความขัดแย้ง"

#: ../includes/i18n.php:916
msgid "Has inherited settings"
msgstr "มีการตั้งค่าที่สืบทอด"

#: ../includes/i18n.php:917
msgid "Has styles"
msgstr "มีสไตล์"

#: ../includes/i18n.php:918
msgid "Has no styles"
msgstr "ไม่มีสไตล์"

#: ../includes/i18n.php:919
msgid "This dataset has unsaved changes"
msgstr "ชุดข้อมูลนี้มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก"

#: ../includes/i18n.php:920, ../includes/setup.php:1175,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"

#: ../includes/i18n.php:922
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"

#: ../includes/i18n.php:923, ../includes/elements/countdown.php:84,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"

#: ../includes/i18n.php:924, ../includes/interactions.php:195
msgid "Hide element"
msgstr "ซ่อนองค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:925
msgid "Enable to not load/render this element in the builder."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อไม่โหลด/แสดงองค์ประกอบนี้ในตัวสร้าง."

#: ../includes/i18n.php:926
msgid "Enable to not load/render this element on the frontend."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อไม่โหลด/แสดงองค์ประกอบนี้ในหน้าเว็บ."

#: ../includes/i18n.php:927, ../includes/setup.php:1016,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:31,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:118,
#: ../includes/elements/form.php:197
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อนอยู่"

#: ../includes/i18n.php:928
msgid "Hide info"
msgstr "ซ่อนข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:930
msgid "History"
msgstr "ประวัติ"

#: ../includes/i18n.php:931
msgid "History deleted"
msgstr "ประวัติถูกลบแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:932, ../includes/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:136,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:596,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:220
msgid "Home"
msgstr "หน้าหลัก"

#: ../includes/i18n.php:933, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1470
msgid "Home page"
msgstr "หน้าแรก"

#: ../includes/i18n.php:934, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:82, ../includes/elements/dropdown.php:612,
#: ../includes/elements/form.php:566, ../includes/elements/form.php:733,
#: ../includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/nav-menu.php:935,
#: ../includes/elements/post-comments.php:462,
#: ../includes/elements/tabs.php:82, ../includes/elements/tabs.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:77
msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"

#: ../includes/i18n.php:935
msgid "How to create a header template"
msgstr "วิธีสร้างเทมเพลตส่วนหัว"

#: ../includes/i18n.php:936
msgid "How to create a footer template"
msgstr "วิธีสร้างเทมเพลตส่วนท้าย"

#: ../includes/i18n.php:937
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับแท็กเสียง."

#: ../includes/i18n.php:938, ../includes/elements/video.php:887
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับแท็กวิดีโอ."

#: ../includes/i18n.php:939
msgid "HTTP method"
msgstr "วิธีการ HTTP"

#: ../includes/i18n.php:940
msgid "Hue"
msgstr "สี"

#: ../includes/i18n.php:942, ../includes/elements/accordion.php:125,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:168,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:141,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:148,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:162,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:188,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:206,
#: ../includes/elements/button.php:78, ../includes/elements/button.php:83,
#: ../includes/elements/divider.php:128, ../includes/elements/divider.php:134,
#: ../includes/elements/dropdown.php:24, ../includes/elements/dropdown.php:80,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:124,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:129,
#: ../includes/elements/filter-search.php:84,
#: ../includes/elements/filter-search.php:89,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:129,
#: ../includes/elements/form.php:222, ../includes/elements/form.php:231,
#: ../includes/elements/form.php:1176, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:59, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:17, ../includes/elements/icon.php:63,
#: ../includes/elements/image.php:361, ../includes/elements/image.php:376,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:167,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:233,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:358,
#: ../includes/elements/list.php:25, ../includes/elements/list.php:53,
#: ../includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/map-leaflet.php:111,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:119,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:127,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:152,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:160,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:168,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:311,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:316,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:721,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:726,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1177,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:445,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:66,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:88,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/rating.php:54, ../includes/elements/rating.php:58,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:233,
#: ../includes/elements/social-icons.php:33,
#: ../includes/elements/social-icons.php:38,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/elements/social-icons.php:158,
#: ../includes/elements/social-icons.php:171, ../includes/elements/tabs.php:36,
#: ../includes/elements/text-link.php:23,
#: ../includes/elements/text-link.php:42, ../includes/elements/toggle.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:32, ../includes/elements/video.php:460,
#: ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:934,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1008,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1075,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:583,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:422,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:525
msgid "Icon"
msgstr "ไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:943, ../includes/elements/pagination.php:162,
#: ../includes/elements/social-icons.php:32
msgid "Icons"
msgstr "ไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:944
msgid "Icon manager"
msgstr "ตัวจัดการไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:945, ../includes/elements/svg.php:30,
#: ../includes/elements/svg.php:40
msgid "Icon set"
msgstr "ชุดไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:946
msgid "Icon(s) deleted successfully"
msgstr "ลบไอคอนสำเร็จแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:947
msgid ""
"This icon set is currently disabled and hidden from the icon dropdown menu. "
"However, any existing icons from this set will still display on your site."
msgstr ""
"ชุดไอคอนนี้ถูกปิดใช้งานอยู่และถูกซ่อนจากเมนูดรอปดาวน์ไอคอน อย่างไรก็ตาม "
"ไอคอนที่มีอยู่จากชุดนี้จะยังคงแสดงบนเว็บไซต์ของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:949
msgid "Are you sure you want to remove this icon?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบไอคอนนี้?"

#: ../includes/i18n.php:950
msgid "Icon(s) imported successfully"
msgstr "นำเข้าไอคอนสำเร็จแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:953, ../includes/elements/base.php:4695,
#: ../includes/elements/base.php:4744, ../includes/elements/carousel.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:187, ../includes/elements/image.php:16,
#: ../includes/elements/image.php:118, ../includes/elements/image.php:371,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:387, ../includes/elements/map.php:391,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:34, ../includes/elements/svg.php:51,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:335,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:101,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:314,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:416,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:559,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:200
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:954
msgid "Image gallery"
msgstr "แกลเลอรีรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:955
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "กด CMD/CTRL ค้างไว้เพื่อเลือกหลายรูปภาพ."

#: ../includes/i18n.php:956
msgid "Image not found"
msgstr "ไม่พบรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:959
msgid "Imported"
msgstr "นำเข้าแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:960
msgid "Import classes"
msgstr "นำเข้าคลาส"

#: ../includes/i18n.php:961
msgid "Skip class import"
msgstr "ข้ามการนำเข้าคลาส"

#: ../includes/i18n.php:962
msgid "New classes detected. Resolve conflicts, if any, to import or skip."
msgstr "ตรวจพบคลาสใหม่ แก้ไขความขัดแย้ง (ถ้ามี) เพื่อนำเข้าหรือข้าม."

#: ../includes/i18n.php:963
msgid ""
"A class with the same internal ID, but different settings, already exists on "
"this site. You must either override the existing class on your site or "
"discard this imported version."
msgstr ""
"มีคลาสที่มี ID ภายในเดียวกัน แต่การตั้งค่าต่างกัน อยู่บนเว็บไซต์นี้แล้ว "
"คุณต้องเขียนทับคลาสที่มีอยู่บนเว็บไซต์ของคุณหรือทิ้งเวอร์ชันที่นำเข้านี้."

#: ../includes/i18n.php:964
msgid ""
"A class with the same name, but different settings, already exists on this "
"site. You must either override the existing class on your site or discard "
"this imported version."
msgstr ""
"มีคลาสที่มีชื่อเดียวกัน แต่การตั้งค่าต่างกัน อยู่บนเว็บไซต์นี้แล้ว "
"คุณต้องเขียนทับคลาสที่มีอยู่บนเว็บไซต์ของคุณหรือทิ้งเวอร์ชันที่นำเข้านี้."

#: ../includes/i18n.php:965
msgid ""
"One or more of the selected classes conflict with existing classes on your "
"site. You must either override the existing classes on your site or discard "
"these imported versions."
msgstr ""
"คลาสที่เลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการขัดแย้งกับคลาสที่มีอยู่บนเว็บไซต์ของคุณ "
"คุณต้องเขียนทับคลาสที่มีอยู่บนเว็บไซต์ของคุณหรือทิ้งเวอร์ชันที่นำเข้าเหล่านี้."

#: ../includes/i18n.php:966
msgid ""
"Resolve all conflicts listed below, highlighted in red, to continue with "
"importing those classes."
msgstr ""
"แก้ไขความขัดแย้งทั้งหมดที่แสดงด้านล่าง (ไฮไลต์สีแดง) เพื่อดำเนินการนำเข้าคลาสเหล่านั้นต่อ."

#: ../includes/i18n.php:967
msgid "Import CSS variables"
msgstr "นำเข้าตัวแปร CSS"

#: ../includes/i18n.php:969
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "ปิดใช้งาน: แสดงรูปภาพตัวอย่าง."

#: ../includes/i18n.php:970
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "เปิดใช้งาน: ดาวน์โหลดรูปภาพเทมเพลตไปยังคลังสื่อ."

#: ../includes/i18n.php:971
msgid "Imports"
msgstr "การนำเข้า"

#: ../includes/i18n.php:972
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "ลากและวางไฟล์เทมเพลต.JSON หรือ.ZIP ที่นี่.."

#: ../includes/i18n.php:973
msgid "Import template"
msgstr "นำเข้าเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:974
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "ต้องใช้ข้อมูล JSON ที่ถูกต้องเพื่อเรียกใช้ตัวนำเข้า"

#: ../includes/i18n.php:975
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "เทมเพลตนี้มีชุดสี คุณต้องการนำเข้าหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:976
msgid "This template contains color palettes. Would you like to import them?"
msgstr "เทมเพลตนี้มีชุดสี คุณต้องการนำเข้าหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:977
msgid "This template contains global variables. Would you like to import them?"
msgstr "เทมเพลตนี้มีตัวแปรส่วนกลาง คุณต้องการนำเข้าหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:978
msgid ""
"This template contains the following theme styles. Would you like to import "
"them?"
msgstr "เทมเพลตนี้มีสไตล์ธีมต่อไปนี้ คุณต้องการนำเข้าหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:979, ../includes/elements/filter-base.php:1301,
#: ../includes/elements/wordpress.php:89,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:65
msgid "Include"
msgstr "รวม"

#: ../includes/i18n.php:981
msgid "Incoming"
msgstr "กำลังเข้ามา"

#: ../includes/i18n.php:982
msgid "Incoming changes"
msgstr "การเปลี่ยนแปลงที่กำลังเข้ามา"

#: ../includes/i18n.php:983
msgid "Index"
msgstr "ดัชนี"

#: ../includes/i18n.php:984
msgid "Infinite"
msgstr "ไม่จำกัด"

#: ../includes/i18n.php:986, ../includes/setup.php:1008,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:602,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:18
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:988
msgid "Element doesn't exist."
msgstr "ไม่มีองค์ประกอบนี้."

#: ../includes/i18n.php:989
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "ปรับแต่งไลท์บ็อกซ์: การตั้งค่า > สไตล์ธีม > ทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:990, ../includes/elements/container.php:25
msgid "Your builder capability doesn't allow you to access these settings."
msgstr "ความสามารถของตัวสร้างของคุณไม่อนุญาตให้เข้าถึงการตั้งค่าเหล่านี้."

#: ../includes/i18n.php:991
msgid "Inherited from"
msgstr "สืบทอดมาจาก"

#: ../includes/i18n.php:992, ../includes/elements/container.php:485,
#: ../includes/elements/container.php:494,
#: ../includes/elements/container.php:517
msgid "Inner container"
msgstr "คอนเทนเนอร์ภายใน"

#: ../includes/i18n.php:993, ../includes/elements/form.php:3413
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"

#: ../includes/i18n.php:994
msgid "Inserted"
msgstr "แทรกแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:995
msgid "Insert after"
msgstr "แทรกหลัง"

#: ../includes/i18n.php:996
msgid "Insert media"
msgstr "แทรกสื่อ"

#: ../includes/i18n.php:997, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1664
msgid "Insert layout"
msgstr "แทรกเลย์เอาต์"

#: ../includes/i18n.php:998
msgid "Insert section"
msgstr "แทรกส่วน"

#: ../includes/i18n.php:999
msgid "Insert template"
msgstr "แทรกเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:1000
msgid "Insert of the same component is not possible."
msgstr "ไม่สามารถแทรกคอมโพเนนต์เดียวกันได้."

#: ../includes/i18n.php:1001, ../includes/setup.php:1023
msgid "Inset"
msgstr "ขอบใน"

#: ../includes/i18n.php:1003
msgid "Instances"
msgstr "อินสแตนซ์"

#: ../includes/i18n.php:1004
msgid "Interaction ID"
msgstr "ID การโต้ตอบ"

#: ../includes/i18n.php:1005, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2538,
#: ../includes/settings/settings-template.php:396
msgid "Interactions"
msgstr "การโต้ตอบ"

#: ../includes/i18n.php:1007
msgid "Invalid SVG files"
msgstr "ไฟล์ SVG ไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/i18n.php:1008
msgid "Invert"
msgstr "สลับสี"

#: ../includes/i18n.php:1009, ../includes/woocommerce/helpers.php:125
msgid "Is main query"
msgstr "เป็นคิวรีหลัก"

#: ../includes/i18n.php:1010
msgid "Enable if your archive pagination is not working."
msgstr "เปิดใช้งานหากการแบ่งหน้าอาร์ไคฟ์ของคุณไม่ทำงาน."

#: ../includes/i18n.php:1012, ../includes/elements/accordion-nested.php:279,
#: ../includes/elements/accordion.php:55,
#: ../includes/elements/accordion.php:60,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:33,
#: ../includes/elements/dropdown.php:391,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:555,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:689,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:976,
#: ../includes/elements/post-toc.php:91, ../includes/elements/posts.php:109,
#: ../includes/elements/social-icons.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:162,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:190
msgid "Item"
msgstr "รายการ"

#: ../includes/i18n.php:1014
msgid "Join Us"
msgstr "เข้าร่วมกับเรา"

#: ../includes/i18n.php:1015,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "จัดเต็มบรรทัด"

#: ../includes/i18n.php:1016, ../includes/elements/container.php:305,
#: ../includes/elements/dropdown.php:397, ../includes/elements/list.php:108,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:93, ../includes/elements/nav-menu.php:561,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:98,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:932,
#: ../includes/elements/social-icons.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:78
msgid "Justify content"
msgstr "จัดเรียงเนื้อหา"

#: ../includes/i18n.php:1019
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "ปุ่มลัดแป้นพิมพ์"

#: ../includes/i18n.php:1021, ../includes/elements/base.php:4531,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1560,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1572,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1588,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1622,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1706,
#: ../includes/elements/filter-range.php:20,
#: ../includes/elements/filter-search.php:65,
#: ../includes/elements/form.php:311, ../includes/elements/map-leaflet.php:105,
#: ../includes/elements/post-comments.php:299,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/social-icons.php:73,
#: ../includes/elements/social-icons.php:80,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:100,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:294,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:370,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:556,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:41
msgid "Label"
msgstr "ป้ายกำกับ"

#: ../includes/i18n.php:1022, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1427,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:152,
#: ../includes/elements/form.php:587
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"

#: ../includes/i18n.php:1025
msgid "Laptop"
msgstr "แล็ปท็อป"

#: ../includes/i18n.php:1026
msgid "Last refresh"
msgstr "รีเฟรชล่าสุด"

#: ../includes/i18n.php:1027
msgid "Latest"
msgstr "ล่าสุด"

#: ../includes/i18n.php:1028, ../includes/elements/base.php:250,
#: ../includes/elements/container.php:114,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:58,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:33,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:94,
#: ../includes/elements/related-posts.php:26, ../includes/elements/tabs.php:79,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:7
msgid "Layout"
msgstr "เลย์เอาต์"

#: ../includes/i18n.php:1030, ../includes/setup.php:1047,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:99, ../includes/elements/base.php:551,
#: ../includes/elements/base.php:1306, ../includes/elements/base.php:3421,
#: ../includes/elements/base.php:3523, ../includes/elements/base.php:3686,
#: ../includes/elements/heading.php:104, ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:866,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:869,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:31,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:36,
#: ../includes/elements/post-author.php:71,
#: ../includes/elements/post-author.php:74, ../includes/elements/posts.php:249,
#: ../includes/elements/posts.php:252,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:341,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:720,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:824,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1089,
#: ../includes/elements/slider.php:538, ../includes/elements/tabs.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:180,
#: ../includes/elements/testimonials.php:173,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/text-link.php:155,
#: ../includes/settings/settings-template.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:969,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1030,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1097,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:573
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"

#: ../includes/i18n.php:1031
msgid "Letter spacing"
msgstr "ระยะห่างตัวอักษร"

#: ../includes/i18n.php:1032, ../includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:165,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:196,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:282,
#: ../includes/elements/image.php:262, ../includes/elements/image.php:273,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72
msgid "Lightbox"
msgstr "ไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/i18n.php:1033
msgid "Lightbox ID"
msgstr "ID ไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/i18n.php:1036, ../includes/setup.php:1007,
#: ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:505
msgid "Muted"
msgstr "ลดความสว่าง"

#: ../includes/i18n.php:1037
msgid "Only muted YouTube videos will autoplay on iOS Safari."
msgstr "เฉพาะวิดีโอ YouTube ที่ปิดเสียงเท่านั้นที่จะเล่นอัตโนมัติบน iOS Safari"

#: ../includes/i18n.php:1038
msgid "Lightness"
msgstr "ความสว่าง"

#: ../includes/i18n.php:1039
msgid "Line height"
msgstr "ความสูงบรรทัด"

#: ../includes/i18n.php:1040, ../includes/elements/button.php:67,
#: ../includes/elements/container.php:91,
#: ../includes/elements/container.php:126,
#: ../includes/elements/divider.php:196, ../includes/elements/icon-box.php:86,
#: ../includes/elements/icon.php:53,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:180,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:152,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:116, ../includes/elements/svg.php:146,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:144,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:82
msgid "Link"
msgstr "ลิงก์"

#: ../includes/i18n.php:1041
msgid "Linear"
msgstr "เชิงเส้น"

#: ../includes/i18n.php:1042
msgid "Linked"
msgstr "เชื่อมโยง"

#: ../includes/i18n.php:1043, ../includes/elements/form.php:1564,
#: ../includes/elements/form.php:1653, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:97
msgid "List"
msgstr "รายการ"

#: ../includes/i18n.php:1045
msgid "When enabled, this query only runs when a live search is performed."
msgstr "เมื่อเปิดใช้งาน คิวรีนี้จะทำงานเฉพาะเมื่อมีการค้นหาแบบสด."

#: ../includes/i18n.php:1046
msgid "Provide the element ID that holds the live search results below."
msgstr "ระบุ ID ของอิลิเมนต์ที่เก็บผลการค้นหาแบบสดด้านล่าง."

#: ../includes/i18n.php:1049
msgid "Loading templates"
msgstr "กำลังโหลดเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:1050
msgid "Loading font data"
msgstr "กำลังโหลดข้อมูลฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:1051, ../includes/interactions.php:201
msgid "Load more"
msgstr "โหลดเพิ่ม"

#: ../includes/i18n.php:1052, ../includes/elements/form.php:692,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:45
msgid "Location"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: ../includes/i18n.php:1053
msgid "Lock"
msgstr "ล็อก"

#: ../includes/i18n.php:1054
msgid "Lock selected"
msgstr "ล็อกที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1055
msgid "Locked"
msgstr "ถูกล็อก"

#: ../includes/i18n.php:1056
msgid "Go back"
msgstr "กลับ"

#: ../includes/i18n.php:1057
msgid "Take over"
msgstr "เข้าควบคุม"

#: ../includes/i18n.php:1058
msgid "This post is already being edited."
msgstr "โพสต์นี้กำลังถูกแก้ไขอยู่."

#: ../includes/i18n.php:1059
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s กำลังทำงานกับโพสต์นี้อยู่ ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถทำการเปลี่ยนแปลงได้ "
"เว้นแต่คุณจะเข้าควบคุม."

#: ../includes/i18n.php:1061, ../includes/elements/animated-typing.php:137,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:3171,
#: ../includes/elements/base.php:3184,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:99,
#: ../includes/elements/video.php:98, ../includes/elements/video.php:159,
#: ../includes/elements/video.php:365
msgid "Loop"
msgstr "วนซ้ำ"

#: ../includes/i18n.php:1062
msgid "Lowercase"
msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก"

#: ../includes/i18n.php:1065, ../includes/i18n.php:1574
msgid "Unlinked"
msgstr "ไม่เชื่อมโยง"

#: ../includes/i18n.php:1066
msgid "Opposites linked"
msgstr "ด้านตรงข้ามเชื่อมโยง"

#: ../includes/i18n.php:1067
msgid "All sides linked"
msgstr "ทุกด้านเชื่อมโยง"

#: ../includes/i18n.php:1070
msgid "Main"
msgstr "หลัก"

#: ../includes/i18n.php:1071
msgid "Main query"
msgstr "คิวรีหลัก"

#: ../includes/i18n.php:1072
msgid "Manage"
msgstr "จัดการ"

#: ../includes/i18n.php:1073, ../includes/theme-styles.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:89,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:204,
#: ../includes/elements/accordion.php:207,
#: ../includes/elements/accordion.php:329, ../includes/elements/base.php:340,
#: ../includes/elements/base.php:2787, ../includes/elements/base.php:2921,
#: ../includes/elements/base.php:3021, ../includes/elements/base.php:3756,
#: ../includes/elements/container.php:495,
#: ../includes/elements/countdown.php:202, ../includes/elements/form.php:1124,
#: ../includes/elements/icon-box.php:93, ../includes/elements/icon-box.php:268,
#: ../includes/elements/list.php:143, ../includes/elements/list.php:488,
#: ../includes/elements/list.php:529, ../includes/elements/nav-menu.php:124,
#: ../includes/elements/posts.php:471,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/elements/related-posts.php:244,
#: ../includes/elements/related-posts.php:380,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:863,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:87,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:203,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/settings/settings-page.php:195,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:123,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:106,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:853,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:360,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:218,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:364,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:452
msgid "Margin"
msgstr "ระยะขอบนอก"

#: ../includes/i18n.php:1074
msgid "Mark all as read"
msgstr "ทำเครื่องหมายทั้งหมดว่าอ่านแล้ว"

#. translators: %s: Max upload size
#: ../includes/i18n.php:1078
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "ขนาดอัปโหลดสูงสุด: %s"

#: ../includes/i18n.php:1079, ../includes/elements/video.php:264
msgid "Maximum"
msgstr "สูงสุด"

#: ../includes/i18n.php:1082, ../includes/elements/filter-base.php:1272
msgid "Order meta key"
msgstr "คีย์เมตาสำหรับการเรียงลำดับ"

#: ../includes/i18n.php:1084
msgid "Numeric meta value"
msgstr "ค่าเมตาตัวเลข"

#: ../includes/i18n.php:1090, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1714
msgid "Minimum"
msgstr "ขั้นต่ำ"

#: ../includes/i18n.php:1091, ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122
msgid "Mobile"
msgstr "มือถือ"

#: ../includes/i18n.php:1092
msgid "Mobile first"
msgstr "มือถือก่อน"

#: ../includes/i18n.php:1093, ../includes/maintenance.php:243,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2021,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1758,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1763,
#: ../includes/elements/filter-range.php:57,
#: ../includes/elements/filter-range.php:67
msgid "Mode"
msgstr "โหมด"

#: ../includes/i18n.php:1095, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "วันที่แก้ไข"

#: ../includes/i18n.php:1097
msgid "January"
msgstr "มกราคม"

#: ../includes/i18n.php:1098
msgid "February"
msgstr "กุมภาพันธ์"

#: ../includes/i18n.php:1099
msgid "March"
msgstr "มีนาคม"

#: ../includes/i18n.php:1100
msgid "April"
msgstr "เมษายน"

#: ../includes/i18n.php:1101
msgid "May"
msgstr "พฤษภาคม"

#: ../includes/i18n.php:1102
msgid "June"
msgstr "มิถุนายน"

#: ../includes/i18n.php:1103
msgid "July"
msgstr "กรกฎาคม"

#: ../includes/i18n.php:1104
msgid "August"
msgstr "สิงหาคม"

#: ../includes/i18n.php:1105
msgid "September"
msgstr "กันยายน"

#: ../includes/i18n.php:1106
msgid "October"
msgstr "ตุลาคม"

#: ../includes/i18n.php:1107
msgid "November"
msgstr "พฤศจิกายน"

#: ../includes/i18n.php:1108
msgid "December"
msgstr "ธันวาคม"

#: ../includes/i18n.php:1110
msgid "More layouts"
msgstr "เลย์เอาต์เพิ่มเติม"

#: ../includes/i18n.php:1111
msgid "Most Popular"
msgstr "ยอดนิยม"

#: ../includes/i18n.php:1112
msgid "Move"
msgstr "ย้าย"

#: ../includes/i18n.php:1113
msgid "Move selected"
msgstr "ย้ายที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1114
msgid "Moved"
msgstr "ย้ายแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1115
msgid "Move to trash"
msgstr "ย้ายไปถังขยะ"

#: ../includes/i18n.php:1116
msgid "Moved to trash"
msgstr "ย้ายไปถังขยะแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1117, ../includes/elements/filter-base.php:1516
msgid "Multiple options"
msgstr "ตัวเลือกหลายรายการ"

#: ../includes/i18n.php:1118, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1175
msgid "My templates"
msgstr "เทมเพลตของฉัน"

#: ../includes/i18n.php:1119
msgid "My account"
msgstr "บัญชีของฉัน"

#: ../includes/i18n.php:1123
msgid "New category name"
msgstr "ชื่อหมวดหมู่ใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1124
msgid "New color palette name"
msgstr "ชื่อชุดสีใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1125
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr "เพิ่มสีแรกของคุณในชุดสีนี้โดยเลือกค่าสีด้านบนแล้วคลิก “บันทึก”."

#: ../includes/i18n.php:1126
msgid "New group name"
msgstr "ชื่อกลุ่มใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1128
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "พิมพ์ชื่อ แล้วกด Enter"

#: ../includes/i18n.php:1129, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2426,
#: ../includes/elements/carousel.php:215,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:219
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"

#: ../includes/i18n.php:1130
msgid "No active icon set selected"
msgstr "ไม่ได้เลือกชุดไอคอนที่ใช้งาน"

#: ../includes/i18n.php:1131
msgid "No classes to import."
msgstr "ไม่มีคลาสให้นำเข้า."

#: ../includes/i18n.php:1132
msgid "No components found."
msgstr "ไม่พบคอมโพเนนต์."

#: ../includes/i18n.php:1133
msgid "Click the \"+\" icon to add your first condition."
msgstr "คลิกไอคอน “+” เพื่อเพิ่มเงื่อนไขแรกของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:1133
msgid "Conditions don't run in the builder."
msgstr "เงื่อนไขไม่ทำงานในตัวสร้าง."

#: ../includes/i18n.php:1134
msgid "Click the \"+\" icon to add your first interaction."
msgstr "คลิกไอคอน “+” เพื่อเพิ่มการโต้ตอบแรกของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:1134
msgid "Interactions don't run in the builder."
msgstr "การโต้ตอบไม่ทำงานในตัวสร้าง."

#: ../includes/i18n.php:1136
msgid "No found rows"
msgstr "ไม่พบแถว"

#: ../includes/i18n.php:1137
msgid ""
"Tick if you do not need pagination, load more or infinite scroll. "
"Performance boost."
msgstr ""
"ทำเครื่องหมายหากคุณไม่ต้องการการแบ่งหน้า, โหลดเพิ่มเติม หรือเลื่อนแบบไม่สิ้นสุด เพิ่มประสิทธิภาพ"

#: ../includes/i18n.php:1138
msgid "No file selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกไฟล์."

#: ../includes/i18n.php:1139
msgid "No instances"
msgstr "ไม่มีอินสแตนซ์"

#: ../includes/i18n.php:1140
msgid "No properties connected."
msgstr "ไม่มีคุณสมบัติที่เชื่อมต่อ."

#: ../includes/i18n.php:1141
msgid "No connectable property found."
msgstr "ไม่พบคุณสมบัติที่เชื่อมต่อได้."

#: ../includes/i18n.php:1142
msgid ""
"Properties found, but none are conneted to any setting of your main "
"component."
msgstr "พบคุณสมบัติ แต่ไม่มีคุณสมบัติใดเชื่อมต่อกับการตั้งค่าของคอมโพเนนต์หลักของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:1143
msgid ""
"Create properties and connect them to your component settings to customize a "
"component instance."
msgstr "สร้างคุณสมบัติและเชื่อมต่อกับการตั้งค่าคอมโพเนนต์ของคุณเพื่อปรับแต่งอินสแตนซ์ของคอมโพเนนต์."

#: ../includes/i18n.php:1144
msgid "No properties found."
msgstr "ไม่พบคุณสมบัติ."

#: ../includes/i18n.php:1145
msgid "No property groups found."
msgstr "ไม่พบกลุ่มคุณสมบัติ."

#: ../includes/i18n.php:1146, ../includes/elements/form.php:460,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1111,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1113,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1142,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:173,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:365
msgid "No"
msgstr "ไม่"

#: ../includes/i18n.php:1147
msgid "No conflict"
msgstr "ไม่มีความขัดแย้ง"

#: ../includes/i18n.php:1148
msgid "No default value"
msgstr "ไม่มีค่าเริ่มต้น"

#: ../includes/i18n.php:1150
msgid "No-repeat"
msgstr "ไม่ทำซ้ำ"

#: ../includes/i18n.php:1151, ../includes/elements/carousel.php:446,
#: ../includes/elements/map.php:327,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:43,
#: ../includes/elements/slider.php:652
msgid "No results"
msgstr "ไม่มีผลลัพธ์"

#: ../includes/i18n.php:1152
msgid ""
"Select a template or provide a custom text to show if this query doesn't "
"return any results."
msgstr "เลือกเทมเพลตหรือระบุข้อความที่กำหนดเองเพื่อแสดงหากคิวรีนี้ไม่ส่งคืนผลลัพธ์ใด ๆ."

#: ../includes/i18n.php:1153
msgid "No permission"
msgstr "ไม่มีสิทธิ์"

#: ../includes/i18n.php:1155
msgid "No CSS variable found."
msgstr "ไม่พบตัวแปร CSS."

#: ../includes/i18n.php:1156
msgid "No dynamic data found."
msgstr "ไม่พบข้อมูลไดนามิก."

#: ../includes/i18n.php:1157
msgid "No templates found."
msgstr "ไม่พบเทมเพลต."

#: ../includes/i18n.php:1158, ../includes/elements/breadcrumbs.php:591
msgid "Not found"
msgstr "ไม่พบ"

#: ../includes/i18n.php:1159, ../template-parts/content.php:43
msgid "Nothing found."
msgstr "ไม่พบอะไร."

#: ../includes/i18n.php:1160
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr "ไม่พบอะไร โปรดลองอีกครั้งด้วยคำค้นหาอื่น!"

#: ../includes/i18n.php:1161
msgid "Nothing to copy"
msgstr "ไม่มีอะไรให้คัดลอก"

#: ../includes/i18n.php:1162
msgid "Nothing to paste"
msgstr "ไม่มีอะไรให้วาง"

#: ../includes/i18n.php:1164
msgid "Notifications"
msgstr "การแจ้งเตือน"

#: ../includes/i18n.php:1166
msgid "Preview autosave"
msgstr "ตัวอย่างบันทึกอัตโนมัติ"

#: ../includes/i18n.php:1167
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr "มีการบันทึกอัตโนมัติที่ใหม่กว่าเวอร์ชันที่คุณกำลังดูอยู่."

#: ../includes/i18n.php:1170
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "ไฟล์ SVG ไม่ถูกนำเข้าด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย."

#: ../includes/i18n.php:1173
msgid "Set template style"
msgstr "ตั้งค่าสไตล์เทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:1174
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "เทมเพลตที่แทรกใช้สไตล์ธีม “%s”"

#: ../includes/i18n.php:1177
msgid "Change content"
msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา"

#: ../includes/i18n.php:1178
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "กำลังแสดงตัวอย่างเนื้อหาจาก “%s”."

#: ../includes/i18n.php:1182
msgid "Numbered list"
msgstr "รายการแบบตัวเลข"

#: ../includes/i18n.php:1183
msgid "Numeric"
msgstr "ตัวเลข"

#: ../includes/i18n.php:1187, ../includes/elements/base.php:727,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:637,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:189
msgid "Opacity"
msgstr "ความทึบ"

#: ../includes/i18n.php:1188, ../includes/interactions.php:651,
#: ../includes/elements/dropdown.php:173,
#: ../includes/elements/dropdown.php:328,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:340,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:475,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:533,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:647,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/toggle.php:78, ../includes/elements/toggle.php:175
msgid "Open"
msgstr "เปิด"

#: ../includes/i18n.php:1190
msgid "Open icon manager"
msgstr "เปิดตัวจัดการไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:1192, ../includes/elements/filter-base.php:319,
#: ../includes/elements/filter-base.php:343,
#: ../includes/elements/filter-base.php:353,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:99,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:109,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:216,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:328,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:393
msgid "Option"
msgstr "ตัวเลือก"

#: ../includes/i18n.php:1194, ../includes/interactions.php:477
msgid "Or"
msgstr "หรือ"

#. translators: %s: Number of orphaned elements
#: ../includes/i18n.php:1198
msgid ""
"Orphaned elements detected (%s). Please back-up your site or at least copy "
"all elements in the structure panel, then click the \"Clean up\" button "
"below to remove all orphaned elements."
msgstr ""
"ตรวจพบอิลิเมนต์ที่กำพร้า (%s) "
"โปรดสำรองข้อมูลเว็บไซต์ของคุณหรืออย่างน้อยคัดลอกอิลิเมนต์ทั้งหมดในแผงโครงสร้าง จากนั้นคลิกปุ่ม "
"“ทำความสะอาด” ด้านล่างเพื่อลบอิลิเมนต์ที่กำพร้าทั้งหมด."

#: ../includes/i18n.php:1199
msgid "Orphaned elements removed."
msgstr "ลบอิลิเมนต์ที่กำพร้าแล้ว."

#: ../includes/i18n.php:1200
msgid "Other classes"
msgstr "คลาสอื่น ๆ"

#: ../includes/i18n.php:1201
msgid "Other pages"
msgstr "หน้าอื่น ๆ"

#: ../includes/i18n.php:1202
msgid "Other styles"
msgstr "สไตล์อื่น ๆ"

#: ../includes/i18n.php:1203, ../includes/elements/base.php:2839,
#: ../includes/elements/carousel.php:58,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1011, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/search.php:27, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:398, ../includes/elements/slider.php:173,
#: ../includes/elements/video.php:32, ../includes/elements/video.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:22
msgid "Overlay"
msgstr "โอเวอร์เลย์"

#: ../includes/i18n.php:1204
msgid "Overline"
msgstr "ขีดเส้นบน"

#: ../includes/i18n.php:1205
msgid "Override"
msgstr "แทนที่"

#: ../includes/i18n.php:1206
msgid "Override local class"
msgstr "แทนที่คลาสเฉพาะที่"

#: ../includes/i18n.php:1207
msgid "Overwrite"
msgstr "เขียนทับ"

#: ../includes/i18n.php:1209, ../includes/popups.php:43,
#: ../includes/popups.php:385, ../includes/elements/accordion-nested.php:101,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:216,
#: ../includes/elements/accordion.php:219,
#: ../includes/elements/accordion.php:341, ../includes/elements/base.php:353,
#: ../includes/elements/base.php:2797, ../includes/elements/base.php:2934,
#: ../includes/elements/base.php:3034, ../includes/elements/base.php:4610,
#: ../includes/elements/base.php:4681,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:240,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:290,
#: ../includes/elements/carousel.php:276,
#: ../includes/elements/container.php:518,
#: ../includes/elements/dropdown.php:426,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:947, ../includes/elements/icon-box.php:106,
#: ../includes/elements/icon-box.php:281,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:274,
#: ../includes/elements/image.php:342, ../includes/elements/list.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:245, ../includes/elements/list.php:304,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:136,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:580,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1033,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1258,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:110,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:695,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:907,
#: ../includes/elements/post-author.php:178,
#: ../includes/elements/post-toc.php:96, ../includes/elements/posts.php:491,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:254,
#: ../includes/elements/related-posts.php:408,
#: ../includes/elements/search.php:239, ../includes/elements/search.php:424,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:351,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:99,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:215, ../includes/elements/tabs.php:156,
#: ../includes/elements/tabs.php:267,
#: ../includes/elements/team-members.php:237,
#: ../includes/settings/settings-page.php:209,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:52,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:995,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1019,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1054,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1090,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:340,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:866,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:383,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:638,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:471
msgid "Padding"
msgstr "ระยะขอบใน"

#: ../includes/i18n.php:1211, ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "หน้า"

#: ../includes/i18n.php:1214
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"เลือกรีวิชันใดก็ได้เพื่อดูตัวอย่าง คลิก “ใช้” เพื่อดำเนินการแก้ไขรีวิชันที่เลือก คลิก “ยกเลิก” "
"เพื่อดำเนินการแก้ไขรีวิชันปัจจุบัน."

#: ../includes/i18n.php:1217
msgid "Parameter"
msgstr "พารามิเตอร์"

#: ../includes/i18n.php:1218, ../includes/password-protection.php:76,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1326,
#: ../includes/elements/form.php:194, ../includes/elements/form.php:1729,
#: ../includes/elements/form.php:1769, ../includes/elements/form.php:1880,
#: ../includes/elements/form.php:2518,
#: ../includes/settings/settings-template.php:627
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: ../includes/i18n.php:1219
msgid "Paste"
msgstr "วาง"

#: ../includes/i18n.php:1220
msgid "Pasted"
msgstr "วางแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1221
msgid "Paused"
msgstr "หยุดชั่วคราว"

#: ../includes/i18n.php:1223
msgid "Pin"
msgstr "ปักหมุด"

#: ../includes/i18n.php:1224
msgid "Pinned"
msgstr "ปักหมุดแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1225
msgid "Pinned elements"
msgstr "อิลิเมนต์ที่ปักหมุด"

#: ../includes/i18n.php:1226, ../includes/elements/filter-datepicker.php:132,
#: ../includes/elements/filter-range.php:175,
#: ../includes/elements/filter-range.php:183,
#: ../includes/elements/filter-search.php:46,
#: ../includes/elements/filter-select.php:38,
#: ../includes/elements/form.php:316, ../includes/elements/search.php:109,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:51
msgid "Placeholder"
msgstr "ตัวอย่างข้อความ"

#: ../includes/i18n.php:1227
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "คลิกที่อิลิเมนต์ใดก็ได้เพื่อเพิ่มลงในแคนวาสของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:1228
msgid "Click on any element to add it to your popup."
msgstr "คลิกที่อิลิเมนต์ใดก็ได้เพื่อเพิ่มลงในป๊อปอัพของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:1229
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "ใส่ข้อความของคุณที่นี่ ยิ่งมีรายละเอียดมาก ยิ่งดี ;)"

#: ../includes/i18n.php:1230
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "แสดงภาพตัวอย่าง."

#: ../includes/i18n.php:1231
msgid "Enter new template name"
msgstr "ใส่ชื่อเทมเพลตใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1232
msgid "Search documentation"
msgstr "ค้นหาเอกสาร"

#: ../includes/i18n.php:1233, ../includes/elements/form.php:2094
msgid "Select post/page"
msgstr "เลือกโพสต์/หน้า"

#: ../includes/i18n.php:1235
msgid "Your name (optional)"
msgstr "ชื่อของคุณ (ไม่บังคับ)"

#: ../includes/i18n.php:1236
msgid "Play interaction"
msgstr "เล่นการโต้ตอบ"

#: ../includes/i18n.php:1237
msgid "Play once"
msgstr "เล่นครั้งเดียว"

#: ../includes/i18n.php:1238
msgid "Popular"
msgstr "ยอดนิยม"

#: ../includes/i18n.php:1240, ../includes/interactions.php:292,
#: ../includes/interactions.php:333, ../includes/setup.php:1179,
#: ../includes/theme-styles.php:89, ../includes/elements/map-connector.php:58,
#: ../includes/elements/map-connector.php:62,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:134, ../includes/elements/map.php:262,
#: ../includes/elements/map.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:410
msgid "Popup"
msgstr "ป๊อปอัพ"

#: ../includes/i18n.php:1241
msgid ""
"Prefix with a dot (.) to filter results that start with this string, or "
"suffix with a dot (.) to filter results ending with this string."
msgstr ""
"นำหน้าด้วยจุด (.) เพื่อกรองผลลัพธ์ที่ขึ้นต้นด้วยสตริงนี้ หรือลงท้ายด้วยจุด (.) "
"เพื่อกรองผลลัพธ์ที่ลงท้ายด้วยสตริงนี้"

#: ../includes/i18n.php:1242
msgid ""
"Are you sure you want to delete this category? Deleting it also deletes all "
"variables in this category."
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบหมวดหมู่นี้? การลบหมวดหมู่นี้จะลบตัวแปรทั้งหมดในหมวดหมู่นี้ด้วย"

#: ../includes/i18n.php:1243
msgid "Enter CSS variable definitions separated by semicolon"
msgstr "ป้อนนิยามตัวแปร CSS โดยคั่นด้วยเซมิโคลอน"

#: ../includes/i18n.php:1244
msgid "How to use the global variable manager"
msgstr "วิธีใช้ตัวจัดการตัวแปรทั่วไป"

#: ../includes/i18n.php:1245
msgid "Color editor"
msgstr "ตัวแก้ไขสี"

#: ../includes/i18n.php:1246
msgid ""
"No variables found. Create a CSS variable using the input at the bottom or "
"in bulk by clicking the \"Import\" icon at the top."
msgstr ""
"ไม่พบตัวแปร สร้างตัวแปร CSS โดยใช้ช่องป้อนข้อมูลด้านล่างหรือนำเข้าเป็นกลุ่มโดยคลิกที่ไอคอน "
"“นำเข้า” ด้านบน."

#: ../includes/i18n.php:1248, ../includes/elements/back-to-top.php:43,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:47, ../includes/elements/base.php:486,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:162,
#: ../includes/elements/button.php:100, ../includes/elements/divider.php:168,
#: ../includes/elements/dropdown.php:243,
#: ../includes/elements/dropdown.php:257,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:120, ../includes/elements/image.php:566,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:347,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:408,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:541,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:861,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:944,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:335,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1024,
#: ../includes/elements/text-link.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:293,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:619
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: ../includes/i18n.php:1251
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "ถูกละเว้นเมื่อตั้งค่าโพสต์ต่อหน้าเป็น “-1”."

#: ../includes/i18n.php:1253, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1472,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1194,
#: ../includes/elements/form.php:1909,
#: ../includes/elements/related-posts.php:107,
#: ../includes/settings/settings-template.php:446,
#: ../includes/settings/settings-template.php:461,
#: ../includes/settings/settings-template.php:505,
#: ../includes/settings/settings-template.php:735,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:60
msgid "Post type"
msgstr "ประเภทโพสต์"

#. translators: %s: Link to Unsplash
#: ../includes/i18n.php:1256
msgid "Powered by %s"
msgstr "ขับเคลื่อนโดย %s"

#: ../includes/i18n.php:1257
msgid "Prev"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: ../includes/i18n.php:1258
msgid "Preview"
msgstr "ดูตัวอย่าง"

#: ../includes/i18n.php:1259, ../includes/elements/animated-typing.php:48,
#: ../includes/elements/countdown.php:112,
#: ../includes/elements/countdown.php:238, ../includes/elements/counter.php:62,
#: ../includes/elements/counter.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1416,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1903,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:25,
#: ../includes/elements/post-title.php:74,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:96
msgid "Prefix"
msgstr "คำนำหน้า"

#: ../includes/i18n.php:1260
msgid "Preview mode"
msgstr "โหมดดูตัวอย่าง"

#: ../includes/i18n.php:1261
msgid "Preview template"
msgstr "เทมเพลตตัวอย่าง"

#: ../includes/i18n.php:1262
msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"

#: ../includes/i18n.php:1263
msgid ""
"To select a default value you have to first connect this property with the "
"select control."
msgstr "เพื่อเลือกค่าเริ่มต้น คุณต้องเชื่อมต่อคุณสมบัตินี้กับตัวควบคุมการเลือกก่อน."

#: ../includes/i18n.php:1264
msgid "Property groups"
msgstr "กลุ่มคุณสมบัติ"

#: ../includes/i18n.php:1265
msgid ""
"Organize your properties in groups. Reorder your groups via drag & drop. "
"Click to rename. Create a property group using the form below."
msgstr ""
"จัดระเบียบคุณสมบัติของคุณเป็นกลุ่ม จัดลำดับกลุ่มใหม่ด้วยการลากและวาง คลิกเพื่อเปลี่ยนชื่อ "
"สร้างกลุ่มคุณสมบัติโดยใช้แบบฟอร์มด้านล่าง."

#: ../includes/i18n.php:1266
msgid "Leave options empty to use the options of the first connected control."
msgstr "ปล่อยตัวเลือกไว้ว่างเพื่อใช้ตัวเลือกของตัวควบคุมแรกที่เชื่อมต่อ."

#: ../includes/i18n.php:1268
msgid "Pseudo class"
msgstr "คลาสแฝง"

#: ../includes/i18n.php:1269
msgid "Invalid pseudo class. Must start with a colon (:)"
msgstr "คลาสแฝงไม่ถูกต้อง ต้องขึ้นต้นด้วยทวิภาค (:)"

#: ../includes/i18n.php:1270
msgid "Pseudos"
msgstr "คลาสแฝง"

#: ../includes/i18n.php:1271
msgid "Publish"
msgstr "เผยแพร่"

#: ../includes/i18n.php:1272
msgid "Published"
msgstr "เผยแพร่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1275,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:300
msgid "Query API"
msgstr "คิวรี API"

#: ../includes/i18n.php:1276
msgid ""
"This is an experimental feature. Query filters and components are not "
"supported when using API requests."
msgstr "นี่เป็นคุณสมบัติทดลอง ตัวกรองคิวรีและคอมโพเนนต์ไม่รองรับเมื่อใช้คำขอ API"

#: ../includes/i18n.php:1277
msgid "Fetch data"
msgstr "ดึงข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:1278
msgid "Fetching"
msgstr "กำลังดึงข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:1279
msgid "Last fetch"
msgstr "การดึงข้อมูลล่าสุด"

#: ../includes/i18n.php:1280
msgid "The full URL of the API endpoint you want to retrieve data."
msgstr "URL เต็มของ API endpoint ที่คุณต้องการดึงข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:1281
msgid "This data will be used in your query."
msgstr "ข้อมูลนี้จะถูกใช้ในคิวรีของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:1282
msgid "Please fetch the data again as the API settings have changed."
msgstr "โปรดดึงข้อมูลอีกครั้งเนื่องจากการตั้งค่า API มีการเปลี่ยนแปลง"

#: ../includes/i18n.php:1283
msgid ""
"Configure your API settings (URL, etc.) and fetch data to view and work with "
"the API response data."
msgstr ""
"กำหนดค่าการตั้งค่า API ของคุณ (URL ฯลฯ) และดึงข้อมูลเพื่อดูและทำงานกับข้อมูลการตอบกลับ API"

#: ../includes/i18n.php:1284
msgid "Selected field"
msgstr "ฟิลด์ที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1285
msgid ""
"You can render API response data through dynamic data tags. Create custom-"
"labeled dynamic data tags for the {query_api} tag by hovering over any key "
"in the response above and and click the \"+\" icon. Those labeled tags are "
"stored for you in your browser local storage, not in the database. They are "
"therefore not available on other devices or browsers."
msgstr ""
"คุณสามารถแสดงข้อมูลการตอบกลับ API ผ่านแท็กข้อมูลแบบไดนามิก "
"สร้างแท็กข้อมูลแบบไดนามิกที่มีป้ายกำกับแบบกำหนดเองสำหรับแท็ก {query_api} "
"โดยวางเมาส์เหนือคีย์ใดๆ ในการตอบกลับด้านบนและคลิกไอคอน “+” "
"แท็กที่มีป้ายกำกับเหล่านั้นจะถูกเก็บไว้สำหรับคุณในที่เก็บข้อมูลในเครื่องของเบราว์เซอร์ "
"ไม่ใช่ในฐานข้อมูล ดังนั้นจึงไม่สามารถใช้งานได้บนอุปกรณ์หรือเบราว์เซอร์อื่น"

#: ../includes/i18n.php:1286
msgid "Descriptive name of your API connection."
msgstr "ชื่อที่อธิบายการเชื่อมต่อ API ของคุณ"

#: ../includes/i18n.php:1287
msgid "Enter shortcut name"
msgstr "ป้อนชื่อทางลัด"

#: ../includes/i18n.php:1288
msgid "Use PHP constant"
msgstr "ใช้ค่าคงที่ PHP"

#: ../includes/i18n.php:1289
msgid "will be using this constant"
msgstr "จะใช้ค่าคงที่นี้"

#: ../includes/i18n.php:1291
msgid "Queries"
msgstr "คิวรี"

#: ../includes/i18n.php:1292, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/interactions.php:58, ../includes/interactions.php:133,
#: ../includes/interactions.php:241, ../includes/elements/base.php:3841,
#: ../includes/elements/carousel.php:100,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:22,
#: ../includes/elements/related-posts.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "คิวรี"

#: ../includes/i18n.php:1293, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2402
msgid "Query editor"
msgstr "ตัวแก้ไขคิวรี"

#. translators: %1$s: Posts query link, %2$s: Terms query link, %3$s: Users query link
#: ../includes/i18n.php:1296
msgid ""
"Return query parameters in PHP array. Learn more about the query parameters "
"for %1$s, %2$s, %3$s"
msgstr ""
"ส่งคืนพารามิเตอร์คิวรีในอาร์เรย์ PHP เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับพารามิเตอร์คิวรีสำหรับ %1$s, %2$s, "
"%3$s"

#: ../includes/i18n.php:1299, ../includes/i18n.php:1613,
#: ../includes/setup.php:1070
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"

#: ../includes/i18n.php:1301
msgid ""
"Query editor in use. But not accessible due to lack of code execution rights."
msgstr "กำลังใช้ตัวแก้ไขคิวรี แต่ไม่สามารถเข้าถึงได้เนื่องจากขาดสิทธิ์ในการประมวลผลโค้ด."

#: ../includes/i18n.php:1303, ../includes/interactions.php:201,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1708,
#: ../includes/elements/base.php:3835, ../includes/elements/map.php:225
msgid "Query loop"
msgstr "ลูปคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:1304
msgid ""
"Incorrect configuration might cause unwanted side effects. Only use these "
"settings if you know what you are doing."
msgstr ""
"การตั้งค่าที่ไม่ถูกต้องอาจก่อให้เกิดผลข้างเคียงที่ไม่ต้องการได้ "
"ให้ใช้การตั้งค่าเหล่านี้เฉพาะเมื่อคุณทราบดีว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่"

#: ../includes/i18n.php:1305
msgid "Query manager"
msgstr "ตัวจัดการคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:1306
msgid "Query with this name already exists."
msgstr "มีคิวรีชื่อนี้อยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1307
msgid "Query name"
msgstr "ชื่อคิวรี"

#: ../includes/i18n.php:1308
msgid "New query name"
msgstr "ชื่อคิวรีใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1313, ../includes/elements/toggle.php:146
msgid "Radius"
msgstr "รัศมี"

#: ../includes/i18n.php:1314
msgid "Radial"
msgstr "รูปวงกลม"

#: ../includes/i18n.php:1316
msgid "Random seed TTL"
msgstr "อายุของซีดสุ่ม"

#: ../includes/i18n.php:1317
msgid ""
"Time in minutes that the random seed will last. Avoid duplicate posts when "
"using random order."
msgstr "เวลาเป็นนาทีที่ซีดสุ่มจะคงอยู่ หลีกเลี่ยงโพสต์ซ้ำเมื่อใช้การสั่งแบบสุ่ม."

#: ../includes/i18n.php:1318
msgid "Raw"
msgstr "ดิบ"

#: ../includes/i18n.php:1319
msgid "Redo"
msgstr "ทำซ้ำ"

#: ../includes/i18n.php:1321
msgid "Products with the same category or tag."
msgstr "สินค้าที่อยู่ในหมวดหมู่หรือแท็กเดียวกัน."

#: ../includes/i18n.php:1322
msgid "Reload"
msgstr "โหลดใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1323
msgid "Reload canvas"
msgstr "โหลดแคนวาสใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1324
msgid "Remote"
msgstr "รีโมท"

#: ../includes/i18n.php:1325, ../includes/templates.php:550,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1277
msgid "Remote templates"
msgstr "เทมเพลตรีโมท"

#: ../includes/i18n.php:1327
msgid "Removed"
msgstr "ลบแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1328
msgid "Remove file"
msgstr "ลบไฟล์"

#: ../includes/i18n.php:1329
msgid "Remove from icon set"
msgstr "ลบออกจากชุดไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:1330
msgid "Remove selected"
msgstr "ลบที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1331
msgid "Rename"
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"

#: ../includes/i18n.php:1332
msgid "Renamed"
msgstr "เปลี่ยนชื่อแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1333
msgid "Rename images"
msgstr "เปลี่ยนชื่อรูปภาพ"

#: ../includes/i18n.php:1334
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "ปิดใช้งาน: เก็บชื่อไฟล์รูปภาพต้นฉบับไว้."

#: ../includes/i18n.php:1335
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "เปิดใช้งาน: เปลี่ยนชื่อรูปภาพก่อนดาวน์โหลด."

#: ../includes/i18n.php:1336, ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "ข้อความแบบ Rich"

#: ../includes/i18n.php:1337
msgid "Link rendered as"
msgstr "ลิงก์แสดงเป็น"

#: ../includes/i18n.php:1338, ../includes/setup.php:952,
#: ../includes/elements/image.php:585, ../includes/elements/image.php:590
msgid "Repeat"
msgstr "ทำซ้ำ"

#: ../includes/i18n.php:1340
msgid "Restore icon"
msgstr "คืนค่าไอคอน"

#: ../includes/i18n.php:1341
msgid "Replace"
msgstr "แทนที่"

#: ../includes/i18n.php:1342
msgid "Replace content"
msgstr "แทนที่เนื้อหา"

#: ../includes/i18n.php:1343
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "ปิดใช้งาน: แทรกด้านล่างเนื้อหาที่มีอยู่."

#: ../includes/i18n.php:1344
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr "เปิดใช้งาน: แทนที่เนื้อหาที่มีอยู่ด้วยข้อมูลเทมเพลต."

#: ../includes/i18n.php:1345
msgid "Replace with"
msgstr "แทนที่ด้วย"

#: ../includes/i18n.php:1346
msgid "Replace element classes"
msgstr "แทนที่คลาสขององค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:1347
msgid ""
"Enable to replace global classes set on the element with the classes set on "
"the property."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อแทนที่คลาสทั่วไปที่ตั้งไว้บนองค์ประกอบด้วยคลาสที่ตั้งไว้บนคุณสมบัติ."

#: ../includes/i18n.php:1348
msgid "Replace with this string"
msgstr "แทนที่ด้วยสตริงนี้"

#: ../includes/i18n.php:1349
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "จุดตัดการตอบสนอง"

#: ../includes/i18n.php:1350
msgid "Request"
msgstr "คำขอ"

#: ../includes/i18n.php:1351
msgid "Request body"
msgstr "เนื้อหาของคำขอ"

#: ../includes/i18n.php:1352
msgid "Request body type"
msgstr "ประเภทเนื้อหาของคำขอ"

#: ../includes/i18n.php:1353, ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:621,
#: ../includes/elements/map-connector.php:67, ../includes/elements/map.php:277,
#: ../includes/elements/map.php:318,
#: ../includes/elements/post-comments.php:358,
#: ../includes/elements/rating.php:113, ../includes/elements/rating.php:120,
#: ../includes/integrations/form/init.php:1100
msgid "Required"
msgstr "จำเป็น"

#: ../includes/i18n.php:1354, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:157,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:977
msgid "Reset"
msgstr "รีเซ็ต"

#: ../includes/i18n.php:1355
msgid "Reset all"
msgstr "รีเซ็ตทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:1356
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr "การรีเซ็ตจุดตัดทั้งหมดจะลบจุดตัดที่กำหนดเองทั้งหมดและรีเซ็ตจุดตัดเริ่มต้นทั้งหมด."

#: ../includes/i18n.php:1357
msgid "Restore all"
msgstr "คืนค่าทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:1358
msgid "Reset styles"
msgstr "รีเซ็ตสไตล์"

#: ../includes/i18n.php:1359
msgid "Restore"
msgstr "คืนค่า"

#: ../includes/i18n.php:1360
msgid "Restored"
msgstr "คืนค่าแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1361
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "ล้างข้อมูลไดนามิกที่ไม่มีอยู่"

#: ../includes/i18n.php:1363
msgid "results for:"
msgstr "ผลลัพธ์สำหรับ:"

#: ../includes/i18n.php:1364
msgid "Reverse"
msgstr "ย้อนกลับ"

#: ../includes/i18n.php:1365
msgid "Revision by"
msgstr "การแก้ไขโดย"

#: ../includes/i18n.php:1366
msgid "Revision deleted"
msgstr "ลบการแก้ไขแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1367
msgid "Revision applied"
msgstr "ใช้การแก้ไขแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1368
msgid "Revision discarded"
msgstr "ยกเลิกการแก้ไขแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1369
msgid "Revisions"
msgstr "การแก้ไข"

#: ../includes/i18n.php:1370
msgid "All revisions deleted"
msgstr "ลบการแก้ไขทั้งหมดแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1371, ../includes/setup.php:1048,
#: ../includes/elements/accordion.php:185,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:73, ../includes/elements/base.php:523,
#: ../includes/elements/base.php:1290, ../includes/elements/base.php:3391,
#: ../includes/elements/base.php:3492, ../includes/elements/base.php:3646,
#: ../includes/elements/button.php:104, ../includes/elements/dropdown.php:120,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:1187, ../includes/elements/heading.php:103,
#: ../includes/elements/icon-box.php:124,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:377,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:808,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:865,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1231,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:480,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:34,
#: ../includes/elements/post-author.php:69, ../includes/elements/posts.php:248,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:339,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:692,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:796,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1051,
#: ../includes/elements/slider.php:510,
#: ../includes/elements/team-members.php:179,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171,
#: ../includes/settings/settings-template.php:59,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:330,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:572,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:582
msgid "Right"
msgstr "ขวา"

#: ../includes/i18n.php:1372
msgid "Roles"
msgstr "บทบาท"

#: ../includes/i18n.php:1373
msgid "Row"
msgstr "แถว"

#: ../includes/i18n.php:1374
msgid "Rows"
msgstr "แถว"

#: ../includes/i18n.php:1376
msgid "Sample text"
msgstr "ข้อความตัวอย่าง"

#: ../includes/i18n.php:1377
msgid "Saturation"
msgstr "ความอิ่มตัว"

#: ../includes/i18n.php:1378, ../includes/admin/admin-screen-elements.php:156
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"

#: ../includes/i18n.php:1379
msgid "Save as"
msgstr "บันทึกเป็น"

#: ../includes/i18n.php:1380
msgid "Save as component"
msgstr "บันทึกเป็นคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:1381
msgid "Save draft"
msgstr "บันทึกฉบับร่าง"

#: ../includes/i18n.php:1382
msgid "Save as template"
msgstr "บันทึกเป็นเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:1383
msgid "Save new style"
msgstr "บันทึกสไตล์ใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1384
msgid "Save style"
msgstr "บันทึกสไตล์"

#: ../includes/i18n.php:1386
msgid "Saved as template"
msgstr "บันทึกเป็นเทมเพลตแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1387
msgid "Save Variables"
msgstr "บันทึกตัวแปร"

#: ../includes/i18n.php:1388
msgid "Scales"
msgstr "สเกล"

#: ../includes/i18n.php:1390
msgid "Scale type"
msgstr "ประเภทสเกล"

#: ../includes/i18n.php:1391
msgid "Scanning your entire site. This may take a moment."
msgstr "กำลังสแกนเว็บไซต์ทั้งหมดของคุณ อาจใช้เวลาสักครู่."

#: ../includes/i18n.php:1392
msgid "Scope"
msgstr "ขอบเขต"

#: ../includes/i18n.php:1393
msgid "Screenshots generated"
msgstr "สร้างภาพหน้าจอแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1394, ../includes/interactions.php:66,
#: ../includes/popups.php:126, ../includes/setup.php:963,
#: ../includes/elements/map.php:578
msgid "Scroll"
msgstr "เลื่อน"

#: ../includes/i18n.php:1395
msgid "Search elements .."
msgstr "ค้นหาองค์ประกอบ.."

#: ../includes/i18n.php:1396
msgid "Type to search for .."
msgstr "พิมพ์เพื่อค้นหา.."

#: ../includes/i18n.php:1397
msgid "Search settings"
msgstr "ค้นหาการตั้งค่า"

#: ../includes/i18n.php:1398, ../includes/interactions.php:151,
#: ../includes/elements/filter-search.php:14,
#: ../includes/elements/filter-search.php:49,
#: ../includes/elements/filter-search.php:140,
#: ../includes/elements/search.php:14, ../includes/elements/search.php:187,
#: ../includes/settings/settings-template.php:717,
#: ../includes/settings/settings-template.php:728,
#: ../includes/settings/settings-template.php:752,
#: ../includes/settings/settings-template.php:775,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:613, ../searchform.php:12
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"

#: ../includes/i18n.php:1399
msgid "Search pages .."
msgstr "ค้นหาหน้า.."

#: ../includes/i18n.php:1400
msgid "Search templates .."
msgstr "ค้นหาเทมเพลต.."

#: ../includes/i18n.php:1401
msgid "Search tag"
msgstr "ค้นหาแท็ก"

#: ../includes/i18n.php:1402
msgid "Search variable"
msgstr "ค้นหาตัวแปร"

#: ../includes/i18n.php:1403, ../includes/setup.php:1178,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1349,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "หัวข้อ"

#: ../includes/i18n.php:1405
msgid "Selected"
msgstr "เลือกแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1406
msgid "Select SVG Icons"
msgstr "เลือกไอคอน SVG"

#: ../includes/i18n.php:1407,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:115
msgid "Selector"
msgstr "ตัวเลือก"

#: ../includes/i18n.php:1408
msgid "Selectors"
msgstr "ตัวเลือก"

#: ../includes/i18n.php:1409
msgid "Selector exists"
msgstr "มีตัวเลือกอยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1410
msgid "Select color palette"
msgstr "เลือกจานสี"

#: ../includes/i18n.php:1411
msgid "Selected classes"
msgstr "คลาสที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1412
msgid "Selected variables"
msgstr "ตัวแปรที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1413
msgid "Set conditions"
msgstr "ตั้งค่าเงื่อนไข"

#: ../includes/i18n.php:1414
msgid "Select file"
msgstr "เลือกไฟล์"

#: ../includes/i18n.php:1415
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "เลือกไฟล์ที่จะนำเข้า"

#: ../includes/i18n.php:1421, ../includes/settings/settings-template.php:476,
#: ../includes/settings/settings-template.php:508,
#: ../includes/settings/settings-template.php:738,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:71
msgid "Select post type"
msgstr "เลือกประเภทโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:1422
msgid "Select posts"
msgstr "เลือกโพสต์"

#: ../includes/i18n.php:1425
msgid "Select template tags"
msgstr "เลือกแท็กเทมเพลต"

#: ../includes/i18n.php:1427
msgid "Select template to update"
msgstr "เลือกเทมเพลตที่จะอัปเดต"

#: ../includes/i18n.php:1428, ../includes/settings/settings-template.php:522,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:85
msgid "Select terms"
msgstr "เลือกเทอม"

#: ../includes/i18n.php:1432
msgid "Search classes"
msgstr "ค้นหาชั้นเรียน"

#: ../includes/i18n.php:1433
msgid "No classes found"
msgstr "ไม่พบคลาส"

#: ../includes/i18n.php:1436,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:829
msgid "Select options"
msgstr "เลือกตัวเลือก"

#: ../includes/i18n.php:1437
msgid "Error: Could not load class control"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดตัวควบคุมคลาสได้"

#: ../includes/i18n.php:1438
msgid "Selected elements"
msgstr "องค์ประกอบที่เลือก"

#: ../includes/i18n.php:1439
msgid "Selector detector"
msgstr "ตัวตรวจจับตัวเลือก"

#: ../includes/i18n.php:1440
msgid ""
"Select the node that you want to style inside the currently active element "
"on the canvas."
msgstr "เลือกโหนดที่คุณต้องการจัดสไตล์ภายในองค์ประกอบที่ใช้งานอยู่บนแคนวาส."

#: ../includes/i18n.php:1441
msgid ""
"Construct the selector you want to create from the node tree below by "
"toggling the relevant selectors."
msgstr "สร้างตัวเลือกที่คุณต้องการสร้างจากโครงสร้างโหนดด้านล่างโดยสลับตัวเลือกที่เกี่ยวข้อง."

#: ../includes/i18n.php:1442, ../includes/elements/form.php:1068,
#: ../includes/elements/form.php:3682
msgid "Send"
msgstr "ส่ง"

#: ../includes/i18n.php:1443
msgid "Sepia"
msgstr "เซเปีย"

#: ../includes/i18n.php:1445
msgid "Settings imported"
msgstr "นำเข้าการตั้งค่าแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1447, ../includes/setup.php:1017,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "ทึบ"

#: ../includes/i18n.php:1448, ../includes/elements/filter-base.php:1142
msgid "Sort"
msgstr "เรียงลำดับ"

#: ../includes/i18n.php:1450, ../includes/elements/base.php:1145
msgid "Shape"
msgstr "รูปร่าง"

#: ../includes/i18n.php:1451
msgid "Shape dividers"
msgstr "ตัวแบ่งรูปร่าง"

#: ../includes/i18n.php:1452
msgid "Shortcuts"
msgstr "ทางลัด"

#: ../includes/i18n.php:1453
msgid "Show author"
msgstr "แสดงผู้เขียน"

#: ../includes/i18n.php:1454, ../includes/elements/icon.php:79,
#: ../includes/elements/post-comments.php:261,
#: ../includes/elements/post-comments.php:306,
#: ../includes/elements/post-comments.php:351,
#: ../includes/elements/posts.php:513,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:431,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:853,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Show"
msgstr "แสดง"

#: ../includes/i18n.php:1455, ../includes/elements/wordpress.php:146
msgid "Show date"
msgstr "แสดงวันที่"

#: ../includes/i18n.php:1456
msgid "Show empty"
msgstr "แสดงว่างเปล่า"

#: ../includes/i18n.php:1457, ../includes/interactions.php:194
msgid "Show element"
msgstr "แสดงองค์ประกอบ"

#: ../includes/i18n.php:1458
msgid "Show excerpt"
msgstr "แสดงข้อความสรุป"

#: ../includes/i18n.php:1459
msgid "Show info"
msgstr "แสดงข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:1460
msgid "Show fullscreen"
msgstr "แสดงเต็มหน้าจอ"

#: ../includes/i18n.php:1461, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/image.php:223,
#: ../includes/elements/post-comments.php:92,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:149
msgid "Show title"
msgstr "แสดงชื่อเรื่อง"

#: ../includes/i18n.php:1462
msgid "Sign all"
msgstr "เซ็นชื่อทั้งหมด"

#: ../includes/i18n.php:1463
msgid "Sign code"
msgstr "เซ็นชื่อโค้ด"

#: ../includes/i18n.php:1465
msgid "Site"
msgstr "ไซต์"

#: ../includes/i18n.php:1466, ../includes/elements/breadcrumbs.php:225,
#: ../includes/elements/button.php:35, ../includes/elements/dropdown.php:206,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:64,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:150,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1781,
#: ../includes/elements/filter-range.php:319,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:102,
#: ../includes/elements/form.php:1074, ../includes/elements/form.php:2301,
#: ../includes/elements/form.php:2356, ../includes/elements/icon-box.php:153,
#: ../includes/elements/icon.php:41, ../includes/elements/image.php:545,
#: ../includes/elements/list.php:410, ../includes/elements/nav-menu.php:504,
#: ../includes/elements/post-author.php:201,
#: ../includes/elements/post-comments.php:145,
#: ../includes/elements/post-comments.php:489,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:230,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:58,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:513,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/elements/social-icons.php:80,
#: ../includes/elements/social-icons.php:171,
#: ../includes/elements/text-link.php:53, ../includes/elements/toggle.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:383,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:278
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"

#: ../includes/i18n.php:1467
msgid "Skip"
msgstr "ข้าม"

#: ../includes/i18n.php:1468, ../includes/i18n.php:1469,
#: ../includes/elements/base.php:3157, ../includes/elements/base.php:3164,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:45,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:47,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:95,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1115,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1120,
#: ../includes/elements/slider.php:46
msgid "Slide"
msgstr "สไลด์"

#: ../includes/i18n.php:1470, ../includes/setup.php:996
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"

#: ../includes/i18n.php:1472, ../includes/elements/button.php:121
msgid "Space between"
msgstr "ระยะห่างระหว่าง"

#: ../includes/i18n.php:1473
msgid "Space around"
msgstr "ระยะห่างรอบ"

#: ../includes/i18n.php:1474
msgid "Space evenly"
msgstr "ระยะห่างเท่ากัน"

#: ../includes/i18n.php:1475
msgid "Spread"
msgstr "กระจาย"

#: ../includes/i18n.php:1476, ../includes/elements/base.php:1160,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62, ../includes/elements/pie-chart.php:64
msgid "Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"

#: ../includes/i18n.php:1477, ../includes/interactions.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2740,
#: ../includes/elements/divider.php:171,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:160
msgid "Start"
msgstr "เริ่ม"

#: ../includes/i18n.php:1478
msgid "Starting angle in º"
msgstr "มุมเริ่มต้นเป็น º"

#: ../includes/i18n.php:1479
msgid "Start play at"
msgstr "เริ่มเล่นที่"

#: ../includes/i18n.php:1480
msgid "Start time"
msgstr "เวลาเริ่มต้น"

#: ../includes/i18n.php:1481, ../includes/elements/image.php:230,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:127
msgid "Stretch"
msgstr "ยืด"

#: ../includes/i18n.php:1482
msgid "Strike"
msgstr "ขีดฆ่า"

#: ../includes/i18n.php:1483
msgid "Strikethrough"
msgstr "ขีดฆ่า"

#: ../includes/i18n.php:1486, ../includes/elements/breadcrumbs.php:21,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:56
msgid "Structure"
msgstr "โครงสร้าง"

#: ../includes/i18n.php:1487, ../includes/elements/button.php:44,
#: ../includes/elements/container.php:113, ../includes/elements/divider.php:55,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:72,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1790,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:110,
#: ../includes/elements/form.php:715, ../includes/elements/form.php:1083,
#: ../includes/elements/heading.php:81, ../includes/elements/heading.php:175,
#: ../includes/elements/list.php:591, ../includes/elements/post-author.php:211,
#: ../includes/elements/post-comments.php:499,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:67,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:51,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:214,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:408,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:505,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:602,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:699,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:796,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:893,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "สไตล์"

#: ../includes/i18n.php:1488
msgid "Styles"
msgstr "สไตล์"

#: ../includes/i18n.php:1489, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:946,
#: ../includes/elements/form.php:1250, ../includes/elements/form.php:1444
msgid "Subject"
msgstr "หัวข้อ"

#: ../includes/i18n.php:1490
msgid "Successful"
msgstr "สำเร็จ"

#: ../includes/i18n.php:1491, ../includes/elements/animated-typing.php:56,
#: ../includes/elements/countdown.php:126,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:90,
#: ../includes/elements/counter.php:96,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1910,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:32,
#: ../includes/elements/post-title.php:125,
#: ../includes/elements/post-title.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:102
msgid "Suffix"
msgstr "คำต่อท้าย"

#: ../includes/i18n.php:1492
msgid "Sure?"
msgstr "แน่ใจหรือ?"

#: ../includes/i18n.php:1493
msgid "Switch"
msgstr "สลับ"

#: ../includes/i18n.php:1494
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปโหลดไฟล์ SVG."

#: ../includes/i18n.php:1496
msgid "Tablet"
msgstr "แท็บเล็ต"

#: ../includes/i18n.php:1497, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95
msgid "Tag"
msgstr "แท็ก"

#: ../includes/i18n.php:1499, ../includes/elements/form.php:2061,
#: ../includes/elements/form.php:2235
msgid "Taxonomies"
msgstr "อนุกรมวิธาน"

#: ../includes/i18n.php:1501, ../includes/setup.php:154,
#: ../includes/templates.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2044,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2467,
#: ../includes/elements/map-connector.php:58, ../includes/elements/map.php:262,
#: ../includes/elements/template.php:13, ../includes/elements/template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:22
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: ../includes/i18n.php:1503
msgid "Template created"
msgstr "สร้าง Template แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1504
msgid "Template deleted"
msgstr "ลบ Template แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1505
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"การแทรกเทมเพลตใดๆ จะเขียนทับข้อมูลของคุณ เราแนะนำให้บันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณก่อน."

#: ../includes/i18n.php:1506
msgid "Template imported"
msgstr "นำเข้า Template แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1507
msgid "Template inserted"
msgstr "แทรก Template แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1508
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "การแทรก Template ล้มเหลว: Template นี้ไม่มีข้อมูล"

#: ../includes/i18n.php:1509
msgid "Template overridden"
msgstr "เขียนทับ Template แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1510
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "มีเทมเพลตใหม่เผยแพร่ตั้งแต่คุณยกเลิก Bricks."

#: ../includes/i18n.php:1511
msgid "Template saved"
msgstr "บันทึก Template แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1512
msgid "Template settings"
msgstr "การตั้งค่า Template"

#: ../includes/i18n.php:1514
msgid "Template tags"
msgstr "แท็ก Template"

#: ../includes/i18n.php:1516
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "เลือกประเภทของเทมเพลตที่คุณต้องการสร้าง:"

#: ../includes/i18n.php:1521, ../includes/elements/icon-box.php:136,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:960, ../includes/elements/posts.php:385,
#: ../includes/elements/posts.php:542, ../includes/elements/tabs.php:287,
#: ../includes/elements/team-members.php:256,
#: ../includes/elements/testimonials.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "การจัดตำแหน่งข้อความ"

#: ../includes/i18n.php:1522, ../includes/elements/form.php:182,
#: ../includes/elements/post-comments.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:72
msgid "Textarea"
msgstr "พื้นที่ข้อความ"

#: ../includes/i18n.php:1523, ../includes/theme-styles/controls/links.php:106
msgid "Text decoration"
msgstr "การตกแต่งข้อความ"

#: ../includes/i18n.php:1524, ../includes/elements/slider-nested.php:544
msgid "Text shadow"
msgstr "เงาข้อความ"

#: ../includes/i18n.php:1525
msgid "Text transform"
msgstr "การแปลงข้อความ"

#: ../includes/i18n.php:1526
msgid "Text wrap"
msgstr "การตัดคำ"

#: ../includes/i18n.php:1528
msgid "Theme Style"
msgstr "สไตล์ธีม"

#: ../includes/i18n.php:1530
msgid ""
"Currently all matching theme styles are loaded. To load only the most "
"specific theme style, adjust your settings under \"Theme styles: Loading "
"method\"."
msgstr ""
"ขณะนี้โหลดสไตล์ธีมที่ตรงกันทั้งหมด หากต้องการโหลดเฉพาะสไตล์ธีมที่เฉพาะเจาะจงที่สุด "
"ให้ปรับการตั้งค่าของคุณภายใต้ “สไตล์ธีม: วิธีการโหลด”."

#: ../includes/i18n.php:1531
msgid ""
"Currently only the most specific theme style is loaded. To load all matching "
"theme styles, adjust your settings under \"Theme styles: Loading method\"."
msgstr ""
"ขณะนี้โหลดเฉพาะสไตล์ธีมที่เจาะจงที่สุดเท่านั้น หากต้องการโหลดสไตล์ธีมทั้งหมดที่ตรงกัน "
"ให้ปรับการตั้งค่าของคุณที่ “สไตล์ธีม: วิธีการโหลด”."

#: ../includes/i18n.php:1532,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:114
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr "ตั้งค่าเงื่อนไขเพื่อใช้สไตล์ธีมที่เลือกกับทั้งเว็บไซต์หรือบางพื้นที่."

#: ../includes/i18n.php:1533
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr "ชื่อสไตล์ที่ป้อนมีอยู่แล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น."

#. translators: %s: Theme Styles link
#: ../includes/i18n.php:1535
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr "เลือกสไตล์ธีมหรือสร้างใหม่เพื่อจัดสไตล์เว็บไซต์ (%s) ของคุณ."

#: ../includes/i18n.php:1535, ../includes/elements/slider-nested.php:83
msgid "learn more"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"

#: ../includes/i18n.php:1536
msgid "Theme style created"
msgstr "สร้างสไตล์ธีมแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1537
msgid "Theme style deleted"
msgstr "ลบสไตล์ธีมแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1538
msgid "New theme style name"
msgstr "ชื่อสไตล์ธีมใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1539
msgid "Style saved"
msgstr "บันทึกสไตล์แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1541, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1539,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1095,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:172, ../includes/elements/toggle.php:13,
#: ../includes/elements/toggle.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:18
msgid "Toggle"
msgstr "สลับ"

#: ../includes/i18n.php:1543, ../includes/setup.php:933,
#: ../includes/elements/base.php:2885, ../includes/elements/base.php:3002,
#: ../includes/elements/image.php:574
msgid "Top left"
msgstr "บนซ้าย"

#: ../includes/i18n.php:1544, ../includes/setup.php:934,
#: ../includes/elements/base.php:2886, ../includes/elements/base.php:3003,
#: ../includes/elements/image.php:573
msgid "Top center"
msgstr "บนกลาง"

#: ../includes/i18n.php:1545, ../includes/setup.php:935,
#: ../includes/elements/base.php:2887, ../includes/elements/base.php:3004,
#: ../includes/elements/image.php:575
msgid "Top right"
msgstr "บนขวา"

#: ../includes/i18n.php:1548
msgid "T-shirt"
msgstr "เสื้อยืด"

#: ../includes/i18n.php:1550, ../includes/theme-styles.php:85,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:137,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:186,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:258,
#: ../includes/elements/base.php:256, ../includes/elements/base.php:2827,
#: ../includes/elements/base.php:3326, ../includes/elements/base.php:4562,
#: ../includes/elements/base.php:4633,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:276,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:326,
#: ../includes/elements/button.php:88, ../includes/elements/countdown.php:226,
#: ../includes/elements/countdown.php:238,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:47,
#: ../includes/elements/counter.php:75, ../includes/elements/counter.php:103,
#: ../includes/elements/divider.php:140, ../includes/elements/dropdown.php:377,
#: ../includes/elements/dropdown.php:486,
#: ../includes/elements/dropdown.php:582,
#: ../includes/elements/dropdown.php:646,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:112,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1839,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1882,
#: ../includes/elements/filter-range.php:162,
#: ../includes/elements/filter-range.php:217,
#: ../includes/elements/form.php:240, ../includes/elements/form.php:255,
#: ../includes/elements/form.php:493, ../includes/elements/form.php:1042,
#: ../includes/elements/form.php:1137, ../includes/elements/form.php:2391,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:323,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:372,
#: ../includes/elements/list.php:284, ../includes/elements/list.php:512,
#: ../includes/elements/list.php:542, ../includes/elements/list.php:559,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:185,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:620,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1144,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1342,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1581,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:208,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:351,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:620,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:743,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:808,
#: ../includes/elements/pagination.php:105,
#: ../includes/elements/pagination.php:149,
#: ../includes/elements/post-author.php:123,
#: ../includes/elements/post-author.php:156,
#: ../includes/elements/post-author.php:248,
#: ../includes/elements/post-comments.php:121,
#: ../includes/elements/post-comments.php:213,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/elements/post-comments.php:239,
#: ../includes/elements/post-comments.php:314,
#: ../includes/elements/post-comments.php:439,
#: ../includes/elements/post-comments.php:536,
#: ../includes/elements/post-title.php:111,
#: ../includes/elements/post-title.php:162,
#: ../includes/elements/post-toc.php:118,
#: ../includes/elements/post-toc.php:159, ../includes/elements/posts.php:443,
#: ../includes/elements/posts.php:655, ../includes/elements/posts.php:707,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:82,
#: ../includes/elements/related-posts.php:284,
#: ../includes/elements/search.php:165, ../includes/elements/search.php:313,
#: ../includes/elements/search.php:460,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:559,
#: ../includes/elements/slider.php:474,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:141,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:189, ../includes/elements/tabs.php:213,
#: ../includes/elements/wordpress.php:285,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:88,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:316,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:395,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:413,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:510,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:589,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:607,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:686,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:704,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:783,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:801,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:880,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:898,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:977,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1036,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1072,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:358,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:370,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:509,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:569,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:919,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:221,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:345,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:221,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:326,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:268,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:427,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:559,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:591,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:403,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:484,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:138
msgid "Typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษร"

#: ../includes/i18n.php:1552, ../includes/elements/base.php:288,
#: ../includes/elements/base.php:1367, ../includes/elements/base.php:3437,
#: ../includes/elements/base.php:3538, ../includes/elements/dropdown.php:230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:314,
#: ../includes/elements/dropdown.php:328, ../includes/elements/icon.php:94,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:459,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:475,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:528,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1525,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:633,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:647,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:734,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:838,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:435
msgid "Transform"
msgstr "การแปลง"

#: ../includes/i18n.php:1553
msgid "Translate X"
msgstr "แปลงแกน x"

#: ../includes/i18n.php:1554
msgid "Translate Y"
msgstr "แปลงแกน y"

#: ../includes/i18n.php:1556
msgid "Scale X"
msgstr "ขยายแกน x"

#: ../includes/i18n.php:1557
msgid "Scale Y"
msgstr "ขยายแกน y"

#: ../includes/i18n.php:1559
msgid "Rotate X"
msgstr "หมุนแกน x"

#: ../includes/i18n.php:1560
msgid "Rotate Y"
msgstr "หมุนแกน y"

#: ../includes/i18n.php:1561
msgid "Rotate Z"
msgstr "หมุนแกน z"

#: ../includes/i18n.php:1563
msgid "Skew X"
msgstr "เอียงแกน x"

#: ../includes/i18n.php:1564
msgid "Skew Y"
msgstr "เอียงแกน y"

#: ../includes/i18n.php:1566
msgid "Trash"
msgstr "ถังขยะ"

#: ../includes/i18n.php:1567
msgid "Trash is empty"
msgstr "ถังขยะว่างเปล่า"

#: ../includes/i18n.php:1569
msgid "Unconnected"
msgstr "ไม่เชื่อมต่อ"

#: ../includes/i18n.php:1570
msgid ""
"Unconnected properties detected. Edit your component or any of its children "
"to connect your properties to a specific setting."
msgstr ""
"ตรวจพบคุณสมบัติที่ไม่เชื่อมต่อ "
"แก้ไขคอมโพเนนต์หรือองค์ประกอบย่อยเพื่อเชื่อมคุณสมบัติกับการตั้งค่าเฉพาะ."

#: ../includes/i18n.php:1571
msgid "Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"

#: ../includes/i18n.php:1572
msgid "Undo"
msgstr "เลิกทำ"

#: ../includes/i18n.php:1573
msgid "Unlink"
msgstr "ยกเลิกการเชื่อมโยง"

#: ../includes/i18n.php:1575
msgid "Unlink component"
msgstr "ยกเลิกการเชื่อมโยงคอมโพเนนต์"

#: ../includes/i18n.php:1576
msgid "Are you sure you want to unlink this component?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะยกเลิกการเชื่อมโยงคอมโพเนนต์นี้?"

#: ../includes/i18n.php:1577, ../includes/password-protection.php:84
msgid "Unlock"
msgstr "ปลดล็อก"

#: ../includes/i18n.php:1578
msgid "Unlocked"
msgstr "ปลดล็อกแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1579
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "คีย์ API Unsplash ของคุณไม่ถูกต้อง."

#. translators: %s: API keys link
#: ../includes/i18n.php:1582
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องใช้คีย์ API Unsplash! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/i18n.php:1585
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr "ถึงขีดจำกัดอัตราสำหรับชั่วโมงนี้แล้ว กรุณารอจนถึงชั่วโมงถัดไปเพื่อรีเซ็ต."

#: ../includes/i18n.php:1586
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "พิมพ์คำค้นหา กดปุ่ม Enter."

#: ../includes/i18n.php:1588
msgid "Uncategorized"
msgstr "ไม่มีหมวดหมู่"

#: ../includes/i18n.php:1589
msgid "Understanding the layout"
msgstr "ทำความเข้าใจเลย์เอาต์"

#: ../includes/i18n.php:1590
msgid "Select/enter unit"
msgstr "เลือก/ป้อนหน่วย"

#: ../includes/i18n.php:1591
msgid "Unpin"
msgstr "เลิกปักหมุด"

#: ../includes/i18n.php:1592
msgid "Unpinned"
msgstr "เลิกปักหมุดแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1593
msgid "Unsigned code"
msgstr "โค้ดที่ไม่มีลายเซ็น"

#: ../includes/i18n.php:1594
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "ตั้งค่าคีย์ API Unsplash"

#: ../includes/i18n.php:1595
msgid "Unused on this page"
msgstr "ไม่ได้ใช้ในหน้านี้"

#: ../includes/i18n.php:1596
msgid "Unused on this site"
msgstr "ไม่ได้ใช้ในเว็บไซต์นี้"

#: ../includes/i18n.php:1597
msgid "Unwrap"
msgstr "คลายการห่อหุ้ม"

#: ../includes/i18n.php:1598
msgid "Update"
msgstr "อัปเดต"

#: ../includes/i18n.php:1599
msgid "Updating references to %s global variable(s) across the entire site..."
msgstr "กำลังอัปเดตการอ้างอิงถึงตัวแปรสากล %s ทั่วทั้งเว็บไซต์..."

#: ../includes/i18n.php:1600
msgid "Updated"
msgstr "อัปเดตแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1602
msgid "Uppercase"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"

#: ../includes/i18n.php:1603
msgid "Upsells"
msgstr "การขายต่อยอด"

#: ../includes/i18n.php:1604
msgid "Place this query on the single product page."
msgstr "วางคิวรีนี้บนหน้าสินค้าเดี่ยว."

#: ../includes/i18n.php:1606, ../includes/elements/filter-base.php:1106,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "URL parameter"
msgstr "พารามิเตอร์ URL"

#: ../includes/i18n.php:1608
msgid "Use in block editor"
msgstr "ใช้ในตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/i18n.php:1609
msgid "Used on this page"
msgstr "ใช้ในหน้านี้"

#: ../includes/i18n.php:1610
msgid "Used on this site"
msgstr "ใช้ในเว็บไซต์นี้"

#: ../includes/i18n.php:1611
msgid "Use min/max"
msgstr "ใช้ค่าต่ำสุด/สูงสุด"

#: ../includes/i18n.php:1612
msgid "Use %s when adding columns/rows"
msgstr "ใช้ %s เมื่อเพิ่มคอลัมน์/แถว"

#: ../includes/i18n.php:1614
msgid "User profile"
msgstr "โปรไฟล์ผู้ใช้"

#: ../includes/i18n.php:1615,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:308
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: ../includes/i18n.php:1617
#, fuzzy
msgid "Validating"
msgstr "การตรวจสอบล้มเหลว"

#: ../includes/i18n.php:1618, ../includes/interactions.php:235,
#: ../includes/interactions.php:465, ../includes/elements/base.php:1507,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1575,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1578,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1594,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1621,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1624,
#: ../includes/elements/form.php:322, ../includes/elements/search.php:68,
#: ../includes/elements/toggle.php:104
msgid "Value"
msgstr "ค่า"

#: ../includes/i18n.php:1619, ../includes/i18n.php:1629
msgid "Variable name already exists"
msgstr "มีชื่อตัวแปรนี้อยู่แล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1621
msgid "Variables"
msgstr "ตัวแปร"

#: ../includes/i18n.php:1622
msgid "Variables duplicated"
msgstr "ทำสำเนาตัวแปรแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1623
msgid "Variables imported"
msgstr "นำเข้าตัวแปรแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1624
msgid "Variables renamed"
msgstr "เปลี่ยนชื่อตัวแปรแล้ว"

#: ../includes/i18n.php:1625
msgid "Would you like to import the variable categories as well?"
msgstr "คุณต้องการนำเข้าหมวดหมู่ตัวแปรด้วยหรือไม่?"

#: ../includes/i18n.php:1626
msgid "Variable name"
msgstr "ชื่อตัวแปร"

#: ../includes/i18n.php:1627
msgid "New variable name"
msgstr "ชื่อตัวแปรใหม่"

#: ../includes/i18n.php:1628
msgid "Variable name missing"
msgstr "ชื่อตัวแปรขาดหายไป"

#: ../includes/i18n.php:1630, ../includes/elements/base.php:3572,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/dropdown.php:621,
#: ../includes/elements/form.php:565, ../includes/elements/form.php:576,
#: ../includes/elements/form.php:733, ../includes/elements/form.php:734,
#: ../includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/nav-menu.php:920,
#: ../includes/elements/post-comments.php:461,
#: ../includes/elements/post-comments.php:471,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:111,
#: ../includes/elements/tabs.php:83, ../includes/elements/wordpress.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86
msgid "Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"

#: ../includes/i18n.php:1631, ../includes/elements/related-posts.php:452
msgid "Vertical alignment"
msgstr "การจัดแนวตั้ง"

#: ../includes/i18n.php:1632, ../includes/elements/instagram-feed.php:224,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:571,
#: ../includes/elements/video.php:15, ../includes/elements/video.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Video"
msgstr "วิดีโอ"

#: ../includes/i18n.php:1633
msgid "Video URL"
msgstr "URL วิดีโอ"

#: ../includes/i18n.php:1635
msgid "View classes"
msgstr "ดูคลาส"

#: ../includes/i18n.php:1636, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1469,
#: ../includes/elements/form.php:2293, ../includes/elements/form.php:2344,
#: ../includes/settings/settings-page.php:135
msgid "View on frontend"
msgstr "ดูบนหน้าเว็บ"

#: ../includes/i18n.php:1637, ../includes/elements/form.php:2346
msgid "Visible"
msgstr "มองเห็นได้"

#: ../includes/i18n.php:1638, ../includes/elements/base.php:694,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:86
msgid "Visibility"
msgstr "การมองเห็น"

#: ../includes/i18n.php:1639
msgid "Visit docs"
msgstr "เยี่ยมชมเอกสาร"

#: ../includes/i18n.php:1640
msgid "Visual grid builder"
msgstr "ตัวสร้างกริดแบบภาพ"

#: ../includes/i18n.php:1642
msgid "White space"
msgstr "ช่องว่าง"

#. translators: Abbreviation for "Width" displayed in the builder toolbar
#: ../includes/i18n.php:1645
msgid "W"
msgstr ""

#: ../includes/i18n.php:1646, ../includes/elements/container.php:336,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:206
msgid "Wrap"
msgstr "ห่อหุ้ม"

#: ../includes/i18n.php:1647, ../includes/elements/container.php:335,
#: ../includes/elements/post-toc.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:205
msgid "No wrap"
msgstr "ไม่ห่อหุ้ม"

#: ../includes/i18n.php:1649
msgid "X axis"
msgstr "แกน X"

#: ../includes/i18n.php:1650
msgid "Y axis"
msgstr "แกน Y"

#: ../includes/i18n.php:1653
msgid "You"
msgstr "คุณ"

#: ../includes/i18n.php:1654
msgid "You are missing out!"
msgstr "คุณกำลังพลาดโอกาส!"

#: ../includes/i18n.php:1656, ../includes/elements/base.php:565,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:674
msgid "Z-index"
msgstr "ลำดับชั้น Z"

#: ../includes/i18n.php:1658
msgid "Failed to create font"
msgstr "ไม่สามารถสร้างฟอนต์ได้"

#: ../includes/i18n.php:1661
msgid "Error processing font files"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลไฟล์ฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:1662
msgid "Error uploading font"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปโหลดฟอนต์"

#: ../includes/i18n.php:1663
msgid "Invalid font file"
msgstr "ไฟล์ฟอนต์ไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/i18n.php:1664
msgid "Remove from favorites"
msgstr "ลบออกจากรายการโปรด"

#: ../includes/i18n.php:1665
msgid "Select font file"
msgstr "เลือกไฟล์ฟอนต์"

#: ../includes/interactions.php:48, ../includes/popups.php:102,
#: ../includes/elements/dropdown.php:275,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1499,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:57,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:53, ../includes/elements/tabs.php:106
msgid "Click"
msgstr "คลิก"

#: ../includes/interactions.php:49, ../includes/elements/dropdown.php:276,
#: ../includes/elements/dropdown.php:279,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1500,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1503,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:54, ../includes/elements/tabs.php:107,
#: ../includes/settings/settings-template.php:208
msgid "Hover"
msgstr "เมาส์ชี้"

#: ../includes/interactions.php:50, ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Focus"
msgstr "โฟกัส"

#: ../includes/interactions.php:52
msgid "Mouse enter"
msgstr "เมาส์เข้า"

#: ../includes/interactions.php:53
msgid "Mouse leave"
msgstr "เมาส์ออก"

#: ../includes/interactions.php:54
msgid "Enter viewport"
msgstr "เข้าพื้นที่มองเห็น"

#: ../includes/interactions.php:55
msgid "Leave viewport"
msgstr "ออกจากพื้นที่มองเห็น"

#: ../includes/interactions.php:56
msgid "Animation end"
msgstr "สิ้นสุดแอนิเมชัน"

#: ../includes/interactions.php:59, ../includes/interactions.php:60,
#: ../includes/interactions.php:61, ../includes/interactions.php:157,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:61,
#: ../includes/elements/search.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:23
msgid "Form"
msgstr "ฟอร์ม"

#: ../includes/interactions.php:59, ../includes/elements/filter-base.php:1128,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:41,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:44
msgid "Submit"
msgstr "ส่ง"

#: ../includes/interactions.php:60, ../includes/setup.php:1009,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:276,
#: ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:488,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:80,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:699,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:49
msgid "Success"
msgstr "สำเร็จ"

#: ../includes/interactions.php:65
msgid "Window"
msgstr "หน้าต่าง"

#: ../includes/interactions.php:67
msgid "Content loaded"
msgstr "โหลดเนื้อหาแล้ว"

#: ../includes/interactions.php:68
msgid "Mouse leave window"
msgstr "เมาส์ออกจากหน้าต่าง"

#: ../includes/interactions.php:73, ../includes/elements/rating.php:75
msgid "Empty"
msgstr "ว่างเปล่า"

#: ../includes/interactions.php:74
msgid "Not empty"
msgstr "ไม่ว่างเปล่า"

#: ../includes/interactions.php:80
msgid "Added to cart"
msgstr "เพิ่มลงตะกร้าแล้ว"

#: ../includes/interactions.php:81
msgid "Adding to cart"
msgstr "กำลังเพิ่มลงตะกร้า"

#: ../includes/interactions.php:82
msgid "Removed from cart"
msgstr "ลบออกจากตะกร้าแล้ว"

#: ../includes/interactions.php:83
msgid "Cart updated"
msgstr "อัปเดตตะกร้าแล้ว"

#: ../includes/interactions.php:84
msgid "Coupon applied"
msgstr "ใช้คูปองแล้ว"

#: ../includes/interactions.php:85
msgid "Coupon removed"
msgstr "ลบคูปองแล้ว"

#: ../includes/interactions.php:93
msgid "Interaction"
msgstr "การโต้ตอบ"

#: ../includes/interactions.php:97, ../includes/interactions.php:157,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/accordion.php:41, ../includes/elements/tabs.php:55
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"

#: ../includes/interactions.php:107
msgid "Trigger"
msgstr "ตัวกระตุ้น"

#: ../includes/interactions.php:118
msgid ""
"Allow the element's normal click behavior (like following links) instead of "
"blocking it."
msgstr "อนุญาตให้องค์ประกอบใช้การคลิกตามปกติ (เช่น การเปิดลิงก์) แทนที่จะบล็อกไว้."

#. translators: %s is the value for root margin
#: ../includes/interactions.php:129
msgid ""
"To trigger the interaction when 50%% of the element is in the viewport, set "
"the rootMargin to %s."
msgstr ""
"เพื่อกระตุ้นการโต้ตอบเมื่อ 50%% ของอิลิเมนต์อยู่ในพื้นที่มองเห็น ให้ตั้งค่า rootMargin เป็น %s."

#: ../includes/interactions.php:145
msgid "Supported filters"
msgstr "ตัวกรองที่รองรับ"

#: ../includes/interactions.php:146
msgid "Active filters"
msgstr "ตัวกรองที่ใช้งานอยู่"

#: ../includes/interactions.php:148,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/form.php:193
msgid "Datepicker"
msgstr "ตัวเลือกวันที่"

#: ../includes/interactions.php:149, ../includes/elements/filter-base.php:1767,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1770,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12, ../includes/elements/form.php:191
msgid "Radio"
msgstr "ตัวเลือกเดียว"

#: ../includes/interactions.php:150, ../includes/elements/filter-range.php:16
msgid "Range"
msgstr "ช่วง"

#: ../includes/interactions.php:171
msgid "Scroll offset"
msgstr "ระยะเลื่อน"

#: ../includes/interactions.php:183
msgid "Target interaction ID"
msgstr "ไอดีการโต้ตอบเป้าหมาย"

#: ../includes/interactions.php:185
msgid "Previous interaction ID"
msgstr "ไอดีการโต้ตอบก่อนหน้า"

#: ../includes/interactions.php:186
msgid "Current interaction ID"
msgstr "ไอดีการโต้ตอบปัจจุบัน"

#: ../includes/interactions.php:196
#, fuzzy
msgid "Click element"
msgstr "คลิกฉัน"

#: ../includes/interactions.php:197
msgid "Set attribute"
msgstr "ตั้งค่าแอตทริบิวต์"

#: ../includes/interactions.php:198
msgid "Remove attribute"
msgstr "ลบแอตทริบิวต์"

#: ../includes/interactions.php:199
msgid "Toggle attribute"
msgstr "สลับแอตทริบิวต์"

#: ../includes/interactions.php:200
msgid "Toggle offcanvas"
msgstr "สลับออฟแคนวาส"

#: ../includes/interactions.php:202
msgid "Start animation"
msgstr "เริ่มแอนิเมชัน"

#: ../includes/interactions.php:203, ../includes/interactions.php:321,
#: ../includes/interactions.php:327
msgid "Scroll to"
msgstr "เลื่อนไปที่"

#: ../includes/interactions.php:204
msgid "(Function)"
msgstr "(ฟังก์ชัน)"

#: ../includes/interactions.php:205, ../includes/interactions.php:206,
#: ../includes/popups.php:162, ../includes/elements/map-leaflet.php:14,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:36, ../includes/elements/map.php:14,
#: ../includes/elements/map.php:58
msgid "Map"
msgstr "แผนที่"

#: ../includes/interactions.php:207
msgid "Clear form"
msgstr "ล้างฟอร์ม"

#: ../includes/interactions.php:208, ../includes/interactions.php:209,
#: ../includes/interactions.php:210, ../includes/interactions.php:219,
#: ../includes/interactions.php:434, ../includes/interactions.php:442,
#: ../includes/interactions.php:448, ../includes/interactions.php:465
msgid "Browser storage"
msgstr "พื้นที่เก็บข้อมูลของเบราว์เซอร์"

#: ../includes/interactions.php:220, ../includes/interactions.php:435
msgid "Window storage"
msgstr "พื้นที่เก็บข้อมูลของหน้าต่าง"

#: ../includes/interactions.php:221, ../includes/interactions.php:436
msgid "Session storage"
msgstr "พื้นที่เก็บข้อมูลเซสชัน"

#: ../includes/interactions.php:222, ../includes/interactions.php:437
msgid "Local storage"
msgstr "พื้นที่เก็บข้อมูลในเครื่อง"

#: ../includes/interactions.php:257, ../includes/elements/base.php:1558,
#: ../includes/elements/base.php:1579
msgid "Animation duration"
msgstr "ระยะเวลาแอนิเมชัน"

#: ../includes/interactions.php:266, ../includes/elements/base.php:1591
msgid "Animation delay"
msgstr "การหน่วงแอนิเมชัน"

#: ../includes/interactions.php:277
msgid "Target form selector"
msgstr "ตัวเลือกฟอร์มเป้าหมาย"

#: ../includes/interactions.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:108
msgid "Target"
msgstr "เป้าหมาย"

#: ../includes/interactions.php:290, ../includes/interactions.php:294
msgid "Self"
msgstr "ตัวเอง"

#: ../includes/interactions.php:309
msgid "Do not set this interaction on a Toggle element."
msgstr "อย่าตั้งค่าการโต้ตอบนี้บนองค์ประกอบสลับ."

#: ../includes/interactions.php:314, ../includes/elements/offcanvas.php:14,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:121,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:199
msgid "Offcanvas"
msgstr "ออฟแคนวาส"

#: ../includes/interactions.php:345, ../includes/popups.php:162,
#: ../includes/elements/map-connector.php:58, ../includes/elements/map.php:262
msgid "Info Box"
msgstr "กล่องข้อมูล"

#: ../includes/interactions.php:355
msgid "Context type"
msgstr "ประเภทบริบท"

#: ../includes/interactions.php:362, ../includes/interactions.php:374
msgid "Set if your dynamic data in AJAX popup is rendered incorrectly."
msgstr "ตั้งค่านี้หากข้อมูลไดนามิกในป๊อปอัพ AJAX แสดงผลไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/interactions.php:372
msgid "Context ID"
msgstr "ไอดีบริบท"

#: ../includes/interactions.php:383
msgid "Function name"
msgstr "ชื่อฟังก์ชัน"

#: ../includes/interactions.php:387
msgid "JavaScript function name without parentheses or window object."
msgstr "ชื่อฟังก์ชัน JavaScript โดยไม่มีวงเล็บหรือออบเจ็กต์ window."

#: ../includes/interactions.php:392
msgid "Arguments"
msgstr "อาร์กิวเมนต์"

#: ../includes/interactions.php:397
msgid "Argument"
msgstr "อาร์กิวเมนต์"

#: ../includes/interactions.php:408
msgid ""
"Use %s to pass data such as the source and target elements to your custom "
"function."
msgstr "ใช้ %s เพื่อส่งข้อมูลเช่นอิลิเมนต์ต้นทางและเป้าหมายไปยังฟังก์ชันที่คุณกำหนดเอง."

#: ../includes/interactions.php:414
msgid "Run only once"
msgstr "ทำงานเพียงครั้งเดียว"

#: ../includes/interactions.php:421
msgid "Run this interaction if the following conditions are met."
msgstr "ทำการโต้ตอบนี้หากเป็นไปตามเงื่อนไขต่อไปนี้."

#: ../includes/interactions.php:451, ../includes/interactions.php:460
msgid "Exists"
msgstr "มีอยู่"

#: ../includes/interactions.php:452
msgid "Not exists"
msgstr "ไม่มีอยู่"

#: ../includes/license.php:223
msgid "Invalid license key."
msgstr "คีย์ใบอนุญาตไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/license.php:322
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "ไม่พบใบอนุญาตสำหรับคีย์ใบอนุญาตที่ให้มา."

#: ../includes/license.php:341
msgid "License activated."
msgstr "เปิดใช้งานใบอนุญาตแล้ว."

#: ../includes/license.php:401
#, fuzzy
msgid "No license key found."
msgstr "ไม่พบโค้ด."

#: ../includes/license.php:414
#, fuzzy
msgid "License re-validated successfully."
msgstr "ลบไอคอนสำเร็จแล้ว"

#. translators: %s is the name of the theme.
#: ../includes/license.php:450,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:14
msgid "Welcome to %s"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s"

#: ../includes/license.php:453, ../includes/admin/admin-screen-license.php:56
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"เปิดใช้งานใบอนุญาตของคุณเพื่อแก้ไขด้วย Bricks รับการอัปเดตแบบคลิกเดียว "
"และเข้าถึงเทมเพลตชุมชนทั้งหมด."

#: ../includes/license.php:456, ../includes/admin/admin-screen-license.php:76
msgid "Activate license"
msgstr "เปิดใช้งานใบอนุญาต"

#: ../includes/license.php:485
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "ข้อผิดพลาด: คีย์ใบอนุญาตไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/license.php:486, ../includes/admin/admin-screen-license.php:50
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"คีย์ใบอนุญาตที่คุณให้มาไม่ถูกต้อง กรุณายกเลิกการเปิดใช้งานแล้วเปิดใช้งานใบอนุญาตของคุณอีกครั้ง."

#: ../includes/license.php:490
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ใบอนุญาตไม่ตรงกัน"

#: ../includes/license.php:491, ../includes/admin/admin-screen-license.php:48
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"เว็บไซต์ของคุณไม่ตรงกับคีย์ใบอนุญาต กรุณายกเลิกการเปิดใช้งานแล้วเปิดใช้งานใบอนุญาตของคุณอีกครั้ง."

#: ../includes/maintenance.php:217, ../includes/maintenance.php:244,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2028
msgid "Maintenance"
msgstr "การบำรุงรักษา"

#: ../includes/maintenance.php:217, ../includes/maintenance.php:244,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2029
msgid "Coming soon"
msgstr "เร็วๆ นี้"

#: ../includes/maintenance.php:252,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:166
msgid "Maintenance mode"
msgstr "โหมดบำรุงรักษา"

#: ../includes/password-protection.php:54
msgid "Password protected"
msgstr "ป้องกันด้วยรหัสผ่าน"

#: ../includes/password-protection.php:62
msgid ""
"This content is password protected. To view it please enter your password "
"below:"
msgstr "เนื้อหานี้ป้องกันด้วยรหัสผ่าน หากต้องการดู กรุณาป้อนรหัสผ่านของคุณด้านล่าง:"

#: ../includes/password-protection.php:77
msgid "Your password"
msgstr "รหัสผ่านของคุณ"

#: ../includes/password-protection.php:187,
#: ../includes/integrations/form/actions/unlock-password-protection.php:74
msgid "Incorrect password."
msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/popups.php:56, ../includes/elements/base.php:900,
#: ../includes/elements/container.php:380,
#: ../includes/elements/countdown.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:653
msgid "Align main axis"
msgstr "จัดแนวแกนหลัก"

#: ../includes/popups.php:77, ../includes/elements/base.php:918,
#: ../includes/elements/container.php:391,
#: ../includes/elements/countdown.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:671
msgid "Align cross axis"
msgstr "จัดแนวแกนขวาง"

#: ../includes/popups.php:98, ../includes/elements/offcanvas.php:53
msgid "Close on"
msgstr "ปิดเมื่อ"

#: ../includes/popups.php:102, ../includes/popups.php:106,
#: ../includes/popups.php:309, ../includes/elements/offcanvas.php:57,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:61,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:185
msgid "Backdrop"
msgstr "ฉากหลัง"

#: ../includes/popups.php:140, ../includes/elements/offcanvas.php:137
msgid "Scroll to top"
msgstr "เลื่อนขึ้นบน"

#: ../includes/popups.php:142
msgid "Scroll to top of popup when popup opens."
msgstr "เลื่อนไปด้านบนของป๊อปอัพเมื่อป๊อปอัพเปิด."

#: ../includes/popups.php:153, ../includes/elements/offcanvas.php:143
msgid "Disable auto focus"
msgstr "ปิดการโฟกัสอัตโนมัติ"

#: ../includes/popups.php:155
msgid "Don't focus on first focusable element inside popup when popup opens."
msgstr "ไม่ต้องโฟกัสที่องค์ประกอบแรกที่สามารถโฟกัสได้ภายในป๊อปอัพเมื่อป๊อปอัพเปิด."

#: ../includes/popups.php:164
msgid "Enable if this popup template is for a map \"Info Box\"."
msgstr "เปิดใช้งานหากเทมเพลตป๊อปอัพนี้ใช้สำหรับ “กล่องข้อมูล” ของแผนที่."

#: ../includes/popups.php:174
msgid "Outer width of the info box popup."
msgstr "ความกว้างภายนอกของป๊อปอัพกล่องข้อมูล."

#: ../includes/popups.php:184
msgid "Fetch content via AJAX"
msgstr "ดึงเนื้อหาผ่าน AJAX"

#: ../includes/popups.php:186
msgid ""
"Only supports Post, Term, and User context. More context are available "
"inside the \"Interaction\" settings that open this popup."
msgstr ""
"รองรับเฉพาะบริบทโพสต์ คำศัพท์ และผู้ใช้ บริบทเพิ่มเติมมีอยู่ในการตั้งค่า “การโต้ตอบ” ที่เปิดป๊อปอัพนี้."

#: ../includes/popups.php:193
msgid "Quick View"
msgstr "ดูอย่างรวดเร็ว"

#: ../includes/popups.php:195
msgid "Tick if this popup is for WooCommerce Quick View."
msgstr "ติ๊กหากป๊อปอัพนี้ใช้สำหรับการดูอย่างรวดเร็วของ WooCommerce."

#: ../includes/popups.php:208
msgid "Shows when popup content is fetched via AJAX."
msgstr "แสดงเมื่อดึงข้อมูลป๊อปอัพผ่าน AJAX."

#: ../includes/popups.php:245
msgid "CSS Selector"
msgstr "CSS Selector"

#: ../includes/popups.php:260
msgid ""
"Choose at which breakpoint do you want to start showing this popup or on "
"which specific breakpoints."
msgstr "เลือกว่าคุณต้องการเริ่มแสดงป๊อปอัพนี้ที่จุดเบรกพอยต์ใด หรือบนจุดเบรกพอยต์เฉพาะใด."

#: ../includes/popups.php:272, ../includes/popups.php:275
msgid "Start display at breakpoint"
msgstr "เริ่มแสดงที่จุดเบรกพอยต์"

#: ../includes/popups.php:273
msgid "Display on breakpoints"
msgstr "แสดงบนจุดเบรกพอยต์"

#: ../includes/popups.php:321
msgid "Disable backdrop"
msgstr "ปิดการใช้งานพื้นหลัง"

#: ../includes/popups.php:360, ../includes/elements/accordion-nested.php:60,
#: ../includes/elements/accordion.php:92, ../includes/elements/base.php:1083,
#: ../includes/elements/base.php:1467, ../includes/elements/dropdown.php:299,
#: ../includes/elements/dropdown.php:506, ../includes/elements/icon.php:113,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1509,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:270,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:660,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:759,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:90,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:105,
#: ../includes/settings/settings-template.php:303,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:117
msgid "Transition"
msgstr "การเปลี่ยนแปลง"

#: ../includes/popups.php:416, ../includes/elements/base.php:388,
#: ../includes/elements/dropdown.php:285,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:570,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:90
msgid "Min. width"
msgstr "ความกว้างขั้นต่ำ"

#: ../includes/popups.php:429, ../includes/elements/base.php:406,
#: ../includes/elements/base.php:4548,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:104
msgid "Max. width"
msgstr "ความกว้างสูงสุด"

#: ../includes/popups.php:455, ../includes/elements/accordion-nested.php:75,
#: ../includes/elements/base.php:434, ../includes/elements/base.php:2905,
#: ../includes/elements/slider.php:223
msgid "Min. height"
msgstr "ความสูงขั้นต่ำ"

#: ../includes/popups.php:468, ../includes/elements/base.php:447
msgid "Max. height"
msgstr "ความสูงสูงสุด"

#: ../includes/popups.php:520
msgid "Popup limit"
msgstr "จำกัดป๊อปอัพ"

#: ../includes/popups.php:521
msgid "Limit how often this popup appears."
msgstr "จำกัดความถี่ในการแสดงป๊อปอัพนี้."

#: ../includes/popups.php:528
msgid "Per page load"
msgstr "ต่อการโหลดหน้า"

#: ../includes/popups.php:539
msgid "Per session"
msgstr "ต่อเซสชัน"

#: ../includes/popups.php:550
msgid "Across sessions"
msgstr "ข้ามเซสชัน"

#: ../includes/popups.php:562
msgid "Show again after .. hours"
msgstr "แสดงอีกครั้งหลังจาก.. ชั่วโมง"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:57
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "ทุก 5 นาที"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1254
msgid "All indexing jobs completed."
msgstr "งานจัดทำดัชนีทั้งหมดเสร็จสิ้นแล้ว."

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1264
msgid "Total jobs"
msgstr "งานทั้งหมด"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1265
msgid "Current job"
msgstr "งานปัจจุบัน"

#: ../includes/query-filters-indexer.php:1266
msgid "Progress"
msgstr "ความคืบหน้า"

#. translators: %s: human-readable time difference
#. translators: %s: Human time diff
#: ../includes/revisions.php:152,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1944,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2874,
#: ../includes/utilities/comments.php:72
msgid "%s ago"
msgstr "%s ที่แล้ว"

#: ../includes/revisions.php:153
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "J M @ H:i"

#: ../includes/setup.php:540, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:48
msgid "Sidebar"
msgstr "แถบด้านข้าง"

#: ../includes/setup.php:612
msgid "Edit header"
msgstr "แก้ไขส่วนหัว"

#: ../includes/setup.php:614
msgid "Edit footer"
msgstr "แก้ไขส่วนท้าย"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s: "WordPress"
#: ../includes/setup.php:724, ../includes/setup.php:725
msgid "Rendered with %s"
msgstr "แสดงผลด้วย %s"

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#. translators: %s: "WordPress"
#: ../includes/setup.php:734, ../includes/setup.php:735
msgid "Render with %s"
msgstr "แสดงผลด้วย %s"

#: ../includes/setup.php:949, ../includes/elements/image.php:589,
#: ../includes/elements/image.php:596
msgid "No repeat"
msgstr "ไม่ทำซ้ำ"

#: ../includes/setup.php:950, ../includes/elements/image.php:591
msgid "Repeat-x"
msgstr "ทำซ้ำแนวนอน"

#: ../includes/setup.php:951, ../includes/elements/image.php:592
msgid "Repeat-y"
msgstr "ทำซ้ำแนวตั้ง"

#: ../includes/setup.php:969, ../includes/elements/image-gallery.php:296,
#: ../includes/elements/video.php:262, ../includes/elements/video.php:266
msgid "High"
msgstr "สูง"

#: ../includes/setup.php:971, ../includes/elements/video.php:263
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"

#: ../includes/setup.php:999
msgid "Extra large"
msgstr "ใหญ่พิเศษ"

#: ../includes/setup.php:1003,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:117
msgid "Primary"
msgstr "หลัก"

#: ../includes/setup.php:1004,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:214
msgid "Secondary"
msgstr "รอง"

#: ../includes/setup.php:1006,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1386,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/form.php:719,
#: ../includes/elements/form.php:2320, ../includes/elements/form.php:2375,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:408
msgid "Dark"
msgstr "มืด"

#: ../includes/setup.php:1010, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:796
msgid "Warning"
msgstr "เตือน"

#: ../includes/setup.php:1011, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:893
msgid "Danger"
msgstr "อันตราย"

#: ../includes/setup.php:1019
msgid "Dashed"
msgstr "เส้นประ"

#: ../includes/setup.php:1020
msgid "Double"
msgstr "เส้นคู่"

#: ../includes/setup.php:1021
msgid "Groove"
msgstr "ร่อง"

#: ../includes/setup.php:1022
msgid "Ridge"
msgstr "สันนูน"

#: ../includes/setup.php:1024
msgid "Outset"
msgstr "นูนออก"

#: ../includes/setup.php:1055
msgid "Scale down"
msgstr "ย่อขนาด"

#: ../includes/setup.php:1186, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:966,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:971,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1241,
#: ../includes/settings/settings-template.php:32
msgid "Password protection"
msgstr "การป้องกันด้วยรหัสผ่าน"

#: ../includes/svg.php:86
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"ไม่สามารถอัปโหลดไฟล์เนื่องจากข้อผิดพลาดในการทำความสะอาด กรุณาตรวจสอบไฟล์ SVG "
"หรือติดต่อเรา."

#: ../includes/templates.php:60, ../includes/templates.php:72
msgid "My Templates"
msgstr "Templates ของฉัน"

#: ../includes/templates.php:63
msgid "Add New Template"
msgstr "เพิ่ม Template ใหม่"

#: ../includes/templates.php:65
msgid "New Template"
msgstr "Template ใหม่"

#: ../includes/templates.php:66
msgid "View Template"
msgstr "ดู Template"

#: ../includes/templates.php:67
msgid "View Templates"
msgstr "ดู Templates"

#: ../includes/templates.php:68
msgid "Search Templates"
msgstr "ค้นหา Templates"

#: ../includes/templates.php:69
msgid "No Templates found"
msgstr "ไม่พบ Templates"

#: ../includes/templates.php:70
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "ไม่พบ Template ในถังขยะ"

#: ../includes/templates.php:71
msgid "All Templates"
msgstr "Templates ทั้งหมด"

#: ../includes/templates.php:102
msgid "Template Tags"
msgstr "แท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:103, ../includes/templates.php:112
msgid "Template Tag"
msgstr "แท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:104
msgid "All Template Tags"
msgstr "แท็ก Template ทั้งหมด"

#: ../includes/templates.php:105
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "แก้ไขแท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:106
msgid "View Template Tag"
msgstr "ดูแท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:107
msgid "Update Template Tag"
msgstr "อัปเดตแท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:108
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "เพิ่มแท็ก Template ใหม่"

#: ../includes/templates.php:109, ../includes/templates.php:130
msgid "New Template Name"
msgstr "ชื่อ Template ใหม่"

#: ../includes/templates.php:110
msgid "Search Template Tags"
msgstr "ค้นหาแท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:111
msgid "No Template Tag found"
msgstr "ไม่พบแท็ก Template"

#: ../includes/templates.php:123
msgid "Template Bundles"
msgstr "ชุด Template"

#: ../includes/templates.php:124, ../includes/templates.php:133
msgid "Template Bundle"
msgstr "ชุด Template"

#: ../includes/templates.php:125
msgid "All Template Bundles"
msgstr "ชุด Template ทั้งหมด"

#: ../includes/templates.php:126
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "แก้ไขชุด Template"

#: ../includes/templates.php:127
msgid "View Template Bundle"
msgstr "ดูชุด Template"

#: ../includes/templates.php:128
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "อัปเดตชุด Template"

#: ../includes/templates.php:129
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "เพิ่มชุด Template ใหม่"

#: ../includes/templates.php:131
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "ค้นหาชุด Template"

#: ../includes/templates.php:132
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "ไม่พบชุด Template"

#: ../includes/templates.php:166, ../includes/elements/template.php:63
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "ไม่อนุญาต: การวนซ้ำเทมเพลตแบบไม่สิ้นสุด."

#: ../includes/templates.php:188, ../includes/elements/template.php:73
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "เทมเพลตที่คุณเลือกว่างเปล่า."

#: ../includes/templates.php:418
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr "เว็บไซต์ที่คุณกำลังขอเทมเพลตได้ปิดการเข้าถึงเทมเพลตของพวกเขา."

#: ../includes/templates.php:430
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "ขออภัย ไม่มีการระบุ URL ของเว็บไซต์."

#. translators: %1$s: site URL, %2$s: current site URL
#: ../includes/templates.php:450
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr "เว็บไซต์ (%1$s) ของคุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงเทมเพลตจาก %2$s"

#: ../includes/templates.php:465
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr "เว็บไซต์ที่คุณกำลังขอเทมเพลตต้องการรหัสผ่านสำหรับเทมเพลตระยะไกล."

#: ../includes/templates.php:474
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "รหัสผ่านเทมเพลตระยะไกลของคุณไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/templates.php:516
msgid "Wireframes"
msgstr "ไวร์เฟรม"

#: ../includes/templates.php:517
msgid ""
"Wireframes provide basic structural templates that serve as a starting point "
"for designing a layout. They are based on classes and variables."
msgstr ""
"ไวร์เฟรมให้เทมเพลตโครงสร้างพื้นฐานที่ใช้เป็นจุดเริ่มต้นสำหรับการออกแบบเลย์เอาต์ "
"พวกมันอิงตามคลาสและตัวแปร"

#: ../includes/templates.php:523
msgid "Design sets"
msgstr "ชุดการออกแบบ"

#: ../includes/theme-styles.php:57
msgid "Stylesheet"
msgstr "สไตล์ชีต"

#: ../includes/theme-styles.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:24
msgid "Contextual spacing"
msgstr "การเว้นระยะตามบริบท"

#. translators: %s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:209
msgid ""
"Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files."
msgstr "ธีม (%s) ของคุณมีสำเนาไฟล์เทมเพลต WooCommerce บางส่วนที่ล้าสมัย."

#. translators: %1$s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:214
msgid ""
"Notice from %1$s: But don't worry. %1$s regularly updates all WooCommerce "
"template files with each new release. If you are on the latest version and "
"see this message, any necessary compatibility enhancements will be included "
"in the next update."
msgstr ""
"ข้อความแจ้งจาก %1$s: แต่ไม่ต้องกังวล %1$s อัปเดตไฟล์เทมเพลต WooCommerce "
"ทั้งหมดเป็นประจำในทุกเวอร์ชันใหม่ หากคุณใช้เวอร์ชันล่าสุดและเห็นข้อความนี้ "
"การปรับปรุงความเข้ากันได้ที่จำเป็นจะรวมอยู่ในการอัปเดตครั้งถัดไป."

#: ../includes/woocommerce.php:681
msgid "Sale"
msgstr "ลดราคา"

#: ../includes/woocommerce.php:1546
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr "ประเภทเทมเพลตนี้จะถูกแสดงผลโดยอัตโนมัติบนหน้าที่ถูกต้อง."

#: ../includes/woocommerce.php:1622
msgid "Archive (products)"
msgstr "หน้าจัดเก็บ (สินค้า)"

#: ../includes/woocommerce.php:1829
msgid "Cart contents"
msgstr "เนื้อหาตะกร้าสินค้า"

#: ../includes/woocommerce.php:1970,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3087,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3090,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:992,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1002
msgid "Adding"
msgstr "กำลังเพิ่ม"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:27
msgid ""
"Set the status of each element, native and custom, in the builder and "
"frontend."
msgstr ""
"กำหนดสถานะของแต่ละอิลิเมนต์ ทั้งแบบมาตรฐานและแบบกำหนดเอง ในตัวสร้างและส่วนหน้าบ้าน."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:30
msgid ""
"Element is visible in the builder and frontend. This is the default "
"behaviour."
msgstr "อิลิเมนต์จะมองเห็นได้ในตัวสร้างและส่วนหน้าบ้าน นี่คือพฤติกรรมเริ่มต้น."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:31
msgid ""
"Element is not visible in the builder elements panel, but still rendered in "
"the builder and frontend."
msgstr "อิลิเมนต์จะไม่ปรากฏในแผงอิลิเมนต์ของตัวสร้าง แต่ยังคงแสดงผลในตัวสร้างและส่วนหน้าบ้าน."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:32
msgid "Element is not visible in the builder nor on the frontend."
msgstr "อิลิเมนต์จะไม่ปรากฏทั้งในตัวสร้างและส่วนหน้าบ้าน."

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:36,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "กรองตาม"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:40
msgid "Unused elements"
msgstr "อิลิเมนต์ที่ไม่ได้ใช้"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:45
msgid "Native elements"
msgstr "อิลิเมนต์มาตรฐาน"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:50
msgid "Custom elements"
msgstr "อิลิเมนต์ที่กำหนดเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:58,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:41
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:59
msgid "Usage"
msgstr "การใช้งาน"

#: ../includes/admin/admin-screen-elements.php:112
msgid "Mandatory"
msgstr "จำเป็น"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:16
msgid "Installed version"
msgstr "เวอร์ชันที่ติดตั้ง"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:21
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"แม้ว่าจะน่าลองใช้ Bricks แก้ไขทันทีมาก แต่คุณจะได้ประสบการณ์ที่ดีกว่าหากอ่านส่วน “เริ่มต้นใช้งาน” "
"ในคู่มือ Bricks อย่างรวดเร็วเกี่ยวกับวิธีใช้ Bricks ให้มีประสิทธิภาพสูงสุด."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:26
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "การแก้ไขด้วย Bricks ทำงานอย่างไร"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:32
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"เมื่อคุณคุ้นเคยกับวิธีการทำงานของ Bricks แล้ว ก็เป็นความคิดที่ดีที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับเทมเพลต "
"นี่คือวิธีที่คุณสร้างส่วนหัวเว็บไซต์ ส่วนท้าย และเนื้อหาที่นำกลับมาใช้ใหม่ได้อื่นๆ เช่น "
"เลย์เอาต์โพสต์บล็อก หน้าจัดเก็บ ผลการค้นหา และหน้าแสดงข้อผิดพลาด."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:36
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"บทความ “คุณสมบัติ” ครอบคลุมหัวข้อต่างๆ เช่น การรวม Unsplash โค้ดที่กำหนดเอง (CSS & JS) "
"ไล่สี แถบด้านข้าง ตัวแบ่งรูปทรง อิลิเมนต์ส่วนกลาง ฯลฯ."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:41,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "คุณสมบัติ"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:47
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"ในกรณีที่คุณเป็นนักพัฒนา คุณสามารถปรับแต่ง Bricks ได้มากขึ้นด้วยฮุคที่กำหนดเอง ฟิลเตอร์ "
"หรือการสร้างอิลิเมนต์ของคุณเอง."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:51
msgid "Developer"
msgstr "นักพัฒนา"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:58
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"หากมีคำถามเกี่ยวกับ Bricks โปรดส่งอีเมลไปที่ help@bricksbuilder.io "
"หากคุณต้องการทราบว่าอะไรกำลังอยู่ในระหว่างการพัฒนา ให้ไปที่โรดแมปสาธารณะของเรา "
"ที่นั่นคุณยังสามารถส่งคำขอฟีเจอร์ของคุณเองให้คนอื่นโหวตและแสดงความคิดเห็นได้."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:62
msgid "Get In Touch"
msgstr "ติดต่อเรา"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:63,
#: ../includes/elements/map.php:494, ../includes/elements/map.php:499
msgid "Roadmap"
msgstr "โรดแมป"

#. translators: %s = Bricks account URL
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr "เข้าสู่ระบบ %s เพื่อรับรหัสใบอนุญาตหรือคัดลอกและวางจากอีเมลยืนยันการซื้อของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:23
msgid "your account"
msgstr "บัญชีของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:66
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "กรุณาคัดลอกและวางรหัสใบอนุญาตของคุณที่นี่.."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:79
msgid "License key format"
msgstr "รูปแบบรหัสใบอนุญาต"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:23
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr "คุณสามารถจัดการใบอนุญาต อัปเดตวิธีการชำระเงิน และดูใบแจ้งหนี้ของคุณได้โดยตรงจาก %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:36
msgid "Deactivate license"
msgstr "ยกเลิกการใช้งานใบอนุญาต"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
#, fuzzy
msgid "Re-validate license"
msgstr "ยกเลิกการใช้งานใบอนุญาต"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:137
msgid "Export Settings"
msgstr "ส่งออกการตั้งค่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:138
msgid "Import Settings"
msgstr "นำเข้าการตั้งค่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:143
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "เลือกและนำเข้าไฟล์ JSON การตั้งค่าของคุณจากคอมพิวเตอร์."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:152
msgid "Import settings"
msgstr "นำเข้าการตั้งค่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:167,
#: ../includes/elements/form.php:2263, ../includes/elements/form.php:2332
msgid "API keys"
msgstr "คีย์ API"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185
msgid "deprecated"
msgstr "เลิกใช้แล้ว"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:190
msgid ""
"Global elements are deprecated since version 2.0 and must be converted to "
"components or unlinked."
msgstr ""
"องค์ประกอบส่วนกลางถูกเลิกใช้ตั้งแต่เวอร์ชัน 2.0 และต้องแปลงเป็นคอมโพเนนต์หรือยกเลิกการลิงก์."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:191
msgid ""
"Click the button to retrieve a list of all global element instances. Then "
"review and convert them to components either individually, in bulk, or by "
"manually unlinking them in the builder. Once done, please delete all global "
"elements from the elements panel in the builder."
msgstr ""
"คลิกปุ่มเพื่อดึงรายการอินสแตนซ์ขององค์ประกอบส่วนกลางทั้งหมด "
"จากนั้นตรวจสอบและแปลงเป็นคอมโพเนนต์ทีละรายการ เป็นกลุ่ม "
"หรือยกเลิกการลิงก์ด้วยตนเองในตัวสร้าง เมื่อเสร็จแล้ว "
"โปรดลบองค์ประกอบส่วนกลางทั้งหมดออกจากแผงองค์ประกอบในตัวสร้าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:203
msgid "Global elements review"
msgstr "ตรวจสอบองค์ประกอบส่วนกลาง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:219
msgid "Convert to components"
msgstr "แปลงเป็นคอมโพเนนต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:241,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:15,
#: ../includes/elements/icon.php:63, ../includes/elements/nav-nested.php:15,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "ซ้อนกันได้"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:250
msgid ""
"Nestable elements can't be converted to components. You can either unlink "
"them manually by right-clicking the global element in the builder or convert "
"them automatically by clicking the \"Convert to components\" button above "
"and then confirm the prompt."
msgstr ""
"องค์ประกอบที่ซ้อนกันได้ไม่สามารถแปลงเป็นคอมโพเนนต์ได้ "
"คุณสามารถยกเลิกการลิงก์ด้วยตนเองโดยคลิกขวาที่องค์ประกอบส่วนกลางในตัวสร้าง "
"หรือแปลงโดยอัตโนมัติโดยคลิกปุ่ม “แปลงเป็นคอมโพเนนต์” ด้านบนแล้วยืนยันข้อความแจ้งเตือน."

#. translators: %s: "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:269
msgid "Select post types to edit with %s."
msgstr "เลือกประเภทโพสต์ที่จะแก้ไขด้วย %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:292
msgid "Block editor"
msgstr "ตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:294
msgid "Convert Block editor data into Bricks data and vice versa."
msgstr "แปลงข้อมูลตัวแก้ไขบล็อกเป็นข้อมูล Bricks และในทางกลับกัน"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:304
msgid "Load Block editor data into %s"
msgstr "โหลดข้อมูลตัวแก้ไขบล็อกเข้าสู่ %s"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:312
msgid "Save %s data as Block editor data"
msgstr "บันทึกข้อมูล %s เป็นข้อมูลตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:323
msgid "Experimental"
msgstr "ทดลอง"

#. translators: %s = "Bricks" (theme name)
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:327
msgid "%s components in the block editor"
msgstr "คอมโพเนนต์ %s ในตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:332
msgid "Disabled (default)"
msgstr "ปิดใช้งาน (ค่าเริ่มต้น)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:333
msgid "Enable individual components manually"
msgstr "เปิดใช้งานคอมโพเนนต์แต่ละตัวด้วยตนเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:334
msgid "Enable all components automatically"
msgstr "เปิดใช้งานคอมโพเนนต์ทั้งหมดโดยอัตโนมัติ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:338
msgid "Determines how components are made available in the block editor."
msgstr "กำหนดวิธีการทำให้คอมโพเนนต์พร้อมใช้งานในตัวแก้ไขบล็อก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:346,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:350
msgid "SVG uploads"
msgstr "อัปโหลด SVG"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:350
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"ไฟล์ SVG อธิบายภาพในรูปแบบ XML และอาจมีโค้ดที่เป็นอันตราย เมื่อเปิดใช้งาน %s Bricks "
"จะพยายามทำความสะอาดไฟล์ SVG ระหว่างการอัปโหลด."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:375,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1339,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2971,
#: ../includes/elements/pagination.php:181,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:266
msgid "Miscellaneous"
msgstr "อื่นๆ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:380
msgid "Disable global class manager"
msgstr "ปิดใช้งานตัวจัดการคลาสส่วนกลาง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:385
msgid "Disable CSS variables manager"
msgstr "ปิดใช้งานตัวจัดการตัวแปร CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "ปิดใช้งานแท็กเมตา Open Graph ของ Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:395
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "ปิดใช้งานแท็กเมตา SEO ของ Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:400
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "สร้างขนาดภาพแบบกำหนดเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:405
msgid "Add element ID as needed"
msgstr "เพิ่ม ID องค์ประกอบตามต้องการ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:410
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "ปิดใช้งาน “ลิงก์ข้าม”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:415,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:159
msgid "Smooth scroll"
msgstr "เลื่อนแบบนุ่มนวล"

#. translators: %s = "Delete Bricks data" button
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:423
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "เปิดใช้งานปุ่ม “%s”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "ค้นหาข้อมูล Bricks ในผลการค้นหา"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:437,
#: ../includes/elements/image.php:371
msgid "Theme styles"
msgstr "สไตล์ธีม"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:437
msgid "Loading method"
msgstr "วิธีการโหลด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444
msgid "Most specific"
msgstr "เฉพาะเจาะจงที่สุด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:445
msgid "Load all matching theme styles"
msgstr "โหลดสไตล์ธีมที่ตรงกันทั้งหมด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:447
msgid ""
"By default, only the most specific theme style is loaded. To load all theme "
"styles whose conditions are met, select \"Load all matching theme styles\"."
msgstr ""
"โดยค่าเริ่มต้น จะโหลดเฉพาะสไตล์ธีมที่เฉพาะเจาะจงที่สุด "
"หากต้องการโหลดสไตล์ธีมทั้งหมดที่ตรงตามเงื่อนไข ให้เลือก “โหลดสไตล์ธีมที่ตรงกันทั้งหมด”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:454
msgid "Duplicate content"
msgstr "คัดลอกเนื้อหา"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:461,
#: ../includes/elements/base.php:3172, ../includes/elements/base.php:3176,
#: ../includes/elements/dropdown.php:605,
#: ../includes/elements/dropdown.php:632,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:295,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1474,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1560,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:794
msgid "Enable"
msgstr "เปิดใช้งาน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:462
msgid "Disable globally"
msgstr "ปิดใช้งานทั่วโลก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:463
msgid "Disable for WordPress data"
msgstr "ปิดใช้งานสำหรับข้อมูล WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:465
msgid ""
"Duplicate content is available to all users with the %s capability. Use this "
"feature for any post or page to ensure that all relevant WordPress and/or "
"Bricks data is duplicated accurately."
msgstr ""
"การคัดลอกเนื้อหาสามารถใช้ได้กับผู้ใช้ทุกคนที่มีความสามารถ %s ใช้คุณสมบัตินี้กับโพสต์หรือหน้าใดๆ "
"เพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูล WordPress และ/หรือ Bricks ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องถูกคัดลอกอย่างถูกต้อง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:466
msgid "Filter for more advanced duplicate content rules"
msgstr "กรองสำหรับกฎการคัดลอกเนื้อหาขั้นสูงเพิ่มเติม"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:473
msgid "Form submissions"
msgstr "การส่งแบบฟอร์ม"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:478
msgid "Save form submissions in database"
msgstr "บันทึกการส่งแบบฟอร์มในฐานข้อมูล"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:511
msgid ""
"Enable form submission access for specific user roles. Edit the user's "
"profile directly to grant access to a specific user."
msgstr ""
"เปิดใช้งานการเข้าถึงการส่งแบบฟอร์มสำหรับบทบาทผู้ใช้เฉพาะ "
"แก้ไขโปรไฟล์ผู้ใช้โดยตรงเพื่อให้สิทธิ์การเข้าถึงแก่ผู้ใช้เฉพาะ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid "Reset database table"
msgstr "รีเซ็ตตารางฐานข้อมูล"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:530
msgid "Delete database table"
msgstr "ลบตารางฐานข้อมูล"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:547,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:18
msgid "Queries of the types \"Post\", \"Term\", and \"User\" are supported."
msgstr "รองรับการค้นหาประเภท “โพสต์”, “เทอม” และ “ผู้ใช้”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:547
msgid "Avoid using in combination with third-party filter plugins."
msgstr "หลีกเลี่ยงการใช้ร่วมกับปลั๊กอินตัวกรองของบุคคลที่สาม."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:566
msgid ""
"The query filter database is outdated. Please click \"Regenerate filter "
"index\" button to update it."
msgstr "ฐานข้อมูลตัวกรองการค้นหาล้าสมัย โปรดคลิกปุ่ม “สร้างดัชนีตัวกรองใหม่” เพื่ออัปเดต."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:572
msgid "Custom fields integration"
msgstr "การรวมฟิลด์กำหนดเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:575,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1455
msgid "Provider"
msgstr "ผู้ให้บริการ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:580,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:592
msgid "Regenerate filter index"
msgstr "สร้างดัชนีตัวกรองใหม่"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid ""
"Click \"Regenerate filter index\" to regenerate the query filter index for "
"your entire website."
msgstr ""
"คลิก “สร้างดัชนีตัวกรองใหม่” เพื่อสร้างดัชนีตัวกรองการค้นหาใหม่สำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid ""
"Click \"Continue filter index\" to immediately run any remaining/queued "
"filter index jobs instead of waiting for the next WP cronjob."
msgstr ""
"คลิก “ดำเนินการสร้างดัชนีตัวกรองต่อ” เพื่อรันงานสร้างดัชนีตัวกรองที่เหลือ/อยู่ในคิวทันที แทนที่จะรอ "
"WP cronjob ครั้งถัดไป."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586
msgid "Fix corrupted database"
msgstr "แก้ไขฐานข้อมูลที่เสียหาย"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:597
msgid "Continue index job"
msgstr "ดำเนินการสร้างดัชนีต่อ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:616
msgid "Remove all index jobs"
msgstr "ลบงานสร้างดัชนีทั้งหมด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:620
msgid ""
"Click this button to remove all index jobs. Useful if your index jobs are "
"stuck due to unknown reasons. You should regenerate the filter index "
"afterwards."
msgstr ""
"คลิกปุ่มนี้เพื่อลบงานสร้างดัชนีทั้งหมด มีประโยชน์หากงานสร้างดัชนีของคุณติดขัดด้วยเหตุผลที่ไม่ทราบ "
"คุณควรสร้างดัชนีตัวกรองใหม่หลังจากนั้น."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:623
msgid "Indexing job is stuck?"
msgstr "งานสร้างดัชนีติดขัดหรือไม่?"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:630,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:641
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "จุดเปลี่ยนแบบกำหนดเอง"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "%s ควรกำหนดค่าก่อนที่คุณจะเริ่มทำงานกับไซต์ของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:645,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1930
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "สร้างไฟล์ CSS ใหม่"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:658
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr "การรัน %s จะตรวจหาข้อมูล Bricks ที่ล้าสมัยและอัปเดตเป็นไวยากรณ์ล่าสุดโดยอัตโนมัติ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:658
msgid "Converter"
msgstr "ตัวแปลง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:664
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr "โปรดสร้างการสำรองข้อมูลทั้งเว็บไซต์ก่อนรันตัวแปลง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:670
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr "แปลง “Container” เป็น “Section” และ “Block” ใหม่"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:675
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "แปลงรหัสและคลาสของอิลิเมนต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:680
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "เพิ่ม “position: relative” ตามความจำเป็น"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:685
msgid "Entry animation to interaction"
msgstr "แอนิเมชันเริ่มต้นสู่การโต้ตอบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:698,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid "Custom authentication pages"
msgstr "หน้าการยืนยันตัวตนแบบกำหนดเอง"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid ""
"%s allow you to render custom pages for the user login, registration, lost "
"and reset password."
msgstr ""
"%s ช่วยให้คุณสร้างหน้าแบบกำหนดเองสำหรับการเข้าสู่ระบบ การลงทะเบียน การกู้คืนรหัสผ่าน "
"และการรีเซ็ตรหัสผ่านของผู้ใช้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:760
msgid "Registration"
msgstr "การลงทะเบียน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:803
msgid "WordPress authentication page access"
msgstr "การเข้าถึงหน้ายืนยันตัวตนของ WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:805
msgid "Redirect to custom authentication page"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้ายืนยันตัวตนแบบกำหนดเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:807,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "URL หน้าหลัก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808
msgid "Redirect to specific page"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าที่ระบุ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:812
msgid ""
"Determines what happens when someone visits a default WordPress "
"authentication URL (%s). Only applies when custom pages above have been set. "
"Caution: If hiding default paths, remember your custom page URLs to avoid "
"lockout."
msgstr ""
"กำหนดว่าจะเกิดอะไรขึ้นเมื่อมีคนเข้าชม URL การยืนยันตัวตนเริ่มต้นของ WordPress (%s) "
"ใช้ได้เฉพาะเมื่อตั้งค่าหน้าแบบกำหนดเองด้านบนแล้วเท่านั้น ข้อควรระวัง: หากซ่อนเส้นทางเริ่มต้น "
"อย่าลืม URL ของหน้าแบบกำหนดเองเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกล็อคการเข้าถึง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:816,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:52
msgid "Redirect to"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยัง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:827
msgid ""
"When someone visits a default WordPress authentication URL (%s), they are "
"redirected to this selected page."
msgstr ""
"เมื่อมีคนเข้าชม URL การยืนยันตัวตนเริ่มต้นของ WordPress (%s) "
"พวกเขาจะถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าที่เลือกไว้นี้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:832
msgid "Disable custom authentication page bypass"
msgstr "ปิดการข้ามหน้ายืนยันตัวตนแบบกำหนดเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:835
msgid ""
"By default, users can access the default WordPress auth pages by adding %1$s "
"to the URL, bypassing custom authentication pages. Enable this setting to "
"remove this bypass option and always use your custom authentication pages "
"and behavior as set above."
msgstr ""
"โดยปกติ ผู้ใช้สามารถเข้าถึงหน้ายืนยันตัวตนเริ่มต้นของ WordPress ได้โดยเพิ่ม %1$s ต่อท้าย URL "
"ซึ่งเป็นการข้ามหน้ายืนยันตัวตนแบบกำหนดเอง "
"เปิดใช้การตั้งค่านี้เพื่อลบตัวเลือกการข้ามนี้และใช้หน้ายืนยันตัวตนแบบกำหนดเองและพฤติกรรมของคุณตามที่ตั้งค่าไว้ด้านบนเสมอ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:848,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:856,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:897
msgid "User activation"
msgstr "การเปิดใช้งานผู้ใช้"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:849
msgid ""
"Send an email to every newly registered user with an activation link that "
"must be clicked to activate their account."
msgstr "ส่งอีเมลถึงผู้ใช้ที่ลงทะเบียนใหม่ทุกคนพร้อมลิงก์เปิดใช้งานที่ต้องคลิกเพื่อเปิดใช้งานบัญชีของพวกเขา"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:850
msgid ""
"There is an \"Activation status\" column under \"Users\", where you can "
"manually set the status to active/inactive and resend the activation email."
msgstr ""
"มีคอลัมน์ “สถานะการเปิดใช้งาน” ภายใต้ “ผู้ใช้” ซึ่งคุณสามารถตั้งค่าสถานะเป็นใช้งาน/"
"ไม่ใช้งานและส่งอีเมลเปิดใช้งานอีกครั้งได้ด้วยตนเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:857
msgid ""
"Enable to require user to verify the email after registration through an "
"activation link."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อให้ผู้ใช้ต้องยืนยันอีเมลหลังจากลงทะเบียนผ่านลิงก์เปิดใช้งาน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:858
msgid ""
"This feature affects all new user registrations, not just those submitted "
"via the Form element."
msgstr ""
"คุณสมบัตินี้มีผลกับการลงทะเบียนผู้ใช้ใหม่ทั้งหมด ไม่เฉพาะการลงทะเบียนที่ส่งผ่านองค์ประกอบฟอร์มเท่านั้น"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:863
msgid "Auto login after activation"
msgstr "เข้าสู่ระบบอัตโนมัติหลังการเปิดใช้งาน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:864
msgid ""
"Enable to automatically log the user in after successful email verification."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อให้ผู้ใช้เข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติหลังจากยืนยันอีเมลสำเร็จ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:868
msgid "Verification success page"
msgstr "หน้าการยืนยันสำเร็จ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:881
msgid "Verification failure page"
msgstr "หน้าการยืนยันล้มเหลว"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:936,
#: ../includes/elements/form.php:1288, ../includes/elements/form.php:1459,
#: ../includes/elements/form.php:1478
msgid "From email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมลผู้ส่ง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:941,
#: ../includes/elements/form.php:1295, ../includes/elements/form.php:1467
msgid "From name"
msgstr "ชื่อผู้ส่ง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:951,
#: ../includes/elements/form.php:1313, ../includes/elements/form.php:1484
msgid "Email content"
msgstr "เนื้อหาอีเมล"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:957,
#: ../includes/elements/form.php:1334, ../includes/elements/form.php:1497
msgid "HTML email"
msgstr "อีเมล HTML"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:967
msgid ""
"Password protection limits access to content on the rendered frontend only. "
"It does not restrict alternative access methods (e.g. REST API). For "
"sensitive data, consider stricter security controls."
msgstr ""
"การป้องกันด้วยรหัสผ่านจำกัดการเข้าถึงเนื้อหาบนส่วนหน้าบ้านที่แสดงผลเท่านั้น "
"ไม่ได้จำกัดวิธีการเข้าถึงอื่นๆ (เช่น REST API) สำหรับข้อมูลที่ละเอียดอ่อน "
"ควรพิจารณาใช้การควบคุมความปลอดภัยที่เข้มงวดกว่านี้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:977
msgid "Orphaned elements"
msgstr "องค์ประกอบที่ไม่มีการอ้างอิง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:982
msgid "Check for orphaned elements on builder save"
msgstr "ตรวจสอบอิลิเมนต์ที่ขาดการเชื่อมโยงเมื่อบันทึกตัวสร้าง"

#. translators: %1$s: Link to orphaned elements documentation, %2$s: URL parameter
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:987
msgid ""
"Checks for %1$s on builder save to check for orphaned elements. Always "
"checked on load regardless of this setting. Can also be manually enabled by "
"adding %2$s to the builder URL."
msgstr ""
"ตรวจสอบ %1$s เมื่อบันทึกตัวสร้างเพื่อค้นหาอิลิเมนต์ที่ขาดการเชื่อมโยง "
"มีการตรวจสอบเสมอเมื่อโหลดโดยไม่คำนึงถึงการตั้งค่านี้ สามารถเปิดใช้งานด้วยตนเองได้โดยเพิ่ม "
"%2$s ต่อท้าย URL ของตัวสร้าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:997
msgid "Scan your site for orphaned elements that may cause issues."
msgstr "สแกนเว็บไซต์ของคุณเพื่อหาอิลิเมนต์ที่ขาดการเชื่อมโยงซึ่งอาจก่อให้เกิดปัญหาได้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1017
msgid "Builder capabilities"
msgstr "ความสามารถของตัวสร้าง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1021
msgid ""
"Set up your own capabilities with the exact permissions you want to allow. "
"Then assign it to specific user roles from the \"Builder Access\" dropdown "
"below."
msgstr ""
"ตั้งค่าความสามารถของคุณเองด้วยสิทธิ์ที่แน่นอนตามที่คุณต้องการอนุญาต "
"จากนั้นกำหนดให้กับบทบาทผู้ใช้เฉพาะจากเมนูแบบเลื่อนลง “การเข้าถึงตัวสร้าง” ด้านล่าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1110
msgid "Add new capability"
msgstr "เพิ่มความสามารถใหม่"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"ตั้งค่า %s ตามบทบาทผู้ใช้ หากต้องการกำหนดการเข้าถึงสำหรับผู้ใช้เฉพาะ "
"ให้แก้ไขโปรไฟล์ผู้ใช้โดยตรง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid "builder access"
msgstr "การเข้าถึงตัวสร้าง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1161
msgid ""
"This user role has %s capability, and therefore full builder access. "
"Effectively overriding this setting."
msgstr ""
"บทบาทผู้ใช้นี้มีความสามารถ %s และดังนั้นจึงมีสิทธิ์เข้าถึงตัวสร้างเต็มรูปแบบ "
"ซึ่งมีผลเหนือกว่าการตั้งค่านี้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1178
msgid "Template screenshots"
msgstr "ภาพตัวอย่าง Template"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1179
msgid ""
"Enable to automatically generate template screenshots on every builder save, "
"view them, and use the bulk generate button in the template manager."
msgstr ""
"เปิดใช้งานเพื่อสร้างภาพหน้าจอของเทมเพลตโดยอัตโนมัติทุกครั้งที่บันทึกตัวสร้าง ดูภาพเหล่านั้น "
"และใช้ปุ่มสร้างแบบกลุ่มในตัวจัดการเทมเพลต."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1188
msgid "Delete screenshots"
msgstr "ลบภาพหน้าจอ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1193
msgid "Template manager thumbnail height"
msgstr "ความสูงของภาพขนาดย่อในตัวจัดการ Template"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1195
msgid ""
"Set a specific height for your template manager thumbnails in the builder. "
"Thumbnails exceeding this height auto-scroll on mouseover."
msgstr ""
"กำหนดความสูงเฉพาะสำหรับภาพขนาดย่อของตัวจัดการเทมเพลตในตัวสร้าง "
"ภาพขนาดย่อที่เกินความสูงนี้จะเลื่อนอัตโนมัติเมื่อนำเมาส์ไปวาง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1201,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1206,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211
msgid "Template thumbnail column"
msgstr "คอลัมน์ภาพขนาดย่อของ Template"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1202
msgid ""
"Enable to show the template thumbnail column under %s, displaying the "
"featured image or screenshot."
msgstr ""
"เปิดใช้งานเพื่อแสดงคอลัมน์ภาพขนาดย่อของเทมเพลตภายใต้ %s ซึ่งจะแสดงภาพหลักหรือภาพหน้าจอ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1218
msgid "Disable default templates"
msgstr "ปิดใช้งานเทมเพลตเริ่มต้น"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1219
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"หากไม่ได้ตั้งค่าเงื่อนไขเทมเพลต Bricks จะแสดงเทมเพลตที่เผยแพร่แล้ว (ส่วนหัว ส่วนท้าย ฯลฯ) "
"บนส่วนหน้าบ้านของเว็บไซต์คุณ เลือกการตั้งค่านี้เพื่อปิดใช้งานพฤติกรรมนี้ "
"ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ตั้งค่าเงื่อนไขเทมเพลตแทน."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1224
msgid "Public templates"
msgstr "เทมเพลตสาธารณะ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1225
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"เปิดใช้งานเพื่อทำให้เทมเพลตของคุณเป็นสาธารณะและสามารถดูได้โดยทุกคนออนไลน์ "
"ปิดใช้งานเพื่ออนุญาตให้เฉพาะผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบเท่านั้นที่สามารถดูเทมเพลตของคุณได้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1230
msgid "My templates access"
msgstr "การเข้าถึงเทมเพลตของฉัน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1231
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"อนุญาตให้เว็บไซต์อื่นเรียกดูและแทรกเทมเพลตของคุณจากไลบรารีเทมเพลตของพวกเขา "
"จำกัดการเข้าถึงเทมเพลตผ่านการตั้งค่า “URL ที่อนุญาต” และ “การป้องกันด้วยรหัสผ่าน” ด้านล่าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1235
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "URL ที่อนุญาต"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1237
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr "อนุญาตการเข้าถึงเทมเพลตของคุณเฉพาะเว็บไซต์ที่ป้อนไว้ด้านบนเท่านั้น หนึ่ง URL ต่อบรรทัด."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1243
msgid "Password protect your templates."
msgstr "ป้องกันเทมเพลตของคุณด้วยรหัสผ่าน."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1247
msgid "Exclude templates"
msgstr "ยกเว้นเทมเพลต"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1269
msgid "Select templates to exclude from remote template access."
msgstr "เลือกเทมเพลตที่จะยกเว้นจากการเข้าถึงเทมเพลตระยะไกล."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1281
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr "โหลดเทมเพลตจากการติดตั้ง Bricks อื่นๆ ที่คุณมีสิทธิ์เข้าถึงในไลบรารีเทมเพลตของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1320
msgid ""
"Name to display instead of the remote template URL in the template source "
"dropdown."
msgstr "ชื่อที่จะแสดงแทน URL เทมเพลตระยะไกลในเมนูแบบเลื่อนลงแหล่งที่มาของเทมเพลต."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1324
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเว็บไซต์ระยะไกลที่ป้อนข้างต้นได้อนุญาต “การเข้าถึง Templates ของฉัน” "
"ให้คุณแล้ว."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1328
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr "คัดลอกและวางรหัสผ่าน “การเข้าถึง Templates ของฉัน” ที่ได้รับจากเว็บไซต์ระยะไกลที่นี่."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1344
msgid "Convert templates"
msgstr "แปลงเทมเพลต"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1347
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr "แปลงเทมเพลตเมื่อนำเข้า/แทรกจากคอนเทนเนอร์เป็นโครงสร้างอิลิเมนต์เลย์เอาต์ใหม่"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1362
msgid "Autosave"
msgstr "บันทึกอัตโนมัติ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1365
msgid "Disable autosave"
msgstr "ปิดการบันทึกอัตโนมัติ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1366
msgid ""
"The autosave creates a backup copy of all elements on the canvas. Global "
"data such as components, classes, and variables is not saved. Autosaves can "
"be restored under Manage > History / Rivisions from the builder toolbar."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1371
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "ช่วงเวลาบันทึกอัตโนมัติ (วินาที)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1373
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr "ค่าเริ่มต้น: 60 วินาที ช่วงเวลาบันทึกอัตโนมัติขั้นต่ำคือ 15 วินาที."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1383,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1396
msgid "Builder mode"
msgstr "โหมดตัวสร้าง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1399
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "สร้างโหมดตัวสร้างของคุณเองผ่านตัวแปร CSS."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1443
msgid "Set the builder language."
msgstr "ตั้งค่าภาษาของตัวสร้าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1451,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:109,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:114
msgid "Left to right"
msgstr "จากซ้ายไปขวา"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:110
msgid "Right to left"
msgstr "จากขวาไปซ้าย"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1463
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "ตั้งค่าทิศทางภาษาของตัวสร้าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1475
msgid "No link"
msgstr "ไม่มีลิงก์"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1489
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "ลิงก์โลโก้แถบเครื่องมือ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1497
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr "ตั้งค่าปลายทางลิงก์แบบกำหนดเองสำหรับโลโก้แถบเครื่องมือของตัวสร้าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1521
msgid "Control panel"
msgstr "แผงควบคุม"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524
msgid "Disable auto-expand"
msgstr "ปิดการขยายอัตโนมัติ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524
msgid "Text editor"
msgstr "ตัวแก้ไขข้อความ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1524,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2400,
#: ../includes/elements/code.php:24, ../includes/elements/svg.php:29,
#: ../includes/elements/svg.php:59
msgid "Code"
msgstr "โค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1529
msgid "Disable global classes"
msgstr "ปิดใช้งานคลาสส่วนกลาง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1529
msgid "Interface"
msgstr "อินเตอร์เฟซ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1534
msgid "Variable dropdown: Hide value"
msgstr "เมนูแบบเลื่อนลงของตัวแปร: ซ่อนค่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1539
msgid "Code control"
msgstr "การควบคุมโค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1543
msgid "Element breadcrumbs"
msgstr "เส้นทางขององค์ประกอบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1547
msgid "Show default element names"
msgstr "แสดงชื่อองค์ประกอบเริ่มต้น"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1548
msgid "Show custom element names"
msgstr "แสดงชื่อองค์ประกอบที่กำหนดเอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1553
msgid "Responsive control indicator"
msgstr "ตัวบ่งชี้การควบคุมแบบปรับตัว"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1558
msgid "Show if any value exists"
msgstr "แสดงหากมีค่าใดๆ อยู่"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1559
msgid "Show if non-base breakpoint value exists"
msgstr "แสดงหากมีค่าที่ไม่ใช่จุดเริ่มต้น"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1560
msgid "Show on all responsive controls"
msgstr "แสดงในการควบคุมแบบปรับตัวทั้งหมด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1573
msgid ""
"Set to show the responsive indicator next to controls that can have "
"different values at each breakpoint."
msgstr "ตั้งค่าให้แสดงตัวบ่งชี้การปรับตัวข้างๆ ตัวควบคุมที่สามารถมีค่าแตกต่างกันในแต่ละจุดเปลี่ยน."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1578
msgid "Control group visibility"
msgstr "ควบคุมการแสดงผลของกลุ่ม"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1581
msgid "Hide if not open"
msgstr "ซ่อนถ้าไม่เปิด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1582
msgid "Always show"
msgstr "แสดงเสมอ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1590
msgid "Show all fonts"
msgstr "แสดงฟอนต์ทั้งหมด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1591
msgid "Show favorites only"
msgstr "แสดงเฉพาะรายการโปรด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1597
msgid "Canvas"
msgstr "แคนวาส"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1600
msgid "Disable element spacing"
msgstr "ปิดใช้งานระยะห่างขององค์ประกอบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1604
msgid "Auto scroll element into view"
msgstr "เลื่อนองค์ประกอบเข้าสู่มุมมองอัตโนมัติ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1608
msgid ""
"Selecting an element in the structure panel scrolls it into view on the "
"canvas."
msgstr "การเลือกองค์ประกอบในแผงโครงสร้างจะเลื่อนมันเข้าสู่มุมมองบนแคนวาส."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1609
msgid ""
"Set to \"50%\" to scroll active element into center or \"off\" to disable "
"auto-scroll."
msgstr ""
"ตั้งค่าเป็น “50%” เพื่อเลื่อนองค์ประกอบที่ใช้งานไปยังกึ่งกลาง หรือ “ปิด” เพื่อปิดการเลื่อนอัตโนมัติ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1614
msgid "Structure panel"
msgstr "แผงโครงสร้าง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1616,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1638
msgid "Element actions"
msgstr "การดำเนินการขององค์ประกอบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1628
msgid "Collapse on page load"
msgstr "ย่อเมื่อโหลดหน้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1632
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "ขยายองค์ประกอบที่ใช้งานและเลื่อนเข้าสู่มุมมอง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1640
msgid "Wrap element"
msgstr "ห่อองค์ประกอบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1648
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr "สามารถใช้งานผ่านทางคีย์ลัดและเมนูคลิกขวา."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1652
msgid "Insert element"
msgstr "แทรกองค์ประกอบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1660
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr "สามารถใช้งานผ่านทางไอคอนการดำเนินการ “+” และเมนูคลิกขวา."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1672
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "สามารถใช้งานผ่านทางไอคอนการดำเนินการ “เค้าโครง”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1677
msgid "Import pasted images/SVGs"
msgstr "นำเข้ารูปภาพ/SVG ที่วาง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1679
msgid ""
"When pasting elements from another site that contain image or SVG files, "
"placeholders are used by default. Enable to download the image from the "
"source site. If the current user lacks SVG upload permissions, a placeholder "
"SVG is used."
msgstr ""
"เมื่อวางองค์ประกอบจากเว็บไซต์อื่นที่มีไฟล์รูปภาพหรือ SVG จะใช้ตัวยึดตำแหน่งเป็นค่าเริ่มต้น "
"เปิดใช้งานเพื่อดาวน์โหลดรูปภาพจากเว็บไซต์ต้นทาง หากผู้ใช้ปัจจุบันไม่มีสิทธิ์ในการอัปโหลด SVG จะใช้ "
"SVG ตัวยึดตำแหน่งแทน."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1680
msgid ""
"Only applies to Image, Image Gallery, and SVG elements. Images will not be "
"imported if the source is a custom URL or a dynamic data tag."
msgstr ""
"ใช้ได้เฉพาะกับองค์ประกอบรูปภาพ แกลเลอรีรูปภาพ และ SVG รูปภาพจะไม่ถูกนำเข้าหากแหล่งที่มาเป็น "
"URL ที่กำหนดเองหรือแท็กข้อมูลแบบไดนามิก."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1691
msgid ""
"Set to load %s in the builder to improve compatibility in older browsers. "
"Not recommended to enable for modern browsers due to potential performance "
"impact."
msgstr ""
"ตั้งค่าให้โหลด %s ในตัวสร้างเพื่อปรับปรุงความเข้ากันได้ในเบราว์เซอร์รุ่นเก่า "
"ไม่แนะนำให้เปิดใช้งานสำหรับเบราว์เซอร์สมัยใหม่เนื่องจากอาจส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1702
msgid ""
"Enable if you experience issues loading the builder in combination with "
"Cloudflare Rocket Loader."
msgstr ""
"เปิดใช้งานหากคุณประสบปัญหาในการโหลดตัวสร้างเมื่อใช้ร่วมกับ Cloudflare Rocket Loader."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1711
msgid "Max results"
msgstr "ผลลัพธ์สูงสุด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1713
msgid ""
"Maximum number of results to display for each query loop in the builder. "
"Applies only to Bricks-native queries. Leave blank to use the default value."
msgstr ""
"จำนวนผลลัพธ์สูงสุดที่จะแสดงสำหรับแต่ละลูปคิวรีในตัวสร้าง ใช้ได้เฉพาะกับคิวรีดั้งเดิมของ Bricks "
"เว้นว่างไว้เพื่อใช้ค่าเริ่มต้น."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1719
msgid "Show query loop type"
msgstr "แสดงประเภทลูปคิวรี"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1720
msgid ""
"Display the object type (e.g. \"acf_related_writers\", \"mb_page-to-user\") "
"in the query loop type dropdown."
msgstr ""
"แสดงประเภทของออบเจ็กต์ (เช่น “acf_related_writers”, “mb_page-to-user”) "
"ในเมนูแบบเลื่อนลงของประเภทลูปคิวรี."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1731
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "แสดงข้อความข้อมูลแบบไดนามิกบนแคนวาส"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1732
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อแสดงข้อความข้อมูลแบบไดนามิกบนแคนวาสเพื่อปรับปรุงประสบการณ์การดูตัวอย่าง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1737
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "ปิดใช้งานฟิลด์กำหนดเองของ WordPress ในเมนูแบบเลื่อนลง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1738
msgid ""
"Set for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"ตั้งค่าเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพในตัวสร้าง การใช้แท็กข้อมูลแบบไดนามิกเช่น "
"{cf_my_wordpress_field} ยังคงเป็นไปได้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1744,
#: ../includes/elements/dropdown.php:15, ../includes/elements/dropdown.php:57,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:28,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:369,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:907,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1085,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:104,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:109,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:114,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:126,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:138
msgid "Dropdown"
msgstr "เมนูแบบเลื่อนลง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1748
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "แสดงคีย์ข้อมูลแบบไดนามิกในเมนูแบบเลื่อนลง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1753
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "ซ่อนป้ายข้อมูลแบบไดนามิกในเมนูแบบเลื่อนลง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1758
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "ขยายแผงเมื่อเมนูแบบเลื่อนลงปรากฏ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1766
msgid "Global data sync"
msgstr "การซิงค์ข้อมูลส่วนกลาง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1770
msgid "Sync global classes"
msgstr "ซิงค์คลาสส่วนกลาง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1771
msgid ""
"Enable to sync global classes on every builder save between all open builder "
"instances. Useful to avoid overwriting each others changes when multiple "
"people work on the same dataset (e.g. adding, deleting, modifying global "
"classes)."
msgstr ""
"เปิดใช้งานเพื่อซิงค์คลาสส่วนกลางในทุกครั้งที่บันทึกตัวสร้างระหว่างอินสแตนซ์ตัวสร้างที่เปิดอยู่ทั้งหมด "
"มีประโยชน์เพื่อหลีกเลี่ยงการเขียนทับการเปลี่ยนแปลงของกันและกันเมื่อมีหลายคนทำงานบนชุดข้อมูลเดียวกัน "
"(เช่น การเพิ่ม ลบ แก้ไขคลาสส่วนกลาง)."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1777
msgid "Global class import manager"
msgstr "ตัวจัดการนำเข้าคลาสทั่วไป"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1782
msgid "Show for class conflicts"
msgstr "แสดงสำหรับคลาสที่ขัดแย้งกัน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1783
msgid "Show for new classes"
msgstr "แสดงสำหรับคลาสใหม่"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1784
msgid "Show for new & conflicting classes"
msgstr "แสดงสำหรับคลาสใหม่และที่ขัดแย้งกัน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1785,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:867
msgid "Never"
msgstr "ไม่แสดง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1787
msgid ""
"Control when to show the global classes import manager when pasting "
"elements, importing classes or templates."
msgstr ""
"ควบคุมเวลาที่จะแสดงตัวจัดการการนำเข้าคลาสส่วนกลางเมื่อวางองค์ประกอบ นำเข้าคลาส "
"หรือเทมเพลต."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1792
msgid "Render"
msgstr "การแสดงผล"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1795
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "ปิดใช้งานการแสดงผล WP REST API"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1798
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr "ใช้ AJAX แทนการเรียกใช้ WP REST API เพื่อแสดงผลองค์ประกอบ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1799
msgid ""
"Only set if you experience problems with the default rendering in the "
"builder (REST API disabled, etc.)"
msgstr ""
"ตั้งค่าเฉพาะเมื่อคุณประสบปัญหากับการแสดงผลเริ่มต้นในตัวสร้าง (REST API ถูกปิดใช้งาน ฯลฯ)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1811,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1815
msgid "Disable emojis"
msgstr "ปิดใช้งานอิโมจิ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1816
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr "ตั้งค่าเพื่อประสิทธิภาพที่ดีขึ้นหากคุณไม่ใช้อิโมจิบนเว็บไซต์ของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1822,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1826
msgid "Disable embed"
msgstr "ปิดใช้งานการฝังเนื้อหา"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1827
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"ตั้งค่าเพื่อประสิทธิภาพที่ดีขึ้นหากคุณไม่ใช้การฝังเนื้อหา เช่น วิดีโอ YouTube บนเว็บไซต์ของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1833,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1837
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "ปิดใช้งาน Google Fonts"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1838
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"ตั้งค่าหากคุณไม่ใช้ Google Fonts หรือคุณได้อัปโหลดและโฮสต์ Google Fonts เองเป็น "
"“ฟอนต์กำหนดเอง”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1849,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1853
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "ปิดใช้งานการโหลดแบบ Lazy"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1854
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr "ตั้งค่าหากคุณมีปัญหากับการโหลดแบบ Lazy ที่มีมาใน Bricks."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1860
msgid "Lazy load offset"
msgstr "ระยะชดเชยการโหลดแบบ Lazy"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1867,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1871
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "ปิดใช้งาน jQuery migrate"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1872
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr "ตั้งค่าเพื่อประสิทธิภาพที่ดีขึ้นหากคุณไม่ได้เรียกใช้โค้ด jQuery ที่เก่ากว่าเวอร์ชัน 1.9"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1878,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1882
msgid "Cache query loops"
msgstr "แคชลูปคิวรี"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1883
msgid ""
"Set to improve performance by caching query loops. This is particularly "
"useful when your query loop arguments remain relatively unchanged. For "
"optimal functionality, ensure that server object caching is enabled for "
"persistent caching. Disable this setting if you experience any unexpected "
"query results."
msgstr ""
"ตั้งค่าเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพด้วยการแคช query loops ซึ่งมีประโยชน์อย่างยิ่งเมื่อ argument ของ "
"query loop ไม่ค่อยเปลี่ยนแปลง เพื่อการทำงานที่ดีที่สุด "
"ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการแคชออบเจ็กต์ของเซิร์ฟเวอร์เปิดใช้งานอยู่สำหรับการแคชแบบถาวร "
"ปิดการตั้งค่านี้หากคุณพบผลลัพธ์การค้นหาที่ไม่คาดคิด."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1889
msgid "Disable class chaining"
msgstr "ปิดการใช้งาน class chaining"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1893
msgid "Disable chaining element & global class"
msgstr "ปิดการใช้งาน chaining ของ element และ global class"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1902
msgid "CSS loading method"
msgstr "วิธีการโหลด CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1906
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"สไตล์เฉพาะหน้าจะถูกโหลดแบบ inline โดยค่าเริ่มต้น เลือก “ไฟล์ภายนอก” เพื่อโหลดเฉพาะ CSS "
"ที่จำเป็นและอนุญาตการแคช stylesheet."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1956,
#: ../includes/assets/files.php:681
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr "สิทธิ์การเขียนไดเรกทอรีอัปโหลดของคุณไม่เพียงพอ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1916
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "สไตล์แบบ inline (ค่าเริ่มต้น)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1917
msgid "External files"
msgstr "ไฟล์ภายนอก"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1926
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr "กรุณาคลิกปุ่มด้านล่างเพื่อสร้างไฟล์ CSS ที่จำเป็นทั้งหมด."

#. translators: %s = human-readable date
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1944,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2874
msgid "Last generated"
msgstr "สร้างครั้งล่าสุด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1949
msgid "CSS files processed"
msgstr "ไฟล์ CSS ที่ประมวลผล"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1968
msgid "Webfont loading method"
msgstr "วิธีการโหลด Webfont"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1969
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"Webfont (เช่น Google Fonts) จะถูกโหลดผ่าน stylesheet โดยค่าเริ่มต้น เลือก “Webfont "
"Loader” เพื่อหลีกเลี่ยง FOUT (การกระพริบของข้อความที่ไม่มีสไตล์) "
"โดยซ่อนเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณจนกว่า webfont ทั้งหมดจะโหลดเสร็จ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1976
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "Stylesheet (ค่าเริ่มต้น)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1986,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1990
msgid "Preload custom fonts"
msgstr "โหลดฟอนต์กำหนดเองล่วงหน้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1991
msgid ""
"Enable this setting to preload custom fonts to avoid FOUT (Flash of unstyled "
"text)."
msgstr ""
"เปิดใช้งานการตั้งค่านี้เพื่อโหลดฟอนต์กำหนดเองล่วงหน้าเพื่อหลีกเลี่ยง FOUT "
"(การกระพริบของข้อความที่ยังไม่มีสไตล์)."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1998
msgid "Cascade layer"
msgstr "Cascade layer"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1999
msgid "legacy"
msgstr "แบบเก่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2003
msgid "Disable Bricks cascade layer (discouraged)"
msgstr "ปิดการใช้งาน Bricks cascade layer (ไม่แนะนำ)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2007
msgid ""
"Disables the %s. While this may maintain compatibility with certain existing "
"setups, we strongly recommend leaving this option OFF for optimal "
"functionality and future compatibility."
msgstr ""
"ปิดการใช้งาน %s แม้ว่าอาจช่วยรักษาความเข้ากันได้กับการตั้งค่าที่มีอยู่บางอย่าง "
"เราขอแนะนำอย่างยิ่งให้เปิดตัวเลือกนี้ไว้เพื่อการทำงานที่ดีที่สุดและความเข้ากันได้ในอนาคต."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2033
msgid ""
"\"Maintenance\" mode (HTTP status code 503) indicates that your site is "
"temporary unavailable, signaling search engines to come back later."
msgstr ""
"โหมด “บำรุงรักษา” (รหัสสถานะ HTTP 503) แสดงว่าเว็บไซต์ของคุณไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว "
"ส่งสัญญาณให้เสิร์ชเอนจินกลับมาภายหลัง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2034
msgid ""
"\"Coming soon\" mode (HTTP status code 200) indicates that your site is "
"available for search engine indexing."
msgstr ""
"โหมด “เร็วๆ นี้” (รหัสสถานะ HTTP 200) "
"แสดงว่าเว็บไซต์ของคุณพร้อมสำหรับการทำดัชนีโดยเสิร์ชเอนจิน."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2082
msgid "Render header"
msgstr "แสดงส่วนหัว"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2087
msgid "Render footer"
msgstr "แสดงส่วนท้าย"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2092
msgid "Render popups"
msgstr "แสดงป๊อปอัป"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2101
msgid ""
"Set who can bypass maintenance mode. To grant bypass privileges to a "
"specific user, modify the user's profile settings directly."
msgstr ""
"กำหนดว่าใครสามารถข้ามโหมดบำรุงรักษาได้ หากต้องการให้สิทธิ์การข้ามแก่ผู้ใช้เฉพาะราย "
"ให้แก้ไขการตั้งค่าโปรไฟล์ของผู้ใช้โดยตรง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2109
msgid "Logged-in users"
msgstr "ผู้ใช้ที่ล็อกอิน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2110
msgid "Logged-in users with role"
msgstr "ผู้ใช้ที่ล็อกอินที่มีบทบาท"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2157
msgid "Exclude posts/pages"
msgstr "ยกเว้นโพสต์/หน้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2187
msgid ""
"Selected posts/pages will be accessible even when maintenance mode is active."
msgstr "โพสต์/หน้าที่เลือกจะสามารถเข้าถึงได้แม้ว่าโหมดบำรุงรักษาจะเปิดใช้งานอยู่."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2213
msgid "Project ID"
msgstr "ID โปรเจกต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2218
msgid "Sync fonts"
msgstr "ซิงค์ฟอนต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2221
msgid "How to get your Adobe fonts project ID"
msgstr "วิธีรับ ID โปรเจกต์ Adobe fonts ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2240
msgid "Project not found."
msgstr "ไม่พบโปรเจกต์."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2256
msgid ""
"Fonts synced! It might take a few minutes to sync a font project you just "
"published or updated."
msgstr "ซิงค์ฟอนต์เรียบร้อย! อาจใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์โปรเจกต์ฟอนต์ที่คุณเพิ่งเผยแพร่หรืออัปเดต."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2288
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "วิธีรับคีย์ API Unsplash ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2296
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "วิธีรับคีย์ API Google Maps ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2304
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "วิธีรับคีย์ไซต์ API Google reCAPTCHA v3 ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2312
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "วิธีรับคีย์ลับ API Google reCAPTCHA v3 ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2320
msgid "How to get your hCaptcha site key"
msgstr "วิธีรับคีย์ไซต์ hCaptcha ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2328
msgid "How to get your hCaptcha secret key"
msgstr "วิธีรับคีย์ลับ hCaptcha ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2336
msgid "How to get your Turnstile site key"
msgstr "วิธีรับคีย์ไซต์ Turnstile ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2344
msgid "How to get your Turnstile secret key"
msgstr "วิธีรับคีย์ลับ Turnstile ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2354
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "วิธีรับคีย์ API MailChimp ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2362
msgid "How to get your SendGrid API key"
msgstr "วิธีรับคีย์ API SendGrid ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2370
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "วิธีรับ ID แอป Facebook ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2378
msgid "How to get your Instagram Access Token"
msgstr "วิธีรับโทเค็นการเข้าถึง Instagram ของคุณ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2388,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2740,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2394
msgid "Code review"
msgstr "ตรวจสอบโค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2389
msgid ""
"Review all Code element (PHP & HTML), SVG element (code), Query editor, and "
"\"echo\" tag instances."
msgstr ""
"ตรวจสอบ Code element ทั้งหมด (PHP & HTML), SVG element (โค้ด), Query editor "
"และแท็ก “echo”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2744
msgid ""
"Click the button above to retrieve all Code element, SVG element (code), "
"Query editor, and \"echo\" tag instances and review the code for every page, "
"template, etc."
msgstr ""
"คลิกปุ่มด้านบนเพื่อดึงข้อมูล Code element, SVG element (โค้ด), Query editor และแท็ก "
"“echo” ทั้งหมด และตรวจสอบโค้ดในทุกหน้า เทมเพลต ฯลฯ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2395
msgid ""
"Please review all code instances found on your site page by page to ensure "
"they don't contain any malicious or faulty code. Click on the title to edit "
"the page, template, etc. with Bricks."
msgstr ""
"กรุณาตรวจสอบโค้ดทั้งหมดที่พบในเว็บไซต์ของคุณทีละหน้าเพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีโค้ดที่เป็นอันตรายหรือผิดพลาด "
"คลิกที่ชื่อเรื่องเพื่อแก้ไขหน้า เทมเพลต ฯลฯ ด้วย Bricks."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2399
msgid "All code instances"
msgstr "โค้ดทั้งหมดที่พบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2417
msgid "No elements found for the selected filter."
msgstr "ไม่พบองค์ประกอบสำหรับตัวกรองที่เลือก."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2423
msgid "Show all"
msgstr "แสดงทั้งหมด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2424,
#: ../includes/settings/settings-template.php:451,
#: ../includes/settings/settings-template.php:528,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:91
msgid "Individual"
msgstr "แต่ละรายการ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2425
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2442
msgid "Valid"
msgstr "ถูกต้อง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2440,
#: ../includes/elements/rating.php:187
msgid "Invalid"
msgstr "ไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2693
msgid "Reviewed"
msgstr "ตรวจสอบแล้ว"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2707
msgid "Function names"
msgstr "ชื่อฟังก์ชัน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2708
msgid "Function names must pass the check through the %s filter."
msgstr "ชื่อฟังก์ชันต้องผ่านการตรวจสอบผ่านตัวกรอง %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2710
msgid ""
"Copy and paste the code below into your Bricks child theme to allow those "
"functions to be called through the \"echo\" tag. Remove the function names "
"you don't want to allow. Explore the %s documentation for more code examples "
"such as using regex for more flexible echo tag checks, etc."
msgstr ""
"คัดลอกและวางโค้ดด้านล่างนี้ลงใน child theme ของ Bricks "
"เพื่ออนุญาตให้เรียกใช้ฟังก์ชันเหล่านั้นผ่านแท็ก “echo” ลบชื่อฟังก์ชันที่คุณไม่ต้องการอนุญาต "
"ศึกษาเอกสาร %s สำหรับตัวอย่างโค้ดเพิ่มเติม เช่น การใช้ regex สำหรับการตรวจสอบแท็ก echo "
"ที่ยืดหยุ่นมากขึ้น ฯลฯ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2751,
#: ../includes/elements/code.php:73, ../includes/elements/code.php:185,
#: ../includes/elements/svg.php:79
msgid "Code execution"
msgstr "การเรียกใช้โค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2752
msgid "Allow specific user roles or individual users to execute code."
msgstr "อนุญาตให้บทบาทผู้ใช้เฉพาะหรือผู้ใช้รายบุคคลเรียกใช้โค้ดได้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2769
msgid ""
"Code execution has been explicitly disabled by the %s filter. This filter is "
"currently overriding your Bricks settings."
msgstr ""
"การเรียกใช้โค้ดถูกปิดใช้งานโดยตัวกรอง %s ตัวกรองนี้กำลังแทนที่การตั้งค่า Bricks ของคุณในขณะนี้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2775
msgid "Enable code execution"
msgstr "เปิดใช้งานการประมวลผลโค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2779
msgid ""
"Exercise great caution with granting code execution privileges. Enable them "
"sparingly and only for trusted roles or ideally only specific users. Grant "
"the least permissions necessary to maintain tight security."
msgstr ""
"ใช้ความระมัดระวังอย่างยิ่งในการให้สิทธิ์การประมวลผลโค้ด "
"เปิดใช้งานอย่างจำกัดและเฉพาะสำหรับบทบาทที่เชื่อถือได้หรือในอุดมคติคือเฉพาะผู้ใช้บางคนเท่านั้น "
"ให้สิทธิ์น้อยที่สุดเท่าที่จำเป็นเพื่อรักษาความปลอดภัยที่เข้มงวด."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2781
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"%s filter."
msgstr "ชื่อฟังก์ชันที่เรียกผ่านแท็ก “echo” ต้องอยู่ในรายการอนุญาตผ่านตัวกรอง %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2783
msgid "User roles with code execution capability"
msgstr "บทบาทผู้ใช้ที่มีความสามารถในการประมวลผลโค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2812
msgid "Individual users with code execution capability"
msgstr "ผู้ใช้รายบุคคลที่มีความสามารถในการประมวลผลโค้ด"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2830
msgid ""
"Set code execution capability for individual users by editing their user "
"profile."
msgstr "ตั้งค่าความสามารถในการประมวลผลโค้ดสำหรับผู้ใช้แต่ละคนโดยแก้ไขโปรไฟล์ผู้ใช้ของพวกเขา."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2843
msgid ""
"Code that requires execution only runs when it has a valid code signature."
msgstr "โค้ดที่ต้องการการประมวลผลจะทำงานเฉพาะเมื่อมีลายเซ็นโค้ดที่ถูกต้องเท่านั้น."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2844
msgid ""
"Regenerate code signatures whenever your WordPress salts (secret keys) "
"change."
msgstr "สร้างลายเซ็นโค้ดใหม่ทุกครั้งที่คีย์ลับ (secret keys) ของ WordPress ของคุณเปลี่ยนแปลง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2848
msgid ""
"Please create a full-site backup and perform a \"Code review\" (see above) "
"before generating code signatures globally."
msgstr ""
"โปรดสร้างการสำรองข้อมูลเว็บไซต์ทั้งหมดและทำการ “ตรวจสอบโค้ด” (ดูด้านบน) "
"ก่อนที่จะสร้างลายเซ็นโค้ดทั่วทั้งระบบ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2856
msgid ""
"Valid code signatures are required for all Code (element), SVG (element) and "
"Query editor instances to run."
msgstr ""
"ต้องมีลายเซ็นโค้ดที่ถูกต้องสำหรับอินสแตนซ์ของ Code (element), SVG (element) และ Query "
"editor ทั้งหมดจึงจะทำงานได้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2861
msgid "Regenerate code signatures"
msgstr "สร้างลายเซ็นโค้ดใหม่"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2881
msgid ""
"Custom CSS and JavaScript added below are loaded on your entire website."
msgstr "CSS และ JavaScript ที่กำหนดเองด้านล่างจะถูกโหลดบนเว็บไซต์ทั้งหมดของคุณ."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2881
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr "ใช้ตัวสร้างเพื่อเพิ่มโค้ดที่กำหนดเองลงในหน้าเฉพาะ."

#. translators: %s = <head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2891
msgid "Inline styles (CSS) are added at the end of the %s tag."
msgstr "สไตล์แบบอินไลน์ (CSS) จะถูกเพิ่มที่ท้ายแท็ก %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2899,
#: ../includes/settings/settings-page.php:532
msgid "Header scripts"
msgstr "สคริปต์ส่วนหัว"

#. translators: %s = </head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2903
msgid "Header scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "สคริปต์ส่วนหัวจะถูกเพิ่มก่อนปิดแท็ก %s."

#. translators: %s = <script> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2912,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2933,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2954
msgid "Wrap your scripts in %s tags."
msgstr "ห่อสคริปต์ของคุณด้วยแท็ก %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2920,
#: ../includes/settings/settings-page.php:541
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "สคริปต์ในส่วน body (ส่วนหัว)"

#. translators: %s = <body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2924
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "สคริปต์ในส่วน body จะถูกเพิ่มหลังจากเปิดแท็ก %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2941,
#: ../includes/settings/settings-page.php:550
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "สคริปต์ในส่วน body (ส่วนท้าย)"

#. translators: %s = </body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2945
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "สคริปต์ส่วนท้ายจะถูกเพิ่มก่อนปิดแท็ก %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2977
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "ปิดการใช้งานตัวสร้าง WooCommerce"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2983
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Notice\" element"
msgstr "เปิดใช้งานเอลิเมนต์ “Notice” ของ WooCommerce ใน Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2984
msgid ""
"You have to add the \"Notice\" element yourself wherever necessary as all "
"native WooCommerce notices are removed when this setting is enabled."
msgstr ""
"คุณต้องเพิ่มเอลิเมนต์ “Notice” ด้วยตนเองตามความจำเป็น เนื่องจากการแจ้งเตือนดั้งเดิมทั้งหมดของ "
"WooCommerce จะถูกลบออกเมื่อเปิดใช้งานการตั้งค่านี้."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2990
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Checkout coupon\" element"
msgstr "เปิดใช้งานเอลิเมนต์ “Checkout coupon” ของ WooCommerce ใน Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2991
msgid ""
"You have to add the \"Checkout coupon\" element yourself on the Checkout "
"page as the native WooCommerce checkout coupon is removed when this setting "
"is enabled. The \"Enable the use of coupon codes\" WooCommerce setting under "
"\"General\" must be active."
msgstr ""
"คุณต้องเพิ่มเอลิเมนต์ “Checkout coupon” ด้วยตนเองในหน้าชำระเงิน "
"เนื่องจากคูปองชำระเงินดั้งเดิมของ WooCommerce จะถูกลบออกเมื่อเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ "
"ต้องเปิดใช้งานการตั้งค่า “เปิดใช้งานรหัสคูปอง” ของ WooCommerce ภายใต้ “ทั่วไป” ด้วย."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2997
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Checkout login\" element"
msgstr "เปิดใช้งานเอลิเมนต์ “Checkout login” ของ WooCommerce ใน Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2998
msgid ""
"You have to add the \"Checkout login\" element yourself on the Checkout page "
"as the native WooCommerce checkout login is removed when this setting is "
"enabled. The \"Enable log-in during checkout\" WooCommerce setting under "
"\"Accounts & Privacy\" must be active."
msgstr ""
"คุณต้องเพิ่มเอลิเมนต์ “Checkout login” ด้วยตนเองในหน้าชำระเงิน "
"เนื่องจากการเข้าสู่ระบบชำระเงินดั้งเดิมของ WooCommerce จะถูกลบออกเมื่อเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ "
"ต้องเปิดใช้งานการตั้งค่า “เปิดใช้งานการเข้าสู่ระบบระหว่างการชำระเงิน” ของ WooCommerce "
"ภายใต้ “บัญชีและความเป็นส่วนตัว” ด้วย."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3004
msgid "Show quantity input field in product loop"
msgstr "แสดงฟิลด์ป้อนจำนวนในลูปสินค้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3005
msgid "Only applicable for purchasable simple products with in stock status."
msgstr "ใช้ได้เฉพาะกับสินค้าธรรมดาที่ซื้อได้และมีสถานะสินค้าคงคลัง."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3011
msgid "Enable product variation swatches"
msgstr "เปิดใช้งานตัวเลือกสินค้าแบบ swatch"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3012
msgid ""
"Convert variation dropdowns to color/image/label swatches on the add to cart "
"element."
msgstr ""
"แปลงเมนูแบบเลื่อนลงของตัวเลือกสินค้าเป็น swatch แบบสี/รูปภาพ/"
"ป้ายกำกับบนเอลิเมนต์เพิ่มลงตะกร้า."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3020,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "สินค้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3024
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "ป้ายสินค้า “ลดราคา”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3028,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:33
msgid "Percentage"
msgstr "เปอร์เซ็นต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3033
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "ป้ายสินค้า “ใหม่”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3035
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "แสดงป้ายถ้าสินค้ามีอายุไม่เกิน.. วัน."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3048
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "ปิดการใช้งานการซูมแกลเลอรีสินค้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3055
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "ปิดการใช้งานไลท์บ็อกซ์แกลเลอรีสินค้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3070,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:985
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "เพิ่มลงตะกร้าแบบ AJAX"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3076
msgid "Enable AJAX add to cart"
msgstr "เปิดใช้งานการเพิ่มลงตะกร้าแบบ AJAX"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3081
msgid ""
"The \"Enable AJAX add to cart buttons on archives\" WooCommerce setting must "
"also be active."
msgstr ""
"ต้องเปิดใช้งานการตั้งค่า “เปิดใช้งานปุ่มเพิ่มลงตะกร้าแบบ AJAX ในหน้าแสดงสินค้า” ของ "
"WooCommerce ด้วย."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3089,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3097,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1000,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1058,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:193
msgid "Button text"
msgstr "ข้อความปุ่ม"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3102,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1067
msgid "Reset text after .. seconds"
msgstr "รีเซ็ตข้อความหลังจาก.. วินาที"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3108,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1137
msgid "Hide \"View cart\" button"
msgstr "ซ่อนปุ่ม “ดูตะกร้า”"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3113,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3128,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1108
msgid "Show notice"
msgstr "แสดงการแจ้งเตือน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3118,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1122
msgid "Scroll to notice"
msgstr "เลื่อนไปที่การแจ้งเตือน"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3127
msgid "Redirect to product page"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสินค้า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3144
msgid "Save Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:3145
msgid "Reset Settings"
msgstr "รีเซ็ตการตั้งค่า"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:27
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "ไม่มีชื่อไซด์บาร์."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:25
msgid "New sidebar created."
msgstr "สร้างไซด์บาร์ใหม่แล้ว."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "ลบไซด์บาร์แล้ว."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"สร้างและจัดการไซด์บาร์ที่กำหนดเองได้ไม่จำกัด เพิ่มไซด์บาร์ในตัวสร้างโดยใช้เอลิเมนต์ “Sidebar”."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:83
msgid "Create new sidebar"
msgstr "สร้างไซด์บาร์ใหม่"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75
msgid "Sidebar name *"
msgstr "ชื่อไซด์บาร์ *"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:91
msgid "Registered sidebars"
msgstr "ไซด์บาร์ที่ลงทะเบียน"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:129
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "คุณยังไม่ได้ลงทะเบียนไซด์บาร์ที่กำหนดเอง."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:115
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "ลบไซด์บาร์นี้"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "คุณต้องการลบไซด์บาร์นี้จริงๆ หรือไม่?"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "ชื่อธีม"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "เวอร์ชันธีม"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "ผู้สร้างธีม"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "URI ผู้สร้างธีม"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "ธีมเป็นธีมลูก"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "ชื่อธีมหลัก"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "เวอร์ชันธีมหลัก"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "URI ธีมหลัก"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "URI ผู้สร้างธีมหลัก"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:169
msgid "Site URL"
msgstr "URL เว็บไซต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "คำนำหน้า REST API"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "เวอร์ชัน WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "การดีบัก WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "ภาษา WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP แบบหลายเว็บไซต์"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:105
msgid "WP memory limit"
msgstr "ขีดจำกัดหน่วยความจำ WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:110
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "แนะนำ wp_memory_limit: 64M (หรือมากกว่า)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:118
msgid "Server info"
msgstr "ข้อมูลเซิร์ฟเวอร์"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:125
msgid "MySQL version"
msgstr "เวอร์ชัน MySQL"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:171
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่ทราบ"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:175
msgid "Recommended column type"
msgstr "ประเภทคอลัมน์ที่แนะนำ"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:178
msgid "Postmeta table meta_value type"
msgstr "ประเภท meta_value ของตาราง postmeta"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:188
msgid "PHP version"
msgstr "เวอร์ชัน PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:193
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "เวอร์ชัน PHP ขั้นต่ำสำหรับการรัน Bricks คือ PHP 5.4"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:199
msgid "PHP post max size"
msgstr "ขนาดโพสต์สูงสุดของ PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:206
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "ขีดจำกัดเวลาการทำงานของ PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:211
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "แนะนำ max_execution_time: 180 (หรือมากกว่า)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:216
msgid "PHP max input vars"
msgstr "ตัวแปรอินพุตสูงสุดของ PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:221
msgid "PHP safe mode"
msgstr "โหมดปลอดภัยของ PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:226
msgid "PHP memory limit"
msgstr "ขีดจำกัดหน่วยความจำของ PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:233
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "ขนาดไฟล์อัปโหลดสูงสุดของ PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:238
msgid "Recommended upload_max_filesize"
msgstr "แนะนำ upload_max_filesize"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:277
msgid ""
"wp_remote_post request failed. Please check your server configuration. "
"Required for query filters."
msgstr ""
"คำขอ wp_remote_post ล้มเหลว โปรดตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณ "
"จำเป็นสำหรับตัวกรองคิวรี."

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:278
msgid "Using Cloudflare Bot Fight Mode? Try disabling it"
msgstr "ใช้ Cloudflare Bot Fight Mode อยู่หรือเปล่า? ลองปิดการใช้งานดู"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:315
msgid "Theme Information"
msgstr "ข้อมูลธีม"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:331
msgid "WordPress Environment"
msgstr "สภาพแวดล้อม WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:347
msgid "Server Environment"
msgstr "สภาพแวดล้อมของเซิร์ฟเวอร์"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:363
msgid "Active Plugins"
msgstr "ปลั๊กอินที่ใช้งานอยู่"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:382
msgid "Database"
msgstr "ฐานข้อมูล"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:15,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:299,
#: ../includes/elements/accordion.php:16,
#: ../includes/elements/accordion.php:31, ../includes/elements/icon.php:63,
#: ../includes/elements/icon.php:70
msgid "Accordion"
msgstr "อคอร์เดียน"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:34,
#: ../includes/elements/accordion.php:34, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "Set \"ID\" on items above to open via anchor link."
msgstr "ตั้งค่า “ID” บนรายการด้านบนเพื่อเปิดผ่านลิงก์แบบแอนเคอร์."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:34,
#: ../includes/elements/accordion.php:34, ../includes/elements/base.php:1430,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "ห้ามใช้ช่องว่าง ห้ามใช้เครื่องหมายสี่เหลี่ยม (#)."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:39,
#: ../includes/elements/accordion.php:71
msgid "Expand first item"
msgstr "ขยายรายการแรก"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:45,
#: ../includes/elements/accordion.php:77
msgid "Expand item indexes"
msgstr "ขยายดัชนีรายการ"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:47,
#: ../includes/elements/accordion.php:79
msgid ""
"Indexes of the items to expand on page load, separated by comma, start at 0."
msgstr "ดัชนีของรายการที่จะขยายเมื่อโหลดหน้า คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค เริ่มที่ 0."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:54,
#: ../includes/elements/accordion.php:86
msgid "Independent toggle"
msgstr "สลับอิสระ"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:56,
#: ../includes/elements/accordion.php:88
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อเปิดและปิดรายการโดยไม่สลับรายการอื่น."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:66,
#: ../includes/elements/accordion.php:98
msgid "FAQ schema"
msgstr "สคีมา FAQ"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:68,
#: ../includes/elements/accordion.php:100
msgid "Generate FAQPage structured data (JSON-LD)."
msgstr "สร้างข้อมูลโครงสร้าง FAQPage (JSON-LD)."

#: ../includes/elements/accordion.php:45, ../includes/elements/map.php:138,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "คำบรรยายย่อย"

#: ../includes/elements/accordion.php:56, ../includes/elements/accordion.php:61
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "ฉันคือสิ่งที่เรียกว่าคำบรรยายย่อย."

#: ../includes/elements/accordion.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:62, ../includes/elements/slider.php:187,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:365,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:383, ../includes/elements/tabs.php:68,
#: ../includes/elements/tabs.php:72
msgid "Content goes here .."
msgstr "เนื้อหาอยู่ที่นี่.."

#: ../includes/elements/accordion.php:107,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:26, ../includes/elements/base.php:2759,
#: ../includes/elements/button.php:25, ../includes/elements/container.php:121,
#: ../includes/elements/dropdown.php:46, ../includes/elements/heading.php:41,
#: ../includes/elements/image.php:71, ../includes/elements/list.php:501,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:62,
#: ../includes/elements/post-author.php:137,
#: ../includes/elements/post-comments.php:100,
#: ../includes/elements/post-comments.php:193,
#: ../includes/elements/post-comments.php:269,
#: ../includes/elements/post-title.php:24,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:227,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/elements/wordpress.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text-basic.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "แท็ก HTML"

#: ../includes/elements/accordion.php:135, ../includes/elements/image.php:420,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:352,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:783,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1203, ../includes/elements/video.php:479,
#: ../includes/elements/wordpress.php:51,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:942,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:139,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:556
msgid "Icon typography"
msgstr "ตัวอักษรไอคอน"

#: ../includes/elements/accordion.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:532
msgid "Icon expanded"
msgstr "ไอคอนที่ขยาย"

#: ../includes/elements/accordion.php:158
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "ตัวอักษรไอคอนที่ขยาย"

#: ../includes/elements/accordion.php:181,
#: ../includes/elements/dropdown.php:116, ../includes/elements/form.php:270,
#: ../includes/elements/form.php:1183,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:207,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:373,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:804,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1227,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:476,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:965,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1026,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1093,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:569
msgid "Icon position"
msgstr "ตำแหน่งไอคอน"

#: ../includes/elements/accordion.php:191
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "หมุนไอคอนเป็น °"

#: ../includes/elements/accordion.php:201
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "การหมุนไอคอนสำหรับอคอร์เดียนที่ขยาย."

#: ../includes/elements/accordion.php:231,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:168,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:374, ../includes/elements/sidebar.php:76,
#: ../includes/elements/slider.php:259,
#: ../includes/elements/team-members.php:288,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "ตัวอักษรชื่อเรื่อง"

#: ../includes/elements/accordion.php:243,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "ตัวอักษรคำบรรยายย่อย"

#: ../includes/elements/accordion.php:291,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:274,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:693,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1359,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "ตัวอักษรที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/accordion.php:303,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:206,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:644,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "พื้นหลังที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/accordion.php:315,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:240,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:669,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "ขอบที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/accordion.php:353,
#: ../includes/elements/sidebar.php:112, ../includes/elements/slider.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "ตัวอักษรเนื้อหา"

#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "การแจ้งเตือน"

#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "ฉันคือการแจ้งเตือน."

#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "ปิดได้"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "แอนิเมชันการพิมพ์"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:64
msgid "Strings"
msgstr "สตริง"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:72
msgid "Text block"
msgstr "บล็อกข้อความ"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:87
msgid "Type speed in ms"
msgstr "ความเร็วในการพิมพ์เป็น ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:97
msgid "Back speed in ms"
msgstr "ความเร็วในการถอยหลังเป็น ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:107
msgid "Start delay in ms"
msgstr "เวลาหน่วงเริ่มต้นเป็น ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:117
msgid "Back delay in ms"
msgstr "เวลาหน่วงถอยหลังเป็น ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:127
msgid "Cursor character"
msgstr "ตัวอักษรเคอร์เซอร์"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:146
msgid "Shuffle"
msgstr "สับเปลี่ยน"

#: ../includes/elements/audio.php:25, ../includes/elements/video.php:47
msgid "Dynamic Data"
msgstr "ข้อมูลไดนามิก"

#: ../includes/elements/audio.php:48, ../includes/elements/code.php:135,
#: ../includes/elements/video.php:333
msgid "Select dynamic data"
msgstr "เลือกข้อมูลไดนามิก"

#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "ชื่อเรื่องที่กำหนดเอง"

#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "แสดงศิลปิน"

#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:3213,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:246,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:254,
#: ../includes/elements/video.php:79, ../includes/elements/video.php:149,
#: ../includes/elements/video.php:358
msgid "Autoplay"
msgstr "เล่นอัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/audio.php:113, ../includes/elements/video.php:344
msgid "Preload"
msgstr "โหลดล่วงหน้า"

#: ../includes/elements/audio.php:116
msgid "Metadata"
msgstr "เมตาดาตา"

#: ../includes/elements/audio.php:125, ../includes/elements/code.php:141,
#: ../includes/elements/form.php:2315, ../includes/elements/form.php:2370,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:6
msgid "Theme"
msgstr "ธีม"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:14,
#: ../includes/elements/back-to-top.php:181
msgid "Back to Top"
msgstr "กลับไปด้านบน"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:36
msgid "Set if this element doesn't contain any descriptive text."
msgstr "ตั้งค่าถ้าองค์ประกอบนี้ไม่มีข้อความอธิบาย."

#: ../includes/elements/back-to-top.php:114, ../includes/elements/base.php:648
msgid "Misc"
msgstr "อื่นๆ"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:149
msgid "Visible after"
msgstr "มองเห็นได้หลังจาก"

#: ../includes/elements/back-to-top.php:154
msgid "Visible on scroll up"
msgstr "มองเห็นได้เมื่อเลื่อนขึ้น"

#: ../includes/elements/base.php:268
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "ขอบ / เงาของกล่อง"

#: ../includes/elements/base.php:274
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "ไล่ระดับ / โอเวอร์เลย์"

#: ../includes/elements/base.php:281
msgid "Shape Dividers"
msgstr "ตัวแบ่งรูปทรง"

#: ../includes/elements/base.php:367
msgid "Sizing"
msgstr "การกำหนดขนาด"

#: ../includes/elements/base.php:479
msgid "Positioning"
msgstr "การจัดตำแหน่ง"

#: ../includes/elements/base.php:500
msgid "Set \"Top\" value to make this element \"sticky\"."
msgstr "ตั้งค่า “บน” เพื่อทำให้องค์ประกอบนี้ “เกาะติด”."

#: ../includes/elements/base.php:617, ../includes/elements/base.php:618,
#: ../includes/elements/base.php:1216
msgid "x-axis"
msgstr "แกน x"

#: ../includes/elements/base.php:656, ../includes/elements/container.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:592
msgid "Display"
msgstr "การแสดงผล"

#: ../includes/elements/base.php:712, ../includes/elements/base.php:1232
msgid "Overflow"
msgstr "การล้น"

#: ../includes/elements/base.php:743
msgid "Cursor"
msgstr "เคอร์เซอร์"

#: ../includes/elements/base.php:751
msgid "Link & status"
msgstr "ลิงก์และสถานะ"

#: ../includes/elements/base.php:758
msgid "Selection"
msgstr "การเลือก"

#: ../includes/elements/base.php:764
msgid "Drag & drop"
msgstr "ลากและวาง"

#: ../includes/elements/base.php:777, ../includes/elements/form.php:561,
#: ../includes/elements/form.php:730,
#: ../includes/elements/post-comments.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:72
msgid "Resize"
msgstr "ปรับขนาด"

#: ../includes/elements/base.php:808
msgid "Isolation"
msgstr "การแยก"

#: ../includes/elements/base.php:856
msgid "Flex"
msgstr "Flex"

#: ../includes/elements/base.php:883, ../includes/elements/container.php:362,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:636
msgid "Align self"
msgstr "จัดตำแหน่งตัวเอง"

#: ../includes/elements/base.php:951, ../includes/elements/container.php:426,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:704
msgid "Flex grow"
msgstr "Flex grow"

#: ../includes/elements/base.php:970, ../includes/elements/container.php:439,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:723
msgid "Flex shrink"
msgstr "Flex shrink"

#: ../includes/elements/base.php:989, ../includes/elements/container.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:742
msgid "Flex basis"
msgstr "Flex basis"

#. translators: %s: Masonry
#: ../includes/elements/base.php:1026, ../includes/elements/container.php:112
msgid "Masonry"
msgstr "เรียงอิฐ"

#: ../includes/elements/base.php:1027
msgid "Ensure that no conflicting CSS styles are applied to this element."
msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสไตล์ CSS ที่ขัดแย้งกันถูกใช้กับองค์ประกอบนี้."

#. translators: %s: Masonry
#: ../includes/elements/base.php:1036
msgid "%s layout"
msgstr "เลย์เอาต์ %s"

#: ../includes/elements/base.php:1075
msgid "Horizontal order"
msgstr "ลำดับแนวนอน"

#: ../includes/elements/base.php:1083,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:389,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:90
msgid "Duration"
msgstr "ระยะเวลา"

#: ../includes/elements/base.php:1087
msgid "Set to \"0\" to disable default animations."
msgstr "ตั้งค่าเป็น “0” เพื่อปิดใช้งานแอนิเมชันเริ่มต้น."

#: ../includes/elements/base.php:1094
msgid "Reveal animation"
msgstr "แอนิเมชันการเปิดเผย"

#: ../includes/elements/base.php:1099
msgid "Slide from left"
msgstr "เลื่อนจากซ้าย"

#: ../includes/elements/base.php:1100
msgid "Slide from right"
msgstr "เลื่อนจากขวา"

#: ../includes/elements/base.php:1101
msgid "Skew"
msgstr "เอียง"

#: ../includes/elements/base.php:1104
msgid "Only applies to new items added to the DOM."
msgstr "ใช้กับรายการใหม่ที่เพิ่มเข้าไปใน DOM เท่านั้น."

#: ../includes/elements/base.php:1155
msgid "Cloud"
msgstr "เมฆ"

#: ../includes/elements/base.php:1156
msgid "Drops"
msgstr "หยด"

#: ../includes/elements/base.php:1157
msgid "Grid (Round)"
msgstr "ตาราง (กลม)"

#: ../includes/elements/base.php:1158
msgid "Grid (Square)"
msgstr "ตาราง (สี่เหลี่ยม)"

#: ../includes/elements/base.php:1159, ../includes/elements/image.php:593,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "กลม"

#: ../includes/elements/base.php:1161
msgid "Stroke"
msgstr "เส้น"

#: ../includes/elements/base.php:1162
msgid "Stroke #2"
msgstr "เส้น #2"

#: ../includes/elements/base.php:1163
msgid "Tilt"
msgstr "เอียง"

#: ../includes/elements/base.php:1164
msgid "Triangle"
msgstr "สามเหลี่ยม"

#: ../includes/elements/base.php:1165
msgid "Triangle concave"
msgstr "สามเหลี่ยมเว้า"

#: ../includes/elements/base.php:1166
msgid "Triangle convex"
msgstr "สามเหลี่ยมนูน"

#: ../includes/elements/base.php:1167
msgid "Triangle double"
msgstr "สามเหลี่ยมคู่"

#: ../includes/elements/base.php:1168
msgid "Wave"
msgstr "คลื่น"

#: ../includes/elements/base.php:1169
msgid "Waves"
msgstr "คลื่นหลายลูก"

#: ../includes/elements/base.php:1170
msgid "Wave brush"
msgstr "คลื่นแปรง"

#: ../includes/elements/base.php:1171
msgid "Zigzag"
msgstr "ซิกแซก"

#: ../includes/elements/base.php:1173
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "แนวตั้ง - เมฆ"

#: ../includes/elements/base.php:1174
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "แนวตั้ง - หยด"

#: ../includes/elements/base.php:1175
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "แนวตั้ง - พิกเซล"

#: ../includes/elements/base.php:1176
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "แนวตั้ง - เส้น"

#: ../includes/elements/base.php:1177
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "แนวตั้ง - เส้น #2"

#: ../includes/elements/base.php:1178
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "แนวตั้ง - เอียง"

#: ../includes/elements/base.php:1179
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "แนวตั้ง - สามเหลี่ยม"

#: ../includes/elements/base.php:1180
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "แนวตั้ง - สามเหลี่ยมคู่"

#: ../includes/elements/base.php:1181
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "แนวตั้ง - คลื่น"

#: ../includes/elements/base.php:1182
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "แนวตั้ง - คลื่นหลายลูก"

#: ../includes/elements/base.php:1183
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "แนวตั้ง - พู่กันคลื่น"

#: ../includes/elements/base.php:1184
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "แนวตั้ง - ซิกแซก"

#: ../includes/elements/base.php:1188
msgid "Select shape"
msgstr "เลือกรูปร่าง"

#: ../includes/elements/base.php:1192
msgid "Custom shape"
msgstr "รูปร่างกำหนดเอง"

#. translators: %s: link to MDN
#: ../includes/elements/base.php:1196
msgid ""
"If the shape doesn't take up all available space add %s to the \"svg\" tag."
msgstr "ถ้ารูปร่างไม่ได้ใช้พื้นที่ทั้งหมดที่มีอยู่ ให้เพิ่ม %s ไปที่แท็ก “svg”."

#: ../includes/elements/base.php:1203,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:194
msgid "Fill color"
msgstr "สีพื้น"

#: ../includes/elements/base.php:1209
msgid "Front"
msgstr "ด้านหน้า"

#: ../includes/elements/base.php:1216, ../includes/elements/base.php:1224,
#: ../includes/elements/base.php:3161
msgid "Flip"
msgstr "พลิก"

#: ../includes/elements/base.php:1224,
#: ../includes/settings/settings-page.php:148,
#: ../includes/settings/settings-page.php:149
msgid "y-axis"
msgstr "แกน y"

#: ../includes/elements/base.php:1256
msgid "Rotate"
msgstr "หมุน"

#: ../includes/elements/base.php:1264
msgid "Horizontal align"
msgstr "จัดแนวแนวนอน"

#: ../includes/elements/base.php:1273
msgid "Vertical align"
msgstr "จัดแนวแนวตั้ง"

#: ../includes/elements/base.php:1377
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ CSS transform"

#: ../includes/elements/base.php:1385
msgid "Transform origin"
msgstr "จุดกำเนิดการแปลง"

#: ../includes/elements/base.php:1395
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ CSS transform-origin"

#: ../includes/elements/base.php:1411
msgid "Use \"%root%\" to target the element wrapper."
msgstr "ใช้ “%root%” เพื่อกำหนดเป้าหมายตัวห่อองค์ประกอบ."

#: ../includes/elements/base.php:1411
msgid "Add \"%root%\" via keyboard shortcut \"r + TAB\"."
msgstr "เพิ่ม “%root%” ผ่านทางคีย์ลัด “r + TAB”."

#: ../includes/elements/base.php:1418,
#: ../includes/settings/settings-page.php:55
msgid "CSS classes"
msgstr "คลาส CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1421
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "แยกด้วยช่องว่าง ไม่ต้องใส่จุดนำหน้าคลาส."

#: ../includes/elements/base.php:1427
msgid "CSS ID"
msgstr "ID CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1438
msgid ""
"Connect the CSS ID to a property to set it on an per-instance basis to avoid "
"same ID conflicts."
msgstr ""
"เชื่อมต่อ CSS ID กับคุณสมบัติเพื่อตั้งค่าในแต่ละอินสแตนซ์เพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้งของ ID เดียวกัน"

#: ../includes/elements/base.php:1448,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "ฟิลเตอร์ CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1460,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับฟิลเตอร์ CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1480,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:127
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ CSS transitions"

#. translators: %s: link to article
#: ../includes/elements/base.php:1490
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s จะถูกเพิ่มไปยังโหนด HTML ที่เกี่ยวข้องมากที่สุด."

#: ../includes/elements/base.php:1490
msgid "Custom attributes"
msgstr "แอตทริบิวต์กำหนดเอง"

#: ../includes/elements/base.php:1546
msgid "Entry animation"
msgstr "แอนิเมชันเข้า"

#: ../includes/elements/base.php:1562
msgid "Very slow"
msgstr "ช้ามาก"

#: ../includes/elements/base.php:1563
msgid "Slow"
msgstr "ช้า"

#: ../includes/elements/base.php:1565
msgid "Fast"
msgstr "เร็ว"

#: ../includes/elements/base.php:1566
msgid "Very fast"
msgstr "เร็วมาก"

#: ../includes/elements/base.php:1611
msgid "HTML tag not allowed"
msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้แท็ก HTML"

#: ../includes/elements/base.php:1611
msgid "Extend allowed tags through filter"
msgstr "ขยายแท็กที่อนุญาตผ่านตัวกรอง"

#: ../includes/elements/base.php:2842
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "มีความสำคัญมากกว่าการตั้งค่า “ลิงก์รูปภาพ”."

#: ../includes/elements/base.php:2883, ../includes/elements/base.php:3000,
#: ../includes/elements/form.php:972, ../includes/elements/nav-menu.php:78,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:182,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:196,
#: ../includes/elements/posts.php:565,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "การจัดตำแหน่ง"

#: ../includes/elements/base.php:2889, ../includes/elements/base.php:3006
msgid "Middle left"
msgstr "กลางซ้าย"

#: ../includes/elements/base.php:2890, ../includes/elements/base.php:3007
msgid "Middle center"
msgstr "กลางกลาง"

#: ../includes/elements/base.php:2891, ../includes/elements/base.php:3008
msgid "Middle right"
msgstr "กลางขวา"

#: ../includes/elements/base.php:2972
msgid "Show on hover"
msgstr "แสดงเมื่อเมาส์ชี้"

#: ../includes/elements/base.php:2976
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "แสดงในตัวสร้างเสมอเพื่อการแก้ไข."

#: ../includes/elements/base.php:2982
msgid "Fade in animation"
msgstr "แอนิเมชันเฟดอิน"

#: ../includes/elements/base.php:2985
msgid "Fade in up"
msgstr "เฟดอินขึ้นบน"

#: ../includes/elements/base.php:2986
msgid "Fade in right"
msgstr "เฟดอินทางขวา"

#: ../includes/elements/base.php:2987
msgid "Fade in down"
msgstr "เฟดอินลงล่าง"

#: ../includes/elements/base.php:2988
msgid "Fade in left"
msgstr "เฟดอินทางซ้าย"

#: ../includes/elements/base.php:2989
msgid "Zoom in"
msgstr "ซูมเข้า"

#: ../includes/elements/base.php:2990
msgid "Zoom out"
msgstr "ซูมออก"

#: ../includes/elements/base.php:3060
msgid "Inner background color"
msgstr "สีพื้นหลังด้านใน"

#: ../includes/elements/base.php:3106,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:118,
#: ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:19
msgid "Image ratio"
msgstr "สัดส่วนรูปภาพ"

#: ../includes/elements/base.php:3120
msgid "Initial slide"
msgstr "สไลด์เริ่มต้น"

#: ../includes/elements/base.php:3130,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:195
msgid "Items to show"
msgstr "จำนวนรายการที่แสดง"

#: ../includes/elements/base.php:3142,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:208
msgid "Items to scroll"
msgstr "จำนวนรายการที่เลื่อน"

#: ../includes/elements/base.php:3159
msgid "Cube"
msgstr "รูปลูกบาศก์"

#: ../includes/elements/base.php:3160
msgid "Coverflow"
msgstr "ปกซ้อน"

#: ../includes/elements/base.php:3192
msgid "Center mode"
msgstr "โหมดกึ่งกลาง"

#: ../includes/elements/base.php:3199,
#: ../includes/settings/settings-page.php:75
msgid "Disable lazy load"
msgstr "ปิดการโหลดแบบ lazy"

#: ../includes/elements/base.php:3206
msgid "Adaptive height"
msgstr "ความสูงปรับตัวได้"

#: ../includes/elements/base.php:3220,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:262
msgid "Pause on hover"
msgstr "หยุดชั่วคราวเมื่อเมาส์ชี้"

#: ../includes/elements/base.php:3228
msgid "Stop on last slide"
msgstr "หยุดที่สไลด์สุดท้าย"

#: ../includes/elements/base.php:3230
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "ไม่มีผลเมื่อเปิดใช้งานการวนซ้ำ"

#: ../includes/elements/base.php:3237
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "ความล่าช้าในการเล่นอัตโนมัติ (มิลลิวินาที)"

#: ../includes/elements/base.php:3246
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "ความเร็วแอนิเมชัน (มิลลิวินาที)"

#: ../includes/elements/base.php:3257
msgid "Show arrows"
msgstr "แสดงลูกศร"

#: ../includes/elements/base.php:3349, ../includes/elements/base.php:3357,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:656,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:326
msgid "Prev arrow"
msgstr "ลูกศรก่อนหน้า"

#: ../includes/elements/base.php:3451, ../includes/elements/base.php:3459,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:760,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:768,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:335
msgid "Next arrow"
msgstr "ลูกศรถัดไป"

#: ../includes/elements/base.php:3554
msgid "Show dots"
msgstr "แสดงจุด"

#: ../includes/elements/base.php:3563
msgid "Dynamic dots"
msgstr "จุดแบบไดนามิก"

#: ../includes/elements/base.php:3738
msgid "Active color"
msgstr "สีที่เลือก"

#: ../includes/elements/base.php:4533
msgid "Screen reader label for the marker. Set for better accessibility."
msgstr "ป้ายกำกับสำหรับโปรแกรมอ่านหน้าจอของมาร์กเกอร์ ตั้งค่าเพื่อการเข้าถึงที่ดีขึ้น."

#: ../includes/elements/base.php:4539, ../includes/elements/base.php:4544,
#: ../includes/elements/base.php:4623, ../includes/elements/base.php:4629,
#: ../includes/elements/base.php:4695, ../includes/elements/base.php:4744,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:144, ../includes/elements/map.php:376,
#: ../includes/elements/map.php:839, ../includes/elements/map.php:841
msgid "Marker"
msgstr "มาร์กเกอร์"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:13
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "เส้นทางนำทาง"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:29,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:184,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:197,
#: ../includes/elements/counter.php:118, ../includes/elements/counter.php:131,
#: ../includes/elements/filter-range.php:101,
#: ../includes/elements/heading.php:23, ../includes/elements/heading.php:100,
#: ../includes/elements/list.php:41, ../includes/elements/post-meta.php:72,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:123
msgid "Separator"
msgstr "ตัวแบ่ง"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:58
msgid "Customise this breadcrumb structure for specific post types."
msgstr "ปรับแต่งโครงสร้างเส้นทางนำทางนี้สำหรับประเภทโพสต์เฉพาะ."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:74
msgid "Hide current post"
msgstr "ซ่อนโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:78
msgid "Show parent posts"
msgstr "แสดงโพสต์หลัก"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:82
msgid "Show post type archive"
msgstr "แสดงคลังโพสต์ประเภท"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:86
msgid "Show taxonomy"
msgstr "แสดงหมวดหมู่"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:90
msgid "Taxonomy slug"
msgstr "สลัก URL หมวดหมู่"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:97
msgid "Only the first assigned term will be displayed."
msgstr "จะแสดงเฉพาะคำที่กำหนดแรกเท่านั้น."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:102
msgid "Show parent terms"
msgstr "แสดงคำหลัก"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:104
msgid "Only works if the first assigned term is a child term."
msgstr "ใช้ได้เฉพาะเมื่อคำที่กำหนดแรกเป็นคำย่อย."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:117,
#: ../includes/elements/post-title.php:65
msgid "Add context"
msgstr "เพิ่มบริบท"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:119
msgid "Add context to dates on archive templates."
msgstr "เพิ่มบริบทให้กับวันที่ในเทมเพลตคลัง."

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:165,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "ก่อน"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:166
msgid "After"
msgstr "หลัง"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:90
msgid "Hide label"
msgstr "ซ่อนป้ายกำกับ"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:338
msgid "Breadcrumb"
msgstr "เส้นทางนำทาง"

#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:36,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1768,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1775,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1852,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:90,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:411,
#: ../includes/elements/search.php:424, ../includes/elements/search.php:436,
#: ../includes/elements/search.php:448, ../includes/elements/search.php:460,
#: ../includes/elements/slider.php:396,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:290,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:325
msgid "Button"
msgstr "ปุ่ม"

#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1126
msgid "I am a button"
msgstr "ฉันคือปุ่ม"

#: ../includes/elements/button.php:60,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:85,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1805,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:362,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:373,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:395,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:470,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:481,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:556,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:567,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:578,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:589,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:653,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:664,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:675,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:686,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:750,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:761,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:772,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:783,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:847,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:858,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:869,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:880,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:944,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:955,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:966,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:977
msgid "Outline"
msgstr "เส้นขอบ"

#: ../includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:158,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:633
msgid "Carousel"
msgstr "สไลด์"

#: ../includes/elements/carousel.php:46,
#: ../includes/elements/countdown.php:102, ../includes/elements/form.php:71,
#: ../includes/elements/post-comments.php:376,
#: ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "ฟิลด์"

#: ../includes/elements/carousel.php:164
msgid "Hide image"
msgstr "ซ่อนรูปภาพ"

#: ../includes/elements/carousel.php:191
msgid "Link to lightbox"
msgstr "ลิงก์ไปยังไลท์บ็อกซ์"

#: ../includes/elements/carousel.php:209,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:213
msgid "Image click action"
msgstr "การกระทำเมื่อคลิกรูปภาพ"

#: ../includes/elements/carousel.php:213,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:217
msgid "Zoom or close"
msgstr "ซูมหรือปิด"

#: ../includes/elements/carousel.php:214,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:218
msgid "Toggle controls"
msgstr "สลับการควบคุม"

#: ../includes/elements/carousel.php:235,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:237,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "Caption"
msgstr "คำบรรยาย"

#: ../includes/elements/carousel.php:243,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:82
msgid "Thumbnail navigation"
msgstr "การนำทางด้วยภาพขนาดย่อ"

#: ../includes/elements/carousel.php:251,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:251
msgid "Thumbnail size"
msgstr "ขนาดภาพขนาดย่อ"

#: ../includes/elements/carousel.php:264,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:263
msgid ""
"We recommend setting a padding for your lightbox to accommodate the "
"thumbnail navigation."
msgstr "เราแนะนำให้ตั้งค่าระยะขอบสำหรับไลท์บ็อกซ์ของคุณเพื่อรองรับการนำทางด้วยภาพขนาดย่อ."

#: ../includes/elements/carousel.php:428,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:336,
#: ../includes/elements/image.php:813
msgid "No image selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกรูปภาพ."

#: ../includes/elements/carousel.php:538
msgid "Open image in lightbox"
msgstr "เปิดรูปภาพในไลท์บ็อกซ์"

#. translators: %s: 'Bricks settings path'
#: ../includes/elements/code.php:71, ../includes/elements/code.php:181,
#: ../includes/elements/code.php:183, ../includes/elements/svg.php:77
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "ไม่อนุญาตให้ทำการเรียกใช้โค้ด."

#: ../includes/elements/code.php:72, ../includes/elements/code.php:184,
#: ../includes/elements/svg.php:78
msgid "You can manage code execution permissions under: %s"
msgstr "คุณสามารถจัดการสิทธิ์การเรียกใช้โค้ดได้ที่: %s"

#: ../includes/elements/code.php:41
msgid "Parse dynamic data"
msgstr "แยกวิเคราะห์ข้อมูลแบบไดนามิก"

#: ../includes/elements/code.php:47
msgid "Suppress PHP errors"
msgstr "ระงับข้อผิดพลาด PHP"

#: ../includes/elements/code.php:49
msgid ""
"Add \"brx_code_errors\" as an URL parameter to show PHP errors if needed."
msgstr "เพิ่ม “brx_code_errors” เป็นพารามิเตอร์ URL เพื่อแสดงข้อผิดพลาด PHP หากจำเป็น."

#: ../includes/elements/code.php:54, ../includes/elements/template.php:26
msgid "Render without wrapper"
msgstr "แสดงผลโดยไม่มีตัวห่อ"

#: ../includes/elements/code.php:56, ../includes/elements/template.php:28
msgid "Render on the front-end without the div wrapper."
msgstr "แสดงผลที่ด้านหน้าโดยไม่มีตัวห่อ div."

#: ../includes/elements/code.php:62, ../includes/elements/template.php:33
msgid ""
"When rendering without wrapper your settings under the style tab won't have "
"any effect."
msgstr "เมื่อแสดงผลโดยไม่มีตัวห่อ การตั้งค่าของคุณในแท็บสไตล์จะไม่มีผลใดๆ."

#: ../includes/elements/code.php:81
msgid ""
"The executed code will run on your site! Only add code that you consider "
"safe."
msgstr ""
"โค้ดที่ถูกเรียกใช้จะทำงานบนเว็บไซต์ของคุณ! เพิ่มเฉพาะโค้ดที่คุณพิจารณาแล้วว่าปลอดภัยเท่านั้น."

#: ../includes/elements/code.php:108
msgid "CSS is automatically wrapped in style tags."
msgstr "CSS จะถูกห่อด้วยแท็ก style โดยอัตโนมัติ."

#: ../includes/elements/code.php:121
msgid "JavaScript is automatically wrapped in script tags."
msgstr "JavaScript จะถูกห่อด้วยแท็ก script โดยอัตโนมัติ."

#: ../includes/elements/code.php:150
msgid "Can also be set globally via theme styles."
msgstr "สามารถตั้งค่าแบบทั่วไปผ่านสไตล์ธีมได้."

#: ../includes/elements/container.php:46
msgid "Grid column"
msgstr "คอลัมน์ตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "Grid row"
msgstr "แถวตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:99
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีองค์ประกอบที่มีลิงก์อยู่ภายในคอนเทนเนอร์ที่มีลิงก์ของคุณ (ลิงก์ซ้อน)."

#: ../includes/elements/container.php:115
msgid ""
"Ensure that no conflicting CSS styles are applied to this element and that a "
"width is defined, especially when using a Div element."
msgstr ""
"ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีสไตล์ CSS ที่ขัดแย้งกันถูกนำมาใช้กับองค์ประกอบนี้ และมีการกำหนดความกว้าง "
"โดยเฉพาะเมื่อใช้องค์ประกอบ Div."

#: ../includes/elements/container.php:144, ../includes/elements/heading.php:58,
#: ../includes/elements/image.php:86, ../includes/elements/text-basic.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:115
msgid "Custom tag"
msgstr "แท็กกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/container.php:145, ../includes/elements/heading.php:59,
#: ../includes/elements/image.php:87, ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Without attributes"
msgstr "ไม่มีแอตทริบิวต์"

#: ../includes/elements/container.php:206
msgid "Grid template columns"
msgstr "คอลัมน์เทมเพลตตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:221
msgid "Grid template rows"
msgstr "แถวเทมเพลตตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:236
msgid "Grid auto columns"
msgstr "คอลัมน์อัตโนมัติของตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:250
msgid "Grid auto rows"
msgstr "แถวอัตโนมัติของตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:264
msgid "Grid auto flow"
msgstr "การไหลอัตโนมัติของตาราง"

#: ../includes/elements/container.php:281
msgid "Justify items"
msgstr "จัดวางรายการ"

#: ../includes/elements/container.php:317
msgid "Align content"
msgstr "จัดเรียงเนื้อหา"

#: ../includes/elements/container.php:332
msgid "Flex wrap"
msgstr "ห่อแบบยืดหยุ่น"

#: ../includes/elements/container.php:337,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:207
msgid "Wrap reverse"
msgstr "ห่อหุ้มย้อนกลับ"

#: ../includes/elements/container.php:402,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:256
msgid "Column gap"
msgstr "ช่องว่างระหว่างคอลัมน์"

#: ../includes/elements/container.php:414,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:270
msgid "Row gap"
msgstr "ช่องว่างระหว่างแถว"

#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:83, ../includes/elements/countdown.php:87
msgid "Countdown"
msgstr "นับถอยหลัง"

#: ../includes/elements/countdown.php:32
msgid "Time zone"
msgstr "โซนเวลา"

#: ../includes/elements/countdown.php:80, ../includes/elements/countdown.php:93
msgid "Date Reached"
msgstr "ถึงวันที่"

#: ../includes/elements/countdown.php:85,
#: ../includes/elements/countdown.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "ข้อความกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/countdown.php:122
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "ตัวพิมพ์เล็กลบเลขศูนย์นำหน้า"

#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "ตัวนับ"

#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "นับจาก"

#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "นับถึง"

#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "แอนิเมชันใน มิลลิวินาที"

#: ../includes/elements/counter.php:125,
#: ../includes/elements/filter-range.php:94
msgid "Thousand separator"
msgstr "ตัวคั่นหลักพัน"

#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "ตัวแบ่ง"

#: ../includes/elements/dropdown.php:28, ../includes/elements/nav-menu.php:494
msgid "Caret"
msgstr "เครื่องหมายคาเร็ต"

#: ../includes/elements/dropdown.php:36, ../includes/elements/nav-menu.php:32,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:41
msgid "Mega menu"
msgstr "เมนูขนาดใหญ่"

#: ../includes/elements/dropdown.php:40, ../includes/elements/nav-menu.php:36,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:787,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:57
msgid "Multilevel"
msgstr "หลายระดับ"

#: ../includes/elements/dropdown.php:61, ../includes/elements/heading.php:91,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:162,
#: ../includes/elements/logo.php:94, ../includes/elements/text-basic.php:60,
#: ../includes/elements/text-link.php:34
msgid "Link to"
msgstr "ลิงก์ไปที่"

#: ../includes/elements/dropdown.php:73, ../includes/elements/dropdown.php:789
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "สลับเมนูแบบเลื่อนลง"

#: ../includes/elements/dropdown.php:91, ../includes/elements/nav-menu.php:394,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:825,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:390,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:451, ../includes/elements/video.php:503,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "ระยะห่างไอคอน"

#: ../includes/elements/dropdown.php:133,
#: ../includes/elements/filter-search.php:106,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:150,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:185,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:738,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/elements/rating.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "ขนาดไอคอน"

#: ../includes/elements/dropdown.php:146,
#: ../includes/elements/filter-search.php:94,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:134,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:173,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:506,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/elements/rating.php:63, ../includes/elements/rating.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "สีไอคอน"

#: ../includes/elements/dropdown.php:159,
#: ../includes/elements/dropdown.php:173,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:328,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:340,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:759,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:519,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:533
msgid "Icon transform"
msgstr "การแปลงไอคอน"

#: ../includes/elements/dropdown.php:186, ../includes/elements/image.php:471,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:546
msgid "Icon transition"
msgstr "การเปลี่ยนแปลงไอคอน"

#: ../includes/elements/dropdown.php:257, ../includes/elements/nav-menu.php:408
msgid "Static"
msgstr "คงที่"

#: ../includes/elements/dropdown.php:259, ../includes/elements/nav-menu.php:410
msgid "Enable to position in document flow (e.g. inside offcanvas)."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อกำหนดตำแหน่งในโฟลว์เอกสาร (เช่น ภายใน offcanvas)."

#: ../includes/elements/dropdown.php:265, ../includes/elements/nav-menu.php:416
msgid "Static dropdown content always toggles on click, not hover."
msgstr "เนื้อหาเมนูแบบเลื่อนลงแบบคงที่จะสลับเมื่อคลิกเสมอ ไม่ใช่เมื่อชี้."

#: ../includes/elements/dropdown.php:271,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1495
msgid "Toggle on"
msgstr "สลับเมื่อ"

#: ../includes/elements/dropdown.php:277,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1501
msgid "Click or hover"
msgstr "คลิกหรือชี้"

#: ../includes/elements/dropdown.php:607
msgid "By default, covers entire available width."
msgstr "โดยค่าเริ่มต้น ครอบคลุมความกว้างทั้งหมดที่มีอยู่."

#: ../includes/elements/dropdown.php:615,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1489
msgid "Use width & horizontal position of target node."
msgstr "ใช้ความกว้างและตำแหน่งแนวนอนของโหนดเป้าหมาย."

#: ../includes/elements/dropdown.php:624
msgid "Use vertical position of target node."
msgstr "ใช้ตำแหน่งแนวตั้งของโหนดเป้าหมาย."

#: ../includes/elements/dropdown.php:634,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:789
msgid ""
"Show only active dropdown. Toggle on click. Inner dropdowns inherit "
"multilevel."
msgstr "แสดงเฉพาะเมนูแบบเลื่อนลงที่ใช้งานอยู่ สลับเมื่อคลิก เมนูย่อยด้านในจะสืบทอดแบบหลายระดับ."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "เพจ Facebook"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL เพจ Facebook"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "ความสูงขั้นต่ำคือ 70."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "ใส่ความกว้างระหว่าง 180 ถึง 500."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "แท็บ"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "ไทม์ไลน์"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "กิจกรรม"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "ข้อความ"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "ซ่อนหน้าปก"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "แสดงรูปเพื่อน"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "ซ่อนปุ่ม CTA"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "ส่วนหัวขนาดเล็ก"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:12
msgid "Active Filters"
msgstr "ตัวกรองที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:27
msgid "Exclude filter IDs"
msgstr "ไม่รวม ID ตัวกรอง"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:28
msgid "Enter Bricks IDs, separated by comma, of filter elements to exclude."
msgstr "ใส่ ID ของ Bricks ของอิลิเมนต์ตัวกรองที่ต้องการไม่รวม คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค."

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:206
msgid "No target query selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกคิวรีเป้าหมาย."

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:244,
#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:249,
#: ../includes/elements/filter-base.php:29
msgid "Active filter"
msgstr "ตัวกรองที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/filter-active-filters.php:338
msgid "Clear filter"
msgstr "ล้างตัวกรอง"

#: ../includes/elements/filter-base.php:370
msgid "All %s"
msgstr "ทั้งหมด %s"

#: ../includes/elements/filter-base.php:451
msgid "Select option"
msgstr "เลือกตัวเลือก"

#: ../includes/elements/filter-base.php:897
msgid "Select sort"
msgstr "เลือกการเรียงลำดับ"

#: ../includes/elements/filter-base.php:955,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1143,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1743
msgid "Results per page"
msgstr "ผลลัพธ์ต่อหน้า"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1081
msgid "Target query"
msgstr "คิวรีเป้าหมาย"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1084
msgid "Select the query this filter should target."
msgstr "เลือกคิวรีที่ตัวกรองนี้ควรมุ่งเป้า."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1084
msgid "Only post queries are supported in this version."
msgstr "รองรับเฉพาะคิวรีโพสต์ในเวอร์ชันนี้."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1089
msgid ""
"Target query has not been set. Without connecting a filter to a query, the "
"filter has no effect."
msgstr "ยังไม่ได้ตั้งค่าคิวรีเป้าหมาย หากไม่เชื่อมต่อตัวกรองกับคิวรี ตัวกรองจะไม่มีผล."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1111
msgid "Define a unique, more readable URL parameter name for this filter."
msgstr "กำหนดชื่อพารามิเตอร์ URL ที่อ่านง่ายและไม่ซ้ำกันสำหรับตัวกรองนี้."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1120
msgid ""
"Use a prefix to avoid conflicts with plugins or WordPress reserved "
"parameters."
msgstr "ใช้คำนำหน้าเพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้งกับปลั๊กอินหรือพารามิเตอร์สงวนของ WordPress."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1125
msgid "Apply on"
msgstr "ใช้กับ"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1127,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1131,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:32,
#: ../includes/elements/filter-range.php:24,
#: ../includes/elements/filter-range.php:72,
#: ../includes/elements/filter-search.php:40,
#: ../includes/elements/filter-select.php:33,
#: ../includes/elements/search.php:19, ../includes/elements/search.php:37,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:47
msgid "Input"
msgstr "อินพุต"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1159
msgid "WordPress field"
msgstr "ฟิลด์ WordPress"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1160
msgid "Custom field"
msgstr "ฟิลด์กำหนดเอง"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1172
msgid "Field type"
msgstr "ประเภทฟิลด์"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1213,
#: ../includes/elements/form.php:1788
msgid "User name"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1230,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:207
msgid "Term name"
msgstr "ชื่อเทอม"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1290
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1343
msgid "Top level terms only"
msgstr "เฉพาะหมวดหมู่ระดับบนสุด"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1354
msgid "Hide count"
msgstr "ซ่อนจำนวน"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1364
msgid "Hide empty"
msgstr "ซ่อนที่ว่าง"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1376
msgid "Hide count bracket"
msgstr "ซ่อนวงเล็บจำนวน"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1388
msgid "Hierarchical"
msgstr "แบบลำดับชั้น"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1400
msgid "Auto toggle child terms"
msgstr "สลับหมวดหมู่ย่อยอัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1416,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1434
msgid "Indent"
msgstr "เยื้อง"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1468
msgid ""
"Use the dynamic picker in the \"Meta key\" control below to select the "
"desired custom field. The dynamic data tag is used to retrieves the field "
"settings, it is not parsed."
msgstr ""
"ใช้ตัวเลือกแบบไดนามิกในส่วนควบคุม “คีย์เมตา” ด้านล่างเพื่อเลือกฟิลด์กำหนดเองที่ต้องการ "
"แท็กข้อมูลไดนามิกใช้เพื่อดึงการตั้งค่าฟิลด์ แต่จะไม่ถูกแปลง."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1545
msgid "Hide \"All\" option"
msgstr "ซ่อนตัวเลือก “ทั้งหมด”"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1589
msgid "Set custom labels for specific values."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:1601
#, fuzzy
msgid "Label as"
msgstr "ป้ายกำกับ"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1663
msgid "Update filter index"
msgstr "อัปเดตดัชนีตัวกรอง"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1664
msgid ""
"Click to apply the latest filter settings. This ensures all filter options "
"are up-to-date."
msgstr "คลิกเพื่อใช้การตั้งค่าตัวกรองล่าสุด นี่จะทำให้ตัวเลือกตัวกรองทั้งหมดเป็นปัจจุบัน."

#: ../includes/elements/filter-base.php:1701
msgid "Sort options"
msgstr "เรียงลำดับตัวเลือก"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1718
msgid "Meta Key"
msgstr "คีย์เมตา"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1750
msgid "Comma-separated list of results per page options."
msgstr "รายการตัวเลือกผลลัพธ์ต่อหน้า คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค."

#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:93,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:272,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:146,
#: ../includes/elements/filter-range.php:655,
#: ../includes/elements/filter-select.php:180
msgid "Indexing in progress."
msgstr "กำลังสร้างดัชนี."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:70
msgid "Post modified date"
msgstr "วันที่แก้ไขโพสต์"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:312
msgid "User registered date"
msgstr "วันที่ลงทะเบียนผู้ใช้"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:64,
#: ../includes/elements/form.php:581
msgid "Enable time"
msgstr "เปิดใช้งานเวลา"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:72
msgid "Date range"
msgstr "ช่วงวันที่"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:87
msgid "Date format"
msgstr "รูปแบบวันที่"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:92
msgid "Must match with the format saved in database."
msgstr "ต้องตรงกับรูปแบบที่บันทึกในฐานข้อมูล."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:92
msgid "ACF Date picker, for example, uses Ymd."
msgstr "ตัวเลือกวันที่ ACF ใช้รูปแบบ Ymd."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:105
msgid "Min/max date"
msgstr "วันที่ต่ำสุด/สูงสุด"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:107
msgid "Use min/max date from index table."
msgstr "ใช้วันที่ต่ำสุด/สูงสุดจากตารางดัชนี."

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:140,
#: ../includes/elements/filter-search.php:53,
#: ../includes/elements/form.php:827,
#: ../includes/elements/post-comments.php:328,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรข้อความตัวอย่าง"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:156,
#: ../includes/elements/form.php:590
msgid "Language codes"
msgstr "รหัสภาษา"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:282,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:124,
#: ../includes/elements/filter-range.php:665,
#: ../includes/elements/filter-select.php:194
msgid "No filter source selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกแหล่งข้อมูลตัวกรอง."

#: ../includes/elements/filter-range.php:29,
#: ../includes/elements/filter-range.php:71,
#: ../includes/elements/filter-range.php:74,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:239,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:265
msgid "Slider"
msgstr "แถบเลื่อน"

#: ../includes/elements/filter-range.php:62
msgid "Disable auto min/max value"
msgstr "ปิดใช้งานค่าต่ำสุด/สูงสุดอัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/filter-range.php:63
msgid ""
"By default, the min/max values are dynamically set based on each filter "
"query loop results. Disable this feature so the min/max values are only set "
"initially."
msgstr ""
"โดยปกติ ค่าต่ำสุด/สูงสุดจะถูกกำหนดแบบไดนามิกตามผลลัพธ์การวนซ้ำการค้นหาของแต่ละตัวกรอง "
"ปิดใช้งานฟีเจอร์นี้เพื่อให้ค่าต่ำสุด/สูงสุดถูกกำหนดเพียงครั้งเดียวเมื่อเริ่มต้น."

#: ../includes/elements/filter-range.php:78, ../includes/elements/form.php:304
msgid "Step"
msgstr "ขั้น"

#: ../includes/elements/filter-range.php:85
msgid "Decimal places"
msgstr "ตำแหน่งทศนิยม"

#: ../includes/elements/filter-range.php:114,
#: ../includes/elements/filter-range.php:175,
#: ../includes/elements/filter-range.php:825,
#: ../includes/elements/form.php:288, ../includes/elements/map-leaflet.php:208,
#: ../includes/elements/map.php:639
msgid "Min"
msgstr "ต่ำสุด"

#: ../includes/elements/filter-range.php:121,
#: ../includes/elements/filter-range.php:183,
#: ../includes/elements/filter-range.php:826,
#: ../includes/elements/form.php:296, ../includes/elements/map-leaflet.php:215,
#: ../includes/elements/map.php:649
msgid "Max"
msgstr "สูงสุด"

#: ../includes/elements/filter-range.php:265,
#: ../includes/elements/filter-range.php:284,
#: ../includes/elements/filter-range.php:297,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:24,
#: ../includes/elements/toggle.php:112
msgid "Bar"
msgstr "แถบ"

#: ../includes/elements/filter-range.php:319,
#: ../includes/elements/filter-range.php:355,
#: ../includes/elements/filter-range.php:373,
#: ../includes/elements/filter-range.php:391,
#: ../includes/elements/filter-range.php:411,
#: ../includes/elements/filter-range.php:433
msgid "Thumb"
msgstr "รูปขนาดย่อ"

#: ../includes/elements/filter-range.php:391
msgid "Border width"
msgstr "ความกว้างขอบ"

#: ../includes/elements/filter-range.php:772,
#: ../includes/elements/filter-range.php:845
msgid "Minimum value"
msgstr "ค่าต่ำสุด"

#: ../includes/elements/filter-range.php:790,
#: ../includes/elements/filter-range.php:868
msgid "Maximum value"
msgstr "ค่าสูงสุด"

#: ../includes/elements/filter-search.php:24
msgid "Debounce"
msgstr "หน่วงเวลา"

#: ../includes/elements/filter-search.php:31
msgid "Min. characters"
msgstr "อักขระขั้นต่ำ"

#: ../includes/elements/filter-search.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:809,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:133,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/elements/search.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:209
msgid "Label typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรป้ายกำกับ"

#: ../includes/elements/filter-submit.php:53
msgid ""
"URL redirect to after applying the filter. Leave it empty if not intended to."
msgstr "URL ที่จะเปลี่ยนเส้นทางไปหลังจากใช้ตัวกรอง เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการ."

#: ../includes/elements/filter-submit.php:77
msgid "Hide if no active filter"
msgstr "ซ่อนถ้าไม่มีตัวกรองที่ใช้งานอยู่"

#: ../includes/elements/filter-submit.php:82
msgid "%s added to this button if there is no active filter."
msgstr "%s จะถูกเพิ่มให้กับปุ่มนี้หากไม่มีตัวกรองที่ใช้งานอยู่."

#: ../includes/elements/form.php:75, ../includes/elements/post-comments.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:35
msgid "Submit button"
msgstr "ปุ่มส่ง"

#: ../includes/elements/form.php:83
msgid "Notices"
msgstr "ประกาศ"

#: ../includes/elements/form.php:92, ../includes/integrations/form/init.php:967
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"

#: ../includes/elements/form.php:97
msgid "Confirmation email"
msgstr "อีเมลยืนยัน"

#: ../includes/elements/form.php:102,
#: ../includes/integrations/form/init.php:968
msgid "Redirect"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทาง"

#: ../includes/elements/form.php:117
msgid "User Registration"
msgstr "ลงทะเบียนผู้ใช้"

#: ../includes/elements/form.php:122
msgid "User Login"
msgstr "เข้าสู่ระบบผู้ใช้"

#: ../includes/elements/form.php:137,
#: ../includes/integrations/form/init.php:975
msgid "Create post"
msgstr "สร้างโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:142,
#: ../includes/integrations/form/init.php:976
msgid "Update post"
msgstr "อัปเดตโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:148,
#: ../includes/integrations/form/init.php:985
msgid "Save submission"
msgstr "บันทึกการส่งข้อมูล"

#: ../includes/elements/form.php:154,
#: ../includes/integrations/form/init.php:980
msgid "Unlock password protection"
msgstr "ปลดล็อกการป้องกันด้วยรหัสผ่าน"

#: ../includes/elements/form.php:159
msgid "Spam protection"
msgstr "การป้องกันสแปม"

#: ../includes/elements/form.php:183
msgid "Rich text"
msgstr "ข้อความแบบ Rich text"

#: ../includes/elements/form.php:184
msgid "Telephone"
msgstr "โทรศัพท์"

#: ../includes/elements/form.php:187, ../includes/elements/form.php:188
msgid "Media library"
msgstr "คลังสื่อ"

#: ../includes/elements/form.php:188
msgid "Gallery"
msgstr "แกลเลอรี่"

#: ../includes/elements/form.php:195, ../includes/elements/form.php:1739,
#: ../includes/elements/form.php:3338,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:31
msgid "Remember me"
msgstr "จดจำฉัน"

#. translators: %s = Article link
#: ../includes/elements/form.php:207
msgid ""
"Set the required password under Settings > Template settings > Password "
"protection for template-wide protection, or set an individual password "
"directly for each post/page."
msgstr ""
"ตั้งรหัสผ่านที่จำเป็นภายใต้ การตั้งค่า > การตั้งค่า Template > การป้องกันด้วยรหัสผ่าน "
"สำหรับการป้องกันทั้ง Template หรือตั้งรหัสผ่านแยกสำหรับแต่ละโพสต์/หน้าโดยตรง."

#: ../includes/elements/form.php:216
msgid "Password toggle"
msgstr "สลับรหัสผ่าน"

#: ../includes/elements/form.php:324
msgid "Set the default field value/content."
msgstr "ตั้งค่าเริ่มต้นของฟิลด์/เนื้อหา."

#: ../includes/elements/form.php:332
msgid "Min. length"
msgstr "ความยาวขั้นต่ำ"

#: ../includes/elements/form.php:339
msgid "Max. length"
msgstr "ความยาวสูงสุด"

#: ../includes/elements/form.php:346
msgid "Separate values by comma."
msgstr "คั่นค่าด้วยเครื่องหมายจุลภาค."

#: ../includes/elements/form.php:355
msgid "Use the date format as set under Settings > General > Date format"
msgstr "ใช้รูปแบบวันที่ตามที่ตั้งไว้ใน การตั้งค่า > ทั่วไป > รูปแบบวันที่"

#: ../includes/elements/form.php:366
msgid "Use valid HTML syntax. No spaces."
msgstr "ใช้ไวยากรณ์ HTML ที่ถูกต้อง ห้ามมีช่องว่าง."

#: ../includes/elements/form.php:372
msgid "Autocomplete"
msgstr "เติมข้อความอัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/form.php:382
msgid "Spellcheck"
msgstr "ตรวจสอบการสะกดคำ"

#: ../includes/elements/form.php:390
msgid "Pattern"
msgstr "รูปแบบ"

#: ../includes/elements/form.php:392
msgid "Regular expression to validate the input."
msgstr "นิพจน์ปกติเพื่อตรวจสอบข้อมูลที่ป้อน"

#: ../includes/elements/form.php:396, ../includes/elements/form.php:645,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:119
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"

#: ../includes/elements/form.php:397
msgid "alphanumeric characters only"
msgstr "อักขระตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น"

#: ../includes/elements/form.php:406
msgid "Text to display when hovering over the field."
msgstr "ข้อความที่จะแสดงเมื่อวางเมาส์เหนือฟิลด์"

#: ../includes/elements/form.php:411
msgid ""
"You can use the title attribute to provide a description of the expected "
"input value to meet the \"pattern\" requirement set above."
msgstr ""
"คุณสามารถใช้แอตทริบิวต์ title เพื่อให้คำอธิบายของค่าข้อมูลที่ป้อนที่คาดหวังเพื่อให้ตรงกับข้อกำหนด "
"“pattern” ที่ตั้งไว้ข้างต้น"

#: ../includes/elements/form.php:417, ../includes/elements/form.php:1326,
#: ../includes/elements/form.php:1427, ../includes/elements/form.php:1630,
#: ../includes/elements/form.php:1708, ../includes/elements/form.php:1749,
#: ../includes/elements/form.php:1927, ../includes/elements/form.php:2111,
#: ../includes/elements/form.php:2469, ../includes/elements/form.php:2508,
#: ../includes/elements/form.php:2528
msgid "Error message"
msgstr "ข้อความแสดงข้อผิดพลาด"

#: ../includes/elements/form.php:419
msgid "On input, blur and submit"
msgstr "เมื่อป้อนข้อมูล, ออกจากฟิลด์ และส่งฟอร์ม"

#: ../includes/elements/form.php:437
msgid "Max. files"
msgstr "ไฟล์สูงสุด"

#: ../includes/elements/form.php:445
msgid "Max. size"
msgstr "ขนาดสูงสุด"

#: ../includes/elements/form.php:454
msgid "Save file"
msgstr "บันทึกไฟล์"

#: ../includes/elements/form.php:457
msgid "Save in media library"
msgstr "บันทึกในคลังสื่อ"

#: ../includes/elements/form.php:458
msgid "Save in custom directory"
msgstr "บันทึกในไดเรกทอรีกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/form.php:465
msgid "Directory name"
msgstr "ชื่อไดเรกทอรี"

#: ../includes/elements/form.php:468
msgid "Directory is created in your \"uploads\" directory if it doesn't exist."
msgstr "ไดเรกทอรีจะถูกสร้างในไดเรกทอรี “uploads” ของคุณหากยังไม่มีอยู่."

#: ../includes/elements/form.php:477
msgid ""
"Users could upload potentially malicious files through your form. To "
"minimize this risk, please specify the \"Allowed file formats\" below."
msgstr ""
"ผู้ใช้อาจอัปโหลดไฟล์ที่เป็นอันตรายผ่านฟอร์มของคุณได้ เพื่อลดความเสี่ยงนี้ โปรดระบุ "
"“รูปแบบไฟล์ที่อนุญาต” ด้านล่าง."

#: ../includes/elements/form.php:485
msgid "Allowed file formats"
msgstr "รูปแบบไฟล์ที่อนุญาต"

#: ../includes/elements/form.php:567, ../includes/elements/heading.php:105,
#: ../includes/elements/post-comments.php:463,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:78
msgid "Both"
msgstr "ทั้งสอง"

#: ../includes/elements/form.php:595
msgid "Min. time"
msgstr "เวลาต่ำสุด"

#: ../includes/elements/form.php:597
msgid "09:00"
msgstr "09:00"

#: ../includes/elements/form.php:602
msgid "Max. time"
msgstr "เวลาสูงสุด"

#: ../includes/elements/form.php:604
msgid "20:00"
msgstr "20:00"

#: ../includes/elements/form.php:610
msgid "Honeypot"
msgstr "ฮันนีพอต"

#: ../includes/elements/form.php:617
msgid ""
"When enabled, this field acts as a spam trap. It will not be visible to "
"users, but will capture any bots that fill it out."
msgstr ""
"เมื่อเปิดใช้งาน ฟิลด์นี้จะทำหน้าที่เป็นกับดักสแปม มันจะไม่ปรากฏแก่ผู้ใช้ แต่จะจับบอทที่กรอกข้อมูลลงไป."

#: ../includes/elements/form.php:631
msgid "Options (one per line)"
msgstr "ตัวเลือก (หนึ่งรายการต่อบรรทัด)"

#. translators: %s: key:value
#: ../includes/elements/form.php:638
msgid "Set options as %s"
msgstr "ตั้งค่าตัวเลือกเป็น %s"

#: ../includes/elements/form.php:645
msgid "Separate value & label by \":\"."
msgstr "แยกค่าและป้ายกำกับด้วย “:”."

#: ../includes/elements/form.php:659
msgid "To add decorative text, but not user input. Runs through %s."
msgstr "เพื่อเพิ่มข้อความตกแต่ง แต่ไม่ใช่การป้อนข้อมูลของผู้ใช้ ผ่านการประมวลผล %s."

#: ../includes/elements/form.php:667
msgid "Menu bar"
msgstr "แถบเมนู"

#: ../includes/elements/form.php:673
msgid "Status bar"
msgstr "แถบสถานะ"

#: ../includes/elements/form.php:679
msgid "Highlight on focus"
msgstr "ไฮไลต์เมื่อโฟกัส"

#: ../includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/form.php:692
msgid "Toolbar"
msgstr "แถบเครื่องมือ"

#: ../includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/post-toc.php:64
msgid "Sticky"
msgstr "ติดหน้าจอ"

#: ../includes/elements/form.php:704
msgid "Skin"
msgstr "สกิน"

#: ../includes/elements/form.php:742
msgid "Images file types"
msgstr "ประเภทไฟล์รูปภาพ"

#: ../includes/elements/form.php:767
msgid "Your Name"
msgstr "ชื่อของคุณ"

#: ../includes/elements/form.php:773
msgid "Your Email"
msgstr "อีเมลของคุณ"

#: ../includes/elements/form.php:779,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"

#: ../includes/elements/form.php:780
msgid "Your Message"
msgstr "ข้อความของคุณ"

#: ../includes/elements/form.php:795
msgid "Show required asterisk"
msgstr "แสดงเครื่องหมายดอกจันสำหรับฟิลด์ที่จำเป็น"

#: ../includes/elements/form.php:802
msgid "Show labels"
msgstr "แสดงป้ายกำกับ"

#: ../includes/elements/form.php:845
msgid "Disable form validation"
msgstr "ปิดใช้งานการตรวจสอบฟอร์ม"

#: ../includes/elements/form.php:850
msgid "On input"
msgstr "เมื่อป้อนข้อมูล"

#: ../includes/elements/form.php:851
msgid "On blur"
msgstr "เมื่อออกจากฟิลด์"

#: ../includes/elements/form.php:853
msgid "By default, form fields are validated on input, blur and submit."
msgstr "โดยปกติ ฟิลด์ฟอร์มจะถูกตรวจสอบเมื่อป้อนข้อมูล ออกจากฟิลด์ และส่งฟอร์ม."

#: ../includes/elements/form.php:1197
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "การดำเนินการหลังจากส่งฟอร์มสำเร็จ"

#: ../includes/elements/form.php:1201
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr "เลือกการดำเนินการที่คุณต้องการให้เกิดขึ้นหลังจากส่งฟอร์มสำเร็จ."

#: ../includes/elements/form.php:1208
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form is submitted nothing "
"happens."
msgstr "คุณไม่ได้เลือกการดำเนินการใดๆ ดังนั้นเมื่อส่งฟอร์มนี้จะไม่มีอะไรเกิดขึ้น."

#: ../includes/elements/form.php:1216
msgid "Success message"
msgstr "ข้อความแสดงความสำเร็จ"

#: ../includes/elements/form.php:1218
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr "ส่งข้อความสำเร็จแล้ว เราจะติดต่อกลับโดยเร็วที่สุด."

#: ../includes/elements/form.php:1226
msgid "Close after"
msgstr "ปิดหลังจาก"

#: ../includes/elements/form.php:1234
msgid "Close button"
msgstr "ปุ่มปิด"

#: ../includes/elements/form.php:1244
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"ใช้ค่าฟิลด์ฟอร์มใดก็ได้ผ่าน ID ของมันเช่นนี้: {{form_field}} แทนที่ “form_field” ด้วย ID "
"ฟิลด์จริง."

#: ../includes/elements/form.php:1258, ../includes/elements/form.php:1451
msgid "Send to email address"
msgstr "ส่งไปยังที่อยู่อีเมล"

#. translators: %s: admin email
#: ../includes/elements/form.php:1262, ../includes/elements/form.php:1461
msgid "Admin email"
msgstr "อีเมลผู้ดูแลระบบ"

#: ../includes/elements/form.php:1263
msgid "Custom email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมลกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/form.php:1272
msgid "Send to custom email address"
msgstr "ส่งไปยังที่อยู่อีเมลกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/form.php:1273
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "รับหลายที่อยู่ คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค"

#: ../includes/elements/form.php:1281
msgid "BCC email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล BCC"

#: ../includes/elements/form.php:1297, ../includes/elements/form.php:1468,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:159
msgid "Site title"
msgstr "ชื่อเว็บไซต์"

#: ../includes/elements/form.php:1304, ../includes/elements/form.php:1475
msgid "Reply to email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมลตอบกลับ"

#: ../includes/elements/form.php:1307, ../includes/elements/form.php:1453
msgid "Email address in submitted form"
msgstr "ที่อยู่อีเมลในฟอร์มที่ส่ง"

#: ../includes/elements/form.php:1317, ../includes/elements/form.php:1488
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "ใช้ ID ฟิลด์เพื่อปรับแต่งข้อความของคุณ."

#: ../includes/elements/form.php:1328
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr "การส่งล้มเหลว กรุณาโหลดหน้าใหม่และลองส่งฟอร์มอีกครั้ง."

#: ../includes/elements/form.php:1344
msgid "Endpoints"
msgstr "จุดสิ้นสุด"

#: ../includes/elements/form.php:1345
msgid "Endpoint"
msgstr "จุดสิ้นสุด"

#: ../includes/elements/form.php:1346
msgid "The webhook endpoint(s) to send the submitted form data to."
msgstr "จุดสิ้นสุด webhook ที่จะส่งข้อมูลฟอร์มที่ส่งไป."

#: ../includes/elements/form.php:1354
msgid "Endpoint URL"
msgstr "URL จุดสิ้นสุด"

#: ../includes/elements/form.php:1356
msgid "The URL to send the form data to."
msgstr "URL ที่จะส่งข้อมูลฟอร์มไป."

#: ../includes/elements/form.php:1359
msgid "Data format"
msgstr "รูปแบบข้อมูล"

#: ../includes/elements/form.php:1367
msgid "Format to send the data in."
msgstr "รูปแบบที่จะส่งข้อมูล."

#: ../includes/elements/form.php:1373
msgid ""
"Customize how the data is structured. Leave empty to send all form fields."
msgstr "ปรับแต่งวิธีการจัดโครงสร้างข้อมูล เว้นว่างไว้เพื่อส่งฟิลด์แบบฟอร์มทั้งหมด."

#: ../includes/elements/form.php:1374
msgid "Example: {\"name\": \"{{43f295}}\", \"email\": \"{{a5c626}}\"}"
msgstr "ตัวอย่าง: {“name”: “{{43f295}}”, “email”: “{{a5c626}}”}"

#: ../includes/elements/form.php:1377
msgid "Headers"
msgstr "ส่วนหัว"

#: ../includes/elements/form.php:1380
msgid "Add custom headers in JSON format. Leave empty for default headers."
msgstr "เพิ่มส่วนหัวแบบกำหนดเองในรูปแบบ JSON เว้นว่างไว้สำหรับส่วนหัวเริ่มต้น."

#: ../includes/elements/form.php:1381
msgid "Example: {\"Authorization\": \"Bearer token\"}"
msgstr "ตัวอย่าง: {“authorization”: “bearer token”}"

#: ../includes/elements/form.php:1389
msgid "Max payload size"
msgstr "ขนาดเพย์โหลดสูงสุด"

#: ../includes/elements/form.php:1393
msgid "Maximum size of the webhook payload in kilobytes."
msgstr "ขนาดสูงสุดของเพย์โหลด webhook เป็นกิโลไบต์."

#: ../includes/elements/form.php:1400
msgid "Rate limiting"
msgstr "การจำกัดอัตรา"

#: ../includes/elements/form.php:1402
msgid "Limit the number of webhook requests that can be sent per hour."
msgstr "จำกัดจำนวนคำขอ webhook ที่สามารถส่งได้ต่อชั่วโมง."

#: ../includes/elements/form.php:1408
msgid "Max requests per hour"
msgstr "คำขอสูงสุดต่อชั่วโมง"

#: ../includes/elements/form.php:1412
msgid "Maximum number of webhook requests allowed per hour."
msgstr "จำนวนคำขอ webhook สูงสุดที่อนุญาตต่อชั่วโมง."

#: ../includes/elements/form.php:1419
msgid "Continue on error"
msgstr "ดำเนินการต่อเมื่อเกิดข้อผิดพลาด"

#: ../includes/elements/form.php:1421
msgid ""
"If enabled, form submission will succeed even if the webhook fails. Errors "
"will be logged to the server error log."
msgstr ""
"หากเปิดใช้งาน การส่งแบบฟอร์มจะสำเร็จแม้ว่า webhook จะล้มเหลว "
"ข้อผิดพลาดจะถูกบันทึกไว้ในบันทึกข้อผิดพลาดของเซิร์ฟเวอร์."

#: ../includes/elements/form.php:1438
msgid ""
"Please ensure SMTP is set up on this site so all outgoing emails are "
"delivered properly."
msgstr ""
"โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ตั้งค่า SMTP บนเว็บไซต์นี้แล้ว เพื่อให้อีเมลขาออกทั้งหมดถูกส่งอย่างถูกต้อง."

#: ../includes/elements/form.php:1506
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr "การเปลี่ยนเส้นทางจะเกิดขึ้นหลังจากส่งแบบฟอร์มสำเร็จเท่านั้น."

#: ../includes/elements/form.php:1513
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยังพื้นที่ผู้ดูแลระบบ"

#: ../includes/elements/form.php:1521
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "URL เปลี่ยนเส้นทางแบบกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/form.php:1529
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางหลังจาก (มิลลิวินาที)"

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1540
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องมีคีย์ API ของ Mailchimp! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1550
msgid "Double opt-in"
msgstr "ยืนยันการสมัครสองครั้ง"

#: ../includes/elements/form.php:1599, ../includes/elements/form.php:1674,
#: ../includes/elements/form.php:1799,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:317
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"

#: ../includes/elements/form.php:1610, ../includes/elements/form.php:1685,
#: ../includes/elements/form.php:1809,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:318
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"

#: ../includes/elements/form.php:1621, ../includes/elements/form.php:1698
msgid "Pending message"
msgstr "ข้อความรอดำเนินการ"

#: ../includes/elements/form.php:1624, ../includes/elements/form.php:1701
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณเพื่อยืนยันการสมัครสมาชิก."

#: ../includes/elements/form.php:1633, ../includes/elements/form.php:1711
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถสมัครสมาชิกให้คุณได้."

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1643
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องมีคีย์ API ของ Sendgrid! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1750
msgid ""
"Enter a generic error message. Otherwise the reason why the login failed is "
"displayed."
msgstr "ป้อนข้อความแสดงข้อผิดพลาดทั่วไป มิฉะนั้นจะแสดงเหตุผลที่การเข้าสู่ระบบล้มเหลว."

#: ../includes/elements/form.php:1774
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "สร้างอัตโนมัติหากไม่จำเป็นต้องใช้รหัสผ่าน/ไม่ได้ส่งรหัสผ่าน."

#: ../includes/elements/form.php:1780
msgid "Password min. length"
msgstr "ความยาวรหัสผ่านขั้นต่ำ"

#: ../includes/elements/form.php:1793
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr "สร้างอัตโนมัติหากแบบฟอร์มต้องการเฉพาะที่อยู่อีเมลสำหรับการลงทะเบียน."

#: ../includes/elements/form.php:1833,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:311
msgid "Role"
msgstr "บทบาท"

#: ../includes/elements/form.php:1834
msgid "Administrator role is not allowed as a security precaution."
msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้บทบาทผู้ดูแลระบบเพื่อความปลอดภัย."

#: ../includes/elements/form.php:1845
msgid "Auto log in user"
msgstr "เข้าสู่ระบบผู้ใช้อัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/form.php:1847
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"เข้าสู่ระบบผู้ใช้หลังจากการลงทะเบียนสำเร็จ เคล็ดลับ: ตั้งค่าการดำเนินการ “เปลี่ยนเส้นทาง” "
"เพื่อเปลี่ยนเส้นทางผู้ใช้ไปยังพื้นที่บัญชี/ผู้ดูแลระบบ."

#: ../includes/elements/form.php:1855
msgid "Send WordPress notification"
msgstr "ส่งการแจ้งเตือน WordPress"

#: ../includes/elements/form.php:1858
msgid "Trigger \"register_new_user\" action to send WordPress notification. %s"
msgstr "เรียกใช้การดำเนินการ “register_new_user” เพื่อส่งการแจ้งเตือน WordPress %s"

#: ../includes/elements/form.php:1868
msgid "Email or username"
msgstr "อีเมลหรือชื่อผู้ใช้"

#: ../includes/elements/form.php:1919, ../includes/elements/form.php:2103
msgid ""
"The form is not rendered if the current user is lacking the required "
"capability."
msgstr "ฟอร์มจะไม่ถูกแสดงหากผู้ใช้ปัจจุบันขาดความสามารถที่จำเป็น"

#: ../includes/elements/form.php:1928
msgid ""
"Custom error message to display when the current user does not have the "
"required capability to create the post."
msgstr "ข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่กำหนดเองเพื่อแสดงเมื่อผู้ใช้ปัจจุบันไม่มีความสามารถที่จำเป็นในการสร้างโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:1940, ../includes/elements/form.php:2120
msgid "Disable capability checks"
msgstr "ปิดการตรวจสอบความสามารถ"

#: ../includes/elements/form.php:1951, ../includes/elements/form.php:2130
msgid "Security warning"
msgstr "คำเตือนด้านความปลอดภัย"

#: ../includes/elements/form.php:1951
msgid ""
"You have disabled the capability checks. Now anyone, including non-logged-in "
"visitors, can create posts through this form. This can lead to unauthorized "
"content creation, spam and malicious posts, database pollution, and "
"potential security breaches. Only use this setting if you have alternative "
"security measures in place, the form is on a protected page, or you fully "
"understand the security implications."
msgstr ""
"คุณได้ปิดการตรวจสอบความสามารถแล้ว ตอนนี้ทุกคน รวมถึงผู้เยี่ยมชมที่ไม่ได้ล็อกอิน "
"สามารถสร้างโพสต์ผ่านฟอร์มนี้ได้ ซึ่งอาจนำไปสู่การสร้างเนื้อหาที่ไม่ได้รับอนุญาต "
"สแปมและโพสต์ที่เป็นอันตราย การเพิ่มข้อมูลที่ไม่ต้องการในฐานข้อมูล "
"และอาจเกิดช่องโหว่ด้านความปลอดภัย ใช้การตั้งค่านี้เฉพาะเมื่อคุณมีมาตรการรักษาความปลอดภัยอื่นๆ "
"ฟอร์มอยู่ในหน้าที่มีการป้องกัน หรือคุณเข้าใจผลกระทบด้านความปลอดภัยอย่างเต็มที่"

#: ../includes/elements/form.php:1960, ../includes/elements/form.php:2140
msgid "Field mapping"
msgstr "การจับคู่ฟิลด์"

#: ../includes/elements/form.php:1961
msgid ""
"Connect the form fields to the post data that you want to create on form "
"submit."
msgstr "เชื่อมต่อฟิลด์ฟอร์มกับข้อมูลโพสต์ที่คุณต้องการสร้างเมื่อส่งฟอร์ม"

#: ../includes/elements/form.php:1978, ../includes/elements/form.php:2157,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:90
msgid "Post content"
msgstr "เนื้อหาโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:1989, ../includes/elements/form.php:2167,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:95
msgid "Post excerpt"
msgstr "ข้อความสรุปโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:2012
msgid "Draft"
msgstr "ร่าง"

#: ../includes/elements/form.php:2023, ../includes/elements/form.php:2198
msgid "Post meta"
msgstr "เมตาของโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:2040, ../includes/elements/form.php:2214
msgid "Sanitization method"
msgstr "วิธีการทำความสะอาด"

#: ../includes/elements/form.php:2044, ../includes/elements/form.php:2218
msgid "Integer"
msgstr "จำนวนเต็ม"

#: ../includes/elements/form.php:2045, ../includes/elements/form.php:2219
msgid "Float"
msgstr "ทศนิยม"

#: ../includes/elements/form.php:2047, ../includes/elements/form.php:2221,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:56
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../includes/elements/form.php:2087
msgid "Post to update"
msgstr "โพสต์ที่จะอัปเดต"

#: ../includes/elements/form.php:2095
msgid "Leave empty to update the current post."
msgstr "เว้นว่างไว้เพื่ออัปเดตโพสต์ปัจจุบัน"

#: ../includes/elements/form.php:2112
msgid ""
"Custom error message to display when the current user does not have the "
"required capability to edit the post."
msgstr "ข้อความแสดงข้อผิดพลาดที่กำหนดเองเพื่อแสดงเมื่อผู้ใช้ปัจจุบันไม่มีความสามารถที่จำเป็นในการแก้ไขโพสต์"

#: ../includes/elements/form.php:2130
msgid ""
"You have disabled the capability checks. Now anyone, including non-logged-in "
"visitors, can edit the post through this form. This can lead to unauthorized "
"content creation, spam and malicious posts, database pollution, and "
"potential security breaches. Only use this setting if you have alternative "
"security measures in place, the form is on a protected page, or you fully "
"understand the security implications."
msgstr ""
"คุณได้ปิดการตรวจสอบความสามารถแล้ว ตอนนี้ทุกคน รวมถึงผู้เยี่ยมชมที่ไม่ได้ล็อกอิน "
"สามารถแก้ไขโพสต์ผ่านฟอร์มนี้ได้ ซึ่งอาจนำไปสู่การสร้างเนื้อหาที่ไม่ได้รับอนุญาต "
"สแปมและโพสต์ที่เป็นอันตราย การเพิ่มข้อมูลที่ไม่ต้องการในฐานข้อมูล "
"และอาจเกิดช่องโหว่ด้านความปลอดภัย ใช้การตั้งค่านี้เฉพาะเมื่อคุณมีมาตรการรักษาความปลอดภัยอื่นๆ "
"ฟอร์มอยู่ในหน้าที่มีการป้องกัน หรือคุณเข้าใจผลกระทบด้านความปลอดภัยอย่างเต็มที่"

#: ../includes/elements/form.php:2141
msgid ""
"Connect the form fields to the post data that you want to update on form "
"submit."
msgstr "เชื่อมต่อฟิลด์ฟอร์มกับข้อมูลโพสต์ที่คุณต้องการอัปเดตเมื่อส่งฟอร์ม"

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:2262
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องมีคีย์ API ของ Google reCAPTCHA! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2282
msgid "Cloudflare Turnstile API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องมีคีย์ API ของ Cloudflare Turnstile! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2306, ../includes/elements/form.php:2361
msgid "Compact"
msgstr "แบบกะทัดรัด"

#: ../includes/elements/form.php:2331
msgid "hCaptcha key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "ต้องมีคีย์ของ hCaptcha! เพิ่มคีย์ในแดชบอร์ดภายใต้: %s"

#: ../includes/elements/form.php:2347
msgid "Invisible"
msgstr "แบบมองไม่เห็น"

#: ../includes/elements/form.php:2384
msgid ""
"Honeypot: Create form field(s) and enable the \"Honeypot\" checkbox. Those "
"honeypot fields aren't visible to users, but add an extra layer of "
"protection against spam submissions."
msgstr ""
"Honeypot: สร้างฟิลด์แบบฟอร์มและเปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย “Honeypot” ฟิลด์ honeypot "
"เหล่านี้จะไม่ปรากฏแก่ผู้ใช้ แต่เพิ่มการป้องกันการส่งสแปมเพิ่มเติม."

#: ../includes/elements/form.php:2433,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:558
msgid "Form name"
msgstr "ชื่อแบบฟอร์ม"

#: ../includes/elements/form.php:2435
msgid "Contact form"
msgstr "แบบฟอร์มติดต่อ"

#: ../includes/elements/form.php:2437
msgid "Descriptive name for viewing submissions on the \"%s\" page."
msgstr "ชื่อที่อธิบายสำหรับดูการส่งข้อมูลในหน้า “%s”."

#: ../includes/elements/form.php:2446
msgid "Save IP address"
msgstr "บันทึกที่อยู่ IP"

#: ../includes/elements/form.php:2454, ../includes/elements/form.php:2461
msgid "Max. entries"
msgstr "รายการสูงสุด"

#: ../includes/elements/form.php:2463
msgid ""
"Set maximum number of form submissions that you want to store in the "
"database."
msgstr "กำหนดจำนวนสูงสุดของการส่งแบบฟอร์มที่คุณต้องการเก็บไว้ในฐานข้อมูล."

#: ../includes/elements/form.php:2471,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:91
msgid "Maximum number of entries reached."
msgstr "ถึงจำนวนรายการสูงสุดแล้ว."

#: ../includes/elements/form.php:2478
msgid "Prevent duplicates"
msgstr "ป้องกันรายการซ้ำ"

#: ../includes/elements/form.php:2485
msgid "Use \"ip\" to prevent multiple entries from the same IP address."
msgstr "ใช้ “ip” เพื่อป้องกันการส่งหลายรายการจากที่อยู่ IP เดียวกัน."

#: ../includes/elements/form.php:2493
msgid "Compare with"
msgstr "เปรียบเทียบกับ"

#: ../includes/elements/form.php:2493, ../includes/elements/form.php:2499
msgid "Field ID"
msgstr "ID ฟิลด์"

#: ../includes/elements/form.php:2510,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:173
msgid "Duplicate entries not allowed."
msgstr "ไม่อนุญาตรายการซ้ำ."

#: ../includes/elements/form.php:2522
msgid ""
"If no form field is selected, the first password field in the form is used."
msgstr "หากไม่ได้เลือกฟิลด์แบบฟอร์ม จะใช้ฟิลด์รหัสผ่านแรกในแบบฟอร์ม."

#: ../includes/elements/form.php:3421,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"

#: ../includes/elements/form.php:3489
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "ไฟล์ %s ไม่ได้รับการยอมรับ เกินขีดจำกัดไฟล์."

#: ../includes/elements/form.php:3490
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "ไฟล์ %s ไม่ได้รับการยอมรับ เกินขีดจำกัดขนาด."

#: ../includes/elements/form.php:3749
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: รหัสเว็บไซต์ไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:91,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:161,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:196,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277
msgid "Heading"
msgstr "หัวเรื่อง"

#: ../includes/elements/heading.php:33
msgid "I am a heading"
msgstr "ฉันคือหัวเรื่อง"

#: ../includes/elements/heading.php:71, ../includes/elements/post-title.php:43,
#: ../includes/elements/text.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:271
msgid "Hero"
msgstr "ฮีโร่"

#: ../includes/elements/heading.php:72, ../includes/elements/post-title.php:44,
#: ../includes/elements/text.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:282
msgid "Lead"
msgstr "ลีด"

#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "HTML แบบดิบ"

#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "กล่องไอคอน"

#: ../includes/elements/icon-box.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:45
msgid "Heading typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรหัวเรื่อง"

#: ../includes/elements/icon-box.php:342,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:202
msgid "Body typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรเนื้อหา"

#: ../includes/elements/icon.php:63
msgid "Is"
msgstr "เป็น"

#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/icon.php:83
msgid "Collapsed"
msgstr "ยุบ"

#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/icon.php:84,
#: ../includes/elements/icon.php:94
msgid "Expanded"
msgstr "ขยาย"

#: ../includes/elements/icon.php:71
msgid ""
"By default, this icon is always visible and rotates 90° when the accordion "
"item is expanded. To display different icons for each state, duplicate this "
"icon and set the \"Show\" option to \"Collapsed\" for one and \"Expanded\" "
"for the other."
msgstr ""
"โดยค่าเริ่มต้น ไอคอนนี้จะมองเห็นได้ตลอดเวลาและหมุน 90° เมื่อรายการอคอร์เดียนขยายออก "
"หากต้องการแสดงไอคอนที่แตกต่างกันสำหรับแต่ละสถานะ ให้ทำซ้ำไอคอนนี้และตั้งค่าตัวเลือก “แสดง” "
"เป็น “ยุบ” สำหรับอันหนึ่งและ “ขยาย” สำหรับอีกอัน."

#: ../includes/elements/icon.php:86
msgid "Always visible"
msgstr "มองเห็นได้ตลอดเวลา"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "แกลเลอรีรูปภาพ"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:102,
#: ../includes/elements/posts.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "ความสูงของรูปภาพ"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:156
msgid "Image caption"
msgstr "คำบรรยายรูปภาพ"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:166,
#: ../includes/elements/image.php:263
msgid "Attachment Page"
msgstr "หน้าไฟล์แนบ"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:167,
#: ../includes/elements/image.php:264
msgid "Media File"
msgstr "ไฟล์สื่อ"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:176
msgid "Custom links"
msgstr "ลิงก์กำหนดเอง"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:188
msgid "Custom link"
msgstr "ลิงก์กำหนดเอง"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:206,
#: ../includes/elements/image.php:282, ../includes/elements/rating.php:63
msgid "Full"
msgstr "เต็ม"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:286,
#: ../includes/elements/image.php:329
msgid "Images of the same lightbox ID are grouped together."
msgstr "รูปภาพที่มี ID ไลท์บ็อกซ์เดียวกันจะถูกจัดกลุ่มไว้ด้วยกัน."

#: ../includes/elements/image-gallery.php:292
msgid "Fetch priority"
msgstr "ลำดับความสำคัญในการดึงข้อมูล"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:297
msgid "Low"
msgstr "ต่ำ"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:309
msgid "Lazy"
msgstr "แบบ Lazy"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:310
msgid "Eager"
msgstr "แบบ Eager"

#: ../includes/elements/image.php:50, ../includes/elements/image.php:112
msgid "Media query"
msgstr "Media query"

#: ../includes/elements/image.php:99
msgid "Sources"
msgstr "แหล่งที่มา"

#: ../includes/elements/image.php:102
msgid "Show different images per breakpoint."
msgstr "แสดงรูปภาพที่แตกต่างกันตามจุดเปลี่ยน."

#: ../includes/elements/image.php:127
msgid ""
"Order matters. Start at smallest breakpoint. If using mobile-first start at "
"largest breakpoint."
msgstr ""
"ลำดับมีความสำคัญ เริ่มจากจุดเปลี่ยนที่เล็กที่สุด หากใช้แบบ mobile-first "
"ให้เริ่มจากจุดเปลี่ยนที่ใหญ่ที่สุด."

#: ../includes/elements/image.php:127
msgid ""
"Set source image at base breakpoint to use main image as fallback image."
msgstr "ตั้งค่ารูปภาพต้นฉบับที่จุดเปลี่ยนพื้นฐานเพื่อใช้รูปภาพหลักเป็นรูปภาพสำรอง."

#: ../includes/elements/image.php:151,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:65
msgid "Object fit"
msgstr "การปรับขนาดวัตถุ"

#: ../includes/elements/image.php:164
msgid "Object position"
msgstr "ตำแหน่งวัตถุ"

#: ../includes/elements/image.php:179
msgid "Custom alt text"
msgstr "ข้อความ alt แบบกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/image.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:103
msgid "No caption"
msgstr "ไม่มีคำบรรยาย"

#: ../includes/elements/image.php:197,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:100
msgid "Caption type"
msgstr "ประเภทคำบรรยาย"

#: ../includes/elements/image.php:205
msgid "Custom caption"
msgstr "คำบรรยายแบบกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/image.php:207
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "ใส่คำบรรยายของคุณที่นี่..."

#: ../includes/elements/image.php:242
msgid "Image Overlay"
msgstr "โอเวอร์เลย์รูปภาพ"

#: ../includes/elements/image.php:256
msgid "Link To"
msgstr "ลิงก์ไปยัง"

#: ../includes/elements/image.php:265
msgid "Other (URL)"
msgstr "อื่น ๆ (URL)"

#: ../includes/elements/image.php:334
msgid "Cropped"
msgstr "ตัดภาพ"

#: ../includes/elements/image.php:335
msgid "Enable if image is cropped for a smooth lightbox image transition."
msgstr "เปิดใช้งานหากรูปภาพถูกครอปเพื่อการเปลี่ยนภาพในไลท์บ็อกซ์ที่ราบรื่น."

#: ../includes/elements/image.php:365
msgid "Only rendered if link is set."
msgstr "แสดงผลเฉพาะเมื่อตั้งค่าลิงก์แล้วเท่านั้น."

#: ../includes/elements/image.php:370
msgid "Disable icon"
msgstr "ปิดใช้งานไอคอน"

#: ../includes/elements/image.php:384, ../includes/elements/video.php:517,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:16
msgid "Icon background color"
msgstr "สีพื้นหลังไอคอน"

#: ../includes/elements/image.php:396, ../includes/elements/video.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:27
msgid "Icon border"
msgstr "เส้นขอบไอคอน"

#: ../includes/elements/image.php:408, ../includes/elements/video.php:545,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:38
msgid "Icon box shadow"
msgstr "เงาไอคอน"

#: ../includes/elements/image.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:49
msgid "Icon height"
msgstr "ความสูงไอคอน"

#: ../includes/elements/image.php:458,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "ความกว้างไอคอน"

#: ../includes/elements/image.php:489, ../includes/elements/image.php:493
msgid "Mask"
msgstr "มาสก์"

#: ../includes/elements/image.php:559
msgid "Custom size"
msgstr "ขนาดกำหนดเอง"

#: ../includes/elements/image.php:594
msgid "Space"
msgstr "ระยะห่าง"

#. translators: %s: Image ID
#: ../includes/elements/image.php:819
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "รูปภาพ ID (%s) ไม่มีอยู่แล้ว กรุณาเลือกรูปภาพอื่น."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:12
msgid "Instagram feed"
msgstr "ฟีด Instagram"

#. translators: %s: Link to the API Keys settings page
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:24
msgid "Instagram access token required! Add in WordPress dashboard under %s"
msgstr "ต้องใช้โทเค็นการเข้าถึง Instagram! เพิ่มในแดชบอร์ด WordPress ภายใต้ %s"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:337
msgid "Follow"
msgstr "ติดตาม"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:385
msgid "Cache"
msgstr "แคช"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:392
msgid "30 minutes"
msgstr "30 นาที"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:393,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 ชั่วโมง"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:394
msgid "1 day"
msgstr "1 วัน"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:395
msgid "1 week"
msgstr "1 สัปดาห์"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:411
msgid "Please connect your Instagram account."
msgstr "กรุณาเชื่อมต่อบัญชี Instagram ของคุณ."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:463
msgid "Failed to fetch Instagram posts."
msgstr "ไม่สามารถดึงโพสต์ Instagram ได้."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:474
msgid "No Instagram posts found."
msgstr "ไม่พบโพสต์ Instagram."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:490
msgid "Failed to fetch Instagram account details."
msgstr "ไม่สามารถดึงรายละเอียดบัญชี Instagram ได้."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:501
msgid "No Instagram account found."
msgstr "ไม่พบบัญชี Instagram."

#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "รายการ"

#: ../includes/elements/list.php:21, ../includes/elements/list.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "ไฮไลต์"

#: ../includes/elements/list.php:33, ../includes/elements/list.php:68,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:152
msgid "Meta"
msgstr "เมตา"

#: ../includes/elements/list.php:47
msgid "List items"
msgstr "รายการ"

#: ../includes/elements/list.php:63
msgid "Link title"
msgstr "ชื่อลิงก์"

#: ../includes/elements/list.php:83
msgid "Highlight label"
msgstr "ป้ายไฮไลต์"

#: ../includes/elements/list.php:91
msgid "List item #1"
msgstr "รายการ #1"

#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "List item #2"
msgstr "รายการ #2"

#: ../includes/elements/list.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "พื้นหลังลำดับคี่"

#: ../includes/elements/list.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "พื้นหลังลำดับคู่"

#: ../includes/elements/list.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "ความกว้างอัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/list.php:343, ../includes/elements/map.php:362,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:233, ../includes/elements/tabs.php:300,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "สีข้อความ"

#: ../includes/elements/list.php:375
msgid "After title"
msgstr "หลังชื่อเรื่อง"

#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "โลโก้"

#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"ขนาดขั้นต่ำ: สองเท่าของค่าความสูงโลโก้ / ความกว้างโลโก้ สำหรับการแสดงผลบนอุปกรณ์ retina "
"อย่างเหมาะสม."

#: ../includes/elements/logo.php:27
msgid "SVG logo: Set \"Height\" & \"Width\" in \"px\" value."
msgstr "โลโก้ SVG: ตั้งค่า “ความสูง” และ “ความกว้าง” เป็นค่า “px”."

#: ../includes/elements/logo.php:32
msgid "Logo inverse"
msgstr "โลโก้แบบกลับสี"

#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "ใช้สำหรับส่วนหัวแบบเลื่อนแบบ sticky เป็นต้น."

#: ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "ใช้เมื่อไม่ได้ตั้งค่าหรือไม่มีรูปภาพโลโก้."

#: ../includes/elements/logo.php:96
msgid "Site Address"
msgstr "ที่อยู่เว็บไซต์"

#: ../includes/elements/map-connector.php:12
msgid "Map Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแผนที่"

#: ../includes/elements/map-connector.php:17,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:32,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:93, ../includes/elements/map.php:53,
#: ../includes/elements/map.php:341
msgid "Markers"
msgstr "มาร์กเกอร์"

#: ../includes/elements/map-connector.php:24
msgid ""
"This element works alongside a \"Map\" element when \"Sync with query\" has "
"been set. An invisible <template> node is generated that stores location "
"data. Allowing the map to retrieve and display markers dynamically."
msgstr ""
"องค์ประกอบนี้ทำงานร่วมกับองค์ประกอบ “แผนที่” เมื่อตั้งค่า “ซิงค์กับคิวรี” แล้ว จะสร้างโหนด "
"<template> ที่มองไม่เห็นเพื่อเก็บข้อมูลตำแหน่ง "
"ทำให้แผนที่สามารถดึงและแสดงมาร์กเกอร์แบบไดนามิกได้."

#: ../includes/elements/map-connector.php:30
msgid ""
"No latitude/longitude or address provided. Use dynamic data tags to retrieve "
"the coordinates/address from your query loop results."
msgstr ""
"ไม่ได้ระบุละติจูด/ลองจิจูดหรือที่อยู่ ใช้แท็กข้อมูลแบบไดนามิกเพื่อดึงพิกัด/ที่อยู่จากผลลัพธ์ลูปคิวรีของคุณ."

#: ../includes/elements/map-connector.php:39,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193, ../includes/elements/map.php:95,
#: ../includes/elements/map.php:436
msgid "Latitude"
msgstr "ละติจูด"

#: ../includes/elements/map-connector.php:45,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:100,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:193, ../includes/elements/map.php:102,
#: ../includes/elements/map.php:444
msgid "Longitude"
msgstr "ลองจิจูด"

#: ../includes/elements/map-connector.php:51, ../includes/elements/map.php:76,
#: ../includes/elements/map.php:109, ../includes/elements/map.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:331
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"

#: ../includes/elements/map-connector.php:53, ../includes/elements/map.php:112
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "เบอร์ลิน เยอรมนี"

#: ../includes/elements/map-connector.php:54, ../includes/elements/map.php:113
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "ทางเลือกอื่นนอกจากฟิลด์ละติจูด/ลองจิจูด"

#: ../includes/elements/map-connector.php:67, ../includes/elements/map.php:277
msgid ""
"When editing your popup template, you have to enable the \"Info Box\" "
"setting under \"Template Settings > Popup\"."
msgstr ""
"เมื่อแก้ไข Template ป๊อปอัพของคุณ คุณต้องเปิดใช้งานการตั้งค่า “กล่องข้อมูล” ภายใต้ “การตั้งค่า "
"Template > ป๊อปอัพ”."

#: ../includes/elements/map-connector.php:73
msgid ""
"Configure \"Marker: Type\" on the connected \"Map\" element to render text "
"or image markers. The settings below will precede the settings on the "
"\"Map\" element."
msgstr ""
"กำหนดค่า “มาร์กเกอร์: ประเภท” บนองค์ประกอบ “แผนที่” "
"ที่เชื่อมต่อเพื่อแสดงมาร์กเกอร์แบบข้อความหรือรูปภาพ "
"การตั้งค่าด้านล่างนี้จะมีความสำคัญเหนือกว่าการตั้งค่าบนองค์ประกอบ “แผนที่”."

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:28,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:46
msgid "Layers"
msgstr "เลเยอร์"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:61
msgid "Min Zoom"
msgstr "ซูมต่ำสุด"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:66
msgid "Max Zoom"
msgstr "ซูมสูงสุด"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:71
msgid "Error Tile URL"
msgstr "URL ไทล์ข้อผิดพลาด"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:76
msgid "Attribution"
msgstr "การอ้างอิง"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:98
msgid "Coordinates"
msgstr "พิกัด"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:107
msgid "To distinguish markers in the builder."
msgstr "เพื่อแยกมาร์กเกอร์ในตัวสร้าง"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:192, ../includes/elements/map.php:428
msgid "Map center"
msgstr "จุดศูนย์กลางของแผนที่"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:200,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:208,
#: ../includes/elements/map-leaflet.php:215, ../includes/elements/map.php:479,
#: ../includes/elements/map.php:639, ../includes/elements/map.php:649
msgid "Zoom level"
msgstr "ระดับการซูม"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:200
msgid "Initial"
msgstr "เริ่มต้น"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:222
msgid "Snap"
msgstr "สแนป"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:231
msgid "Delta"
msgstr "เดลต้า"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:240
msgid "Double-click"
msgstr "ดับเบิลคลิก"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:252
msgid "Box Zoom"
msgstr "ซูมแบบกล่อง"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:260, ../includes/elements/map.php:631
msgid "Zoom Control"
msgstr "ควบคุมการซูม"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:268
msgid "Attribution Control"
msgstr "ควบคุมการอ้างอิง"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:276
msgid "Close popup on click"
msgstr "ปิดป๊อปอัปเมื่อคลิก"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:284
msgid "Dragging"
msgstr "การลาก"

#: ../includes/elements/map-leaflet.php:292
msgid "Track resize"
msgstr "ติดตามการปรับขนาด"

#. translators: %s: Link to settings page
#: ../includes/elements/map.php:67
msgid "Enter your Google Maps API key under %s to access all options."
msgstr "ป้อนคีย์ API Google Maps ของคุณภายใต้ %s เพื่อเข้าถึงตัวเลือกทั้งหมด."

#: ../includes/elements/map.php:77
msgid ""
"To ensure showing a marker please provide the latitude and longitude, "
"separated by comma."
msgstr ""
"เพื่อให้แน่ใจว่าจะแสดงมาร์กเกอร์ กรุณาระบุละติจูดและลองจิจูด โดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค."

#: ../includes/elements/map.php:90
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr "กรุณาป้อนละติจูด/ลองจิจูดเมื่อใช้มาร์กเกอร์หลายจุด."

#: ../includes/elements/map.php:118
msgid "Info Box template enabled."
msgstr "เปิดใช้งานเทมเพลตกล่องข้อมูลแล้ว."

#: ../includes/elements/map.php:124
msgid "Infobox"
msgstr "กล่องข้อมูล"

#: ../includes/elements/map.php:126
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "กล่องข้อมูลจะปรากฏเมื่อคลิกที่มาร์กเกอร์บนแผนที่."

#: ../includes/elements/map.php:249
msgid "Populate the query loop address above through dynamic data tags."
msgstr "ป้อนที่อยู่ลูปคิวรีด้านบนผ่านแท็กข้อมูลแบบไดนามิก."

#: ../includes/elements/map.php:295
msgid "Sync with query"
msgstr "ซิงค์กับคิวรี"

#: ../includes/elements/map.php:296
msgid ""
"Dynamically retrieve map addresses from a connected query on the same page, "
"allowing real-time updates with query-based content, including query filter "
"support."
msgstr ""
"ดึงที่อยู่แผนที่แบบไดนามิกจากคิวรีที่เชื่อมต่อบนหน้าเดียวกัน ช่วยให้อัปเดตแบบเรียลไทม์กับเนื้อหาตามคิวรี "
"รวมถึงรองรับตัวกรองคิวรี."

#: ../includes/elements/map.php:308
msgid "Select query loop"
msgstr "เลือกลูปคิวรี"

#: ../includes/elements/map.php:318
msgid ""
"Place and configure a \"Map Connector\" element inside the query loop to "
"enable dynamic address retrieval. On the frontend, actual location markers "
"will be displayed based on the retrieved addresses. In the builder, a "
"placeholder marker will be shown using your Map Center settings for styling "
"purposes."
msgstr ""
"วางและกำหนดค่าองค์ประกอบ “ตัวเชื่อมต่อแผนที่” "
"ภายในลูปคิวรีเพื่อเปิดใช้งานการดึงข้อมูลที่อยู่แบบไดนามิก บนหน้าเว็บ "
"มาร์กเกอร์ตำแหน่งจริงจะแสดงตามที่อยู่ที่ดึงมา ในตัวสร้าง "
"จะแสดงมาร์กเกอร์ตัวอย่างโดยใช้การตั้งค่าศูนย์กลางแผนที่ของคุณเพื่อจุดประสงค์ในการจัดรูปแบบ."

#: ../includes/elements/map.php:341, ../includes/elements/map.php:349,
#: ../includes/elements/map.php:362
msgid "Cluster"
msgstr "คลัสเตอร์"

#: ../includes/elements/map.php:344
msgid ""
"Enable to automatically group markers that are close to each other into a "
"cluster."
msgstr "เปิดใช้งานเพื่อจัดกลุ่มมาร์กเกอร์ที่อยู่ใกล้กันให้เป็นคลัสเตอร์โดยอัตโนมัติ."

#: ../includes/elements/map.php:379
msgid ""
"Markers set on individual addresses or map connectors precede these settings."
msgstr "มาร์กเกอร์ที่ตั้งไว้บนที่อยู่แต่ละแห่งหรือตัวเชื่อมต่อแผนที่จะมาก่อนการตั้งค่าเหล่านี้."

#: ../includes/elements/map.php:403
msgid "Map ID"
msgstr "รหัสแผนที่"

#. translators: %s: link to Google Cloud Console
#: ../includes/elements/map.php:408
msgid ""
"Enter your Google Maps ID, which you can find in the %s, to enable the "
"latest Google Maps features."
msgstr ""
"ป้อนรหัส Google Maps ของคุณ ซึ่งคุณสามารถพบได้ใน %s เพื่อเปิดใช้งานฟีเจอร์ล่าสุดของ Google "
"Maps."

#. translators: %s: link to Google Cloud Console
#: ../includes/elements/map.php:418
msgid "When a Map ID is present, map styles are controlled via the %s."
msgstr "เมื่อมีรหัสแผนที่อยู่ สไตล์ของแผนที่จะถูกควบคุมผ่าน %s."

#: ../includes/elements/map.php:431
msgid "Default center of the map."
msgstr "จุดศูนย์กลางเริ่มต้นของแผนที่."

#: ../includes/elements/map.php:460
msgid "General settings"
msgstr "การตั้งค่าทั่วไป"

#: ../includes/elements/map.php:490
msgid "Map type"
msgstr "ประเภทแผนที่"

#: ../includes/elements/map.php:495
msgid "Satellite"
msgstr "ดาวเทียม"

#: ../includes/elements/map.php:496
msgid "Hybrid"
msgstr "ผสม"

#: ../includes/elements/map.php:497
msgid "Terrain"
msgstr "ภูมิประเทศ"

#: ../includes/elements/map.php:531
msgid "Map style"
msgstr "สไตล์แผนที่"

#: ../includes/elements/map.php:542, ../includes/elements/map.php:564
msgid "Custom map style"
msgstr "สไตล์แผนที่แบบกำหนดเอง"

#. translators: %s: Link to snazzymaps.com
#: ../includes/elements/map.php:547
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "คัดลอก+วางโค้ดจากแผนที่ใดแผนที่หนึ่งที่ %s"

#: ../includes/elements/map.php:570
msgid "Fit map on markers change"
msgstr "ปรับแผนที่ให้พอดีเมื่อมาร์กเกอร์เปลี่ยน"

#: ../includes/elements/map.php:573
msgid ""
"Automatically adjust the map view to fit all markers when markers are added "
"or removed."
msgstr "ปรับมุมมองแผนที่โดยอัตโนมัติให้พอดีกับมาร์กเกอร์ทั้งหมดเมื่อมีการเพิ่มหรือลบมาร์กเกอร์."

#: ../includes/elements/map.php:586
msgid "Draggable"
msgstr "ลากได้"

#: ../includes/elements/map.php:594
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "ควบคุมเต็มหน้าจอ"

#: ../includes/elements/map.php:601
msgid "Map Type Control"
msgstr "ควบคุมประเภทแผนที่"

#: ../includes/elements/map.php:608
msgid "Street View Control"
msgstr "ควบคุมมุมมองถนน"

#: ../includes/elements/map.php:616
msgid "Disable Default UI"
msgstr "ปิดการใช้งาน UI เริ่มต้น"

#: ../includes/elements/map.php:624
msgid "Disable clickable POI"
msgstr "ปิดการใช้งานจุดสนใจที่คลิกได้"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:15, ../includes/elements/nav-menu.php:1789
msgid "Nav Menu"
msgstr "เมนูนำทาง"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:20,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1027,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level"
msgstr "ระดับบนสุด"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:24, ../includes/elements/nav-menu.php:316,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1177,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1190,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1989,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99
msgid "Sub menu"
msgstr "เมนูย่อย"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-nested.php:32
msgid "Mobile menu"
msgstr "เมนูมือถือ"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:66,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:77,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:1131
msgid "Menu"
msgstr "เมนู"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Select nav menu"
msgstr "เลือกเมนูนำทาง"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:73
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "จัดการเมนูของฉันใน WordPress."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:382,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:813,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1236,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "ระยะขอบไอคอน"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:847,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:866,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Always"
msgstr "เสมอ"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:871
msgid "Hide at breakpoint"
msgstr "ซ่อนที่จุดเปลี่ยน"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:871
msgid "Show at breakpoint"
msgstr "แสดงที่จุดเปลี่ยน"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:914
msgid "Fade in"
msgstr "เฟดอิน"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:984
msgid "Background filters"
msgstr "ตัวกรองพื้นหลัง"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1190
msgid "Close icon"
msgstr "ไอคอนปิด"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1252,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:853,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:126
msgid "Keep open while styling"
msgstr "เปิดค้างไว้ขณะจัดสไตล์"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1378
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "สลับแฮมเบอร์เกอร์"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1393
msgid "Toggle width"
msgstr "ความกว้างของปุ่มสลับ"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1433
msgid "Hide close"
msgstr "ซ่อนปิด"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1447
msgid "Color close"
msgstr "สีปิด"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1460
msgid "Close position"
msgstr "ตำแหน่งปิด"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1480
msgid "Edit your WordPress menu item to set a Bricks mega menu template."
msgstr "แก้ไขรายการเมนู WordPress ของคุณเพื่อตั้งค่าเทมเพลตเมกะเมนูของ Bricks."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1567
msgid "Edit your WordPress menu item to enable multilevel functionality."
msgstr "แก้ไขรายการเมนู WordPress ของคุณเพื่อเปิดใช้งานฟังก์ชันหลายระดับ."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1777
msgid "No nav menu found."
msgstr "ไม่พบเมนูนำทาง."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1789
msgid "No menu items"
msgstr "ไม่มีรายการเมนู"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:15
msgid "Nav"
msgstr "นำทาง"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:99
msgid "Set \"Align items\" under \"Mobile menu\" instead."
msgstr "ตั้งค่า “จัดตำแหน่งรายการ” ภายใต้ “เมนูมือถือ” แทน."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:370
msgid "Only applies to top level dropdown elements."
msgstr "ใช้ได้กับองค์ประกอบดรอปดาวน์ระดับบนสุดเท่านั้น."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:377,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:429
msgid "Text padding"
msgstr "การเว้นระยะข้อความ"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:422
msgid "Control dropdown element text."
msgstr "ควบคุมข้อความขององค์ประกอบดรอปดาวน์."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:446
msgid "Edit dropdown to set icon individually."
msgstr "แก้ไขดรอปดาวน์เพื่อตั้งค่าไอคอนแต่ละอัน."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:565
msgid "Sub menu, mega menu, or multilevel area."
msgstr "พื้นที่เมนูย่อย เมกะเมนู หรือหลายระดับ."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:839
msgid ""
"Insert \"Toggle\" element after \"Nav items\" to show/hide your mobile menu."
msgstr "แทรกองค์ประกอบ “สลับ” หลัง “รายการนำทาง” เพื่อแสดง/ซ่อนเมนูมือถือของคุณ."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:915
#, fuzzy
msgid "Used to create visual hierarchy between nested dropdowns."
msgstr "ใช้เพื่อสร้างลำดับชั้นทางสายตาระหว่างดรอปดาวน์ที่ซ้อนกัน."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:1107
msgid "Nav items"
msgstr "รายการนำทาง"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:24
msgid ""
"Add a \"Toggle\" element to your page that targets this Offcanvas to open it."
msgstr "เพิ่มองค์ประกอบ “สลับ” ในหน้าของคุณที่กำหนดเป้าหมายไปยัง Offcanvas นี้เพื่อเปิดมัน."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:94
msgid "Set to \"0s\" to disable open/close animation."
msgstr "ตั้งเป็น “0 วินาที” เพื่อปิดการใช้งานแอนิเมชันเปิด/ปิด."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:105
msgid "Timing function"
msgstr "ฟังก์ชันจังหวะเวลา"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:132
msgid "No scroll"
msgstr "ไม่เลื่อน"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:139
msgid "Scroll to top when offcanvas opens."
msgstr "เลื่อนขึ้นด้านบนเมื่อ offcanvas เปิด."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:145
msgid "Don't auto focus on first focusable element when offcanvas opens."
msgstr "ไม่ต้องโฟกัสอัตโนมัติที่องค์ประกอบแรกที่สามารถโฟกัสได้เมื่อ offcanvas เปิด."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:149
msgid "Open on page load"
msgstr "เปิดเมื่อโหลดหน้า"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:150
msgid "Not applied in the builder."
msgstr "ไม่ใช้ในตัวสร้าง."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:167
msgid "Add your offcanvas content in here"
msgstr "เพิ่มเนื้อหา offcanvas ของคุณที่นี่"

#: ../includes/elements/pagination.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "ไอคอนก่อนหน้า"

#: ../includes/elements/pagination.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "ไอคอนถัดไป"

#: ../includes/elements/pagination.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "ขนาดสุดท้าย"

#: ../includes/elements/pagination.php:190,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "จำนวนตัวเลขที่แสดงที่ขอบรายการทั้งด้านเริ่มต้นและสิ้นสุด."

#: ../includes/elements/pagination.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "ขนาดกลาง"

#: ../includes/elements/pagination.php:199
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "จำนวนตัวเลขที่แสดงทั้งสองด้านของหน้าปัจจุบัน."

#: ../includes/elements/pagination.php:204
msgid "Enable AJAX"
msgstr "เปิดใช้งาน AJAX"

#: ../includes/elements/pagination.php:206
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr "นำทางผ่านหน้าคิวรีต่างๆ โดยไม่ต้องโหลดหน้าใหม่."

#: ../includes/elements/pagination.php:259
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "ไม่มีองค์ประกอบคิวรี."

#: ../includes/elements/pagination.php:278
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "คิวรีประเภทนี้ไม่รองรับการแบ่งหน้า."

#: ../includes/elements/pagination.php:315
msgid "No pagination results."
msgstr "ไม่มีผลลัพธ์การแบ่งหน้า."

#: ../includes/elements/pagination.php:337
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "ไม่มีการแบ่งหน้าในโพสต์/หน้าเดี่ยว."

#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "แผนภูมิวงกลม"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "ขนาดแผนภูมิเป็นพิกเซล"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "ความกว้างเส้นเป็นพิกเซล"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "ปลายเส้น"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "ก้น"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "เปอร์เซ็นต์"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:51,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "สีแถบ"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "สีเส้นแทร็ก"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "ความยาวของสเกลเป็นพิกเซล"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "สีของสเกล"

#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:49
msgid "Avatar"
msgstr "อวตาร"

#: ../includes/elements/post-author.php:25,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:316
msgid "Bio"
msgstr "ประวัติย่อ"

#: ../includes/elements/post-author.php:29
msgid "posts"
msgstr "โพสต์"

#: ../includes/elements/post-author.php:39,
#: ../includes/elements/post-comments.php:137
msgid "Show avatar"
msgstr "แสดงอวตาร"

#: ../includes/elements/post-author.php:46
msgid "Avatar size"
msgstr "ขนาดอวตาร"

#: ../includes/elements/post-author.php:65
msgid "Avatar position"
msgstr "ตำแหน่งอวตาร"

#: ../includes/elements/post-author.php:80
msgid "Avatar border"
msgstr "ขอบอวตาร"

#: ../includes/elements/post-author.php:93
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "เงาของกรอบอวตาร"

#: ../includes/elements/post-author.php:108
msgid "Show name"
msgstr "แสดงชื่อ"

#: ../includes/elements/post-author.php:115
msgid "Link to website"
msgstr "ลิงก์ไปยังเว็บไซต์"

#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "แสดงประวัติย่อ"

#: ../includes/elements/post-author.php:171
msgid "Show link to author posts"
msgstr "แสดงลิงก์ไปยังโพสต์ของผู้เขียน"

#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-author.php:314
msgid "All author posts"
msgstr "โพสต์ทั้งหมดของผู้เขียน"

#: ../includes/elements/post-comments.php:12
msgid "Comments"
msgstr "ความคิดเห็น"

#: ../includes/elements/post-comments.php:55,
#: ../includes/elements/post-comments.php:769,
#: ../includes/elements/post-comments.php:763
msgid "Comment"
msgstr "แสดงความคิดเห็น"

#: ../includes/elements/post-comments.php:254
msgid "Form title"
msgstr "ชื่อแบบฟอร์ม"

#: ../includes/elements/post-comments.php:292,
#: ../includes/elements/post-comments.php:822
msgid "Leave your comment"
msgstr "แสดงความคิดเห็นของคุณ"

#: ../includes/elements/post-comments.php:344
msgid "Cookie consent"
msgstr "การยินยอมคุกกี้"

#: ../includes/elements/post-comments.php:387,
#: ../includes/elements/post-comments.php:390,
#: ../includes/elements/post-comments.php:750,
#: ../includes/elements/post-comments.php:747,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:310
msgid "Website"
msgstr "เว็บไซต์"

#: ../includes/elements/post-comments.php:483,
#: ../includes/elements/post-comments.php:773
msgid "Submit Comment"
msgstr "ส่งความคิดเห็น"

#: ../includes/elements/post-comments.php:595,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:154
msgid "Password required."
msgstr "ต้องใส่รหัสผ่าน."

#: ../includes/elements/post-comments.php:604
msgid "Comments are disabled."
msgstr "ปิดการแสดงความคิดเห็น."

#. translators: %1$s: number of comments
#: ../includes/elements/post-comments.php:637
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "%1$s ความคิดเห็น"

#: ../includes/elements/post-comments.php:644,
#: ../includes/elements/post-comments.php:684
msgid "Comment navigation"
msgstr "การนำทางความคิดเห็น"

#: ../includes/elements/post-comments.php:646,
#: ../includes/elements/post-comments.php:687
msgid "Older Comments"
msgstr "ความคิดเห็นที่เก่ากว่า"

#: ../includes/elements/post-comments.php:647,
#: ../includes/elements/post-comments.php:688
msgid "Newer Comments"
msgstr "ความคิดเห็นที่ใหม่กว่า"

#: ../includes/elements/post-comments.php:663
msgid "Reply"
msgstr "ตอบกลับ"

#: ../includes/elements/post-comments.php:697
msgid "Comments are closed."
msgstr "ปิดรับความคิดเห็นแล้ว."

#: ../includes/elements/post-comments.php:732,
#: ../includes/elements/post-comments.php:729
msgctxt "Author name"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#: ../includes/elements/post-comments.php:787
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr "บันทึกชื่อ อีเมล และเว็บไซต์ของฉันในเบราว์เซอร์นี้สำหรับการแสดงความคิดเห็นครั้งถัดไป."

#: ../includes/elements/post-comments.php:809
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(ยกเลิกการตอบกลับ)"

#: ../includes/elements/post-comments.php:822
msgid "Leave the first comment"
msgstr "แสดงความคิดเห็นแรก"

#: ../includes/elements/post-content.php:17
msgid "Post Content"
msgstr "เนื้อหาโพสต์"

#: ../includes/elements/post-content.php:34
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "แก้ไขเนื้อหา WordPress (WP admin)."

#: ../includes/elements/post-content.php:41
msgid "Data source"
msgstr "แหล่งข้อมูล"

#: ../includes/elements/post-content.php:165
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "ไม่พบเนื้อหาที่เพิ่มจาก WordPress."

#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1170,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:435,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "เลือกเนื้อหาที่จะแสดงเพื่อดูตัวอย่างที่ดีขึ้น."

#: ../includes/elements/post-content.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:436,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:189
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "ไปที่: การตั้งค่า > การตั้งค่า Template > กรอกเนื้อหา"

#: ../includes/elements/post-content.php:81
msgid "No Bricks data found."
msgstr "ไม่พบข้อมูล Bricks."

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:60
msgid "Excerpt"
msgstr "ข้อความสรุป"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมที่ wordpress.org"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "ข้อความเพิ่มเติม"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:42
msgid "Keep formatting"
msgstr "คงการจัดรูปแบบไว้"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:128
msgid "No excerpt found."
msgstr "ไม่พบข้อความสรุป."

#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta Data"
msgstr "ข้อมูลเมตา"

#: ../includes/elements/post-meta.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "สีตัวแบ่ง"

#: ../includes/elements/post-meta.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:160
msgid "No meta data selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกข้อมูลเมตา."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "การนำทางโพสต์"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "ความกว้างสูงสุดของโพสต์"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "ในหมวดหมู่เดียวกัน"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "โพสต์ควรอยู่ในหมวดหมู่เดียวกัน."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "หมวดหมู่ที่ยกเว้น"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:105,
#: ../includes/elements/search.php:177
msgid "Show label"
msgstr "แสดงป้ายกำกับ"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:113
msgid "Prev label"
msgstr "ป้ายกำกับก่อนหน้า"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:116,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:182,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:353
msgid "Previous post"
msgstr "โพสต์ก่อนหน้า"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:123
msgid "Next label"
msgstr "ป้ายกำกับถัดไป"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:126,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:196,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:378
msgid "Next post"
msgstr "โพสต์ถัดไป"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:157,
#: ../includes/elements/search.php:366,
#: ../includes/elements/team-members.php:270
msgid "Title tag"
msgstr "แท็กชื่อเรื่อง"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:222
msgid "Show image"
msgstr "แสดงรูปภาพ"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:316
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "ไม่พบโพสต์ก่อนหน้าหรือถัดไป."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:321
msgid "Post navigation"
msgstr "การนำทางโพสต์"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:13
msgid "Reading progress bar"
msgstr "แถบแสดงความคืบหน้าการอ่าน"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:18,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:18,
#: ../includes/elements/post-toc.php:32
msgid "Content selector"
msgstr "ตัวเลือกเนื้อหา"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:37
msgid "Bar height"
msgstr "ความสูงของแถบ"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:66,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "สีพื้นหลังของแถบ"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:13
msgid "Reading time"
msgstr "เวลาในการอ่าน"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:21,
#: ../includes/elements/post-toc.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:43
msgid "Fallback"
msgstr "ค่าสำรอง"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:40
msgid "Calculation method"
msgstr "วิธีการคำนวณ"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:43,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:46
msgid "Words per minute"
msgstr "คำต่อนาที"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:44,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:59
msgid "Characters per minute"
msgstr "ตัวอักษรต่อนาที"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:51
msgid "Words per minutes"
msgstr "คำต่อนาที"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "การแชร์โซเชียล"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:37
msgid "Share via"
msgstr "แชร์ผ่าน"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:43
msgid "Service"
msgstr "บริการ"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:107
msgid "Use brand colors"
msgstr "ใช้สีแบรนด์"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:141
msgid "Rel attribute"
msgstr "แอตทริบิวต์ rel"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:156
msgid "No sharing option selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกตัวเลือกการแชร์."

#. translators: %s: Service name
#: ../includes/elements/post-sharing.php:228,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:240,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:252,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:266,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:278,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:290,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:302,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:314
msgid "Share on %s"
msgstr "แชร์บน %s"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:325
msgid "Share via email"
msgstr "แชร์ทางอีเมล"

#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "ปิดการใช้งานลิงก์"

#. translators: %s is the taxonomy name
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:115
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "โพสต์นี้ไม่มีหมวดหมู่ %s."

#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "ชื่อโพสต์"

#: ../includes/elements/post-title.php:18
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "แก้ไขชื่อเรื่อง: การตั้งค่า > การตั้งค่าหน้า > SEO"

#: ../includes/elements/post-title.php:59
msgid "Link to post"
msgstr "ลิงก์ไปยังโพสต์"

#: ../includes/elements/post-title.php:67
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "เพิ่มบริบทให้ชื่อเรื่องในเทมเพลตคลังเก็บ/ค้นหา."

#: ../includes/elements/post-toc.php:14, ../includes/elements/post-toc.php:201
msgid "Table of contents"
msgstr "สารบัญ"

#: ../includes/elements/post-toc.php:28
msgid ""
"Only one \"Table of contents\" element can be visible on a page at a time."
msgstr "สามารถแสดงองค์ประกอบ “สารบัญ” ได้เพียงหนึ่งรายการต่อหน้าเท่านั้น."

#: ../includes/elements/post-toc.php:39
msgid "Heading selectors"
msgstr "ตัวเลือกหัวข้อ"

#: ../includes/elements/post-toc.php:46
msgid "Ignore selector"
msgstr "ไม่สนใจตัวเลือก"

#: ../includes/elements/post-toc.php:53
msgid "Collapse inactive"
msgstr "ยุบส่วนที่ไม่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/post-toc.php:83
msgid "Headings offset"
msgstr "ระยะห่างหัวข้อ"

#: ../includes/elements/posts.php:84
msgid "Link entire post"
msgstr "ลิงก์ทั้งโพสต์"

#: ../includes/elements/posts.php:165
msgid "Set number of columns on smaller breakpoints."
msgstr "ตั้งค่าจำนวนคอลัมน์สำหรับหน้าจอขนาดเล็ก."

#: ../includes/elements/posts.php:188
msgid "First post full width"
msgstr "โพสต์แรกเต็มความกว้าง"

#: ../includes/elements/posts.php:214
msgid "Disable image"
msgstr "ปิดการใช้งานรูปภาพ"

#: ../includes/elements/posts.php:221
msgid "Link image"
msgstr "ลิงก์รูปภาพ"

#: ../includes/elements/posts.php:228
msgid "Image link alt text"
msgstr "ข้อความทางเลือกสำหรับลิงก์รูปภาพ"

#: ../includes/elements/posts.php:236
msgid "Alternate images"
msgstr "สลับรูปภาพ"

#: ../includes/elements/posts.php:237
msgid "Sets direction to row"
msgstr "ตั้งทิศทางเป็นแถว"

#: ../includes/elements/posts.php:245,
#: ../includes/elements/team-members.php:175,
#: ../includes/elements/testimonials.php:167
msgid "Image position"
msgstr "ตำแหน่งรูปภาพ"

#: ../includes/elements/posts.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382
msgid "Image width"
msgstr "ความกว้างรูปภาพ"

#: ../includes/elements/posts.php:415
msgid "Background active"
msgstr "พื้นหลังที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/posts.php:457
msgid "Typography active"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "ตารางราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "ตารางราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "แสดงด้านล่าง"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "แท็บ 1"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "แท็บ 2"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "พื้นหลังตาราง"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "ขอบตาราง"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "เงาของกรอบตาราง"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "การกำหนดราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "คำนำหน้าราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:59,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "ราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "คำต่อท้ายราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "ข้อมูลเมตาของราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรของข้อมูลเมตา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:161
msgid "Price typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรของราคา"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "ราคาเดิม"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรของราคาเดิม"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "หนึ่งคุณสมบัติต่อบรรทัด"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "ริบบิ้น"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "คำบรรยายย่อยอยู่ที่นี่"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "ต่อเดือน"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "เว็บไซต์ไม่จำกัด"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "พื้นที่เว็บ 20GB"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "ใบรับรอง SSL"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "จัดแนวตาราง"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "แสดงแท็บ"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "ป้ายกำกับแท็บ 1"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "รายเดือน"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "ป้ายกำกับแท็บ 2"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "รายปี"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "แท็บเริ่มต้น"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "แท็บ"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "เงาของกรอบที่ใช้งาน"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "แถบความคืบหน้า"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "การออกแบบเว็บ"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:28
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "แสดงเปอร์เซ็นต์"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "ขอบแถบ"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรของเปอร์เซ็นต์"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:12
msgid "Query Results Summary"
msgstr "สรุปผลการค้นหา"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:33
msgid "Placeholders"
msgstr "ตัวยึดตำแหน่ง"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:37
msgid "One Result"
msgstr "หนึ่งผลลัพธ์"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:39,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:96
msgid "One post found"
msgstr "พบหนึ่งโพสต์"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:45,
#: ../includes/elements/query-results-summary.php:92
msgid "No posts found"
msgstr "ไม่พบโพสต์"

#: ../includes/elements/query-results-summary.php:56
msgid "No query selected"
msgstr "ไม่ได้เลือกการค้นหา"

#: ../includes/elements/rating.php:12, ../includes/elements/rating.php:21,
#: ../includes/elements/rating.php:104, ../includes/elements/rating.php:187,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:60,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:74
msgid "Rating"
msgstr "คะแนน"

#: ../includes/elements/rating.php:31
msgid "Max. rating"
msgstr "คะแนนสูงสุด"

#: ../includes/elements/rating.php:103
msgid "Schema"
msgstr "โครงสร้าง"

#: ../includes/elements/rating.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:23
msgid "Review"
msgstr "รีวิว"

#: ../includes/elements/rating.php:108
msgid "Generate review schema"
msgstr "สร้างโครงสร้างรีวิว"

#: ../includes/elements/rating.php:113
msgid "Reviewed item type"
msgstr "ประเภทรายการที่รีวิว"

#: ../includes/elements/rating.php:120
msgid "Reviewed item name"
msgstr "ชื่อรายการที่รีวิว"

#: ../includes/elements/rating.php:127
msgid "Review author"
msgstr "ผู้เขียนรีวิว"

#: ../includes/elements/rating.php:134
msgid "Additional properties"
msgstr "คุณสมบัติเพิ่มเติม"

#: ../includes/elements/rating.php:139
msgid "Property name"
msgstr "ชื่อคุณสมบัติ"

#: ../includes/elements/rating.php:144
msgid "Property value"
msgstr "ค่าคุณสมบัติ"

#: ../includes/elements/rating.php:149
msgid "Value type"
msgstr "ประเภทค่า"

#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "โพสต์ที่เกี่ยวข้อง"

#: ../includes/elements/related-posts.php:117
msgid "Max. related posts"
msgstr "จำนวนโพสต์ที่เกี่ยวข้องสูงสุด"

#: ../includes/elements/related-posts.php:144
msgid "Common taxonomies"
msgstr "หมวดหมู่ร่วม"

#: ../includes/elements/related-posts.php:152
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "หมวดหมู่ที่โพสต์ที่เกี่ยวข้องต้องมีร่วมกัน."

#: ../includes/elements/related-posts.php:173
msgid "Posts per row"
msgstr "โพสต์ต่อแถว"

#: ../includes/elements/related-posts.php:432
msgid "Overlay content"
msgstr "เนื้อหาซ้อนทับ"

#: ../includes/elements/related-posts.php:438
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "การจัดแนวแนวนอน"

#: ../includes/elements/related-posts.php:563
msgid "This post has no related posts."
msgstr "โพสต์นี้ไม่มีโพสต์ที่เกี่ยวข้อง."

#: ../includes/elements/search.php:47, ../includes/elements/search.php:479
msgid "Toggle search"
msgstr "สลับการค้นหา"

#: ../includes/elements/search.php:52
msgid "Action URL"
msgstr "URL การดำเนินการ"

#: ../includes/elements/search.php:55
msgid "Leave empty to use the default WordPress home URL."
msgstr "เว้นว่างไว้เพื่อใช้ URL หน้าแรกของ WordPress เริ่มต้น."

#: ../includes/elements/search.php:59
msgid "Additional parameters"
msgstr "พารามิเตอร์เพิ่มเติม"

#: ../includes/elements/search.php:72
msgid "Added to the search form as hidden input fields."
msgstr "เพิ่มลงในแบบฟอร์มค้นหาเป็นฟิลด์อินพุตที่ซ่อนอยู่."

#: ../includes/elements/search.php:112,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:990,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:995,
#: ../searchform.php:2
msgid "Search ..."
msgstr "ค้นหา..."

#: ../includes/elements/search.php:117
msgid "Placeholder color"
msgstr "สีตัวอักษรยึดตำแหน่ง"

#: ../includes/elements/search.php:184
msgid "Label text"
msgstr "ข้อความป้ายกำกับ"

#: ../includes/elements/search.php:208
msgid ""
"You have set an icon, but no text. Please provide the \"aria-label\" for "
"accessibility."
msgstr "คุณได้ตั้งค่าไอคอนแต่ไม่มีข้อความ โปรดระบุ “aria-label” เพื่อการเข้าถึง."

#: ../includes/elements/search.php:361, ../includes/elements/search.php:475
msgid "Search site"
msgstr "ค้นหาเว็บไซต์"

#: ../includes/elements/search.php:541
msgid "Close search"
msgstr "ปิดการค้นหา"

#: ../includes/elements/shortcode.php:25, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Don't render in builder"
msgstr "ไม่แสดงในตัวสร้าง"

#: ../includes/elements/shortcode.php:64
msgid "No shortcode provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุชอร์ตโค้ด."

#: ../includes/elements/shortcode.php:90, ../includes/elements/template.php:46
msgid "Template has not been published."
msgstr "Template ยังไม่ได้เผยแพร่."

#: ../includes/elements/shortcode.php:99
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "เนื้อหาของชอร์ตโค้ดว่างเปล่า"

#: ../includes/elements/sidebar.php:53
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "ธีมที่ใช้งานอยู่ไม่มีไซด์บาร์ที่กำหนดไว้."

#: ../includes/elements/sidebar.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "ระยะขอบของวิดเจ็ต"

#: ../includes/elements/sidebar.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "สีพื้นหลังการค้นหา"

#: ../includes/elements/sidebar.php:136
msgid "Search border"
msgstr "ขอบการค้นหา"

#: ../includes/elements/sidebar.php:153
msgid "No sidebar selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกไซด์บาร์."

#: ../includes/elements/sidebar.php:166
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "ไซด์บาร์ที่เลือกไม่มีวิดเจ็ตที่ใช้งานอยู่."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:65
msgid "Options type"
msgstr "ประเภทตัวเลือก"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:78
msgid "Custom options"
msgstr "ตัวเลือกที่กำหนดเอง"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:83
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "ระบุตัวเลือกของคุณเองในรูปแบบ JSON"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:122
msgid "Keyboard"
msgstr "คีย์บอร์ด"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:126
msgid "Focused"
msgstr "โฟกัส"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:145
msgid "Auto height"
msgstr "ความสูงอัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:154
msgid "Using \"Auto height\" might lead to CLS (Cumulative Layout Shift)."
msgstr "การใช้ “ความสูงอัตโนมัติ” อาจทำให้เกิด CLS (การเลื่อนเค้าโครงสะสม)."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:186
msgid "Start index"
msgstr "ดัชนีเริ่มต้น"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:221,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:336
msgid "Speed in ms"
msgstr "ความเร็วในมิลลิวินาที"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:234
msgid ""
"Determines which slide should be active if the carousel has multiple slides "
"in a page."
msgstr "กำหนดว่าสไลด์ใดควรเป็นสไลด์ที่ใช้งานอยู่ หากคาร์รูเซลมีหลายสไลด์ในหนึ่งหน้า."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:274
msgid "Pause on focus"
msgstr "หยุดชั่วคราวเมื่อโฟกัส"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:286
msgid "Interval in ms"
msgstr "ช่วงเวลาในมิลลิวินาที"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:300,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:311,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:90
msgid "Rewind"
msgstr "ย้อนกลับ"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:323
msgid "Rewind by drag"
msgstr "ย้อนกลับด้วยการลาก"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:363
msgid "Align horizontal"
msgstr "จัดแนวนอน"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:377
msgid "Align vertical"
msgstr "จัดแนวตั้ง"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:747
msgid ""
"Please make sure to set the \"Scale X\" value inside the transform setting "
"above to \"-1\"."
msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ตั้งค่า “สเกล X” ในการตั้งค่าการแปลงด้านบนเป็น “-1”."

#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slides"
msgstr "สไลด์"

#: ../includes/elements/slider.php:57
msgid "Title Tag"
msgstr "แท็กชื่อเรื่อง"

#: ../includes/elements/slider.php:82, ../includes/elements/slider.php:403
msgid "Button style"
msgstr "สไตล์ปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:86
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "ปรับแต่งใน “การตั้งค่า” กลุ่ม."

#: ../includes/elements/slider.php:92, ../includes/elements/slider.php:413
msgid "Button size"
msgstr "ขนาดปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:100, ../includes/elements/slider.php:420
msgid "Button width"
msgstr "ความกว้างปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:113
msgid "Button link"
msgstr "ลิงก์ปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:119
msgid "Button background"
msgstr "พื้นหลังปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:131
msgid "Button border"
msgstr "ขอบปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:143
msgid "Button box shadow"
msgstr "เงาปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรปุ่ม"

#: ../includes/elements/slider.php:186
msgid "I am a slide"
msgstr "ฉันคือสไลด์"

#: ../includes/elements/slider.php:188
msgid "Click me"
msgstr "คลิกฉัน"

#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "Just another slide"
msgstr "อีกหนึ่งสไลด์"

#: ../includes/elements/slider.php:200
msgid "More content to come .."
msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติมกำลังจะมา.."

#: ../includes/elements/slider.php:246,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "ระยะขอบชื่อเรื่อง"

#: ../includes/elements/slider.php:281,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "ความกว้างเนื้อหา"

#: ../includes/elements/slider.php:295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "พื้นหลังเนื้อหา"

#: ../includes/elements/slider.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "ระยะขอบเนื้อหา"

#: ../includes/elements/slider.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:259,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "ระยะห่างขอบเนื้อหา"

#: ../includes/elements/slider.php:353,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "จัดแนวนอนของเนื้อหา"

#: ../includes/elements/slider.php:367,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "จัดแนวตั้งของเนื้อหา"

#: ../includes/elements/slider.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "จัดแนวข้อความเนื้อหา"

#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "รายการไอคอน"

#: ../includes/elements/social-icons.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "รายการ"

#: ../includes/elements/social-icons.php:282
msgid "No social icon added."
msgstr "ไม่มีไอคอนโซเชียลที่เพิ่ม."

#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "Supported field types"
msgstr "ประเภทฟิลด์ที่รองรับ"

#: ../includes/elements/svg.php:51
msgid "SVG code"
msgstr "โค้ด SVG"

#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid ""
"Please ensure that the SVG code you paste in here does not contain any "
"potentially malicious code. You can run it first through a free online SVG "
"cleaner like %s"
msgstr ""
"โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าโค้ด SVG ที่คุณวางลงที่นี่ไม่มีโค้ดที่อาจเป็นอันตราย "
"คุณสามารถรันผ่านเครื่องมือทำความสะอาด SVG ออนไลน์ฟรีเช่น %s ก่อนได้"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46
msgid "Set \"ID\" on tab menu \"Div\" to open a tab via anchor link."
msgstr "ตั้งค่า “ID” บนเมนูแท็บ “Div” เพื่อเปิดแท็บผ่านลิงก์แอนเคอร์."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:50, ../includes/elements/tabs.php:103
msgid "Open tab on"
msgstr "เปิดแท็บเมื่อ"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:62, ../includes/elements/tabs.php:115
msgid "Open tab index"
msgstr "เปิดดัชนีแท็บ"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:64, ../includes/elements/tabs.php:117
msgid "Index of the item to expand on page load, start at 0."
msgstr "ดัชนีของรายการที่จะขยายเมื่อโหลดหน้า เริ่มที่ 0."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:297
msgid "Tab menu"
msgstr "เมนูแท็บ"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:346
msgid "Tab content"
msgstr "เนื้อหาแท็บ"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:355,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:373
msgid "Pane"
msgstr "บานหน้าต่าง"

#: ../includes/elements/tabs.php:94
msgid "Accordion layout at breakpoint"
msgstr "เลย์เอาต์แบบอคอร์เดียนที่ Breakpoint"

#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "สมาชิกทีม"

#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "สมาชิกทีม"

#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "สมาชิกทีม"

#: ../includes/elements/team-members.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:148
msgid "Description typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรคำอธิบาย"

#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "คำรับรอง"

#: ../includes/elements/testimonials.php:136
msgid "Random order"
msgstr "ลำดับสุ่ม"

#: ../includes/elements/testimonials.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "จัดแนวรูปภาพ"

#: ../includes/elements/testimonials.php:202,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "ขอบรูปภาพ"

#: ../includes/elements/testimonials.php:215
msgid "Image box shadow"
msgstr "เงารูปภาพ"

#: ../includes/elements/testimonials.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "คำรับรอง"

#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "ข้อความพื้นฐาน"

#: ../includes/elements/text-basic.php:20, ../includes/elements/text.php:35
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr "ใส่ข้อความของคุณที่นี่... เลือกส่วนใดส่วนหนึ่งของข้อความเพื่อเข้าถึงแถบเครื่องมือจัดรูปแบบ."

#: ../includes/elements/text-basic.php:21
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"เลือกข้อความบนผืนผ้าใบเพื่อจัดรูปแบบ ในการเพิ่มหัวข้อ ย่อหน้า และรูปภาพ ให้ใช้องค์ประกอบ "
"“ข้อความแบบ Rich”."

#: ../includes/elements/text-basic.php:55
msgid ""
"When using dynamic data that contains formatted text (e.g. WYSIWYG field, or "
"any other HTML tags such as p, div, headings, etc.), set the HTML tag to "
"\"div\", not \"p\". Alternatively, use the Rich Text element."
msgstr ""
"เมื่อใช้ข้อมูลแบบไดนามิกที่มีข้อความที่จัดรูปแบบแล้ว (เช่น ฟิลด์ WYSIWYG หรือแท็ก HTML อื่นๆ เช่น "
"p, div, หัวข้อ ฯลฯ) ให้ตั้งค่าแท็ก HTML เป็น “div” ไม่ใช่ “p” หรือใช้องค์ประกอบข้อความแบบ "
"Rich แทน."

#: ../includes/elements/text-basic.php:65, ../includes/elements/text.php:60
msgid "Words limit"
msgstr "จำกัดคำ"

#: ../includes/elements/text-basic.php:71, ../includes/elements/text.php:66,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:582
msgid "Read more"
msgstr "อ่านเพิ่มเติม"

#: ../includes/elements/text-link.php:14, ../includes/elements/text-link.php:30
msgid "Text link"
msgstr "ลิงก์ข้อความ"

#: ../includes/elements/toggle.php:86
msgid ""
"Copy the element ID you want to toggle and paste it into the \"CSS "
"selector\" setting below."
msgstr "คัดลอก ID ขององค์ประกอบที่คุณต้องการสลับและวางลงใน “ตัวเลือก CSS” ด้านล่าง."

#: ../includes/elements/video.php:57
msgid "Iframe title"
msgstr "ชื่อ Iframe"

#: ../includes/elements/video.php:69
msgid "YouTube video ID/URL"
msgstr "ID/URL วิดีโอ YouTube"

#: ../includes/elements/video.php:81
msgid "Not supported on mobile devices"
msgstr "ไม่รองรับบนอุปกรณ์มือถือ"

#: ../includes/elements/video.php:105, ../includes/elements/video.php:166,
#: ../includes/elements/video.php:372
msgid "Mute"
msgstr "ปิดเสียง"

#: ../includes/elements/video.php:112
msgid "Related videos from other channels"
msgstr "วิดีโอที่เกี่ยวข้องจากช่องอื่น"

#: ../includes/elements/video.php:119, ../includes/elements/video.php:197
msgid "Do not track"
msgstr "ไม่ติดตาม"

#: ../includes/elements/video.php:130
msgid "Vimeo video ID/URL"
msgstr "ID/URL วิดีโอ Vimeo"

#: ../includes/elements/video.php:139
msgid "Vimeo privacy hash"
msgstr "แฮชความเป็นส่วนตัวของ Vimeo"

#: ../includes/elements/video.php:142
msgid ""
"If the video is unlisted, you will need to enter the video privacy hash."
msgstr "หากวิดีโอเป็นแบบไม่แสดงรายชื่อ คุณจะต้องป้อนแฮชความเป็นส่วนตัวของวิดีโอ."

#: ../includes/elements/video.php:173
msgid "Byline"
msgstr "บรรทัดผู้เขียน"

#: ../includes/elements/video.php:189
msgid "User portrait"
msgstr "ภาพประจำตัวผู้ใช้"

#: ../includes/elements/video.php:221
msgid "Preview image"
msgstr "ภาพตัวอย่าง"

#: ../includes/elements/video.php:222
msgid "The video <iframe> is lazy loaded after clicking the preview image."
msgstr "<iframe> ของวิดีโอจะถูกโหลดแบบ lazy หลังจากคลิกที่ภาพตัวอย่าง."

#: ../includes/elements/video.php:236,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5
msgid "Fallback preview image"
msgstr "ภาพตัวอย่างสำรอง"

#: ../includes/elements/video.php:276
msgid "Set \"Icon\" as video play button for a better user experience."
msgstr "ตั้งค่า “ไอคอน” เป็นปุ่มเล่นวิดีโอเพื่อประสบการณ์ผู้ใช้ที่ดีขึ้น."

#: ../includes/elements/video.php:286, ../includes/elements/video.php:296
msgid "Autoplay is not supported when using preview image."
msgstr "ไม่รองรับการเล่นอัตโนมัติเมื่อใช้ภาพตัวอย่าง."

#: ../includes/elements/video.php:320
msgid "Video file URL"
msgstr "URL ไฟล์วิดีโอ"

#: ../includes/elements/video.php:379
msgid "Play inline"
msgstr "เล่นในบรรทัด"

#: ../includes/elements/video.php:395, ../includes/elements/video.php:406,
#: ../includes/elements/video.php:417
msgid "Not supported"
msgstr "ไม่รองรับ"

#: ../includes/elements/video.php:416
msgid "Remote playback"
msgstr "การเล่นระยะไกล"

#: ../includes/elements/video.php:427
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"ตั้งค่าการควบคุมเครื่องเล่นวิดีโอแต่ละรายการที่: การตั้งค่า > ธีมสไตล์ > องค์ประกอบ - วิดีโอ"

#: ../includes/elements/video.php:434
msgid "Poster"
msgstr "โปสเตอร์"

#: ../includes/elements/video.php:436
msgid ""
"Set for video SEO best practices via poster attribute on the video tag. If "
"the source is Youtube or Vimeo, it will be used as preview image."
msgstr ""
"ตั้งค่าเพื่อการทำ SEO วิดีโอที่ดีที่สุดผ่านแอตทริบิวต์โปสเตอร์บนแท็กวิดีโอ หากแหล่งที่มาเป็น Youtube "
"หรือ Vimeo จะถูกใช้เป็นภาพตัวอย่าง."

#: ../includes/elements/video.php:473
msgid "Added to icon. If there is no icon, it will be added to the overlay."
msgstr "เพิ่มไปยังไอคอน หากไม่มีไอคอน จะถูกเพิ่มไปยังโอเวอร์เลย์."

#: ../includes/elements/video.php:576
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุ ID YouTube."

#: ../includes/elements/video.php:584
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุ ID Vimeo."

#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "วิดเจ็ต"

#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "คลังเก็บ"

#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "ปฏิทิน"

#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "ความคิดเห็นล่าสุด"

#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "กลุ่มแท็ก"

#: ../includes/elements/wordpress.php:65
msgid "Show count"
msgstr "แสดงจำนวน"

#: ../includes/elements/wordpress.php:73
msgid "Sort by"
msgstr "เรียงตาม"

#: ../includes/elements/wordpress.php:76
msgid "Page title"
msgstr "ชื่อหน้า"

#: ../includes/elements/wordpress.php:77
msgid "Page date"
msgstr "วันที่หน้า"

#: ../includes/elements/wordpress.php:78
msgid "Page modified"
msgstr "วันที่แก้ไขหน้า"

#: ../includes/elements/wordpress.php:79
msgid "Page order"
msgstr "ลำดับหน้า"

#: ../includes/elements/wordpress.php:80
msgid "Page ID"
msgstr "ID หน้า"

#: ../includes/elements/wordpress.php:115
msgid "Number of comments"
msgstr "จำนวนความคิดเห็น"

#: ../includes/elements/wordpress.php:123
msgid "Number of posts"
msgstr "จำนวนโพสต์"

#: ../includes/elements/wordpress.php:153
msgid "Show featured image"
msgstr "แสดงภาพหลัก"

#: ../includes/elements/wordpress.php:160
msgid "Featured image sizes"
msgstr "ขนาดภาพหลัก"

#: ../includes/elements/wordpress.php:168
msgid "Featured image width"
msgstr "ความกว้างภาพหลัก"

#: ../includes/elements/wordpress.php:179,
#: ../includes/elements/wordpress.php:197
msgid "auto"
msgstr "อัตโนมัติ"

#: ../includes/elements/wordpress.php:180,
#: ../includes/elements/wordpress.php:198
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "เช่น: 200px / 50% เป็นต้น."

#: ../includes/elements/wordpress.php:186
msgid "Featured image height"
msgstr "ความสูงภาพหลัก"

#: ../includes/elements/wordpress.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรชื่อโพสต์"

#: ../includes/elements/wordpress.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรเมตาโพสต์"

#. translators: %1$s is the comment author, %2$s is the post title
#: ../includes/elements/wordpress.php:414
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s เมื่อ %2$s"

#: ../includes/elements/wordpress.php:523
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกประเภทวิดเจ็ต WordPress."

#. translators: %s: Component ID
#: ../includes/integrations/block-editor.php:66
msgid "Component %s"
msgstr "คอมโพเนนต์ %s"

#: ../includes/settings/settings-page.php:15,
#: ../includes/settings/settings-page.php:129
msgid "Scroll snap"
msgstr "การเลื่อนแบบสแนป"

#: ../includes/settings/settings-page.php:21
msgid "One Page Navigation"
msgstr "การนำทางแบบหน้าเดียว"

#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Social media"
msgstr "โซเชียลมีเดีย"

#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid ""
"Space-separated list of CSS classes to add to the <body> tag of this page."
msgstr "รายการคลาส CSS ที่คั่นด้วยช่องว่างเพื่อเพิ่มไปยังแท็ก <body> ของหน้านี้."

#: ../includes/settings/settings-page.php:63,
#: ../includes/settings/settings-template.php:634
msgid "Disable header"
msgstr "ปิดใช้งานส่วนหัว"

#: ../includes/settings/settings-page.php:69,
#: ../includes/settings/settings-template.php:642
msgid "Disable footer"
msgstr "ปิดใช้งานส่วนท้าย"

#: ../includes/settings/settings-page.php:82,
#: ../includes/settings/settings-template.php:650
msgid "Disable popups"
msgstr "ปิดใช้งานป็อปอัพ"

#: ../includes/settings/settings-page.php:102
msgid "Page layout"
msgstr "เค้าโครงหน้า"

#: ../includes/settings/settings-page.php:107
msgid "Page background"
msgstr "พื้นหลังหน้า"

#. translators: %s: Learn more link, %s: scroll snap
#: ../includes/settings/settings-page.php:132
msgid "%1$s about %2$s in the Bricks Academy."
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ %1$s ใน %2$s ที่ Bricks Academy."

#: ../includes/settings/settings-page.php:166
msgid "Snapping elements selector"
msgstr "ตัวเลือกองค์ประกอบที่สแนป"

#: ../includes/settings/settings-page.php:223
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"

#: ../includes/settings/settings-page.php:245
msgid "Permalink"
msgstr "ลิงก์ถาวร"

#: ../includes/settings/settings-page.php:247
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr "แสดงใน URL ใช้ตัวพิมพ์เล็กทั้งหมด ใช้ขีดกลางแทนช่องว่าง."

#: ../includes/settings/settings-page.php:256
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr "แสดงในผลการค้นหา เครือข่ายสังคม และเว็บเบราว์เซอร์ แนะนำ: สูงสุด 60 ตัวอักษร."

#: ../includes/settings/settings-page.php:265
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "บันทึกชื่อ/ลิงก์ถาวรใหม่"

#: ../includes/settings/settings-page.php:270
msgid "Document title"
msgstr "ชื่อเอกสาร"

#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid ""
"For frontend SEO purpose only. Not overwriting Post title. Recommended: Max. "
"60 characters."
msgstr "สำหรับ SEO ด้านหน้าเท่านั้น ไม่ได้เขียนทับชื่อโพสต์ แนะนำ: สูงสุด 60 ตัวอักษร."

#: ../includes/settings/settings-page.php:277
msgid "Meta description"
msgstr "คำอธิบายเมตา"

#: ../includes/settings/settings-page.php:279
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr "ข้อความอธิบายหน้านี้ แสดงในผลการค้นหาของเครื่องมือค้นหา แนะนำ: 50 - 300 ตัวอักษร."

#: ../includes/settings/settings-page.php:284
msgid "Meta keywords"
msgstr "คีย์เวิร์ดเมตา"

#: ../includes/settings/settings-page.php:286
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr "แยกคีย์เวิร์ดด้วยเครื่องหมายจุลภาค ช่วยให้เครื่องมือค้นหากำหนดหัวข้อของหน้าได้."

#: ../includes/settings/settings-page.php:291
msgid "Meta robots"
msgstr "เมตาโรบอต"

#: ../includes/settings/settings-page.php:304
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำสั่งเมตาโรบอต."

#: ../includes/settings/settings-page.php:314
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr "ปรับแต่งรายละเอียดสำหรับการแชร์ URL นี้บนโซเชียลมีเดีย."

#: ../includes/settings/settings-page.php:322
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr "ความยาวที่แนะนำ: 95 ตัวอักษรหรือน้อยกว่า ค่าเริ่มต้น: ชื่อโพสต์/หน้า."

#: ../includes/settings/settings-page.php:330
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr "ความยาวที่แนะนำ: 55 ตัวอักษร ค่าเริ่มต้น: ข้อความสรุปของโพสต์/หน้า."

#: ../includes/settings/settings-page.php:337
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "ขนาดที่แนะนำ: ใหญ่ ค่าเริ่มต้น: รูปภาพหลัก."

#: ../includes/settings/settings-page.php:347
msgid "Show navigation"
msgstr "แสดงการนำทาง"

#. translators: %s: <head>
#: ../includes/settings/settings-page.php:523
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "เพิ่ม CSS แบบอินไลน์ไปยังแท็ก %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:558
msgid "You are not allowed to add scripts."
msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มสคริปต์."

#: ../includes/settings/settings-page.php:534,
#: ../includes/settings/settings-page.php:552
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "เพิ่มสคริปต์ก่อนปิดแท็ก %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:543
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "เพิ่มสคริปต์หลังเปิดแท็ก %s."

#: ../includes/settings/settings-template.php:37
msgid "Populate Content"
msgstr "ใส่เนื้อหา"

#: ../includes/settings/settings-template.php:56
msgid "Header location"
msgstr "ตำแหน่งส่วนหัว"

#: ../includes/settings/settings-template.php:68
msgid "Header width"
msgstr "ความกว้างส่วนหัว"

#: ../includes/settings/settings-template.php:95
msgid "Absolute header"
msgstr "ส่วนหัวแบบสัมบูรณ์"

#: ../includes/settings/settings-template.php:117,
#: ../includes/settings/settings-template.php:124
msgid "Sticky header"
msgstr "ส่วนหัวแบบติดตาย"

#: ../includes/settings/settings-template.php:132
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "ติดตายเมื่อเลื่อน"

#: ../includes/settings/settings-template.php:142
msgid "Slide up after"
msgstr "เลื่อนขึ้นหลังจาก"

#: ../includes/settings/settings-template.php:152,
#: ../includes/settings/settings-template.php:208
msgid "Scrolling text color"
msgstr "สีข้อความขณะเลื่อน"

#: ../includes/settings/settings-template.php:263
msgid "Scrolling background"
msgstr "พื้นหลังขณะเลื่อน"

#: ../includes/settings/settings-template.php:283
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "เงาขอบกล่องขณะเลื่อน"

#: ../includes/settings/settings-template.php:397
msgid "Set interactions for this popup."
msgstr "ตั้งค่าการโต้ตอบสำหรับป๊อปอัปนี้."

#: ../includes/settings/settings-template.php:411
msgid "Show popup"
msgstr "แสดงป๊อปอัป"

#: ../includes/settings/settings-template.php:412
msgid "Hide popup"
msgstr "ซ่อนป๊อปอัป"

#: ../includes/settings/settings-template.php:418
msgid ""
"Target a \"CSS selector\" on \"Hide popup\", but not a popup directly! As "
"this action runs after the popup has been closed."
msgstr ""
"เลือกเป้าหมาย “ตัวเลือก CSS” ใน “ซ่อนป๊อปอัป” แต่ไม่ใช่ป๊อปอัปโดยตรง! "
"เนื่องจากการกระทำนี้จะทำงานหลังจากป๊อปอัปถูกปิดแล้ว."

#: ../includes/settings/settings-template.php:432
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr "ตั้งค่าเงื่อนไขเพื่อแสดงเทมเพลตในพื้นที่เฉพาะของเว็บไซต์ของคุณ."

#: ../includes/settings/settings-template.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:19
msgid "Front page"
msgstr "หน้าแรก"

#: ../includes/settings/settings-template.php:458,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:32
msgid "Archive type"
msgstr "ประเภทหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:464,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37
msgid "Categories & Tags"
msgstr "หมวดหมู่และแท็ก"

#: ../includes/settings/settings-template.php:467,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:40
msgid "Select archive type"
msgstr "เลือกประเภทหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:473
msgid "Archive post types"
msgstr "ประเภทโพสต์ของหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:477
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "ปล่อยว่างไว้เพื่อใช้เทมเพลตกับทุกประเภทโพสต์."

#: ../includes/settings/settings-template.php:483,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:46
msgid "Archive terms"
msgstr "เทอมของหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:492,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:55
msgid "Select archive term"
msgstr "เลือกเทอมของหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:493,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:56
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr "ปล่อยว่างไว้เพื่อใช้เทมเพลตกับทุกเทอมของหน้าจดหมายเหตุ."

#: ../includes/settings/settings-template.php:499,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:62
msgid "Apply to child terms"
msgstr "ใช้กับเทอมย่อย"

#: ../includes/settings/settings-template.php:536,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:99
msgid "Select individual"
msgstr "เลือกแต่ละรายการ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:542,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:105
msgid "Apply to child pages"
msgstr "ใช้กับหน้าย่อย"

#: ../includes/settings/settings-template.php:549,
#: ../includes/settings/settings-template.php:560,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:78
msgid "Hook"
msgstr "ฮุค"

#: ../includes/settings/settings-template.php:560
msgid "Priority"
msgstr "ลำดับความสำคัญ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:597,
#: ../includes/settings/settings-template.php:608
msgid "Template & post password"
msgstr "รหัสผ่าน Template และโพสต์"

#: ../includes/settings/settings-template.php:598
msgid "Template password"
msgstr "รหัสผ่าน Template"

#: ../includes/settings/settings-template.php:599
msgid "Post password"
msgstr "รหัสผ่านโพสต์"

#: ../includes/settings/settings-template.php:601
msgid "Password source"
msgstr "แหล่งที่มาของรหัสผ่าน"

#. translators: %s = Article link
#: ../includes/settings/settings-template.php:605
msgid ""
"Choose how passwords are managed. \"Template password\" uses this template's "
"password to protect content according to template conditions. \"Post "
"password\" protects content that has an individual post password set. "
"\"Template & post password\" uses the template password, but individual post "
"passwords will be used instead if set."
msgstr ""
"เลือกวิธีจัดการรหัสผ่าน “รหัสผ่าน Template” ใช้รหัสผ่านของ Template "
"นี้เพื่อป้องกันเนื้อหาตามเงื่อนไขของ Template “รหัสผ่านโพสต์” "
"ป้องกันเนื้อหาที่มีการตั้งค่ารหัสผ่านโพสต์แยก “รหัสผ่าน Template และโพสต์” ใช้รหัสผ่าน Template "
"แต่จะใช้รหัสผ่านโพสต์แทนหากมีการตั้งค่าไว้."

#: ../includes/settings/settings-template.php:615
msgid ""
"This template is currently not rendered on pages that meet the template "
"conditions as no password has been set."
msgstr ""
"เทมเพลตนี้ไม่ได้แสดงผลบนหน้าที่ตรงตามเงื่อนไขของเทมเพลตในขณะนี้ เนื่องจากยังไม่ได้ตั้งรหัสผ่าน."

#: ../includes/settings/settings-template.php:658
msgid "Disable for logged-in users"
msgstr "ปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้ที่ล็อกอินแล้ว"

#: ../includes/settings/settings-template.php:665
msgid "Schedule"
msgstr "กำหนดเวลา"

#: ../includes/settings/settings-template.php:672
msgid "Start date"
msgstr "วันที่เริ่มต้น"

#: ../includes/settings/settings-template.php:674
msgid "Select start date"
msgstr "เลือกวันที่เริ่มต้น"

#: ../includes/settings/settings-template.php:688
msgid "End date"
msgstr "วันที่สิ้นสุด"

#: ../includes/settings/settings-template.php:690
msgid "Select end date"
msgstr "เลือกวันที่สิ้นสุด"

#: ../includes/settings/settings-template.php:708
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"เลือกประเภทของเนื้อหาที่จะแสดงบนผืนผ้าใบ จากนั้นคลิก “ใช้ตัวอย่าง” "
"เพื่อแสดงเนื้อหาที่เลือกบนผืนผ้าใบ."

#: ../includes/settings/settings-template.php:714
msgid "Content type"
msgstr "ประเภทเนื้อหา"

#: ../includes/settings/settings-template.php:717
msgid "Select content type"
msgstr "เลือกประเภทเนื้อหา"

#: ../includes/settings/settings-template.php:728
msgid "Select author"
msgstr "เลือกผู้เขียน"

#: ../includes/settings/settings-template.php:759,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:289,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:294
msgid "Search term"
msgstr "คำค้นหา"

#: ../includes/settings/settings-template.php:761
msgid "Enter search term"
msgstr "ป้อนคำค้นหา"

#: ../includes/settings/settings-template.php:783
msgid "Apply preview"
msgstr "ใช้การแสดงตัวอย่าง"

#: ../includes/utilities/comments.php:42
msgid "Admin"
msgstr "ผู้ดูแลระบบ"

#: ../includes/utilities/comments.php:62
msgid ""
"Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be "
"visible after it has been approved."
msgstr ""
"ความคิดเห็นของคุณกำลังรอการตรวจสอบ นี่เป็นการแสดงตัวอย่าง "
"ความคิดเห็นของคุณจะปรากฏหลังจากได้รับการอนุมัติ."

#: ../includes/utilities/comments.php:60
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "ความคิดเห็นของคุณกำลังรอการตรวจสอบ."

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "สินค้าต่อหน้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "ความนิยม"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "วันที่เผยแพร่"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "รหัสสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:60
msgid "Select product type"
msgstr "เลือกประเภทสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:86
msgid "Select products"
msgstr "เลือกสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:91
msgid "Product categories"
msgstr "หมวดหมู่สินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:99
msgid "Product tags"
msgstr "แท็กสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:186
msgid "Default sorting"
msgstr "การเรียงลำดับเริ่มต้น"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:171
msgid "Sort by popularity"
msgstr "เรียงตามความนิยม"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172
msgid "Sort by average rating"
msgstr "เรียงตามคะแนนเฉลี่ย"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:173
msgid "Sort by latest"
msgstr "เรียงตามล่าสุด"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:174
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "เรียงตามราคา: ต่ำไปสูง"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:175
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "เรียงตามราคา: สูงไปต่ำ"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:187
msgid "Reset filters"
msgstr "รีเซ็ตตัวกรอง"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:192,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:38
msgid "Product price"
msgstr "ราคาสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:54
msgid "Product stock"
msgstr "สต็อกสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:207
msgid "Product search"
msgstr "ค้นหาสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:94
msgid "Swatch type"
msgstr "ประเภทตัวอย่างสี"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:103
msgid "Choose how to display product variations."
msgstr "เลือกวิธีแสดงตัวเลือกสินค้า."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:109
msgid "Fallback color"
msgstr "สีสำรอง"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:132
msgid "Default color for terms without a specific color"
msgstr "สีเริ่มต้นสำหรับคำที่ไม่มีสีเฉพาะ"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:138
msgid "Fallback label"
msgstr "ป้ายกำกับสำรอง"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:147
msgid "Fallback label for terms without a specific label"
msgstr "ป้ายกำกับสำรองสำหรับคำที่ไม่มีป้ายกำกับเฉพาะ"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:153
msgid "Fallback image"
msgstr "รูปภาพสำรอง"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:171,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:329,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:430
msgid "Upload/Add image"
msgstr "อัปโหลด/เพิ่มรูปภาพ"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:181
msgid "Use product variation image"
msgstr "ใช้รูปภาพตัวเลือกสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:184
msgid ""
"If enabled Bricks will try to use the image of the matching product "
"variation when no term-specific image swatch is set."
msgstr ""
"หากเปิดใช้งาน Bricks "
"จะพยายามใช้รูปภาพของตัวเลือกสินค้าที่ตรงกันเมื่อไม่มีการตั้งค่าตัวอย่างรูปภาพเฉพาะคำ."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:283
msgid "Choose a color for this attribute value."
msgstr "เลือกสีสำหรับค่าคุณลักษณะนี้."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:298,
#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:374
msgid "Enter a custom label for this attribute value (optional)."
msgstr "ป้อนป้ายกำกับที่กำหนดเองสำหรับค่าคุณลักษณะนี้ (ไม่บังคับ)."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:337
msgid "Choose an image for this attribute value."
msgstr "เลือกรูปภาพสำหรับค่าคุณลักษณะนี้."

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:390
msgid "Select Color"
msgstr "เลือกสี"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:401
msgid "Choose a color for this attribute term"
msgstr "เลือกสีสำหรับคำคุณลักษณะนี้"

#: ../includes/woocommerce/product-variation-swatches.php:437
msgid "Choose an image for this attribute term"
msgstr "เลือกรูปภาพสำหรับคำคุณลักษณะนี้"

#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:50
msgid "Notice"
msgstr "แจ้งเตือน"

#: ../includes/integrations/form/init.php:35
msgid "Invalid form token."
msgstr "โทเค็นแบบฟอร์มไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/integrations/form/init.php:92
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "ไม่มีการตั้งค่าการดำเนินการสำหรับแบบฟอร์มนี้."

#: ../includes/integrations/form/init.php:144,
#: ../includes/integrations/form/init.php:188,
#: ../includes/integrations/form/init.php:224,
#: ../includes/integrations/form/init.php:248
msgid "Validation failed"
msgstr "การตรวจสอบล้มเหลว"

#: ../includes/integrations/form/init.php:316,
#: ../includes/integrations/form/init.php:365,
#: ../includes/integrations/form/init.php:374
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง."

#: ../includes/integrations/form/init.php:615
msgid "The field \"%s\" exceeds the allowed maximum length of %2$d characters."
msgstr "ฟิลด์ “%s” เกินความยาวสูงสุดที่อนุญาตคือ %%2$d ตัวอักษร."

#: ../includes/integrations/form/init.php:723
msgid "Uploaded file type is not allowed."
msgstr "ประเภทไฟล์ที่อัปโหลดไม่ได้รับอนุญาต."

#: ../includes/integrations/form/init.php:972
msgid "User registration"
msgstr "การลงทะเบียนผู้ใช้"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:65
msgid "Entries per page"
msgstr "รายการต่อหน้า"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:86
msgid "IP address"
msgstr "ที่อยู่ IP"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:88
msgid "Referrer"
msgstr "ผู้อ้างอิง"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:134
msgid "No name"
msgstr "ไม่มีชื่อ"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:557
msgid "Form ID"
msgstr "รหัสแบบฟอร์ม"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:559
msgid "Entries"
msgstr "รายการ"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:81
msgid "API endpoint is not set or invalid."
msgstr "API endpoint ไม่ได้ตั้งค่าหรือไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:258
msgid ""
"Invalid total pages value \"%1$s\" extracted from path \"%2$s\". Expected a "
"numeric value."
msgstr "ค่าหน้าทั้งหมดไม่ถูกต้อง “%1$s” ที่แยกจากเส้นทาง “%2$s” คาดหวังค่าตัวเลข"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:244
msgid ""
"Unable to calculate total pages for offset pagination. Items per page not "
"found for element \"%s\"."
msgstr ""
"ไม่สามารถคำนวณหน้าทั้งหมดสำหรับการแบ่งหน้าแบบ offset ไม่พบรายการต่อหน้าสำหรับองค์ประกอบ "
"“%s”"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:371
msgid ""
"Unable to determine items per page for offset pagination. Check offset key "
"settings."
msgstr ""
"ไม่สามารถกำหนดรายการต่อหน้าสำหรับการแบ่งหน้าแบบ offset ตรวจสอบการตั้งค่าคีย์ offset"

#: ../includes/integrations/query/query-api.php:783
msgid "Empty response from the API."
msgstr "การตอบกลับจาก API ว่างเปล่า"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:68
msgid "Featured products"
msgstr "สินค้าแนะนำ"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:119,
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:731
msgid "Not featured"
msgstr "ไม่แนะนำ"

#. translators: %s: rating
#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:700,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:1038
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "คะแนน %s จาก 5"

#: ../includes/integrations/query-filters/woocommerce.php:700
msgid "No rating"
msgstr "ไม่มีคะแนน"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"ใช้ได้กับการตั้งค่า “สไตล์” ของหัวข้อหรือปุ่มเท่านั้น สร้างและใช้สีส่วนกลางผ่าน “จานสี” "
"ที่คุณกำหนดเอง."

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "สีหลัก"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "สีรอง"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "สีอ่อน"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "สีเข้ม"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "สีทึม"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "สีข้อมูล"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "สีสำเร็จ"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "สีเตือน"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "สีอันตราย"

#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "ช่องว่างระหว่างส่วนหัวและส่วนท้าย."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:5
msgid "Remove default margins"
msgstr "ลบระยะขอบเริ่มต้น"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:6
msgid "Select the elements for which you want to remove the default margins."
msgstr "เลือกองค์ประกอบที่คุณต้องการลบระยะขอบเริ่มต้น."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:10
msgid "Select HTML tags"
msgstr "เลือกแท็ก HTML"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:13
msgid "Headings"
msgstr "หัวข้อ"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:64
msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:117
msgid "Unordered list"
msgstr "รายการไม่เรียงลำดับ"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:118
msgid "Ordered list"
msgstr "รายการเรียงลำดับ"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:120
msgid "Figure"
msgstr "รูปภาพ"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:28
msgid ""
"Contextual spacing applies a top margin to elements with a preceding sibling "
"within embedded content."
msgstr "การเว้นระยะตามบริบทจะใช้ระยะขอบบนกับองค์ประกอบที่มีองค์ประกอบพี่น้องก่อนหน้าภายในเนื้อหาที่ฝังอยู่."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:85
msgid "Fallback spacing"
msgstr "การเว้นระยะสำรอง"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:94
msgid ""
"Fallback applies to elements in embedded content without a specific spacing "
"rule."
msgstr "การเว้นระยะสำรองใช้กับองค์ประกอบในเนื้อหาที่ฝังอยู่ที่ไม่มีกฎการเว้นระยะเฉพาะ."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:100
msgid "Additional target elements"
msgstr "องค์ประกอบเป้าหมายเพิ่มเติม"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:101
msgid "Extend contextual spacing to other elements within embedded content."
msgstr "ขยายการเว้นระยะตามบริบทไปยังองค์ประกอบอื่น ๆ ภายในเนื้อหาที่ฝังอยู่."

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:198
msgid "Apply spacing inside"
msgstr "ใช้การเว้นระยะภายใน"

#: ../includes/theme-styles/controls/contextual-spacing.php:203
msgid ""
"Contextual spacing targets embedded content (Rich Text, Post Content, "
"WooCommerce). Use this field to apply contextual spacing to additional "
"selectors, separated by commas."
msgstr ""
"การเว้นระยะตามบริบทเป้าหมายเนื้อหาที่ฝังอยู่ (ข้อความแบบ Rich Text, เนื้อหาโพสต์, "
"WooCommerce) ใช้ฟิลด์นี้เพื่อใช้การเว้นระยะตามบริบทกับตัวเลือกเพิ่มเติม คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:990
msgid "Size - Default"
msgstr "ขนาด - ค่าเริ่มต้น"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1014
msgid "Size - Small"
msgstr "ขนาด - เล็ก"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1049
msgid "Size - Medium"
msgstr "ขนาด - กลาง"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1085
msgid "Size - Large"
msgstr "ขนาด - ใหญ่"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:1120
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "ขนาด - ใหญ่พิเศษ"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "การจัดวางไอคอน"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "พื้นหลังไอคอน"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:226
msgid "Content border"
msgstr "ขอบเนื้อหา"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:237,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "เงาของกล่องเนื้อหา"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:20
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "มาก่อนการตั้งค่าความสูงของรูปภาพ."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:77
msgid "These styles also apply to all Gutenberg captions."
msgstr "สไตล์เหล่านี้ยังใช้กับคำบรรยายของ Gutenberg ทั้งหมด"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:116
msgid "Custom styles"
msgstr "สไตล์ที่กำหนดเอง"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:118
msgid "These styles will also apply to all Gutenberg captions."
msgstr "สไตล์เหล่านี้จะใช้กับคำบรรยายของ Gutenberg ทั้งหมดด้วย"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรของคุณสมบัติ"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "พื้นหลังช่องป้อนข้อมูล"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "ขอบช่องป้อนข้อมูล"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "ชื่อวิดเจ็ต"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "สมาชิก"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "บน / เริ่มต้น"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "ล่าง / สิ้นสุด"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:7
msgid "Used if default or custom preview image can't be loaded."
msgstr "ใช้หากไม่สามารถโหลดภาพตัวอย่างเริ่มต้นหรือที่กำหนดเองได้."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:78
msgid "Custom video player"
msgstr "เครื่องเล่นวิดีโอแบบกำหนดเอง"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:72
msgid ""
"The custom video player is only applicable to \"Media\" or \"File URL\" "
"video source."
msgstr ""
"เครื่องเล่นวิดีโอแบบกำหนดเองใช้ได้กับแหล่งที่มาของวิดีโอแบบ “สื่อ” หรือ “URL ไฟล์” เท่านั้น."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "หากเปิดใช้งาน จะมีการโหลดไฟล์ JS และ CSS เพิ่มเติม."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:83
msgid "Restart"
msgstr "เริ่มใหม่"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:96
msgid "Fast forward"
msgstr "เร่งไปข้างหน้า"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:101
msgid "Speed"
msgstr "ความเร็ว"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:107
msgid "Picture in picture"
msgstr "ภาพซ้อนภาพ"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "ขอบชื่อวิดเจ็ต"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรชื่อวิดเจ็ต"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "เลย์เอาต์ไซต์"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "แบบกล่อง"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "แบบกว้าง"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "ความกว้างสูงสุดแบบกล่อง"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:70
msgid "Site background"
msgstr "พื้นหลังไซต์"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:88
msgid "Site border"
msgstr "ขอบไซต์"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:100
msgid "Element margin"
msgstr "ระยะขอบขององค์ประกอบ"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:124
msgid "Root container margin"
msgstr "ระยะขอบของคอนเทนเนอร์หลัก"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:136
msgid "Root container padding"
msgstr "ระยะภายในของคอนเทนเนอร์หลัก"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:160
msgid "Root container width"
msgstr "ความกว้างของคอนเทนเนอร์หลัก"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:201
msgid "Set only width generates 16:9 ratio videos."
msgstr "การตั้งค่าเฉพาะความกว้างจะสร้างวิดีโออัตราส่วน 16:9."

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:218
msgid "Close color"
msgstr "สีปิด"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:230
msgid "Close size"
msgstr "ขนาดปิด"

#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:36
msgid ""
"Link styles apply only to specific elements. Overwrite them via the %s "
"filter or extend them via the CSS selectors setting below."
msgstr ""
"สไตล์ลิงก์ใช้ได้กับองค์ประกอบเฉพาะเท่านั้น เขียนทับผ่านตัวกรอง %s หรือขยายผ่านการตั้งค่าตัวเลือก "
"CSS ด้านล่าง."

#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:52
msgid "CSS selectors"
msgstr "ตัวเลือก CSS"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:161
msgid "Body"
msgstr "เนื้อหา"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:43
msgid "All headings"
msgstr "หัวข้อทั้งหมด"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:292
msgid "Focus outline"
msgstr "เส้นขอบโฟกัส"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:321
msgid "Blockquote margin"
msgstr "ระยะขอบของบล็อกคำพูด"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:332
msgid "Blockquote padding"
msgstr "ระยะภายในของบล็อกคำพูด"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:343
msgid "Blockquote border"
msgstr "ขอบของบล็อกคำพูด"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:354
msgid "Blockquote typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรของบล็อกคำพูด"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:182
msgid "Hide labels"
msgstr "ซ่อนป้ายกำกับ"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:189
msgid "Hide placeholders"
msgstr "ซ่อนตัวอักษรแทนที่"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:820,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:74
msgid "Add to cart"
msgstr "เพิ่มลงตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:23
msgid "Variations"
msgstr "ตัวเลือก"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:30
msgid "Variation swatches"
msgstr "ตัวอย่างตัวเลือก"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:36
msgid "Stock"
msgstr "สต็อก"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508
msgid "Quantity"
msgstr "จำนวน"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:174,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรราคาปกติ"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรราคาลดพิเศษ"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:491
msgid "Tooltip"
msgstr "คำแนะนำ"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:555
msgid "Hide stock"
msgstr "ซ่อนสต็อก"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:585
msgid ""
"Only applicable if the add to cart display as form (e.g. on single product "
"page)."
msgstr "ใช้ได้เฉพาะเมื่อการเพิ่มลงตะกร้าแสดงเป็นแบบฟอร์ม (เช่น ในหน้าสินค้าเดี่ยว)."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:819
msgid "Simple product"
msgstr "สินค้าธรรมดา"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:828
msgid "Variable product"
msgstr "สินค้าที่มีตัวเลือก"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:837
msgid "Grouped product"
msgstr "สินค้าแบบกลุ่ม"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:838
msgid "View products"
msgstr "ดูสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:846
msgid "External product"
msgstr "สินค้าภายนอก"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:847
msgid "Buy product"
msgstr "ซื้อสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:955,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1016,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1083
msgid "Icon only"
msgstr "ไอคอนเท่านั้น"

#. translators: %s is a link to the global AJAX add to cart settings
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:984
msgid "Set globally under %s"
msgstr "ตั้งค่าทั่วไปที่ %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1040
msgid "Icon spinning"
msgstr "ไอคอนหมุน"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1213
msgid "Product is out of stock."
msgstr "สินค้าหมดสต็อก."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:1214
msgid "Go to: WooCommerce > Products > Inventory"
msgstr "ไปที่: WooCommerce > สินค้า > สินค้าคงคลัง"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติมของสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "ไม่มีข้อมูลเพิ่มเติมที่จะแสดง."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "เนื้อหาสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:17
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "แก้ไขเนื้อหาสินค้าใน WordPress."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:45
msgid "Product content is empty."
msgstr "เนื้อหาสินค้าว่างเปล่า."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:46
msgid "Product gallery"
msgstr "แกลเลอรีสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:35,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:39,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:43,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:47,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:55,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:59,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:63,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:67,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:71,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:75,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:79,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:84,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:89,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:93
msgid "Product"
msgstr "สินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:102
msgid "Item width"
msgstr "ความกว้างของรายการ"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:304
msgid "Max. items"
msgstr "จำนวนรายการสูงสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:109
msgid "Product meta"
msgstr "เมตาของสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "ซ่อนราคาปกติ"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "Star color"
msgstr "สีดาว"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:30
msgid "Empty star color"
msgstr "สีดาวว่างเปล่า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "ซ่อนลิงก์รีวิว"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:57
msgid "No ratings"
msgstr "ไม่มีคะแนน"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:70
msgid "Show empty stars"
msgstr "แสดงดาวที่ว่างเปล่า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:81
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "คะแนนสินค้าถูกปิดใช้งาน."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:117
msgid "No ratings yet."
msgstr "ยังไม่มีคะแนน."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:62
msgid "Max. products"
msgstr "จำนวนสินค้าสูงสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:188
msgid "No product selected"
msgstr "ไม่ได้เลือกสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "ไม่มีสินค้าที่เกี่ยวข้องที่จะแสดง."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:13
msgid "Product reviews"
msgstr "รีวิวสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101
msgid "Stars"
msgstr "ดาว"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:36
msgid "Make sure not to use the \"Product tabs\" element on the same page."
msgstr "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้ใช้อีลีเมนต์ “แท็บสินค้า” บนหน้าเดียวกัน."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:50
msgid "Product short description"
msgstr "คำอธิบายสั้นของสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:17
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "แก้ไขคำอธิบายสั้นของสินค้าใน WordPress."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:1028
msgid "Low stock"
msgstr "สินค้าใกล้หมด"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:165
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "ไม่ได้เปิดใช้งานการจัดการสต็อกสำหรับสินค้านี้."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "แท็บสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "แท็บที่ใช้งานอยู่"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "พาเนล"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "ชื่อสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "บล็อกคำนำหน้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "บล็อกคำต่อท้าย"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:65
msgid "Link to product"
msgstr "ลิงก์ไปยังสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "สินค้าอัพเซลล์/ครอสเซลล์"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:28
msgid "Up-sells"
msgstr "สินค้าอัพเซลล์"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:206
msgid "No products in cart"
msgstr "ไม่มีสินค้าในตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:207
msgid "Add products to cart to see cross-sells."
msgstr "เพิ่มสินค้าลงในตะกร้าเพื่อดูสินค้าครอสเซลล์."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:219
msgid "No products to show."
msgstr "ไม่มีสินค้าที่จะแสดง."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:220
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr "แก้ไขสินค้าที่เชื่อมโยงเพื่อเพิ่มสินค้าอัพเซลล์หรือครอสเซลล์."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:17
msgid "Wrapper"
msgstr "แรปเปอร์"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:25
msgid "Edit link"
msgstr "แก้ไขลิงก์"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191
msgid "Head"
msgstr "ส่วนหัว"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:21
msgid "Fieldset"
msgstr "ฟิลด์เซ็ต"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12
msgid "Login form"
msgstr "ฟอร์มเข้าสู่ระบบ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12
msgid "Register form"
msgstr "ฟอร์มลงทะเบียน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:25
msgid "Others"
msgstr "อื่นๆ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:52
msgid "Generate password"
msgstr "สร้างรหัสผ่าน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:53
msgid ""
"This text is displayed when the \"When creating an account, send the new "
"user a link to set their password\" option is enabled in WooCommerce."
msgstr ""
"ข้อความนี้จะแสดงเมื่อเปิดใช้งานตัวเลือก “เมื่อสร้างบัญชี ให้ส่งลิงก์ไปยังผู้ใช้ใหม่เพื่อตั้งรหัสผ่าน” ใน "
"WooCommerce."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:73
msgid "Privacy policy"
msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:74
msgid ""
"This text is displayed when the \"Registration privacy policy\" text is "
"filled in WooCommerce."
msgstr ""
"ข้อความนี้จะแสดงเมื่อมีการกรอกข้อความ “นโยบายความเป็นส่วนตัวในการลงทะเบียน” ใน "
"WooCommerce."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:110
msgid "Account creation on \"My account\" page is not enabled."
msgstr "ไม่ได้เปิดใช้งานการสร้างบัญชีในหน้า “บัญชีของฉัน”."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:67
msgid "Body - Heading"
msgstr "เนื้อหา - หัวเรื่อง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:106
msgid "Always visible in builder for styling purpose."
msgstr "มองเห็นได้เสมอในตัวสร้างเพื่อจัดสไตล์."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:17
msgid "Navigation"
msgstr "การนำทาง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:57
msgid "Disable navigation"
msgstr "ปิดใช้งานการนำทาง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:22
msgid "Order updates"
msgstr "อัพเดทคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "รายละเอียดคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:34
msgid "Customer details"
msgstr "รายละเอียดลูกค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:42
msgid "Preview order ID"
msgstr "ดูตัวอย่างหมายเลขคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:43
msgid "Last order"
msgstr "คำสั่งซื้อล่าสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:79
msgid "Mark"
msgstr "ทำเครื่องหมาย"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261
msgid "Foot"
msgstr "ส่วนท้าย"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:346,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:359
msgid "No order found or the order is not suitable for this element."
msgstr "ไม่พบคำสั่งซื้อ หรือคำสั่งซื้อไม่เหมาะสมสำหรับองค์ประกอบนี้."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:70
msgid "Icon Size"
msgstr "ขนาดไอคอน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "ยอดรวมในตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "ปิดการขายต่อเนื่อง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:339
msgid "Hide title"
msgstr "ซ่อนชื่อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "ยอดรวมย่อย"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "ยอดรวมทั้งหมด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "คูปองตะกร้าสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:26
msgid "Update cart via AJAX"
msgstr "อัปเดตตะกร้าผ่าน AJAX"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:208
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr "คูปองถูกปิดใช้งาน หากต้องการเปิดใช้งานคูปอง ไปที่ %1$sการตั้งค่า WooCommerce%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "สินค้าในตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:523
msgid "Buttons"
msgstr "ปุ่ม"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "คูปอง"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:57
msgid "Hide %s"
msgstr "ซ่อน%s"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:78
msgid "%s typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษร%s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:13
msgid "Checkout coupon"
msgstr "คูปองการชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:48
msgid "Before order review heading"
msgstr "ก่อนหัวข้อสรุปคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:49
msgid "After order review heading"
msgstr "หลังหัวข้อสรุปคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:50
msgid "Before payment"
msgstr "ก่อนการชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:52
msgid "Current location"
msgstr "ตำแหน่งปัจจุบัน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:56
msgid ""
"Custom location only takes effect on the frontend. Ensure this element is "
"placed at the top of this template so the element can hook on the desire "
"location successfully."
msgstr ""
"ตำแหน่งที่กำหนดเองจะมีผลเฉพาะในส่วนหน้าบ้านเท่านั้น "
"ตรวจสอบให้แน่ใจว่าองค์ประกอบนี้อยู่ที่ด้านบนของเทมเพลตนี้ "
"เพื่อให้สามารถเกี่ยวกับตำแหน่งที่ต้องการได้สำเร็จ."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:62
msgid "Toggleable form"
msgstr "ฟอร์มที่สลับได้"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:64
msgid "Hide the form by default, and show it only when the toggle is clicked."
msgstr "ซ่อนฟอร์มโดยค่าเริ่มต้น และแสดงเฉพาะเมื่อคลิกที่สลับ."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:114
msgid "Disable text"
msgstr "ปิดใช้งานข้อความ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:149
msgid "Disable coupon message"
msgstr "ปิดใช้งานข้อความคูปอง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:156
msgid "Coupon message"
msgstr "ข้อความคูปอง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:169
msgid "Flex direction"
msgstr "ทิศทางการจัดเรียง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-coupon.php:269
msgid "Toggle coupon form"
msgstr "สลับฟอร์มคูปอง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "รายละเอียดลูกค้าในการชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "ลบฟิลด์การเรียกเก็บเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "ลบฟิลด์การจัดส่ง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "ป้ายกำกับ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "ซ่อนข้อมูลเพิ่มเติม"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "ไม่ได้กำหนดฟิลด์การชำระเงิน."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:13
msgid "Checkout login"
msgstr "การเข้าสู่ระบบในการชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:157
msgid "Disable login message"
msgstr "ปิดใช้งานข้อความเข้าสู่ระบบ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:164
msgid "Login message"
msgstr "ข้อความเข้าสู่ระบบ"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:239
msgid ""
"Enable log-in during checkout disabled. Check %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"การเปิดใช้งานการเข้าสู่ระบบระหว่างการชำระเงินถูกปิดใช้งาน ตรวจสอบ %1$sการตั้งค่า "
"WooCommerce%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-login.php:322
msgid "Toggle login form"
msgstr "สลับฟอร์มเข้าสู่ระบบ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "การชำระเงินคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "การชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:183,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:284
msgid "Privacy"
msgstr "ความเป็นส่วนตัว"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "การตรวจสอบคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "ตรวจสอบคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรหัวข้อย่อย"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "ตารางคำสั่งซื้อในการชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "ขอบคุณสำหรับการชำระเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "ภาพรวมคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "ที่อยู่สำหรับเรียกเก็บเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:52
msgid "Hide message"
msgstr "ซ่อนข้อความ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:27
msgid "Mini cart"
msgstr "มินิคาร์ท"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:32
msgid "Cart count"
msgstr "จำนวนสินค้าในตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37
msgid "Cart subtotal"
msgstr "ยอดรวมย่อยในตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:42
msgid "Cart Details"
msgstr "รายละเอียดตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77
msgid "Open on add to cart (AJAX)"
msgstr "เปิดเมื่อเพิ่มลงตะกร้า (AJAX)"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:92,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:86
msgid "Hide if empty"
msgstr "ซ่อนถ้าว่างเปล่า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:311
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "ซ่อนรายละเอียดตะกร้าเพื่อลิงก์ไปยังตะกร้าโดยตรง."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:318
msgid "Don't close on click outside mini cart"
msgstr "ไม่ปิดเมื่อคลิกนอกมินิคาร์ท"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:326
msgid "Off-Canvas"
msgstr "ออฟแคนวาส"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "View cart"
msgstr "ดูตะกร้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "Toggle mini cart"
msgstr "สลับมินิคาร์ท"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:764
msgid "Close mini cart"
msgstr "ปิดมินิคาร์ท"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:40
msgid ""
"Style notices globally under Settings > Theme Styles > WooCommerce - Notice."
msgstr "จัดสไตล์การแจ้งเตือนทั่วไปได้ที่ การตั้งค่า > สไตล์ธีม > WooCommerce - การแจ้งเตือน."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:45
msgid "Preview notice type"
msgstr "ดูตัวอย่างประเภทการแจ้งเตือน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:56
msgid "Only applied in builder and template preview."
msgstr "ใช้เฉพาะในตัวสร้างและการดูตัวอย่างเทมเพลตเท่านั้น."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "คำอธิบายหน้าสินค้า"

#. translators: %1$s: link to shop page, %2$s: link to shop page
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:22
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr "ทำตาม%1$sลิงก์นี้%2$sเพื่อแก้ไขคำอธิบายหน้าสินค้า หรือแก้ไขคำอธิบายหมวดหมู่/แท็กสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:28
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr "สำหรับคำอธิบายหมวดหมู่สินค้าหรือแท็กสินค้า ให้แก้ไขคำอธิบายของแต่ละเทอม."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:60
msgid "No product archive description found."
msgstr "ไม่พบคำอธิบายหน้าสินค้า."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "ตัวกรองสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "ประเภทตัวกรอง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "คุณลักษณะสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Filter input"
msgstr "การป้อนข้อมูลตัวกรอง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Radio list"
msgstr "รายการปุ่มวิทยุ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:105
msgid "Text list"
msgstr "รายการข้อความ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:106
msgid "Box list"
msgstr "รายการกล่อง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating icon"
msgstr "ไอคอนการให้คะแนน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:126
msgid "Rating typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรการให้คะแนน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:154
msgid "Active rating icon"
msgstr "ไอคอนการให้คะแนนที่ใช้งาน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:164
msgid "Active rating typography"
msgstr "รูปแบบตัวอักษรการให้คะแนนที่ใช้งาน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Any option text"
msgstr "ข้อความตัวเลือกใดๆ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:205
msgid "Only parent terms"
msgstr "เทอมหลักเท่านั้น"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224
msgid "Min. value"
msgstr "ค่าต่ำสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:234
msgid "Max. value"
msgstr "ค่าสูงสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:244
msgid "Currency"
msgstr "สกุลเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:255
msgid "Currency position"
msgstr "ตำแหน่งสกุลเงิน"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:259
msgid "Left with space"
msgstr "ซ้ายพร้อมช่องว่าง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:261
msgid "Right with space"
msgstr "ขวาพร้อมช่องว่าง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:331
msgid "Filter title"
msgstr "ชื่อตัวกรอง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:544
msgid "Icon collapsed"
msgstr "ไอคอนยุบ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:590
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "โปรดตั้งค่าตัวกรองสินค้าอย่างน้อยหนึ่งรายการ."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:615
msgid "Please select a filter input."
msgstr "โปรดเลือกการป้อนข้อมูลตัวกรอง."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:900
msgid "Please select rating icons."
msgstr "โปรดเลือกไอคอนการให้คะแนน."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:955
msgid "Min. price"
msgstr "ราคาต่ำสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:957
msgid "Max. price"
msgstr "ราคาสูงสุด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "เรียงลำดับสินค้าตาม"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "เว้นว่างไว้เพื่อใช้รายการเริ่มต้นของ WooCommerce."

#. translators: %s: element name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27
msgid "Element %s not found."
msgstr "ไม่พบองค์ประกอบ %s."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "การแบ่งหน้าสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "จำนวนตัวเลขที่จะแสดงทั้งสองข้างของหน้าปัจจุบัน."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "ผลลัพธ์รวมของสินค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "วิดเจ็ต"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:134
msgid "Link entire product"
msgstr "ลิงก์สินค้าทั้งหมด"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:137
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr "เพิ่มเฉพาะเมื่อไม่มีฟิลด์สินค้าใดของคุณมีลิงก์."

#. translators: %1$s: article link, %2$s: dynamic data tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:147
msgid ""
"Learn which %1$s you should to add to the fields above via the %2$s dynamic "
"data tag."
msgstr "เรียนรู้ว่าควรเพิ่ม%1$sใดลงในฟิลด์ด้านบนผ่านแท็กข้อมูลไดนามิก%2$s."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:148
msgid "WooCommerce template hooks"
msgstr "ฮุคเทมเพลต WooCommerce"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:157
msgid "Result Count"
msgstr "จำนวนผลลัพธ์"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:164
msgid "Show Before Grid"
msgstr "แสดงก่อนตาราง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:173
msgid "Show After Grid"
msgstr "แสดงหลังตาราง"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:182
msgid "Sort by options"
msgstr "ตัวเลือกการเรียงลำดับ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:12
msgid "WooCommerce Template Hook"
msgstr "ฮุค Template WooCommerce"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:25
msgid "Single product template"
msgstr "เทมเพลตสินค้าเดี่ยว"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:26
msgid "Shop template"
msgstr "เทมเพลตร้านค้า"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:88
msgid "Show tips"
msgstr "แสดงคำแนะนำ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:91
msgid ""
"A list of native actions on the selected hook that will be removed by Bricks."
msgstr "รายการของการกระทำดั้งเดิมบนฮุคที่เลือกซึ่งจะถูกลบโดย Bricks."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:112
msgid "No hook selected."
msgstr "ไม่ได้เลือกฮุค."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:174
msgid "No native actions on this hook"
msgstr "ไม่มีการกระทำดั้งเดิมบนฮุคนี้"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:165
msgid "Native actions on this hook"
msgstr "การกระทำดั้งเดิมบนฮุคนี้"

#. translators: %s: post title
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:554,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:512
msgid "Read more about %s"
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ%s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:534
msgid "Download %s"
msgstr "ดาวน์โหลด%s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:524
msgid "View %s"
msgstr "ดู%s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:495
msgid "Visit the website %s"
msgstr "เยี่ยมชมเว็บไซต์ %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:487
msgid "Send email to %s"
msgstr "ส่งอีเมลถึง %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:259
msgid "ACF Get Row Layout"
msgstr "ACF Get Row Layout"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:42
msgid "Product regular price"
msgstr "ราคาปกติของสินค้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:46
msgid "Product sale price"
msgstr "ราคาขายของสินค้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:58
msgid "Product SKU"
msgstr "รหัสสินค้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:66
msgid "Product on sale"
msgstr "สินค้าลดราคา"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:70
msgid "Product badge new"
msgstr "ป้ายสินค้าใหม่"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Product category image"
msgstr "รูปภาพหมวดหมู่สินค้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:83
msgid "Product images"
msgstr "รูปภาพสินค้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:88
msgid "Product gallery images"
msgstr "รูปภาพแกลเลอรีสินค้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:98
msgid "Cart product name"
msgstr "ชื่อสินค้าในตะกร้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:102
msgid "Cart remove product"
msgstr "ลบสินค้าออกจากตะกร้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:106
msgid "Cart product quantity"
msgstr "จำนวนสินค้าในตะกร้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:110
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "ผลรวมย่อยของสินค้าในตะกร้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:114
msgid "Cart update"
msgstr "อัปเดตตะกร้า"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:120
msgid "Order id"
msgstr "รหัสคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:124
msgid "Order number"
msgstr "หมายเลขคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:128
msgid "Order date"
msgstr "วันที่สั่งซื้อ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:132
msgid "Order total"
msgstr "ยอดรวมคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:136
msgid "Order payment method"
msgstr "วิธีการชำระเงินสำหรับคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:140
msgid "Order email"
msgstr "อีเมลคำสั่งซื้อ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:295
msgid "Sale!"
msgstr "ลดราคา!"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:48
msgid "Post link"
msgstr "ลิงก์โพสต์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:54
msgid "Post slug"
msgstr "สลักโพสต์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:75
msgid "Post time"
msgstr "เวลาโพสต์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:80
msgid "Post comments count"
msgstr "จำนวนความคิดเห็นของโพสต์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:85
msgid "Post comments"
msgstr "ความคิดเห็นของโพสต์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:111
msgid "Featured image tag"
msgstr "แท็กรูปภาพเด่น"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:118
msgid "Author ID"
msgstr "ไอดีผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:123
msgid "Author name"
msgstr "ชื่อผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:128
msgid "Author bio"
msgstr "ประวัติผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:133
msgid "Author email"
msgstr "อีเมลผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:138
msgid "Author website"
msgstr "เว็บไซต์ผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:143
msgid "Author archive URL"
msgstr "URL หน้าจดหมายเหตุของผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Author avatar"
msgstr "รูปประจำตัวผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153
msgid "Author meta"
msgstr "ข้อมูลเมตาของผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:243,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:321
msgid "add key after"
msgstr "เพิ่มคีย์หลัง"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:164
msgid "Site tagline"
msgstr "สโลแกนเว็บไซต์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:174
msgid "Login URL"
msgstr "URL เข้าสู่ระบบ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Logout URL"
msgstr "URL ออกจากระบบ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:190
msgid "Archive title"
msgstr "ชื่อหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:195
msgid "Archive description"
msgstr "คำอธิบายหน้าจดหมายเหตุ"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:201
msgid "Term id"
msgstr "ไอดีเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:213
msgid "Term taxonomy slug"
msgstr "สลักหมวดหมู่ของเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:219
msgid "Term slug"
msgstr "สลักเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:225
msgid "Term count"
msgstr "จำนวนเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:231
msgid "Term archive URL"
msgstr "URL หน้าจดหมายเหตุของเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:237
msgid "Term description"
msgstr "คำอธิบายเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:243
msgid "Term meta"
msgstr "ข้อมูลเมตาของเทอม"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:250,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:255
msgid "Current date"
msgstr "วันที่ปัจจุบัน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:261
msgid "Query loop index"
msgstr "ดัชนีลูปคิวรี"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:272
msgid "Query results count"
msgstr "จำนวนผลลัพธ์การค้นหา"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:277
msgid "Active filters count"
msgstr "จำนวนตัวกรองที่ใช้งานอยู่"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:313
msgid "User author URL"
msgstr "URL ของผู้เขียน"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:315
msgid "Nickname"
msgstr "ชื่อเรียก"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:320
msgid "Profile picture"
msgstr "รูปโปรไฟล์"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:321
msgid "User meta"
msgstr "ข้อมูลเมตาของผู้ใช้"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:355
msgid "Output PHP function"
msgstr "สร้างฟังก์ชัน PHP"

#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:609
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s ความคิดเห็น"

#. translators: %s = the author name
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1406,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1495
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "รูปอวตารของ %s"

#: ../includes/integrations/form/actions/create-post.php:26,
#: ../includes/integrations/form/actions/update-post.php:37
msgid "You do not have the required capability to perform this action."
msgstr "คุณไม่มีความสามารถที่จำเป็นในการดำเนินการนี้"

#. translators: %s: Site name
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:31
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: ข้อความจากแบบฟอร์มติดต่อใหม่"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:69,
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:66
msgid "Message sent from:"
msgstr "ข้อความส่งจาก:"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:155
msgid "Thank you for your message"
msgstr "ขอบคุณสำหรับข้อความของคุณ"

#: ../includes/integrations/form/actions/lost-password.php:20
msgid ""
"If this account exists, a password reset link will be sent to the associated "
"email address."
msgstr "หากบัญชีนี้มีอยู่จริง ลิงก์รีเซ็ตรหัสผ่านจะถูกส่งไปยังอีเมลที่เชื่อมโยงกับบัญชี."

#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:151,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "ไม่ได้ระบุที่อยู่อีเมล."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:140
msgid "Username is not valid."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:138
msgid "Username already exists."
msgstr "มีชื่อผู้ใช้นี้อยู่แล้ว."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:136
msgid "Username required."
msgstr "จำเป็นต้องระบุชื่อผู้ใช้."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:149
msgid "Email address already exists."
msgstr "มีที่อยู่อีเมลนี้อยู่แล้ว."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:147
msgid "Email address is not valid."
msgstr "ที่อยู่อีเมลไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:145
msgid "Email address required."
msgstr "จำเป็นต้องระบุที่อยู่อีเมล."

#. translators: %s: Minimum password length.
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:160
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่านอย่างน้อย %s ตัวอักษร."

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:22
msgid "Invalid password reset key"
msgstr "คีย์รีเซ็ตรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:36
msgid "Please provide a new password"
msgstr "กรุณาระบุรหัสผ่านใหม่"

#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:35
msgid "Invalid post ID or form ID."
msgstr "ID โพสต์หรือ ID แบบฟอร์มไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/integrations/form/actions/unlock-password-protection.php:109
msgid "Password accepted. You can now access the protected content."
msgstr "รหัสผ่านถูกต้อง คุณสามารถเข้าถึงเนื้อหาที่ป้องกันได้แล้ว."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:31
msgid "Invalid webhook URL."
msgstr "URL เว็บฮุคไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:46
msgid "Rate limit exceeded. Please try again later."
msgstr "เกินขีดจำกัดการใช้งาน กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:95,
#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:101
msgid "Invalid webhook payload format."
msgstr "รูปแบบเพย์โหลดเว็บฮุคไม่ถูกต้อง."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:124
msgid "Webhook payload too large."
msgstr "เพย์โหลดเว็บฮุคใหญ่เกินไป."

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:156
msgid "Webhook request failed with status code"
msgstr "การร้องขอเว็บฮุคล้มเหลวด้วยรหัสสถานะ"

#: ../includes/integrations/form/actions/webhook.php:165
msgid "One or more webhook requests failed."
msgstr "การร้องขอเว็บฮุคหนึ่งหรือมากกว่าล้มเหลว."

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:12,
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:12
msgid "Language switcher"
msgstr "ตัวสลับภาษา"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:43
msgid "Show flags"
msgstr "แสดงธง"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:49
msgid "Flag size"
msgstr "ขนาดธง"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:68
msgid "Show names"
msgstr "แสดงชื่อ"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:74
msgid "Display names as"
msgstr "แสดงชื่อเป็น"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:91
msgid "Force home"
msgstr "บังคับหน้าหลัก"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:96
msgid "Hide if no translation"
msgstr "ซ่อนถ้าไม่มีการแปล"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:101
msgid "Hide current"
msgstr "ซ่อนภาษาปัจจุบัน"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:176
msgid "No Polylang languages found."
msgstr "ไม่พบภาษา Polylang."

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Customize the language switcher from your WordPress dashboard"
msgstr "ปรับแต่งตัวสลับภาษาจากแดชบอร์ด WordPress ของคุณ"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Languages"
msgstr "ภาษา"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Custom language switchers"
msgstr "ตัวสลับภาษาที่กำหนดเอง"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:30
msgid "No languages found."
msgstr "ไม่พบภาษา."

#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "ผลการค้นหาสำหรับ:"

#: ../template-parts/content.php:47
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "พร้อมที่จะเผยแพร่โพสต์แรกของคุณหรือยัง?"

#: ../template-parts/content.php:48
msgid "Get started here"
msgstr "เริ่มต้นที่นี่"

#: ../template-parts/post.php:111
msgid "Related posts"
msgstr "โพสต์ที่เกี่ยวข้อง"

#~ msgid "Ionicons"
#~ msgstr "Ionicons"

#~ msgid "Themify"
#~ msgstr "Themify"

#~ msgid "cloned"
#~ msgstr "โคลนแล้ว"

#~ msgid "FontAwesome - Brands"
#~ msgstr "FontAwesome - brands"

#~ msgid "FontAwesome - Regular"
#~ msgstr "FontAwesome - regular"

#~ msgid "FontAwesome - Solid"
#~ msgstr "FontAwesome - solid"

#~ msgid "Search and replace label value."
#~ msgstr "ค้นหาและแทนที่ค่าป้ายกำกับ."

#~ msgid "Element - Video"
#~ msgstr "องค์ประกอบ - วิดีโอ"

#~ msgid "Complex value"
#~ msgstr "ค่าซับซ้อน"

#~ msgid "e.g., #000000"
#~ msgstr "เช่น #000000"

#~ msgid "e.g., 24px, 2em"
#~ msgstr "เช่น 24px, 2em"

#~ msgid "e.g., 2"
#~ msgstr "เช่น 2"

#~ msgid "Font awesome brands"
#~ msgstr "Font awesome brands"

#~ msgid "Font awesome regular"
#~ msgstr "Font awesome regular"

#~ msgid "Font awesome solid"
#~ msgstr "Font awesome solid"

#~ msgid "Get terms that are"
#~ msgstr "ดึงเทอมที่เป็น"

#~ msgid "Hide products that are"
#~ msgstr "ซ่อนสินค้าที่เป็น"

#~ msgid "Include terms with no"
#~ msgstr "รวมเทอมที่ไม่มี"

#~ msgid "Live search wrapper selector desc"
#~ msgstr "คำอธิบายตัวเลือกตัวครอบการค้นหาแบบทันที"

#~ msgid "Mime type desc"
#~ msgstr "คำอธิบายประเภท MIME"

#~ msgid "Show only products on"
#~ msgstr "แสดงเฉพาะสินค้าที่"

#~ msgid "Controls size"
#~ msgstr "ขนาดตัวควบคุม"

#~ msgid "Large (1024px)"
#~ msgstr "ใหญ่ (1024px)"

#~ msgid "Live search results"
#~ msgstr "ผลการค้นหาแบบสด"

#~ msgid "Medium (300px)"
#~ msgstr "กลาง (300px)"

#~ msgid "Search options..."
#~ msgstr "ค้นหาตัวเลือก..."

#~ msgid "Thumbnail (150px)"
#~ msgstr "ภาพขนาดย่อ (150px)"

#~ msgid "Variable prefix"
#~ msgstr "คำนำหน้าตัวแปร"

#~ msgid "Will override local"
#~ msgstr "จะแทนที่ค่าในเครื่อง"

#~ msgid "Tel"
#~ msgstr "โทรศัพท์"
